Märklin 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight - Maquettisme

55562 Ce 68 II SBB Electric Freight - Maquettisme Märklin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight Märklin au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Märklin 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight - page 8
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Modèle : Märklin 55562, Type : Ce 68 II, Échelle : H0 (1:87), Alimentation : 2 rails, Système de contrôle : numérique.
Utilisation Conçue pour le maquettisme ferroviaire, idéale pour les amateurs de trains miniatures et de modélisme.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les contacts et les roues, nettoyer les rails pour assurer un bon fonctionnement, pièces de rechange disponibles.
Sécurité À utiliser sous la supervision d'adultes pour les enfants, éviter l'humidité et les températures extrêmes.
Informations générales Compatible avec d'autres modèles Märklin, nécessite un transformateur compatible pour l'alimentation, garantie constructeur.

FOIRE AUX QUESTIONS - 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight Märklin

Comment installer les décodeurs sur le Märklin 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight ?
Pour installer les décodeurs, ouvrez soigneusement le châssis du modèle en suivant les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous que le décodeur est compatible avec les prises de votre locomotive.
Que faire si ma locomotive ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la locomotive est correctement alimentée. Assurez-vous que les rails sont propres et que le courant passe. Si le problème persiste, inspectez les connexions internes et le décodeur.
Comment nettoyer les roues du Märklin 55562 ?
Utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d'alcool isopropylique pour nettoyer délicatement les roues. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon modèle fait des bruits étranges en fonctionnement, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème mécanique. Vérifiez que les roues tournent librement et qu'aucun débris n'empêche le mouvement. Si le bruit persiste, envisagez de lubrifier les pièces mobiles.
Comment programmer les fonctions de la locomotive ?
Utilisez votre centrale numérique pour accéder aux fonctions de programmation. Suivez les instructions du manuel pour configurer les fonctions souhaitées, telles que les éclairages et les sons.
Les lumières de ma locomotive ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez si le décodeur est correctement configuré pour activer les lumières. Si les lumières ne s'allument toujours pas, inspectez les connexions et remplacez les ampoules si nécessaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Märklin 55562 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées auprès de revendeurs autorisés Märklin ou sur des sites de vente en ligne spécialisés dans le modélisme. Assurez-vous de rechercher des pièces spécifiques au modèle 55562.
Est-ce que le Märklin 55562 est compatible avec d'autres marques de rails ?
Le Märklin 55562 est conçu pour être utilisé avec les rails Märklin. Cependant, il peut être compatible avec d'autres marques si celles-ci respectent les normes de taille et de courbure des rails.
Comment stocker correctement ma locomotive pour éviter les dommages ?
Pour stocker votre locomotive, placez-la dans sa boîte d'origine ou un support doux pour éviter les chocs. Gardez-la à l'abri de l'humidité et de la chaleur excessive.

Questions des utilisateurs sur 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight Märklin

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maquettisme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight - Märklin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight de la marque Märklin.

MODE D'EMPLOI 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight Märklin

Qu'est-ce-qu'un crocodile?

Les amis des chemins de fer ont donné le nom de ce reptile aux lourdes montrices du type Ce 6/8 qui ont ete construites en Suisse pour assurer le traffic marchandises lourd essentiellement sur la ligne du St Gotthard. Ces motrices sont devenues entretemps legendaires et, fait unique reversed en general aux locomotives a vapeur, elles ont reussi a rapprocher homme et machine.

Les cheminots ainsi que les techniciens et historiens considérant à juste titre que ces machines constituent une étape importante de l'histoire de la technique et sont devenues un symbole du progrès. Durant la période de construction, ces machines étaient qualifiées de solution ideale aux problèmes du traffic ferroviaire lourd.

Quand, et pourquoi ces machines ont-elles reçu leur surnom. Les savants ne sont pas d'accord pour répondre à cette question. Sont-ce les longs capots ou la grande puissance qui s'en dégage, est-ce la structure articulée ou même la couleur, initialement brune puis verte, cette question n'aura jamais de réponse.

C'est en août 1918 que les chemins de fer fédéraux suisses décidèrent d'électrifier toutes les lignes importantes de leur réseau.

Les conditions imposées, sur la ligne du Gotthard, aux motrices étaient draconiennes: elles devaient assurer 2 allerretour Arth-Goldau - Chiasso en 28 heures, et cela en tractant environ 430 tonnes sur la partie en fortes pentes et 850 sur le parties dont le pentes ne dépassaient pas les 10 ‰ . C'est ainsi que furent développées les motrices du type „Crocodile" Ce 6/8II.

