Juice - Tondeuse OSTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Juice OSTER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tondeuse |
| Alimentation | Électrique |
| Puissance | Non spécifiée |
| Largeur de coupe | Non spécifiée |
| Hauteur de coupe réglable | Non spécifiée |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Pour la coupe de cheveux |
| Entretien | Nettoyage régulier des lames, lubrification recommandée |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur cheveux secs, éviter tout contact avec l'eau |
| Accessoires inclus | Peigne de coupe, huile de lubrification |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Juice OSTER
Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Juice - OSTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Juice de la marque OSTER.
MODE D'EMPLOI Juice OSTER
- Remove the clipper from the charging stand. (See section titled “CHARGING THE UNIT” before initial use.) The LED should turn off.• Turn the clipper on using the “On-Off “switch located on the front of the unit and use the clipper.• Turn the clipper off when finished using.• Cover the blades with the se recharge complètement lorsqu’elle est totalement déchargée.La pleine capacité de la batterie sera atteinte après avoir branché de 5 à 10 fois la tondeuse dans le chargeur ou au cordon d’alimentation, même si elle n’est pas complètement vidée. De plus, pour assurer la longévité de cette puissante batterie, il convient de faire fonctionner la tondeuse avec des lames bien propres, correctement aiguisées et huilées à tout moment. Lorsque la batterie est complètement rechargée, la tondeuse peut être utilisée pendant 2 heures sans être branchée sur le secteur. Cette capacité est atteinte après environ 1 à 5 cycles de charge.Ces batteries ne sont pas remplaçables. Pour connaître les instructions concernant l’élimination des batteries LI-ION, veuillez vous reporter à la section « ÉLIMINATION DES BATTERIES » à la fin de ce manuel. UTILISATION DE L’APPAREIL La tondeuse est conçue pour fonctionner en mode avec ou sans fil. Il est conseillé d’utiliser le mode sans fil pour garantir une plus longue durée de vie à la batterie.Avant utilisation, appliquez systématiquement sur les lames une ou deux gouttes d’huile lubrifiante fournie ou toute autre approuvée par Oster
Il convient de bien nettoyer les lames après chaque utilisation.Des cheveux sales ou l’application de produits coiffants peuvent réduire l’efficacité de la coupe et endommager les lames et le moteur. Assurez-vous toujours que les cheveux sont propres avant d’utiliser la tondeuse. AVERTISSEMENT Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche ou que le bouton marche-arrêt est sur la position ON. Placez toujours l’appareil en position OFF avant de le placer sur le support de charge ou avant d’utiliser le cordon auxiliaire.
L’APPAREIL Placez la tondeuse sur son support de charge ou branchez-la directement au cordon d’alimentation. Lorsque l’appareil est en charge, la LED affiche une lumière verte clignotante jusqu’à la charge complète. Une fois que la batterie est complètement chargée, une lumière verte fixe apparaît, indiquant que l’appareil est prêt à être utilisé.La tondeuse est équipée d’une unique LED de contrôle AFFICHAGE LEDEn charge vert clignotantComplètement chargé vert fixeIl reste 25 minutes rouge fixeErreur système rouge clignotantLorsque la batterie de la tondeuse est faible, la diode LED demeure rouge en continu jusqu’à ce que la batterie se vide complètement. Il est alors recommandé de placer la batterie sur le chargeur ou de la brancher au cordon d’alimentation
- Branchez le cordon d’alimentation du support de charge dans une prise à la tension indiquée pour votre appareil.• Branchez l’autre extrémité dans le support de charge. Veuillez noter que le cordon ne rentre dans le support de charge que s’il est introduit dans le bon sens.• Assurez-vous que le bouton marche-arrêt de l’appareil est en position OFF
- Insérez la tondeuse dans le support de charge, en plaçant la tête de l’appareil en face de vous et en vous assurant que les contacts sur la tondeuse sont bien alignés avec les contacts du support de charge. La tête de l’appareil est la face qui comporte le bouton marche-arrêt et la LED.• La diode LED s’allumera si la tondeuse est correctement insérée dans le support de charge et fait contact.• Si la LED ne s’allume pas, réinsérez la tondeuse dans le support de charge en
- À usage commercial uniquement • Pour les références de modèles : 76110 et 78670
