Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Maquettisme

55725 BR 212 DB Diesel - Maquettisme Märklin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 55725 BR 212 DB Diesel Märklin au format PDF.

📄 47 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - page 27
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de locomotive Diesel
Modèle Märklin 55725 BR 212 DB
Échelle HO (1:87)
Alimentation Digital
Longueur Environ 12 cm
Éclairage LED
Fonctionnalités spéciales Sonorisation intégrée
Utilisation Pour le modélisme ferroviaire, circuits en intérieur
Maintenance Nettoyage régulier des contacts, lubrification des pièces mobiles
Sécurité Utiliser sur des circuits adaptés, éviter l'humidité
Informations générales Compatible avec les systèmes de commande Märklin Digital

FOIRE AUX QUESTIONS - 55725 BR 212 DB Diesel Märklin

Comment assembler le Märklin 55725 BR 212 DB Diesel ?
Pour assembler le Märklin 55725 BR 212 DB Diesel, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de vérifier les pièces incluses et de respecter l'ordre d'assemblage recommandé.
Que faire si le modèle ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que les connexions électriques sont correctement établies. Assurez-vous que les rails sont alimentés et que le modèle est correctement positionné sur les rails.
Comment nettoyer le Märklin 55725 BR 212 DB Diesel ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface du modèle. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Puis-je utiliser ce modèle avec d'autres marques de rails ?
Le Märklin 55725 BR 212 DB Diesel est conçu pour fonctionner avec les rails Märklin. D'autres marques peuvent ne pas être compatibles en raison de différences de profil et d'alimentation.
Quelle est la taille du modèle ?
Le Märklin 55725 BR 212 DB Diesel mesure environ 12 cm de long, ce qui en fait un modèle à échelle HO.
Est-ce que le modèle est équipé de lumières ?
Oui, le Märklin 55725 BR 212 DB Diesel est équipé de lumières avant et arrière qui s'allument lors de la marche du modèle.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur Märklin local ou directement sur le site web de Märklin.
Quel type de moteur est utilisé dans le modèle ?
Le modèle est équipé d'un moteur à courant continu, optimisé pour une performance fluide sur les rails Märklin.
Comment programmer le modèle si je suis en numérique ?
Pour programmer votre Märklin 55725 BR 212 DB Diesel en numérique, utilisez une centrale numérique compatible et suivez les instructions de programmation fournies dans le manuel.
Le modèle est compatible avec le contrôle à distance ?
Oui, ce modèle peut être contrôlé à distance en utilisant un système de contrôle numérique compatible avec Märklin.

Questions des utilisateurs sur 55725 BR 212 DB Diesel Märklin

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maquettisme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 55725 BR 212 DB Diesel - Märklin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 55725 BR 212 DB Diesel de la marque Märklin.

MODE D'EMPLOI 55725 BR 212 DB Diesel Märklin

Différents modèles de locomotives ont été définis dans le premier programme de types de la Deutsche Bundesbahn de 1955. Ils devaient être réalisés au cours des années suivantes:

V 60 pour le service de manœuvre V 100 pour le service mixte sur les lignes secondaires V 160 pour le service léger sur des lignes principales V 200 pour le service moyen sur des lignes principales V 320 pour le service lourd sur des lignes principales

Le développement de la locomotive V 100 a commencé en 1956. 364 locomotives de la série V 100^th (future BR 211) ont en tout été livrées à partir de 1958. Ce type de locomotive a ensuite été pourvu d'un moteur plus puissant et a continué à être produit avec quelques modifications, sous la désignation V 100^20 (future BR 212, autres dispositions dans le programme Märklin sous la référence 5772 ou 5573).

Sous le signe des mutations structurales au sein des Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn, la locomotive V 100 devait avant tout remplacer les locomotives à vapeur des séries 64, 74 et 86. Elle a été utilisée pratiquement partout en Allemagne, sur des voies non électrifiées. Avec une puissance de 808kW (1100 CV), la locomotive atteignait une vitesse maximale de 100km/h.

En raison de son fonctionnement calme et de sa tenue en courbes améliorée, la locomotive V 100 a été conçue comme une locomotive à bogies. Le poste de conduite central est équipée de deux pupitres de conduite.

