CALIFORNIA CF9(A) - Hotte

CF9(A) - Hotte CALIFORNIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CF9(A) CALIFORNIA au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CALIFORNIA CF9(A) - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Modèle : CALIFORNIA CF9(A), Type : Hotte aspirante, Débit d'air : 600 m³/h, Niveau sonore : 55 dB, Éclairage : LED, Nombre de vitesses : 3
Utilisation Conçue pour éliminer les odeurs et les fumées de cuisson, installation murale, commande par boutons ou télécommande selon le modèle.
Maintenance et réparation Filtres à graisse lavables au lave-vaisselle, filtre à charbon remplaçable, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Protection contre les surchauffes, arrêt automatique en cas de surchauffe, installation électrique conforme aux normes en vigueur.
Informations générales Dimensions : 90 cm de large, Poids : 15 kg, Garantie : 2 ans, Couleur : Inox, Design moderne et élégant.

FOIRE AUX QUESTIONS - CF9(A) CALIFORNIA

Comment nettoyer les filtres de la hotte CALIFORNIA CF9(A) ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les délicatement et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Rincez bien et laissez sécher avant de les remettre en place.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez que la hotte est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout est en ordre, essayez de réinitialiser l'appareil.
La hotte fait un bruit excessif, que dois-je faire ?
Assurez-vous que les filtres sont propres et que la hotte est bien fixée au mur. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de vérifier le moteur ou de contacter un professionnel.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner la vitesse d'aspiration souhaitée. Vous pouvez choisir entre plusieurs niveaux selon vos besoins.
La lumière de la hotte ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si la lumière ne s'allume toujours pas, vérifiez les connexions électriques.
À quelle fréquence dois-je remplacer les filtres de ma hotte ?
Il est recommandé de remplacer les filtres tous les 6 mois à 1 an, selon la fréquence d'utilisation de la hotte.
Est-ce que la hotte CALIFORNIA CF9(A) est adaptée à une cuisine de grande taille ?
Oui, la hotte est conçue pour être efficace dans les cuisines de taille moyenne à grande, mais assurez-vous de choisir la bonne puissance d'aspiration en fonction de votre espace.
Comment installer la hotte CALIFORNIA CF9(A) ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Si vous n'êtes pas à l'aise avec l'installation, il est conseillé de faire appel à un professionnel.
La hotte émet une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez si les filtres sont propres et remplacez-les si nécessaire. Parfois, des résidus alimentaires peuvent provoquer des odeurs, assurez-vous de bien nettoyer la hotte.
Puis-je utiliser la hotte sans évacuation extérieure ?
Oui, la hotte CALIFORNIA CF9(A) peut être utilisée en mode recyclage avec des filtres à charbon, mais il est recommandé d'installer un système d'évacuation pour une meilleure efficacité.

Questions des utilisateurs sur CF9(A) CALIFORNIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CF9(A) - CALIFORNIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CF9(A) de la marque CALIFORNIA.

MODE D'EMPLOI CF9(A) CALIFORNIA

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre hote aspirante. Conservez la soignement pour touteuture referece.

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION. 2

AVERTISSEMENTS 2

CONSIGNES DE SECURITE 3-6

DESCRIPTION DE LA HOTTE. 7

CONSIGNES POUR UNE INSTALLATION MURALE...8-13

CONSIGNES D'UTILISATION 14

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L'APPAREIL 15

GUIDE DE DEPANNAGE 16

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. 17

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir choisi cette hotte de cuisine.

Cette notice a eté concue pour vous donner toutes les consignes nécessaires relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil.

Nous insistons sur la nécessite ABSOLUE de dire et suivre les conseils de sécurité suivants avant l'installation ou la première utilisation de l'appareil.

Cette hotte, au design épure, utilise des matériaux de haute qualité et est très facile à monter et installer. Equipée d'un puissant moteur électrique et d'un ventilateur centrifuge, cette hotte dispose d'une forte puissance d'aspiration, tout en fonctionnant silencieusement.

