OT - Thermomètre Domotherm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OT Domotherm au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre numérique avec précision de ±0,1°C, plage de mesure de -50°C à 300°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la mesure de la température dans divers environnements, y compris la cuisine et l'industrie. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs. Vérifier la pile et remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas immerger dans l'eau, éviter les chocs thermiques. Utiliser dans les limites de température spécifiées. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, compatible avec les normes CE. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OT Domotherm
Questions des utilisateurs sur OT Domotherm
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OT - Domotherm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OT de la marque Domotherm.
MODE D'EMPLOI OT Domotherm
Utilisation conforme 39
Mode de fonctionnement 39
Consignes de sécurité 40
Remarques importantes pour le patient 40
Remarques techniques importantes 41
Utilisation de l'appareil 42
Description de I'appareil 42
Affichage 43
Mise en marche de I'appareil 43
Comment eviter des mesures impécises 44
Installation des embouts de protection jetables 45
Mesurer la températe 46
Evaluation des mesures 47
Changer la pile 47
Basculement entre ^ C et ^ F 48
Informations techniques 49
Messages d'erreur 49
Données techniques 49
Accessoires 50
Service après-venture 50
Contrôle métrologique 51
Explication des symboles 51
Mise à rebus 52
Nettoyage 53
Garantie 54
Domotherm3 OT est un thermomètre électronique à infrarouges concu pour mesurer la température du corps humain dans le conduit auditif.
Mode de fonctionnement
Ce dispositif mesure l'énergie infrarouge émise par la membrane tympanique et les tissus environnants. Ce rayonnement de chaleur est recueilli par un capteur et converti en valeurs de température.
La température mesurée est affichée en °C (degrés Celsius) ou °F (degrés Fahrenheit). La的最后一 valeur mesurée est automatiquement enregistrée et affichée à l'écran jusqu'à la mesure suivante.
Cette technologie infrarouge innovante permet la mesure de la température corporelle en une seule seconde.
Grace aux embouts de protection jétables, le thermomètre est particulièrement hygienique et sur, sur tout lorsqu'il est utilisé par différentes personnes.
Le thermomètre offre une plaque de mesure etendue de 0^ à 100^ (32°F à 212°F). En plus de la mesure de la temperature corporelle au niveau auriculaire, le thermomètre peut ainsi etre également utilise pour mesurer la temperature des surfaces, par exemple la temperature de la surface du lait dans le biberon, la temperature de la surface de I'eau de la baignoire pour bébe, ou pour mesurer la temperature ambiente.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le thermomètre, et conservez-le dans un endroit sur.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité
Remarques importantes pour le patient Remarques techniques importantes
- Le dispositif doit être utilisé conformément aux procédures contenues dans ce mode d'emploi et ne doit pas être utilisé à d'autres fins.
- Le thermomètre ne peut être utilisé qu'avc des embouts de protection jétables. Pour chaque mesure, utilisez un nouvel embout de protection en bon etat.
- Ne l'utilise pas pour la mesure de la température rectale (dans l'anus), orale (dans la bouche) ni axillaire (sous l'aisselle).
N'utilisez pas le thermometre sur une oreille enflammee ou blessée. - La présence de cérumen dans le canal auditif peut compromètre la précision des mesures de température. Avant la mesure, veuillez vous assurer que le canal auditif est propre.
L'utilisation d'un thermomètre auriculaire à infrarouge ne remplace pas une consultation medicale. - Lorsque le thermomètre est stocké hors de la température ambiente de fonctionnement de 5 à 40^ , il doit être deballé et stocké au moins 4 heures dans la piece où il sera utilisé, afin de lui permettre de s'adapter à la température. Nous recommendons donc son stockage dans les zones habités afin de permettre une utilisation immédiate.
-
Le thermomètre contient de petites pieces (pile, embout de protection, etc.) susceptibles d'être avalees par des enfants. L'appareil ne doit donc pas etre laissé a portee des enfants.
Le thermomètre n'est pas concu pour déterminer la température basale. -
Le thermomètre n'est pas étanché. Ne le plongez jamais dans l'eau ni dans d'autres liquides. Pour le nettoyage et la désinfection, veillez vous reporter aux instructions continues en page 53.
- Protégez l'appareil et les embouts de protection jétables des fortes fluctuations de température, de l'humidité, de la poussière et des rayons directs du soleil.
- Ne laïsez pas tomber l'appareil ! Il n'est pas résistant aux chocs ni aux impacts. ÀpRES une grande chute ou un grand chic, nous recommendons de faire vérifier l'intégrité et la précision du thermomètre. Veuillus contacter à cet effet le service après-vente UEBE.
N'tutilsez pas le thermometre si celui-ci presente des dommages visibles. - N'ouvre pas et ne modifiez enaucun cas I'appareil (sauf pour le remplacement de la pile). Si I'appareil a ete ouvert, il doit faire I'objet d'un contrôle metrologique par un organisme agreé.
- L'utilisation de l'apparéil à proximate de téléphones portables ou d'appareils à microdontes ou autres dispositifs représentant de forts champs magnétiques peut provoquer des erreurs de fonctionnement. Respecter une distance minimum de 3 m par rapport à ces apparéils.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période, sortez les piles pour éviter l'oxydation. En principe, toutes les piles s'oxydent.
Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil
Description de l'appareil Affichage