Tondeuse commerciale • Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de précaution élémentaires, dont les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. DANGER Pour réduire le risque de choc électrique : 1. N’essayez pas d’atteindre un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.2. N’utilisez pas l’appareil en prenant un bain ou sous la douche.3. Ne placez pas ou ne rangez pas l’appareil dans un endroit où il risque de tomber et être entraîné dans une baignoire ou un lavabo. Ne placez pas ou ne faites pas tomber l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.4. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer, de remettre ou de retirer des pièces.5. Ne placez pas d’objets métalliques en travers des bornes positive (+) et négative (-) de la batterie, du chargeur ou de la tondeuse.6. Maintenir l’appareil tout le temps au sec. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, de choc électrique ou de blessures : 1. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.2. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, sur ou à proximité d’enfants ou de personnes handicapées.3. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce mode d’emploi. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.4. Utilisez cet appareil uniquement à l’intérieur.5. Ne jamais faire fonctionner cet appareil si son cordon ou sa prise est endommagé(e), s’il ne marche pas correctement, s’il est tombé ou s’il est endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner l’appareil au service après-vente pour qu’il soit examiné et réparé.6. Maintenir le cordon du chargeur loin de toute source de chaleur.7. Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objets dans les orifices de l’appareil.8. Ne jamais faire fonctionner l’appareil lorsque les orifices d’aération sont obstrués ou s’il se trouve sur une surface molle (lit ou canapé par exemple).9. Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur ou ne pas le faire fonctionner dans un endroit où des produits aérosol sont utilisés ou de l’oxygène administrée.10. Ne pas utiliser cet appareil avec un peigne ou une lame cassé(e), au risque de se couper ou de s’écorcher la peau.11. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil pour le ranger. Une tension continue exercée sur le cordon du chargeur peut endommager l’isolation du cordon et entraîner un risque d’électrocution.12. Éviter tout contact avec les lames lorsqu’elles sont en mouvement.13. Ne pas essayer de charger un bloc-batterie ou tout dispositif, autres que ceux prévus pour les batteries Oster®.14. Pour déconnecter l’appareil, le mettre en position « OFF », puis débrancher la prise du courant.15. Pendant son utilisation, ne pas placer ou laisser l’appareil là où il risque : 1) d’être endommagé par un animal, ou 2) d’être exposé aux intempéries.16. Ne pas jeter les blocs-batteries usagés dans le feu.17. Cet appareil est uniquement destiné à la coupe.18. Éviter d’emmêler ou d’entortiller le cordon pendant l’utilisation de la tondeuse. Si le cordon est emmêlé ou entortillé, éteignez l’appareil et redressez le cordon.19. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissance, à moins qu’elles l’utilisent sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette personne les instructions nécessaires à son utilisation. Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Branchez le cordon d’alimentation dans une prise à la tension indiquée pour votre appareil.• Branchez l’autre extrémité dans la tondeuse. Veuillez noter que le cordon ne rentre dans la tondeuse que s’il est introduit dans le bon sens.• Assurez-vous que le bouton marche-arrêt de l’appareil est en position OFF ( ).• La LED devrait s’allumer si le cordon est correctement inséré dans la tondeuse.• Si la LED ne s’allume pas, réinsérez le cordon dans la tondeuse en le poussant délicatement dans la tondeuse pour engager les contacts. Si la diode LED ne s’allume pas, il se peut que des saletés ou de la graisse soient présentes sur les contacts de la tondeuse ou du cordon. Nettoyez les contacts avec un produit de nettoyage approprié. Si la diode LED ne s’allume toujours pas, suivez la procédure de retour du produit décrite dans la section garantie et service.• La LED restera allumée tant que l’appareil sera connecté au cordon d’alimentation et le cordon branché dans la prise murale. INFORMATION CONCERNANT LA BATTERIE LI-ION REMARQUE : pour s’assurer que la nouvelle batterie atteint sa pleine capacité, il convient de la vider complètement après la première utilisation. Cette opération ne devra être réalisée qu’une seule fois. Il ne faut pas plus de 120 minutes pour que la batterie los contactos de la base de carga o la cortadora. Limpie los contactos con un producto de limpieza recomendado por el fabricante y vuelva a meter la cortadora en la base de carga. Si el LED continuara sin encenderse, siga el procedimiento de devolución del aparato que figura en la sección de garantía y servicio al cliente.• La luz LED se mantendrá encendida mientras la unidad esté en la base de carga. CARGA DIRECTA
Pour toute réparation, veuillez contacter : Pour l’Amérique du nord : Oster Direct® Services 904 Red Road, McMinnville, TN 37110 1 (800) 830 3678 ou un centre de réparation agréé Pour l’Europe, l’Afrique et le Moyen-Orient : Oster GmbH info@oster-europe.com +49 (0) 69 410 120 Pour tout autres pays, veuillez contacter votre centre agréé local. www.osterstyle.com © 2011 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits reservés. Distribué Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Imprimé en ChineSPR-070711-110 P.N. 138518
- Allumez la tondeuse en utilisant le bouton ON-OFF situé sur la tête de l’appareil et utilisez la tondeuse.