Ce type de locomotive a fait ses preuves comme «bonne à tout faire» des chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn. Au cours des années 80, plusieurs de ces machines ont été vendues à des chemins de fer publics et privés étrangers. Aujourd'hui, seule la BR 212 se trouve encore dans le parc de locomotives de la Deutsche Bahn AG.

Toute une série de ces locomotives a entamé une seconde carrière au service de chemins de fer privés ou de firmes de travaux ferroviaires.

V100

Utilisation de cette locomotive\ équipée d'une électronique Digital:

  • Au choix, exploitation conventionnelle (courant alternatif avec Transformer 32 VA ou courant continu [max +/- 18 volts =]), exploitation avec Márklin Delta (uniquement Delta Station 6607), Márklin Digital (Control Unit) ou Márklin Systems (Mobile Station ou Central Station). Une exploitation à l'aide de régulateurs provenant d'autres systèmes (par ex. courant à impulsions de largeur variable, Central Control 1 n° 6030 ou systèmes similaires) n'est pas possible.
  • Détection automatique du mode d'exploitation : exploitation conventionnelle ou exploitation multitrain. La sé : 12. Vitesse maximale réglable.
  • Temporisation d'accélération-freinage régulable. La temporisation de freinage n'est pas active en exploitation conventionnelle.

Eclairage des feux de signalisation, avec inversion selon sens de marche, activable/désactivable en exploitation avec la Control Unit, la Mobile Station ou la Central Station. En exploitation conventionnelle, l'intensité des feux dépend de la vitesse (tension appliquée à la voie). En exploitation avec la Station Delta 6607, les feux sont actifs en permanence. - Bruiteur électronique intégrant l'activation du bruitage de moteur diesel ou du bruitage séparé d'un avertisseur sonore uniquement en exploitation avec la Control Unit, la Mobile Station ou la Central Station.

  • En exploitation avec la Control Unit, la Mobile Station ou la Central Station, la fonction commutable de temporisation d'accélération-freinage peut être minimisée afin de permettre une sensibilité plus grande du pilotage pour des manœuvres aisées.
  • Rayon minimal d'inscription en courbe: 1020 mm. Le modèle réduit a été conçu pour rouler sur les voies du système de voies Marklin 1. Une exploitation sur des voies d'autres systèmes comporte des risques.

2.2 Réglage des paramètres de la locomotive

Le mode d'exploitation et l'adresse multitrain peuvent être réglés à l'aide du clavier de codage à 10 selecteurs de la platine électronique.

Attention! Ne pas confondre le clavier de codage à 10 selecteurs pour réglage du mode d'exploitation et de l'adresse situé sur la platine Digital inférieure avec le clavier de codage à 8 selecteurs situé sur la platine de bruitage supérieure!

2.2.1 Réglage du mode d'exploitation

  1. Enlever la caisse (=> page 42).
  2. Régler le clavier d'encodage.

Sélecteur 10 (0) sur off: exploitation en courant alternatif.

Sélecteur 10 (0) sur on: exploitation en courant continu.

Le mode d'exploitation (Digital / Delta / Marklin Systems) est automatiquement détecté.

2.2.2 Réglage de l'adresse multitrain

  1. Enlever la caisse (voir page 42).
  2. Régler l'adresse désirée à l'aide des sélecteurs 1 à 8 du clavier d'encodage. Exemple: adresse souhaitée 12.

Sélectionneurs 1,4,6,7 sur on. Sélectionneurs 2,3,5,8 sur off.

Remarque:

Le sélecteur 9 doit toujours se trouver sur off.

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Remarque: - 1

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Remarque: - 2

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Remarque: - 3

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Remarque: - 4

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Remarque: - 5

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Remarque: - 6

Selon la position, courant conventionnel alternatif (CA) ou courant conventionnel continu (CC).