1 Sonde de mesure
Bouton Start
3 Visuel
Bouton Marche/Arret
5 Couvercle compartmente pile
Support pour la mise en place des embouts de protection jétables
Socle de rangement
Embout de protection jetable pour la sonde de mesure
FR-42 FR-43

1 Changer la pile
2 Température ambiente trop élevée/trop basse
3 Prét à mesurer
4 Mesure à l'extérieur de l'oreille
5 Unite de température °C (Celsius)/°F (Fahrenheit)
6 Mode memoire
Valeur de la temperature
Mise en marche de l'appareil
Retirez le film protecteur de I'ecran.
Retirez du boitier, dans le sens indiqué par la flèche, la bande transparente de séparation du contact de la pile dessortant du compartment de la pile.
L'appareil est a present的前提之 measure.
Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil
Comment éviter des mesures imprécises Installation des embouts de protection jétables
Les mesures obtenues directement à partir de l'oreille moyenne (tympan) garantissent la mesure de température la plus précise. Les mesures effectuees sur les tissus entourant le canal auditif donnant des valeurs plus basses. Le positionnement correct du thermometre dans l'oreille est par consequenc trés important. Suivez imperativement les instructions concernant le positionnement du thermometre dans l'oreille, containues dans la section « Mesure de la temperature »
Pour un enfant, la meilleure position est, allongé à plat sur le ventre avec la tête en position latérale, de façon à ce que l'oreille soit orientée vers le haut. Pour les enfants plus agés ou les adultes, il est préférible de se tenir légarement de côte derrière le patient.
Effectuez toujours les mesures dans la même oreille, car les valeurs de temperature peuvent varier d'une oreille à l'autre.
Si le patient était endormi, veuillez attendre quelques minutes avant de mesurer la température auriculaire.
Dans les situations suivantes, il est recommendé d'effectuer trois mesures de température successives dans la même oreille et de ne retenir que la température la plus élevé : - Nouveaux-nés dans les 100 premiers jours.
- Enfants de moins de 3 ans avec une déficience du système immunitaire et pour qui la présence ou l'absence de fièvre est un élément critique.
Lorsque vous vous familiarisez avec le thermometre auriculaire à infrarouges et vous exercez à l'utiliser correctement jusqu'à atteindre des mesures cohérentes. - lorsque les valeurs mesurées vous paraissent anormalement basses.
Pour atteindre la plus grande précision possible lors des mesures successives, veuillez attendre 30 secondes après chaque groupe de 3 à 5 mesures.
Pour chaque mesure, utilisez un nouvel embout de protection en bon etat.
N'utilisez exclusivement que les embouts de protection Domotherm*OT spécifiques à ce thermomètre (voir les accessoires en page 50).

Insérez un nouvel embout de protection jetable, côte papier orienté vers le haut, dans le support d'embout de protection du socle de rangement.

Positionnez la sonde verticalement, au centre de l'embout de protection.

Enforcez la sonde complètement dans l'ouverture du support d'embout de protection, jusqu'à ce qu'un léger déclic se fasse entendre.

Retirez avec précaution la sonde équipée de l'embout de protection jetable du support d'embout de protection.
Vérifie que l'embout de protection est correctement positionné. Si l'embout est endomagé ou n'est pas correctement positionné, retirez-le et utilisez un nouvel embout.
Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil
Mesurer la températe
Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrét.
L'appareil effectue un auto-test interne. Tous les segments s'afficent à l'écran pendant env. 2 secondes.
La derniere température mesurée est ensuite affichée pendant environ 2 secondes, en même temps que le symbole « M » (Mémoire).
Le dispositif passé à partir en mode Mesure. Un bip signale que l'appareil est prét pour la mesure. Le symbole °C ou °F clignote à l'écran.
Redresse le canal auriculaire en tirant doucement le centre de l'oreille vers le haut/le bas :
- Chez les enfants de moins d'1 an : Tirez l'oreille tout droit et en arrêté.
Pour les enfants ages de plus d'1 an et les adults : tirez l'oreille vers le haut et en arriere.
Tout en tirant doucement sur l'oreille, inserez l'extremite de la sonde dans le conduit auditif. Appuyez a present sur le bouton de demarrage.






