Front - Siège vélo enfant Qibbel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Front Qibbel au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Siège vélo enfant |
| Poids maximum supporté | 22 kg |
| Âge recommandé | De 9 mois à 6 ans |
| Fixation | Montage sur le cadre du vélo |
| Matériaux | Plastique durable et rembourrage confortable |
| Système de sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points |
| Homologation | Conforme aux normes de sécurité européennes |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse, vérification régulière des fixations |
| Accessoires inclus | Vis de montage, notice d'installation |
| Couleurs disponibles | Variété de couleurs selon les modèles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Front Qibbel
Téléchargez la notice de votre Siège vélo enfant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Front - Qibbel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Front de la marque Qibbel.
MODE D'EMPLOI Front Qibbel
Nousvousadressonstoutesnosfélicitationspourl’achatdevotresiègevélo pourenfantQibbel.Vousavezchoisiunsiègequevouspourrezadapter selonvosgoûtsetvosbesoins.Vousavezfaitl’achatd’unsiègesûrquisera synonymededéplacementsagréablesenvélo,pourvousetpourvotre enfant.Cesiègeconvientauxenfantsdemoinsde3ans(poidsmaximal: 15kilos).Nel’utilisezquelorsquevotreenfantestcapablederesterassisde manièreautonomependanttouteladuréedutrajet.Pourlesenfantsplus âgésoupluslourds,vouspouvezutiliserlesiègearrièreQibbel. Lisezattentivementlesinstructionsdemontageavantd’installerlesiège. Encasdequestionsoudedoutes,n’hésitezpasàcontactervotrefournisseur. Garantie de 2 ans:nousfournissonsunegarantiededeuxansrelativement auxdéfautséventuelsdefabricationet/oudematériaux.Lagarantieprend effetàladated’achat.Conservezbienvotreticketdecaisse.
Suivezlesinstructionsprésentéesdanscedocumentpourxerlesiège correctementetentoutesécuritésurlevélo. Illustration 1M| Outils PourinstallerlesiègeQibbel,vousavezbesoindesoutilssuivants: ➜ clésstandard2,5,4,5et6pans DE QUOI AVEZ-VOUS BESOIN ? Illustration 2M| Pour garantir une utilisation sûre, vous avez besoin des éléments suivants 1 élémentdebasedusiègeavant 2 xationpourleguidon 3a setdebaseavant (lanièresdemaintiendespieds/supportspourlesbras)
3b setdeluxeavant(lanièresdemaintiendespieds/supportspourles bras/revêtementdusiège). Illustration 3M| Vous pouvez ajouter les éléments suivants 4a pare-vent 4b setpourpare-vent 4c jouetnavigation 4 cadenas Illustration 4M | Fixation pour le guidon Mettezenplacelaxationsurleguidon.Lapartieinférieuredelabride doitreposersurlacouronneduguidon.Serrezfortementlesécrous(couple deserrage4,0Nm)aumoyend’uneclé6pans.Cettexationconvientaux guidonsstandard(Ø22-28mm).Vouspouvezmodierl’inclinaisondusiège (3positions)aumoyendelabagueintérieuremobile.
Vouspouvezacheterunexationsupplémentairesivousdésirez utiliserlesiègesurplusieursvélos. Illustration 5M| Mise en place du siège sur la xation pour le guidon. Enlevezlabaguedeblocagedelagoupilledexationpuisinsérezlesiège danslestrouscirculairesdelaxation,aumoyendesdeuxgoupilles.Le fonddusiègedoitêtrelégèrementpenchéversl’arrière.Sicen’estpasle cas,modiezl’inclinaisondelaxation.Tournezlabaguedeblocagedans lagoupilledexationpourquelesiègenepuisseplusbouger.(Comme protectionantivol,vouspouvezutiliserlecadenasaulieudelabaguede blocage). Contrôlez que le siège soit installé correctement. Faitesensortequeleguidonsoitbiendirigédroitversl’avantetvériezque FRANÇAIS ©2010WidekBVKrimpenaandenIJssel,TheNetherlands www.qibbel.com FRANÇAIS lesiègesoitinstallécorrectement.Asseyez-voussurlevéloetcontrôlezque lessupportsdepiedsoulesiègenetouchentpasleguidonetlesfreins. Veillezàcequeladistanceentrelesupportdebrasdusiègeetleguidonsoit sufsante,pourquevotreenfantaitsufsammentdeplace.Sicen’estpasle cas,adaptezleguidon. Illustration 6M| Fixation des lanières de maintien des pieds (set de base ou set de luxe avant) Faitespasserleslanièresdemaintiendespiedsdansl’ouverture,lelogo Qibbeldevantêtredirigéversl’intérieur.Tirez-lesdubasverslehautjusqu’à cequ’ellessoientbienencliquetées. Illustration 7M | Fixation des supports pour les bras (set de base ou set de luxe avant) Encliquetezlesupportpourlesbrasdansl’ouverture.Fixezcesupportau moyendesvisfournies.Serrezlégèrementlesvis(coupledeserrage1,0Nm) aumoyend’uneclé2,5pans.Répétezcetteopérationpourl’autresupport, del’autrecôté. Illustration 8M| Fixation du revêtement du siège (set de luxe avant) Détachezlaceinturedesécurité(troispoints–couleurgrisclair–appuyer simultanément)etséparez-laendeuxparties(partiesgrisclair)desorteà pouvoirxerlerevêtement.Faitespasserlesdeuxpartiesdeceinturede l’arrièreversl’avantàtraverslerevêtementpuisinstallezcorrectementcelui-ci. Faitespasserledispositifd’évacuationdel’eaudusiègeàtraversl’ouverture pourquelerevêtementdemeurebienenplace.