DigitalON
1234567890
01-23-5-7---*
02--3-5-7---*
031--45-7---*
04-2-45-7---*
05---45-7---*
061---5-7---*
07-2--5-7---*
08----5-7---*
091-3--67---*
10-23--67---*
11--3--67---*
121--4-67---*
13-2-4-67---*
14---4-67---*
151----67---*
16-2---67---*
17----67---*
181-3---7---*
19-23--7----*
20--3--7----*
211--4-7----*
22-2-4-7----*
23---4-7----*
241----7----*
25-2---7----*
26-----7----*
271-3-5-8---*
DigitalON
123456789
28-23-5--8-
29--3-5--8-
301--45--8-
31-2-45--8-
32---45--8-
331---5--8-
34-2--5--8-
35----5--8-
361-3--6-8-
37-23--6-8-
38--3--6-8-
391--4-6-8-
40-2-4-6-8-
41---4-6-8-
421----6-8-
43-2---6-8-
44-----6-8-
451-3----8-
46-23----8-
47--3----8-
481--4---8-
49-2-4---8-
50---4---8-
511------8-
52-2-----8-
53-------8-
541-3-5---*
DigitalON
1234567890
55-23-5-----*
56--3-5-----*
57 1--45-----*
58-2-45-----*
59---45-----*
60 1---5-----*
61-2--5-----*
62----5-----*
63 1-3--6----*
64-23--6----*
65--3--6----*
66 1--4-6----*
67-2-4-6----*
68---4-6----*
69 1----6----*
70-2---6----*
71-----6----*
72 1-3-------*
73-23-------*
74--3-------*
75 1--4------*
76-2-4------*
77---4------*
78 1---------*
79-2--------*
80 1-3-5-7---*

2.2.3 Réglement des paramètres de marche

  1. Enlever la caisse (cf. page 42).
  2. Modifier les paramètres en agissant sur les potentiomètres. Les potentiomètres rotatifs possèdent une butée en fin de course. Donc, ne pas forcer la rotation dès qu'une résistance se fait sentir.

Temporisation d'accélération-fréinage (commune).

A fond contre la butée gauche: temporisation minimale.

A fond contre la butée droite: temporisation maximale.

P2: Vitesse maximale.

Remarque: Ne pas confondre les deux potentiomètres pour le réglage des paramètres de marche situés sur la platine Digital inférieure avec le potentiomètre pour le réglage du niveau sonore situé sur la platine supérieure!

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Réglement des paramètres de marche - 1

2.3 Exploitation avec divers systèmes d'exploitation

Ce modèle convient pour une exploitation au choix avec Märklin Systems (Mobile Station ou Central Station), Märklin Digital (uniquement Control Unit en tant que centrale), Märklin Delta, en courant alternatif (uniquement Märklin Transformer 32 VA) ou en courant continu (régulateur avec une tension maximale de + / - 18 volts ≡). Des dommages qui surviendraient lors d'une exploitation à l'aide d'autres systèmes d'exploitation seraient considérés comme résultant d'une forme d'exploitation non autorisée et ne seraient par conséquent pas couverts par la garantie du fabricant. Dans ce cas, l'utilisateur serait considéré comme entièrement responsable des dommages survenus.

2.3.1 Exploitation avec la mobile station / la central station

Pour saisir cette locomotive dans la liste des locomotives, suivez les instructions données dans le mode d'emploi de la Mobile Station ou de la Central Station. Pour sélectionner la locomotive dans la banque de données, veuillez utiliser le numéro d'article qui se trouve entre autres sur la boîte d'emballage. Les fonctions suivantes sont à votre disposition:

  • Eclairage de feux de signalisation avec inversion selon le sens de marche activé/désactivé.
  • Bruitage (moteur, groupes auxiliaires, etc.) activé/désactivé.
  • Bruitage d'un avertisseur sonore activé/désactivé.
  • Minimisation de la temporisation d'accélération-freinage.

Remarque:

Toutes les unités centrales Märklin fonctionnant avec le format de données Motorola peuvent être utilisées pour l'exploitation des trains. Cependant, la totalité des fonctions n'est disponible qu'avec la Control Unit 6021. En cas d'utilisation de l'ancienne Central Unit 6020 ou d'une version similaire, les fonctions f1 à f4 ne peuvent pas être commutées. En outre, l'indication de sens de marche ne fonctionne pas.