Entre 1919 et 1922, les firmes SLM (Schweizerische Lokomotiv- und Maschinenfabrik Winterthur) et MFO (Maschinenfabrik Oerlikon) ont livre 33 motrices de ce type légendaire aux chemins de fer féderaux suisses. Du point de vue technique, ces motrices étaient caractérisées par leurs bissels ainsi que par leurs bielles d'entrainment à structure triangulaire plane. Chaque bogie moteur à 3 essieux est entrainé par 2 moteurs. La puissance de ces moteurs est transmise à un faux-essieu moteurs par l'intémediaire des bielles à structure triangulaire. L'extremité de ce système de bielles est fixée à une manivelle solidaire d'un essieu à suspension pendulaire.

Le principal avantage de ce système de transmission résidait dans le fait que les efforts transmis étaient horizontalux contrairement à la l'ancien système des bielles obliques.

La puissance de la motrice Ce 6/8II etait de 1648 kW (2240 CV) a une vitesse de 36~km / h . Sa vitesse maxima etait de 65~km / h . Son poids en etat de marche etait de 128 tonnes.

La matrice historique Ce 6/8II, n° 14253 assure tous jours des services spéciaux dans la région d'Erstfeld, sa garde d'attache. Ses caractéristiques particulières peuvent être résumées comme suit: caisse et capots laqués brun, embiellage, chassin et passerelles noirs et 4 portes de cabine.

Le freinage était assure par 2 sabots de frein par essieu moteur. Ces sabots étaient actionnés par un frein Westinghouse à air comprimé et à double effet. Ils pouvaient également être actionnés à la main. Dans ce dernier cas, le frein à main d'une cabine de conduite n'agissait cependant que sur les sabots des essieux situés à l'avant de la cabine. En outre, chaque bogie moteur a été doté d'une caisse à sable afin de faciliter les démarrages lorsque les conditions étaient particulièrement difficiles.

Les 33 motrices du type Ce 6/8 Il ont ete construites par la SLM (Schweizerische Lokomotiv- und Maschinenfabrik Winterthur) et la MFO (Maschinenfabrik Oerlikon) jusqu'en 1922. Elles ont assurependant des decennies la traction des trains de marchandises sur la ligne du Gotthard. Mais bientot le besoin de motrices plus puissantes et plus rapides se fit sentir et ceci surtout a cause des pannes de moteur de plus en plus fréquentes. Il a donc ete decide de moderniser 13 motrices. Les travaux, executes entre 1942 et 1947 consistaient a monter des moteurs de traction nouveaux et a proceder a des renforcements du chassis on a profite de ces travaux pour effectuer des transformations de detail. Les motrices non modernisées furent petit a petit affectees aux grandes gares de triage pour y effectuer les services de triage lourds.

Les progrès de la technologie des moteurs électriques ont ainsi permi de gagner 70% de puissance, et ce en utilisant des moteurs plus légers. Ainsi la mise en service de ces machines sur la ligne du Gotthard revenait rentable. Les caractéristiques mécaniques pouvaient être résumées comme suit: Puissance 2679 kw (3 640 CV) à 45 km/h; vitesse maxima 75 km/h. Ces motrices reçurent la nouvelle immatriculation Be 6/8 II; Le poids de ces motrices a été

réduit de 2 tonnes malgré les renfortements de divers éléments.

Les capots ont eté Equipés de poutres supplémentaires perpetant ainsi d'avancer la traverse porte-tampons. On a par contre maintenu les ancients tampons. Les faux-essieux entrainant l'embiellage à fentes ont eu une suspension rigide. Les portes donnant accès aux passerelles à partir de la cabine ont eté condamnées et les poignées supprimées. Par contre les 4 portes d'accès aux cabins on eté maintainues.

Autre changement: Ces motrices étaient destinées à assurer également la traction de trains de voyageurs, d'ou l' apparition de fiches, cables et prises sur les traverses portetampons en vue d'assurer le chiffage des trains.

Le service voyageurs nécessita d'autres installations de sécurité: deux avec indication de voie libre, sécurité du type Signum ainsi qu'un entrainment de tachymètre et un contrôle d'«homme mort». Enfin, les installations de freinage ont du être développées.

Les motrices du type «Crocodile» de la série Be 6/8II, mises en service à partir de 1947 ont subi à leur tour des transformations nécessitées par le traffic toujours plus important ainsi que par suite des progrès technologiques.

A côte de nouvelles transformations de la traverse porte-tampons, équipée de nouveaux tampons et de la suppression des tôles de passage, il convient de signaler l' apparition de marche-pieds plus larges ainsi que de mains-courantes doubles.

Autre transformation apparente: la suppression d'une porte d'accès aux cabins et des marche-pieds correspondants de chaque côte.

Les plaques «Haute tension» réapparaissent sur les capots et au pied des pantographes. Toutes les inscriptions sont jaunes ou sur plaques de laiton.