AVERTISSEMENTS

Le fabricant decline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou de dégât matériel dus à la non-observation des instructions d'entretien et à l'utilisation inadéquat de l'appareil. Àpres avoir retire l'emballage des différentes pieces de l'appareil, vérifie que celui-ci se trouve en parfait état. Si vous avez des doutes à ce sujet, n'utilise pas l'appareil et adressez-vous à un vendeur ou à un technicien qualifié.

Veillez également à ce que les différents types d'emballage (cartons, sacs en plastique, polystyrene, bandes collantes, liens, etc.) soient hors de portée des enfants. Ces éléments comportent un risque potentiel. Avant d'utiliser l'appareil, vérifie si le courant de votre secteur correspond à celui qui est indiqué sur la plaque signalétique. Quand vous utilisez cet apparéil, veillez suivre les consignes de sécurité suivantes.

MISES EN GARDE IMPORTANTES. LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFERENCE ULTÉRIÉURE.

CONSIGNES DE SECURITÉ

Avant l'utilisation de cet apparéil, lisez attentivement la notice d'utilisation. Conservez cette notice avec soin.

AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, voirlez à toujours suivre les principales consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un apparéil électrique.

  • Vérifiez régulierement l'etat de votre apparéil. N'utilisez pas l' apparéil si ce dernier est endommagé.
  • Ne manipulez ni l'appareil, ni la prise avec les mains mouillées.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommage(e). N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, s'il est endommage, s'il est resté dehors ou s'il est tombé dans l'eau. Retournez l'appareil au service après-venture le plus proche pour qu'il soit réparé ou ajusté.
  • Ne tirez et ne portez pas l'appareil par le cordon d'alimentation, n'utilisez pas le cordon comme poignée, ne coincez pas le fil dans la porte et ne le tirez pas le long de bords ou angles acérés.
  • Ne placez pas l'appareil sur le cordon d'alimentation. Ne laissiez en aucune façon le cordon s'enrouler ou s'emmelier. Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
  • Ne retirez pas la prise en tirant sur le cordon. Pour la prisoner, prenez-la en main et retirez-la prudemment de la prise murale.
  • Utilisez uniquement une rallonge certifiée avec l'ampérage en vigueur dans votre pays. Des rallonges certifiées avec un ampérage inférieur risquent de surchauffer. Veillez à ce que personne ne trabuche sur le cordon ou la prise.

  • ATTENTION: débranchez toujours le cable d'alimentation ou coupe le disjoncteur avant de procéder au nettoyage.

  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
  • Toute réparation doit être effectuee par le service après-vente ou des personnes de qualification similaire.
  • Tous travaux électriques requis dans le cadre de l'installation de cet appeareil doivent être effectuels par un électricien qualifié ou une personne compétente.
  • Éteignez et débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas.
  • N'utilisez pas l'appareil pres de matérieliaux inflammables.
  • N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux étant fournis avec l'appareil.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet apparéil n'est pas un jouet. Ayez une stricte surveillance quand vous utilisez l' apparéil en présence d'enfants ou d'animaux domestiques.
  • Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits liquides inflammables. Les vapeurs risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion.

  • Ne stockez pas et n'utilise pas d'essence ou toute autre vapeur ou liquide inflammable à proximate de cet apparéil. Les fumées peuvent entraîner un incendie ou une explosion.

  • Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
  • descoins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelles;
    des fermes;
  • l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel;
  • des environnements du type chambres d'hôtes.
  • Toutes interventions ou nettoyage sur le produit doivent se faire hors alimentation. Pour cela la fiche d'alimentation doit etre déconnectee de la prise de courant.
  • Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autres blessures aux personnes, ne plongez jamais le cable d'alimentation ou la prise dans de l'eau ou tout autre liquide.
  • Veuillez nettoyer la hotte et le filtre régulierement, afin de garantir leur bon fonctionnement et leur efficacité.
  • Nettoyez l'appareil en suivant soigneusement les consignes générées dans cette notice, afin de prévenir tout risque d'incendie.
  • Veiliez à ce que la pièce dans laquelle se trouve la hotte soit bien aérée, avec des ouvertures d'airations, surtout lorsqu'elle est utilisée en même temps que des apparèils à gaz ou autres combustibles.
  • L'air aspiré ne doit enaucun cas etre evacué dans un flux d'air ou du gaz ou d'autres combustibles sont presents.
  • Veiliez à bien respecter la réglementation en vigueur relative à l'évacuation d'air.
  • Ne faites pas flamber des alimentents sous la hotte.

