BRESSER SCIENCE TRM 301 - Microscope

SCIENCE TRM 301 - Microscope BRESSER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCIENCE TRM 301 BRESSER au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BRESSER SCIENCE TRM 301 - page 12
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Microscope biologique trinoculaire
Marque Bresser
Modèle SCIENCE TRM 301
Tête Trinoculaire inclinable, réglage interpupillaire et dioptrique
Oculaires Grand champ WF 10x, champ 20 mm
Objectifs Plan-achromatiques 4x/0.10, 10x/0.25, 40x/0.65, 100x/1.25 (huile)
Grossissement total 40x à 1000x
Éclairage Halogène avec variateur d'intensité
Alimentation Secteur 230 V AC, fusible 0.5 A / 250 V
Platine Mécanique, déplacements orthogonaux 75 mm
Condenseur Abbe N.A. 1.25, avec diaphragme à iris et réglage en hauteur
Mise au point Macrométrique et micrométrique avec blocage de sécurité
Observation Fond clair, éclairage Köhler
Entretien Nettoyer les optiques avec un chiffon doux imbibé d'alcool ou d'éther
Sécurité Ne pas laisser les enfants sans surveillance, ranger les accessoires pointus
Garantie 2 ans
Conformité CE
Accessoires inclus Oculaires, objectifs, condenseur, platine, huile d'immersion (non spécifié)

FOIRE AUX QUESTIONS - SCIENCE TRM 301 BRESSER

Comment régler l'éclairage de Köhler ?
Placez le condenseur en position haute, fermez le diaphragme de champ, centrez l'image avec les vis de centrage du condenseur, puis ouvrez le diaphragme jusqu'à ce que ses bords débordent légèrement du champ de vision.
Comment utiliser l'objectif 100x à immersion ?
Placez une goutte d'huile d'immersion entre l'objectif et la préparation, ainsi qu'entre le condenseur et la lame. Effectuez la mise au point délicatement.
Comment nettoyer les lentilles ?
Utilisez un tissu spécial optique ou un chiffon doux imbibé d'alcool mélangé à de l'éther (isopropanol). Pour l'objectif 100x, nettoyez après chaque utilisation.
Comment remplacer la lampe ?
Éteignez et débranchez le microscope. Inclinez-le, dévissez la vis du compartiment de la lampe, retirez l'ancienne lampe (attention à la chaleur) et insérez la nouvelle sans toucher le verre. Revissez.
Comment remplacer le fusible ?
Débranchez l'appareil. Avec un petit tournevis, faites levier sous le crochet du porte-fusible et tirez-le. Remplacez le fusible par un de type 250 V, 0,5 A, F. Réinsérez le porte-fusible.
Comment régler l'écartement interpupillaire ?
Placez un spécimen et faites la mise au point. Pivotez la tête binoculaire jusqu'à ce que les deux images se superposent en une seule.
Comment réaliser la mise au point ?
Utilisez la molette macrométrique pour un réglage grossier, puis la molette micrométrique pour affiner. Assurez-vous que le blocage de sécurité est desserré.
Que faire si l'image n'est pas nette ?
Vérifiez le réglage dioptrique (bague sur l'oculaire gauche), recentrez le condenseur, et assurez-vous que l'éclairage de Köhler est correctement ajusté.
Comment centrer le condenseur ?
Fermez le diaphragme de champ, observez l'image du diaphragme dans le champ. Utilisez les vis de centrage du condenseur pour ramener l'image au centre.
Comment stocker le microscope ?
Couvrez-le avec une housse de protection et placez-le dans un endroit sec. Stockez les objectifs et oculaires séparément dans une boîte fermée avec un sachet déshydratant.

Questions des utilisateurs sur SCIENCE TRM 301 BRESSER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCIENCE TRM 301 - BRESSER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCIENCE TRM 301 de la marque BRESSER.

MODE D'EMPLOI SCIENCE TRM 301 BRESSER

Microscope Biologique

BRESSER SCIENCE TRM 301 - 1

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement. Les piles déchargées et les accumulateurs hors d'usage doivent être apportés dans des points de collecte spéciaux. Pour plus d'informations concernant l'élimination des appareils usagés ou de vieilles piles, veuillez vous adresser auprès du service responsable de l'élimination de déchets ou au service de l'environnement de votre commune.

WARNUNG!!

Avec cet instrument, on utilise souvent des accessoires à angles vifs et pointus. Pour cette raison, stockez-le ainsi que tous les accessoires à un endroit inaccessible aux enfants. Ne laissez travailler les enfants avec cet instrument uniquement sous la surveillance d'un adulte! Eloignez l'emballage (sacs en plastique, élastiques, etc.) des enfants!

