GP2 - Accessoire de vélo Ergon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GP2 Ergon au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Poignée ergonomique en gel, compatible avec les guidons de 22,2 mm à 25,4 mm, dimensions : 130 mm (longueur), poids : 300 g (la paire) |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour améliorer le confort lors de longues sorties à vélo, idéale pour les cyclistes sur route et VTT |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs, vérifier régulièrement le serrage des poignées |
| Sécurité | Assurez-vous que les poignées sont correctement installées pour éviter tout glissement pendant la conduite |
| Informations générales | Disponible en plusieurs tailles et couleurs, garantie de 2 ans, conçu pour un usage intensif |
FOIRE AUX QUESTIONS - GP2 Ergon
Questions des utilisateurs sur GP2 Ergon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GP2 - Ergon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GP2 de la marque Ergon.
MODE D'EMPLOI GP2 Ergon
Avertissement: Le non-respect des avertissements présents dans ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

Ces grips pour guidon de vélo doivent être montés correctement. En cas de doute, adressez-vous à un spécialiste / atelier spécialisé.
Ces grips pour guidon de velo sont exclusivement validés pour un montage sur des velos. Il est formellement déconseillé de les utiliser sur d'autres vehicules, appareils ou objets - risques d'accident!
Toute modification de ce produit est interdite et peut, le cas échéant, rester en péril votre sécurité, voire votre vie. Un emploi non conforme (modification du produit, non-respect des avertissements présents dans le présent mode d'emploi) supprime tout droit à la garantie.
Conservez ce mode d'emploi en lieu sûr après le montage afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous devez transmettre ce produit à une tierce personne, veillez y joindre le présent mode d'emploi ou une copie. En cas de perte, le mode d'emploi peut être téléchargé sur www.ergon-bike.com
Si vous utilisez des bar-ends (cormes), rappelez-vous que les poignées de frein ne sont pas accessibles sans changer de poignées. Respecter la distance de freinage plus importante.
Ergon Bike Ergonomics: RTI Sports, Vertrieb von Sportartikel GmbH, Universitätsstr. 2, 56070 Koblenz / Germany, T +49 261 899998-28, F +49 261 899998-19, info@ergon-bike.com, www.ergon-bike.com
Explication des caractères / symboles dans le présent mode d'emploi:
Lors du montage, accordez une attention particulière aux symboles suivants.
Avertissement: ce symbole fait référence à une étape de montage importante dont le non-respect peut être en danger votre vie / leur santé.
Information: ce symbole fait référence à des informations supplémentaires, p. ex. sur la manipulation du produit.
Les conséquences eventuelles qui sont décrites ci-dessus ne sont pas toujours expliquées dans le mode d'emploi quand ces symboles apparaissent.
Guidons recommandés:
- Seuls des guidons qui ont été validés par le fabricant pour des colliers de serrage intérieurs, supportent les couples indiqués et présentent un diamètre extérieur de 22,2 mm peuvent être employés. Les tolérances de fabrication de la production de certains guidons font en sorte qu'il peut être difficile d'y glisser les poignées.
- Les grips nécessitent une zone de montage droite d'au moins 135 mm - Modèle Standard (grip long) 135 / 100 mm - Modèle Rohloff "Nexus" (grip long / court) 135 mm - Modèle Gripshift " (grip court)
Note de sécurité:
Assurez-vous de bien nettoyer le guidon avec de l'alcool ou tout autre dégraissant approprié. - Couple de serrage: 5 Nm - Les vis de serrage ne peuvent pas être serrées exagérément. - Une fois installés, les poignées de guidon et les bar-ends ne doivent pas pivoter sur le guidon. - Vérifier le couple de serrage après la sortie initiale ou après 50 km. S'assurer périodiquement que les vis ne se desserrent pas. - À la suite d'une chute ou de tout autre accident, les composantes des poignées
doivent être vérifiées et remplacées au besoin. Consultez votre détaillant pour toute autre question.
Après le montage / l'essai routier :
- Si les grips tournent en dépit d'un montage correct, il convient d'utiliser un guidon à extrémités granuleuses. Avant de rouler pour la première fois, assurez-vous que les leviers de freins et de vitesse sont à portée de main et que toutes les composantes de votre vélo fonctionnent correctement.
- Vous pouvez déterminer la position des grips Ergon la plus comfortable pour vous en vous référant à l'échelle imprimée. Après quelques courts essais, exécutez de nouveau les étapes 3 à 7 et modifiez légèrement l'angle des positions.
(DÉ) Schaltung/Bremshebel losen. (EN) Loosen shifter/brake lever. (FR) Desserrer les leviers de frein et de vitesse.
Nettoyer et dégraisser le guide en niveau de la zone de montage avec de l'alcool ou de l'isopropanol.

(DE) Benöttiges Werkzeug / (EN) Required tools / (FR) Outils requis



Desserrez les vis des deux bar-ends de serrage de 3-4 tours.

Monitor les poignées et les bar-ends. Lorsque vous entendez un „clic“, cela confirme que les deux composants sont bien embolts. Vérifier que la bague interne verte du bar-end est bien présente.

(DE) Griffe unbedingt komplett bis zum Lenkerende aufschieben, sonst droht Sturzgefahr. Dabei auf die korrekte Anordnung von linkem und rechten Griff achten. (EN) Ensure that the grip is completely pushed on to the bar. Failure to do so will create a safety issue. Please also take note of the left / right specific grips (FR) Enforcez les grips à fond sur le guidon. Sinon, risque de chute. Attention à ne pas confondre le grip gauche et le grip droit.

6 i
Grâce au concept de verrouillage spécifique, les poignées Ergon répondent en tous points à la norme. Pendant les deux premières années suivant l'achat de ce produit, vous bénéficiez d'une garantie totale sur les vices cachés légaux (anciennement appelée "garantie"). N'oubliez toutefois pas que les grips subissant une usure naturelle. En cas de manquements, adressez-vous à votre revendeur Ergon en vous munissant de la preuve d'achat. Veillez consulter la politique de garantie complète en vigueur sur www.ergonbike.com/warranty ou scanner votre code QR pour de plus amples informations:

Nettoyage et entretien:
Pour vous assurer que les grips Ergon vous fournissent les meilleures performances possibles, nettoyez-les régulièrement avec de l'eau savonnée. Rincez abondamment. Évitez à tout prix l'utilisation de produits à base de pétrole ou de solvants, d'huile et de graisse lors de l'entretien de vos embouts de guidon.
Information sur les matériaux:
Sans latex, sans HAP - Résistance très élevée aux rayons UV - Sans phtalates comme plastifiants; utiliseton de paraffines medicament approuvés - Toutes les matieres premières respectant la reglementation européenne (EU) Nr. 10/2011 (contact alimentaire) - Pigments respectant les critères de pureté selon résolution française AP(89)1 Matières premières selon directives europeennes pour jouets, 2009/48/EG - Sans plomb, mercure, cadmium et chrome hexavalent (PBB, PBDE) - No contient aucun contaminant, marque de contrôle SGS, approuve par l'institut Frésenius, certifié par TUV Same
Notice Facile