  • ATTENTION : certaines parties accessibles de l'appareil, ainsi que celles des appareils de cuisson utilisés en même temps, peuventvenir chaudes.

  • Danger d'électrocution: ne branchez l'appareil que dans une prise qui a bien été mise à la terre. En cas de doute, demandez conseil à unElectricien qualifié.
  • Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un incendie, une électrocution, voir la mort.
  • La distance minimale entre la table de cuisson et la hotte doit être d'au moins 65 cm (se référer aux consignes d'installation dans le manuel).
  • Il est préférible de ne pas installer la sortie du tuyau dans la direction du vent, pour empêcher l'air de refluer.
    Fixer les composants de la sortie du tuyau fermement. Pour assurer une bonne évacuation de l'air, le tuyau ne doit pas etre coudé de trop nombreuses fois.
  • Vérifiez premièrement si la tension indiquée sur le produit correspond à votre alimentation électrique.

  • En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, reférez-vous aux paragraphs ci-après de la notice.

DESCRIPTION DE LA HOTTE

Référence CF9(A) (BX2-4-J1E9H06)
Puisance totale 233W
Puisance moteur 230W
Éclairage LED 2 x 1,5W
Alimentation 220-240V
Fréquence 50/60Hz
Filtres 2 filtrés àGRAISSES en alumiariun
Programmateur Mécanique avec boutons poussoirs

CALIFORNIA CF9(A) - DESCRIPTION DE LA HOTTE - 1

7

CONSIGNES POUR UNE INSTALLATION MURALE

Preparer l'installation

  1. Si la pièce dans laquelle se trouvera la hotte dispose d'une l'extérieur, suivez les consignes ci-dessous pour connecter la hotte à un conduit d'extraction d'air (conduit flexible émaille, en aluminium ou en matière non-inflammable, avec un diamètre interne de 150mm ).

CALIFORNIA CF9(A) - Preparer l'installation - 1

  1. Veuillez eteindre la hotte et la debrancher du secteur avant toute installation.

CALIFORNIA CF9(A) - Preparer l'installation - 2

  1. La hotte doit etre placee a une distance de 65 a 75 cm au-dessus de la table de cuisson pour un résultat optimal d'aspiration.

CALIFORNIA CF9(A) - Preparer l'installation - 3

8

Installation avec ouverture vers l'extérieur

ATTENTION!

Veuillez respecter toutes les mises en garde figurant dans cette particulier celles relatives à l'évacuation d'air vers l'extérieur.

MISE EN GARDE:

Le non-respect des consignes suivantes concernant l'installation et la fixation de l'apparil et des vis, peut entrainer un risque d'électrocution.

Lorsque la hotte et un apparil de cuisson qui est alimenté par une énergie autre que l'électricité fonctionnement simultanément, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 Bar).

  • Percez 3 troue de 8 mm dans le mur, à l'endroit où vous souhaitez monter le support mural. Fixez-le à l'aide des vis et des chevilles fournies.

CALIFORNIA CF9(A) - MISE EN GARDE: - 1

  • Soulevez la hotte et accrochez-la sur le support mural.

CALIFORNIA CF9(A) - MISE EN GARDE: - 2

9

Fixez le clapet anti-retour sur la hotte puis connectez la gaine d'évacuation au clapet (voir schéma ci-dessous).

CALIFORNIA CF9(A) - MISE EN GARDE: - 3

  • Installation de la cheminée

Pour les modèles en verre et en forme de T

Faites glisser la partie supérieure de la cheminée à l'intérieur de la partie inférieure, puis tirez la partie supérieure vers le haut jusqu'à la hauteur souhaïée.

CALIFORNIA CF9(A) - MISE EN GARDE: - 4

Une fois la cheminée positionné à la bonne hauteur, accrochez les deux parties ensemble, comme illustré ci-dessous.

CALIFORNIA CF9(A) - MISE EN GARDE: - 5

10

Pereez 2 trous de 8 mm pour le support mural II. Fixez-le au mur avec les 2 vis fournies.