- Éteignez la tondeuse lorsque vous ne l’utilisez plus.
- Placez le cache fourni sur les lames pour les protéger.
- Si la tondeuse ne se met pas en marche, c’est peut-être que la batterie est complètement vide et doit être partiellement chargée avant de la réutiliser. Suivez la procédure de mise en charge et laissez la batterie se charger pendant environ 120 minutes UTILISATION AVEC LE CORDON La tondeuse a été conçue pour utiliser le cordon auxiliaire d’alimentation si la batterie est faible et que par conséquent l’appareil ne marche pas. Si la batterie est faible et que l’appareil a cessé de fonctionner ou si vous remarquez une perte de puissance, vous pouvez toujours utiliser l’appareil en branchant une extrémité du cordon d’alimentation à l’appareil et l’autre extrémité dans une prise murale adaptée.
- Éteignez l’appareil en plaçant le bouton marche-arrêt sur la position OFF
- Branchez le cordon d’alimentation dans la prise à la tension indiquée pour votre appareil.
- Branchez l’autre extrémité dans la tondeuse. Veuillez noter que le cordon ne rentre dans la tondeuse que s’il est introduit dans le bon sens.
- Assurez-vous que le bouton marche-arrêt de l’appareil est en position « OFF ».
- Allumez l’appareil en utilisant le bouton ON-OFF et utilisez la tondeuse.
- Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez plus.
- Placez le cache fourni sur les lames pour les protéger.
- Insérez la tondeuse dans le support de charge ou branchez-le au cordon d’alimentation. (Reportez-vous à la section
Cet appareil est équipé d’un mécanisme de réglage de lame rotative. Veuillez vous reporter au tableau relatif aux dimensions de la lame en fonction des différentes longueurs de cheveux et des uso.) La luz LED debería apagarse.
différentes positions de réglage.
- Tournez la bague de réglage de la lame dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour augmenter la longueur de cheveux laissée sur le cuir chevelu.
- Tournez la bague de réglage de la lame dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire la longueur de cheveux laissée sur le cuir chevelu. REMPLACEMENT DE LA LAME
- Pour retirer ou remplacer la lame, assurez-vous que le bouton marche-arrêt est en position OFF. Débranchez l’appareil du cordon auxiliaire d’alimentation si vous l’avez utilisé. Tournez le bouton de réglage de la lame jusqu’à la position la plus longue (la plus haute), à l’extrême gauche. Puis tirer sur la lame tout en maintenant fermement l’appareil. Problème Cause solution Il se peut que l’appareil ne se mette pas en marche s’il est débranché et allumé rapidement Lorsque l’appareil est débranché et allumé – la mémoire se « réinitialisera » toujours toute seule Mettre la tondeuse en position OFF ( ) puis placer la tondeuse en position ON pour la mettre en marche
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
- Pour remplacer la lame, alignez les repères du jeu de lame avec les repères du logement de la lame sur la tondeuse et enfoncez la lame. Si vous rencontrez des difficultés pour effectuer cette opération, tournez la bague de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se bloque et répétez l’opération. ACCESSOIRES : PEIGNES DE LAME Votre appareil est fourni avec différents peignes complémentaires à fixer sur la lame. Ces caractéristiques permettent d’augmenter la fonctionnalité de votre appareil et d’en tirer le meilleur profit. La taille des peignes figure dans le bas de l’accessoire. Pour obtenir la bonne longueur pour chaque peigne, veuillez utiliser la lame #1 et la régler sur la plus petite longueur de coupe. AVERTISSEMENT
1. Il convient de retirer la
batterie de l’appareil avant de le détruire.
2. Il convient de débrancher
l’appareil de l’alimentation électrique lorsque vous retirez la batterie.
3. Ne pas jeter avec les ordures
ménagères et ne pas jeter au feu ou dans l’eau. Les batteries défectueuses ou épuisées doivent être collectées et recyclées ou jetées d’une manière qui ne nuit pas à l’environnement, conformément à la directive 2006/66/CE. REMARQUE : NE RETIRER LA LAME QUE LORSQUE L’INDICATEUR DE RÉGLAGE EST EN POSITION SINON LES MÉCANISMES DE LA LAME ET DE LA TONDEUSE RISQUENT
Notice Facile