Après environ une seconde un long bip indique la fin de la mesure.
Si la température mesurée est supérieure à 37,4 °C (99,3 °F), l'appareil émet 10 bips courts se succédant rapidement (alarme de fièvre).
Retirez le thermomètre de l'oreille. La tempéature mesure s'affiche à l'écran.

Retirez de la sonde l'embout de protection jetable usage.
L'appareil s'estint automatiquement environ 1 minute après la derniere mesure effec-tue. Vous pouvez également eteindre I'appareil avant ce delai en appuyant sur le bouton Marche/Arret.
Evaluation des mesures
Pour évaluera la févre, vous pouvez vous reporter aux valeurs indicatives suivantes:
- de 37,5°C à 37,9°C (99,5°F à 100,4°F):température élevé
- de 38,0°C à 38,9°C (100,4°F à 102,2°F): fièvre modérée
- à partir de 39,0 °C (102,2°F); fièvre importante
Attention: en cas de fièvre élevée, il est impératif de consulter un médecin!
Changer la pile
Remplacez la pile
- lorsque le symbole pile apparait à l'écran après le test d'affiche.
-si rien ne s'affiche à l'écran, même en appuyant sur Marché/ Arret.


- Avec un tournevis, retirez la vis du couvercle du compartment de la pile.
- Tirez le couvercle du compartment de la pile vers le bas.
Retirez la pile usagée et installez une nouvelle pile (CR2032), avec le signe + vers le haut. - Faites glisser par en-dessous le couvercle du compartment de la pile sur le boitier et fixez-le à nouveau avec la vis.


Basculement entre ^ C et ^
Ce thermomètre peut afficher la tempéature mesurée en degrès Celsius ou en degrés Fahrenheit.
Pour faire basculer l'affichage entre ^ C et _i eteignez I'appareil. Appuyez sur le bouton de demarrage sans relacher pendant environ 5 secondes, jusqu'a ce que trois tirets et ^o C ou ^o F s'afficient.

En appuyant à nouveau sur le bouton de démarrage, vous pouvez à present basculer successivement entre les échelles de mesure °C et °F. Lorsque l'unité de mesure souhaitée est affichée, attendez 5 secondes. Le dispositif passse maintainant au mode Mesure avec l'unité selectionnée.

Messages d'erreur

La température mesurée est supérieure à 100^ (212°F) et se situe donc en dehors de la plage de mesure.

La tempéature mesurée est inférieure à 0^ (32°F) et se situe donc en dehors de la plage de mesure.

La température ambiente est supérieure à 40^ (104°F) et se situe donc en dehors des conditions de fonctionnement.

La température ambiente est inférieure à 10^ ( 50^ ) et se situe donc en dehors des conditions de fonctionnement.

Défaillancelectronique.Si cette défaillancelectronique se reproduit,veuillage contacter le service après-vente UEBE.

Absence d'affichage après la mise en marche. Vérifiez la bonne mise en place ainsi que le respect de la polarité (+/-) de la pile. Si le problème persististe, remplacez la pile.