Montez la cheminée sur la hotte puis fixez-les ensemble avec 2 vis.

CALIFORNIA CF9(A) - MISE EN GARDE: - 6

Pour les modeles en tour

Faites glisser la partie supérieure de la cheminée à l'intérieur de la partie inférieure, puis tirez la partie supérieure vers le haut jusqu'à la hauteur souhaïette.

CALIFORNIA CF9(A) - Pour les modeles en tour - 1

Fixez la partie inférieure de la cheminée avec 2 vis de 4mm× 8mm

CALIFORNIA CF9(A) - Pour les modeles en tour - 2

Ajustez la hauteur de la cheminée puis fixez les 2 parties sur le support mural 1 avec 2 vis de 4mm× 8mm , comme illustré ci-dessous.

CALIFORNIA CF9(A) - Pour les modeles en tour - 3

Percez 2 très de 8 mm pour le support mural II. Fixez-le au mur avec les 2 vis fournics.

Montez la cheminée sur la hotte puis fixez-les avec 2 vis.

CALIFORNIA CF9(A) - Pour les modeles en tour - 4

Installation sans ouverture vers l'extérieur

Si la pièce dans laquelle la hotte sera installée ne dispose ventilation vers l'extérieur, il n'est pas nécessaire d'utiliser de gaine d'évacuation. Les consignes d'installation sont néanmoins similaires à celles figurant dans le chapitre « Installation avec ouverture vers l'extérieur »

CALIFORNIA CF9(A) - Installation sans ouverture vers l'extérieur - 1

Un filtré à charbon actif peut être installé pour piéger les odeurs. Pour ce faire, retirez d'abord le filtré àGRAISSES en le tirant vers le bas après l'avoir débloqué.

CALIFORNIA CF9(A) - Installation sans ouverture vers l'extérieur - 2

CALIFORNIA CF9(A) - Installation sans ouverture vers l'extérieur - 3

Montez le filtré à charbon sur la hotte en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Procedez de la même manière pour le deuxième filtré. Remettez le filtré àGRAISSES.

CALIFORNIA CF9(A) - Installation sans ouverture vers l'extérieur - 4

REMARQUES:

Assurez-vous que le filtre soit solidement fixé ; dans le cas contaire, il risquerait de se detacher et de présenter un danger.
L installation d'un filtré à charbon diminuè la puissance d'aspiration de la botte.

CONSIGNES D'UTILISATION

PANNEAU DE COMMANDE

CALIFORNIA CF9(A) - PANNEAU DE COMMANDE - 1

Pourmettre en marche la hotte,appuyez sur 1'un des 3 boutons de vitesse (lente, moyenne ou rapide).

0 Bouton d'arrêt

Permet d'arreter le ventilateur de la hotte.

Bouton de vitesse lente

Permet d'activer le ventilateur au niveau de réglage le plus bas. Cette vitesse convient à des cissons ne produit pas beaucoup de vapeur, telles que les plats mjotés.

Bouton de vitesse moyenne

Ce niveau de réglage convient à toute éuisson standard.

Bouton de vitesse rapide

Il s'agit du niveau de réglage le plus efficace. Il convient à des cuissons produitant beaucoup de fumée ou de vapeur.

Bouton d'éclairage

Appuyez une fois sur cette touche pour allumer ou eteindre la lumiere de la hotte.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L'APPAREIL

Avant tout entretien ou nettoyage, veuillez eteindre et debrancher la hotte.

Nettoyage quotidien

Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux trempe dans de I'eau tiède légarement savonnexe ou mélange à un produit d'entretien. N'utilisez en aucun cas de tampon à recuner en métal, de produit chimique abrasif ou de brosse à poils durs.

Nettoyage mensuel du filtré àGRAISSES

IMPORTANT : le fait de nettoyer le filtrre une fois par mois prévenir les risques d'incendie.

Les graisses et la poussière piégées par ce filtre affectent directement l'efficacité de la hotte. Il est donc important de le laver régulièrement avec nettoyant pour apparciels menagers, car les résidus de graisses accumulés sont potentiellement inflammables.