Pour une exploitation impeccable avec la Control Unit 6021, le clavier d'encodage situé sur la face arrière de l'appareil doit être réglé comme suit:

Sélecteur:1234
Position: onon off

Exploitation avec la control unit 6021:

Introduire l'adresse de locomotive. Tourner le bouton de réglage de vitesse vers la droite jusqu'à la butée augmente la vitesse de la locomotive. Tourner le bouton de réglage de vitesse vers la gauche jusqu'à la position diminue la vitesse de la locomotive.

Remarque:

La locomotive réagit avec un temps de réponse conforme au réglage de la temporisation d'accélération-freinage encodée.

Tourner le boulon de réglage en passant outre la position "0" change le sens de marche.

Remarque:

Sur la Control Unit 6021, le sens de marche est indiqué par les deux flèches situées à droite de l'indicateur d'adresse.

Flèche vers le haut:

Le locomotive roule en avant.

Flèche vers le bas:

Le locomotive roule en arrière.

Presser la touche, fonction :

activation des feux de signalisation.

Presser la touche, off : désactivation des feux de signalisation.

Une pression sur la touche "F2".

Activation du bruitage (de marche).

Une autre pression sur la touche, f2 désactive le bruitage.

Une pression sur la touche, f3 :

Activation du bruitage de l'avertisseur sonore suivie ensuite impérativement d'une autre pression sur la touche "f3" pour désactiver le bruitage sous peine de provoquer un dysfonctionnement!

État initial: témoin lumineux

de la touche, f4^ éteint:

Une pression sur la touche 4 a pour effet de minimiser la temporisation d'accélération-freinage encodée.

État initial: témoin lumineux

de la touche, 4 allumé:

Une pression sur la touche f4 a pour effet de remettre en service la temporisation d'accélération-freinage encodée dans l'électronique Digital.

2.3.3 Exploitation avec delta

L'adresse qui a été réglée pour la locomotive est choisie sur le régulateur manuel Delta-Mobil pour permettre à la locomotive de fonctionner en Märklin Delta. Si on actionne le régulateur de conduite de la position centrale vers la droite, la locomotive se déplace en marche avant. Si on actionne le régulateur de conduite de la position centrale vers la gauche, la locomotive se déplace en marche arrière. L'éclairage en fonction du sens de la marche est constamment enclenché. La puissance de sortie maximum de la Delta-Station est suffisante pour une exploitation simultanée de 2 à 3 locomotives à un seul moteur.

Toutes les autres fonctions (bruitage) sont toujours désactivées en exploitation Delta.

2.3.4 Exploitation avec du courant alternatif

Dans le mode d'exploitation, courant alternatif, la locomotive peut être pilotée par exemple avec le Transformer 32 VA (n° 6645, 6646, 6647 ou 76648). En tournant le régulateur de vitesse vers la droite, la vitesse de la locomotive est augmentée, en le tournant vers la gauche elle est réduite en conséquence. Si le régulateur est tourné au-delà de la position « 0° » vers la gauche, le sens de la marche est inverse. La commande d'inversion du sens de la marche ne devrait jamais être transmise à une locomotive en circulation, mais tous les jours à une locomotive se trouvant à l'arrêt.

Toutes les autres fonctions (bruit) sont toujours désactivées en exploitation à courant alternatif.

2.3.5 Exploitation avec du courant continu

Les régulateurs de vitesse à tension continue ne sont pas proposés par Marklin pour les modèles de Voie 1. Les régulateurs de vitesse à tension continue ayant une tension maximale de ±18 volts sont adaptés. Le changement du sens de la marche est réalisé grâce à un changement de polarité. Vous trouvez les instructions de commande relatives aux différents régulateurs de vitesse dans la notice du fabricant.

Indication:

Les régulateurs de vitesse H0 à tension continue fournissent une tension maximale de ±12 volt. La locomotive n'atteint cependant sa pleine capacité qu'avec ±16 volt. Les régulateurs de vitesse H0 à tension continue ne peuvent donc être utilisés qu'avec certaines restrictions.