Pile faible. Veuillez replacer la pile.
Données techniques
| Type : Thermomètre | auriculaire à infrarouge |
| Plage de mesure : de | 0 °C à 100,0 °C (32,0 °F à 212,0 °F) |
| Precision : | ± 0,2 °C entre 32,0 °C et 42,2 °C (± 0,4 °F entre 89,6 °F et 108,0 °F) ± 1 °C (± 2 °F) dans les autres plages de température |
| Dimensions de l'appareil : | 141 mm (L) x 26 mm (l) x 20 mm (H) |
| Poids : 45 g (avec pile) | 40 g (sans pile) |
Informations techniques Informations techniques
| Conditions d'utilisation : | température ambiente entre 10 °C et 40 °C (entre 50 °F et 104 °F), humidité relative entre 15 et 95 % |
| Conditions de transport et de stockage : | température ambiente entre -25 °C and 55 °C (entre -13 °F and 131 °F), humidité relative entre 15 and 95 % |
| Pile : CR 2032, 3,0 | V |
| Durée de vie de la pile : | env. 1 000 mesures |
| Indice de protection IP: | IP 20 : Protection contre les particules solides d'un diamètre de 12,5 mm, pas de protection contre l'eau. |
Accessoires
Embouts de protection jétables Domotherm® OT
Ref. art. 8601, PZN 04084666
1 emballage content 40 embouts de protection
Service après-vente
La réparation de l'appareil doit uniquement être effectuee par le fabricant ou par un service technique agre: Veillez vous adresser a :
UEBE Medical GmbH
Zum Ottersberg 9
97877 Wertheim, Allemagne
N°tel.:+49(0)9342/924040
N° Fax: +49 (0) 9342/924080
E-mail:info@uebe.com
Site Internet: www.uebe.com
Contrôle métrologique
En règle générale, il est recommandé d'effectuer un contrôle des organes de mesure une fois par an. En Allemagne, les utilisateurs professionnels sont tenus à ces contrôle conformément au décret d'exploitation des dispositifs Médicaux.
Les contrôles peuvent être effectuels soit directement par UEBE Medical GmbH, soit par une autorité compétente ou par un service technique/agree. Tenir compte de la réglementation nationale en vigueur.
Les autorités compétentes ou les services techniques agrées reçivent sur demande les specifications pour le contrôle technique.
Explication des symboles

Ce produit satisfait à la directive 93/42/CE du conseil du 5 septembre 2007 sur les dispositifs médicaux, et porte la mention CE 0123 (TÜV SÜD Product Service GmbH).
Degre de protection contre les chocs electriques : TYPE BF
Respectezle mode d'emploi.

Conditions de conservation et de transport: temperature ambiente de -25 à +55 °C
Humidité relative entre 15 et 95 %
Conservez dans un endroit sec
Fabricant
Protection contre les particules solides d'un diamètre de 12,5 mm, pas de protection contre l'eau.
Nettoyagelinfo

Numero de série
Les piles et les appareils techniques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères, mais doivent être déposés dans des déchetteries ou des lieux de collecte spécifique prévus à cet effet.
Utilisez un chiffon imbibé d'alcool (isopropylique à 70%) ou un coton-tige pour nettoyer le boitier et la sonde.
Veillez a ce qu'aucun liquide ne pénétre à l'intérieur du thermomètre et prenez soit de ne pas raver I'ecran.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de diluants ni d'essence. Ne plongez jamais le dispositif dans l'eau ni dans d'autres liquides de nettoyage.
Garantie
L'appareil a eté fabriqué et contrôle avec le plus grand soin. Cependant, pour le cas d'une constatation de vice à la livraison, nous accordons une garantie aux conditions suivantes:
L'appareil a eté fabriqué et contrôle avec le plus grand soin. Cependant, pour le cas d'une constatation de vice à la livraison, nous accordons une garantie aux conditions suivantes:
Durant la période de garantie de 2 ans à compter de la date d'achat, nous nous réservons le droit d'éliminer les vices à notre convenance et à nos frais dans notre usine en effectuant soit une réparation soit le remplacement de l'appareil par une unité en parfait état de marche. Les frais de renvoi à l'usine sont à la charge de l'expéditeur. Les retours de livraison pour réclamation non affranchis ne seront pas acceptés par UEBE.
La garantie ne couvre pas l'usage des pieces d'usage ni les dommages causés par un non respect du mode d'emploi, par un maniement non conforme. (par exemple alimentation électrique non appropriée, cassure, piles non étanches) et/ou par un démontage de l'appareil effectué par l'acheteur. Par ailleurs, la garantie ne justifie aucune réclamation de dommages et intérêts.
Les réclamations sous garantie ne sont valables que pendant la période de garantie et sur presentation du bon d'achat. En cas de réclamation sous garantie, returner l'appareil accompagné du bon d'achat ainsi que d'une description du vice à :
UEBE Medical GmbH
Service-Center
Zum Ottersberg 9
97877 Wertheim
Allemagne
Les frais de re�o à l'usine sont à la charge de l'expéditeur. Les retours de livraison pour réclamation non affranchis ne seront pas acceptés par UEBE.
Les autres réclamations légales et droits de l'acheteur vis-à-vis du vendeur (par exemple droits de réclamation pour défaut, responsabilité directe du fabricant) ne sont pas limités par la presente garantie.
Remarque: pour une réclamation sous garantie, n'oubliez pas de joindre le bon d'achat.
FR-54 FR-55