De Krokodillen

Cette locomotive possède un équipement électronique pour conduite multitrain:

  • Au choix, exploitation conventionnelle avec courant continu (max ± 18 volts =), Courant alternatif (Transformer 32 VA), exploitation avec Marklin Delta (uniquement Delta Station 6607), Marklin Digital (uniquement Control Unit) ou Marklin Systems (Mobile Station ou Central Station). Une exploitationavec d'autres systèmes d'exploitation (courant à largeur d'impulsion variable, Central Control 1, etc.) n'est pas possible.
  • Le mode d'exploitation est automatiquement détecté.
    80 adresses pour conduite multitrain sont disponibles. Adresse reglee en usine: 68
  • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station.
    Nom en codee en usine: Ce 6/8 II
  • Temporisation d'accelération/de freinage régliable (ABV).
    Vitesse maximalé régiable.
  • Le modele réduit est concu pour rouler sur des voies Márklin 1. Le faire rouler sur des voies d'autres systèmes compte des risques.
  • Rayon minimal d'inscription en courbe: 1020 mm.
  • Attelages à griffe Márklin avant et arrière. Ercas d'utilisation d'un système provenant d'un autre fabricant des problèmes sont susceptibles de survenir.

Les travaux d'entretien occasionnels à effectuer en exploitation normale sont décrites plus loin. Pour toute réparation ou remplacement de pieces, adresse-vous à votre détaillant-specialiste Marklin.

Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une demande de dommages-intérêt est exclu si des pieces non autorisées par Márklin sont intégrées dans les produits Márklin et / ou si les produits Márklin sont transformés et que les pieces d'autres fabricants montées ou la transformation constituent la cause des défauts et / ou dommages apparus. C'est à la personne et / ou la société responsable du montage / de la transformation ou au client qu'incombe la charge de prover que le montage des pieces d'autres fabricants sur des produits Márklin ou la transformation des produits Márklin n'est pas à l'origine des défauts et ou dommages apparus.

Remarques importantes sur la sécurité

  • La locomotive ne peut être mise en service qu'avec un système d'exploitation adequat (Marklin courant alternatively -transformateur 6647, Marklin Delta, Marklin Digital ou Marklin Systems).
  • La locomotive ne peut etre alimentee en courant que par une seule source de courant.
  • Veuillez impératifement respecter les remarques sur la sécurité décrites dans le mode d'emploi en ce qui concerne le système d'exploitation.
    Pour l'entretien ou et les modifications relatives au decodeur, la locomotive doit être ouverte exclusivement par desadultes.
    N'utilise enaucun cas de transformateurs pour une tension a I'entree de 220 V - 110V pour les Etats-Unis.

  • Attention:

  • Que le modele soit arrêté ou qu'il roule, ne jamais mettre les doigts dans le mecanisme d'entrainment.
  • Risque d'écrasement et de blessure!
Fonctions commutables664760211 60652 5 central station 60212f0 f8 f8 f0
Fanal éclairage Permanencefunction + offTouchche Lumière Touche f0 avec symbole
Eclairage de la cabine de conduite-f1Touchche 1 avec symbole Touche f1 avec symbole
Bruit d'exploitation-f2Touchche 3 avec symbole Touche f2 avec symbole
Bruitage : sifflet long-f3Touchche 4 avec symbole Touche f3 avec symbole
Vitesse de manoeuvre (seullement ABV)-f4Touchche 2 avec symbole Touche f4 avec symbole
Bruitage : Attelage--Touchche 6 avec symbole Touche f5 avec symbole
Bruitage : air comprimé--Touchche 7 avec symbole Touche f6 avec symbole
Bruitage : sifflet--Touchche 5 avec symbole Touche f7 avec symbole
Bruitage : Annonce de quai--Touchche 8 sans symbole Touche f8 avec symbole
Bruitage : Grincement de frein--- Touchche f9 avec symbole
Bruitage : Ventilateur--- Touchche f10 avec symbole
Bruitage : Compresseur de frein--- Touchche f11 avec symbole
Bruitage: pantographe--- Touchche f12 avec symbole

Lors de l'exploitation avec Mobile Station ou Central Station, le temps de réponse du décodeur mfx peut durer jusqu'à 2 minutes.

Werking

Connexion des voies ferrees

Pour éviter des pertes de potentiel sur l'installation, il faut veiller à ce que les éclisses de liaison des rails soient toujours parfaitement adaptées. Une nouvelle alimentation électrique est conseilée tous les 2 à 3 m au moyen des griffes d'alimentation 5654.

Franchissement des cotes

Contrairement à l'original, la maquette est également en mesure de franchir des cotes assez importantes. En temps normal, une côte devrait être de l'ordre de 3% maximum. A l'extreme limite, 5% sont envisageables avec une puissance du train réduite en consequence. Le début et la fin de la côte doivent en tous cas être arrondis.