Illustration 1F | Réglage du support pour les pieds Lessupportspourlespiedsserèglentfacilement,sansoutils.Déplacezle supportenfaisantpivoterledispositifderéglagede90degrésverslehaut etenl’insérantdanslecrandésiré.Unefoisquelesupportsetrouveàla hauteuradéquate,faitesrevenirledispositifverslebaspourquelesupport nepuisseplusbouger. Illustration 2F | Utilisation de la ceinture de sécurité Détachezlaceinturedesécuritéenappuyantsimultanémentsurlestrois pointsdecouleurgrisclairetendéplaçantverslehautleboîtierdela ceinture.Sicelas’avèrenécessaire,vouspouvezséparerlespartiesgris clairdelaceinture,parexemplesivotreenfantporteuncasque.Pourxer laceinturedesécurité,faitespasserlespartiesgrisclairrejointesdansle support.Tirezleslanièresdelaceinturejusqu’àcequ’ellesmaintiennentbien enplacevotreenfantsurlesiège.Pourdétendrelaceinture,appuyezsurle boutongris,faites-lepivoteretdéplacez-le. Silesépaulesdevotreenfantsonttrophautes,vouspouvezfairepasserla ceintureparlapartiesupérieuredusiège.Amenezleslanièresversl’arrière, àtraversl’ouverturesituéesurlapartiesupérieuredusiège,etplacez-lessur lesépaulesdevotreenfantparl’intermédiairedesguidagesdelapartie supérieuredusiège.
©2010WidekBVKrimpenaandenIJssel,TheNetherlands (Vouspouvezaussixerlepare-ventenmêmetempsquelesiègeenfaisant passerlecadenas(disponibleenoption)àtraverslesdeuxgoupilles.) Illustration 2AC| Fixation du pare-vent Fixezlepare-ventsurlabrideenserrantleboulonaumoyend’uneclé4pans (coupledeserrage5,0Nm).Vouspouvezréglerl’inclinaisondupare-vent. Enlevezlelmplastiquedeprotection. Illustration 3AC| Fixation du set pour pare-vent Placezl’écranpar-dessuslesbutéessituéessurlapartieinférieuredupare- vent.Placezlabandedexationpar-dessuslesbutéespuisfaitesglisserla bandeversl’extérieurdupare-ventanquel’écrandemeurebienenplace. Encliquetezlabandesurlabutéeextérieure.Répétezl’opérationdel’autre côté. Illustration 4AC | Fixation du jouet navigation Fixezlejouetnavigationsurlabridedupare-ventenserrantlégèrementle boulonfourniaumoyend’uneclé5pans(coupledeserrage3,0Nm).
- Lesiègeconvientauxenfantsdemoinsde3ans(poidsmaximal:15kilos). Veillezàcequel’enfantnesoitpastropâgé,tropgrandoutroplourdpour cesiègeavantQibbel.Lesenfantsplusâgésdoiventêtreplacéssurun siègearrièrepourundéplacemententoutesécurité.
- Sivousmodiezlesiègetelqu’ilvousaétélivré,lagarantieneseraplus valable.
- Tenezcomptedufaitquevotrevéloréagiraunpeudifféremmentencas detransportd’unenfant(équilibre,guidonetfreinagenotamment).
- Aprèsavoirinstallélesiège,faitesunessaiavecvotreenfant.Contrôlez quelevélofonctionnebien,quevotreenfantsoitbienassis,quetousles élémentssoientxéscorrectementetquelahauteurdessupportspourles piedssoitcorrecte.
- Réglezvotreselleàunehauteurquivouspermetdebienavoirlespieds ausollorsquevousmontezsurlevéloouendescendez.
- Utiliseztoujourslaceinturedesécuritéetleslanièresdemaintiendespieds.
- Fermeztoujourslaceinturedesécuritéàtroispoints,mêmes’iln’yapas d’enfantsurlesiège.
- Lesiègepeutdevenirchauds’ilrestelongtempsexposéausoleil.Faites attentionàcelaavantdeplacervotreenfantsurlesiège.
- Nelaissezjamaisvotreenfantseulsurlesiège.
- Contrôlezrégulièrementquetouslesboulonssoientcorrectementxés.
- Nettoyezrégulièrementlesiègeavecdel’eauetdusavon.Lerevêtement dusiègepeutêtrelavéàlamain,avecundétergentdoux.
- Enlevezlesiègeencasdetransportduvélosurunporte-vélopourvoiture.
- Pouraugmenterl’anglederotationduguidon,ilpeuts’avérernécessaire demonterleguidon.Sileguidonnepeutpastournerdeplusde45 degrésàdroiteetàgauche,unautreguidondoitêtreinstallé.
- Ilfautremplacerlesiègeaprèsunaccident,mêmes’iln’yapasde dommagesvisibles.Votrefournisseurpourravousfournirdesinformationsà cesujet.
- Utilisezdepréférenceuncasquebienadaptépouraugmenterlasécurité devotreenfant.
- Contrôlezquel’utilisationdusiègeavantQibbelsoitautoriséedanslepays oùvousdésirezutilisercesiège.
Notice Facile