L'éclairage en fonction du sens de la marche est enclenché en exploitation sous tension continue. L'intensité de l'éclairage dépend de la vitesse.

Toutes les autres fonctions (bruitage) sont toujours désactivées en exploitation à courant continu.

2.4 Réglement du bruiteur

Retirez la carrosserie de la locomotive (→ page 42). La platine supérieure est la platine de bruitage sur laquelle on peut procéder aux réglages suivants.

2.4.1 Réglement du niveau sonore

Remarque: Ce potentiomètre se trouve sur la platine de bruitage supérieure. En aucun cas, ne pas le confondre avec l'un des deux

potentiomètres pour le réglage des paramètres de marche situés sur la platine Digital inférieure.

Tourner le potentiomètre vers la gauche: niveau sonore plus bas

Tourner le potentiomètre vers la droite: niveau sonore plus élevé

Le potentiomètre possède une butée à chaque extrémité. Veillez à ne jamais forcer ces butées en tournant le potentiomètre!

2.4.2 Clavier de codage sur la platine de bruiteur

L'électronique de bruitage est régée à l'aide du clavier de codage à 8 sélecteurs logé dans le modèle. Le réglage optimum de votre modèle a été réalisé en usine. Par conséquent, il n'y a pas lieu de modifier le réglage.

Remarque: ce clavier de codage se trouve sur la platine de bruitage supérieure. En aucun cas, ne le confondez pas avec le clavier de codage à 10 sélecteurs pour réglage de l'adresse et du mode d'exploitation qui se trouve sur la platine inférieure.

Le réglage en usine du clavier de codage à 8 sélecteurs est le suivant:

Sélecteur12345678
PositionOnOnOffOffOnOn

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Clavier de codage sur la platine de bruiteur - 1

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Clavier de codage sur la platine de bruiteur - 2

3.1 Connexion des voies ferrées

Pour éviter des pertes de potentiel sur l'installation, il faut veiller à ce que les éclisses de liaison des rails soient toujours parfaitement adaptées. Une nouvelle alimentation électrique est conseillée tous les 2 à 3 m au moyen des griffes d'alimentation 5654.

3.2 Franchissement des côtes

Contrairement à l'original, la maquette est également en mesure de franchir des côtes assez importantes. En temps normal, une côte devrait être de l'ordre de 3% maximum. À l'extrême limite, 5% sont envisageables avec une puissance du train réduite en conséquence. Le début et la fin de la côte doivent en tous cas être arrondis. La différence de pente entre deux éléments de voie d'au moins 300 mm de longueur doit être de 1 à 1,5% maximum.

4.1 Enlever le carter

  • Retirez les quatre vis de fixation qui se trouvent sur la face inférieure de la maquette. Le carter entier peut maintenant être enlevé.

Important:

  • Ne pas saisir le carter au niveau des deux portes. Lors de l'installation de la caisse, veiller impérativement à ce que les ampoules à incandescence ne soient pas tordues ou détruites par la cloison située dans la caisse.

Graissage après 40 heures d'exploitation

Remplacement des ampoules à incandescence

Remplacement des bandages adhérents

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Important: - 1

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Important: - 2

Märklin 55725 BR 212 DB Diesel - Important: - 3

Remplacement des frotteurs

Lorsque la locomotive doit servir de maquette d'exposition, il est possible de remplacer l'attelage automatique d'origine par un attelage à vis.

4.4 Remarque sur l'entretien

Cette locomotive peut également être mise en service à l'air libre. Une utilisation par mauvais temps (neige ou pluie) n'est pas recommandée. Le moteur et l'électronique sont protégés contre les projections d'eau. Des trajets dans l'eau ne sont pas possibles.

Il est recommandé de vérifier l'encreasement du modèle après une utilisation à l'extérieur et, le cas échéant, de nettoyer le modèle à l'aide d'un chiffon doux ou un pinceau. Ne jamais nettoyer le modèle au jet d'eau.

Attention: Certains solvants et produits d'entretien peuvent altérer le marquage et la peinture du modèle.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Märklin

Modèle : 55725 BR 212 DB Diesel

Catégorie : Maquettisme