La différence de pente entre deux éléments de voie d'au moins 300 mm de longueur doit être de 1 à 1,5% maximum.

Réglage des paramètres de la loco avec la Control Unit

  1. Condition: Montage comme sur illustration en page 24. Seule la loco à modifier peut se couver sur la voie.
  2. Presse simultanément les touches "Stop" et "Go" jusqu'à ce que le nombre, "99" clignote sur l'écran.
  3. Pressez la touche, Stop
  4. Introduisez l'adresse de loco,80
  5. Maintainir l'ordre de commutation sur le régulateur de marche. Durant le maintainien, appuyer sur la touche "Go".
  6. Les feu de la locomotive clignotent lentement.Dans le cas contraire, renouveler I'opération a partir deI'etape 2.
  7. Indiquer le nombre 'enregistrement pour le paramètre à modifier (=>>liste page 26).
  8. Activer l'inversion du sens de marche.
  9. Les feuclignotentrapidement.
  10. Entrez la nouvelle valeur ( iste page 26).
  11. Activer l'inversion du sens de marche.
  12. Les feuclignotent lentement (exception : réinitialisation aux valeurs d'usine)
  13. Définition de paramètres suivant à partir du point 6 ou terminer par le point 14.
  14. Terminate le processus en pressant la touche "Stop", Ensuite, pressez la touche "Go".

Modification des paramètres avec la Control Unit.

Modification des paramètres de la locomotive avec la Control Unit 6021.

Exploitation avec Mobile Station / Central Station

  • Enrailler la locomotive. La locomotive signale automatiquement sa presence dans la liste des locos.
  • Pas de rétrosignalisation de la locomotive lorsque : - la barre de vitesse clignote pour Mobile Station - le symbole mfx est souligné pour Central Station
    Appeler loco: 1.Enlever loco de la voie. 2.Effacer entree loco. Une modification de I'adresse n'est pas necessaire.

Modification des paramétres de la loco avec la Mobile Station/Central Station

  1. Sélectionnez la loco dans la liste.
  2. Allez au sous-menu ,MODIF LOC".
  3. Ouvrir le sous-menu « VMAX » (vitesse maximale), « ACC » (acceleration), « DEC » (freinage), « VOL » (volume) ou « RESET » (réinitialisation du contrôle aux valeurs d'usine).
  4. Entre la nouvelle valeur et acceptez.

Respectez les remarques mentionnées dans l'instruction accompagnant la Mobile Station / Central Station.

Remarque sur I'entretien

Cette locomotive peut également être mise en service à l'air libre. Une'utilisation par mauvais temps (neige ou pluie) n'est pas recommandée.

Le moteur et I'electro-nique sont protégés contre les projections d'eau. Des trajets dans I'eau ne sont pas possibles.

Il est recommandé de vérifier l'encrasement du modele après une utilisation à l'extérieur et, le cas échéant, de nettoyer le modele à l'aide d'un chiffon doux ou un pinceau. Ne jamais nettoyer le modele au jet d'eau.

Attention: Certains solvants et produits d'entretien peuvent alterer le marquage et la peinture du modele.

Pour le déballage,
toujours manipuler la
locomotive avec les deux
mains, tel que désrit c
dessous.

Remplacement des attelages

Si vous voulez exposer toute locomotive dans une vitrine, vous pouvez démonter les chrochets automatiques.

Avec les attelages à vis et les boyaux de frein fournis, cette locomotive

Koppelingen verwisselen

sera parfaitement mise en valeur comme modele d'exposition.

Märklin 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight - Koppelingen verwisselen - 1

Mise en voie de la motrice en cas d'alimentation par ligne aérienne

La motrice doit être placée sur la voie de façon telle que le côte marqué soit du côte du rail qui assure le retour du courant de la caténaire. Vous pouvez repérer ce rail à l'élement de voie prise de courant. C'est en effet le rail auquel est soude le cable brun qui assue le retour du courant tant de la ligne aérienne que de l'alimentation par rails.

On peut ainsi assurer sur une voie donnée un traffic de 2 trains indépendants. Dans ce cas l'une des motrices est alimentée par caténaire, l'autre par les rails.

Démonter la caisse centrale

Middelste kap afnemen

Graisser la locomotive avant la première mise en marche,proceder a un 20 graissage après 30 heures de fonctionnement,puis après 50 heures et ensuite toutes les 100 heures de marche.

Smering

Remplacement des bandages adhérents

Nieuwe antislipbanden omleggen

Märklin 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight - Smering - 1

Remplacement des ampoules

Remplacement des frotteurs

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Märklin

Modèle : 55562 Ce 68 II SBB Electric Freight

Catégorie : Maquettisme