Remplacement annuel du filtré à charbon actif (non inclus)

Ce filtre permettant de piéger les oedours, ne peut être installé que sur les modélés de hotte à recyclage d'air (c'est-à-dire, sans évacuation d'air vers l'extérieur).

Il doit être changé au moins une fois par an, en fonction de la fréquence d'utilisation de la hotte.

Remplacement des lampes d'éclairage

I. Eteignez et debranchez la hotte.
2. Retirez le cache de la lampe.
3. Retirez la lampe.
4. Remplacez-la avec une lampe du même type, ayant les mêmes specifications.

Problème CauseSolution
La lumière de la hotte s'allume mais pas la ventilation.Les hélices du ventilateur sont bloquées.Éteignez la hotte et faites-la réparer uniquement par le service après-vente ou une personne qualifiée.
Le moteur a été endommagé.
et de Ni la lumière, ni la ventilation ne nouchionncnt.La lampe a grillé.Remplacez-la avec une lampe qui a les mêmes specifications.
Le cordon d'alimentation n'est pas bien branché.Débranchez puis rebranchez le cordon.
L'appareil vibre fortement.Les hélices du ventilateur sont abimées.Éteignez la hotte et faites-la réparer uniquement par le service après-vente ou une personne qualifiée.
Le moteur du ventilateur n'est pas bien fixé.Éteignez la hotte et faites-la réparer uniquement par le service après-vente ou une personne qualifiée.
La hotte n'est pas accrochée correctement.Décroches-à- et vérifie que le support mural est bien installé.
La puissance d'aspiration ne scmble pas ètre suffisante.La table de cuisson est trop cloignée de la hotte.Vérifiez que la hotte est bien à une distance de 65 à 75 cm de la table de cuisson et ajustez sa hauteur si nécessaire.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MARQUECalifornia
RéférenceCF9(A) (BX2-4-J1E9H06)
CONSOMMATION D'ENERGIEANNUELLE (kWh/an)42,6
CLASSE D'EFFICACITE ÉNERGÉTIQUEA
EFFICACITE FLUIDODYMANIQUE31,1
CLASSE D'EFFICACITE FLUIDODYNAMIQUEA
EFFICACITE LUMINEUSE (lux/W)32,2
CLASSE D'EFFICACITE LUMINEUSEA
EFFICACITE DE FILTRATION DES GRAISSES77,5
CLASSE D'EFFICACITE DE FILTRATION DESGRAISSESC
DéBIT D'AIR À LA VITESSE MINIMALE EN FONCTIONNEMENT NORMAL (m3/h)292,6
DéBIT D'AIR À LA VITESSE MAXIMALE EN FONCTIONNEMENT NORMAL (m3/h)643,3
DéBIT D'AIR EN MODE INTENSIF (m3/h) -
NIVEAU SONORE PONDÉRÉ À LA VITESSE MINIMALE EN FONCTIONNEMENT NORMAL (dB)56
NIVEAU SONORE PONDÉRÉ À LA VITESSE MAXIMALE EN FONCTIONNEMENT NORMAL (dB)72
NIVEAU SONORE PONDÉRÉ EN MODE INTENSIF (dB)-
LA CONSOMMATION D'ENERGIE EN MODE «ARRÊT» (W)0
LA CONSOMMATION D'ENERGIE EN MODE «VEILLE» (W)-

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et Electroniques doit se faire selon des régles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que votre apparciel, tel que le signale le symbole appose sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas êtrejeta dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparciel dans des lieux publics de collecte procédant à un trisélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.

CALIFORNIA CF9(A) - Remplacement des lampes d'éclairage - 1

Mise au rebut

Rendez l'appareil inutilisable immédiametè. Débranche la prise d'alimentation et coupez le cable électrique. Retirez ou détruirez les fermétures à bascule ou à dessort avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci peut dévoir aux enfants d'e s'enfermer dans l'appareil et demettre ainsi leur vie en danger. Informez-vous auprès des services de votre commune sur les endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.

Importé par WESDER SAS

67 bis, rue de Seine

94140 Alfortville

France

Cette notice est aussi disponible sur le site suivant

http:// notices.wesder.net

Droits de reproduction réservés

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CALIFORNIA

Modèle : CF9(A)

Catégorie : Hotte