Table des matières

I. Composants

II. Données techniques / Inclu avec votre achat

III. Observation

IV. Opérations en détail

V. Entretien, conformité CE, garantie

I. COMPOSANTS

Fig. 1

Tourelle révolver

Molette de réglage en hauteur du condenseur

Molette de réglage de tension de la mise au point

Molette de réglage macrométrique

Mollette de réglage fin micrométrique

Interrupteur d'alimentation

Molette de réglage de l'intensité lumineuse

Lentille condensatrice auxiliaire

Vis de serrage du condenseur

Vis de centrage du condenseur

Platine à déplacements orthogonaux

Objectif

Fig. 2

Oculaire

Guide objet

Condenseur (avec diaphragme d'ouverture)

Diaphragme de champ avec porte filtre

Blocage de sécurité en hauteur

Molette de réglage fin micrométrique

Alimentation électrique

Porte fusible

Réglage de la platine en transversal

Réglage de la platine en longitudinal

Vis de blocage de la tête

Tête trinoculaire

Fig. 3

Vis de blocage de la tête

Tête trinoculaire

Oculaire

Tourelle révolver

Objectif

Vis de centrage du condenseur

Vis de blocage du condenseur

Condenseur (avec diaphragme à iris)

II. DONNEES TECHNIQUES / INCLUS AVEC VOTRE ACHAT

Oculaires
Type d'oculaire Grossissement ChampLongueur focaleRemarques
Oculaire grand champ (WF) 10x 20 25 D / mm f / mm
Oculaire WF avec réticule 10x 20 25 optionnel
Objectifs
Type d'objectifGrossissement Ouverture numériqueNADistance de travailWD / mm
Objectifs plan-achromatiques4x0.117.9
10x0.258.8
40x0.650.56
100x1.25 (huile)0.33
Grossissement total
Objectif: 4x 10x 40x 100x (huile)
Grossissement total
Oculaire:
10x 40x100x 400x1000x

transversal 75 mm.

avec réglage de l'intensité lumineuse.

III. OBSERVATION

  1. Placez l'interrupteur d'alimentation sur la position „l" pour mettre l'appareil sous tension.
  2. En tournant la tourelle révolver, placez l'objectif 10x en position de travail au dessus de la préparation. Effectuez ensuite la mise au point du spécimen qui se trouve sur la platine.
  3. Réglez l'écartement inter pupillaire et les dioptries (pour les observations binoculaires).
  4. Ajustez la position en haut & bas du condenseur, la puissance de l'éclairage et l'ouverture du diaphragme pour obtenir une source lumineuse adaptée et suffisante. Lorsque vous observez avec les objectifs 4x ou le 10x, descendez le condenseur pour obtenir une lumière symétrique. Lorsque vous observez avec l'objectif 4x, mettre la lentille auxiliaire du condenseur en position d'observation.
  5. Quand vous changez les objectifs, tournez la tourelle et 5) retouchez légèrement la mise au point à l'aide de la molette de réglage fin micrométrique. Lorsque vous utilisez l'objectif 100x, assurez-vous de mettre une goutte d'huile d'immersion entre l'objectif et le spécimen ainsi que entre le condenseur et la préparation.

IV. LES OPERATIONS EN DETAIL

  1. Réglage de l'écartement inter pupillaire (Fig. 4)
    BRESSER SCIENCE TRM 301 - LES OPERATIONS EN DETAIL - 1

Placez le spécimen sur la platine et faites la mise au point. Réglez l'écartement inter pupillaire de la vision binoculaire en "pliant" la tête binoculaire (1) jusqu'à ce que les deux images observées se superposent parfaitement et n'en obtenir qu'une seule.

2. Réglage dioptrique (Fig. 4)

Placez le spécimen sur la platine. Mettre l'objectif 40x en position de travail. Observez d'abord avec l'oculaire droit de l'oeil droit; faites la mise au point en utilisant les molettes de réglage macro et mcrométrique jusqu'à l'obtention d'une image nette. Observer ensuite à l'oculaire gauche avec l'oeil gauche et ajuster la bague dioptrique (2) pour obtenir une image parfaitement nette.

  1. Mise au point Macrométrique//Micrométrique fine (Fig.
    BRESSER SCIENCE TRM 301 - Réglage dioptrique (Fig. 4) - 1

Cet instrument utilise un mécanisme de mise au point macro et micrométrique. La molette de tension de la mise au point (4) est utilisée pour régler la tension de la molette de mise au point (3) et empêcher la platine de glisser vers le bas. La molette de blocage (1) est destinée à empêcher les contacts accidentels entre l'objectif et la préparation. Après avoir bloqué la molette (en tournant et serrant) pour placer la platine à la hauteur désirée, vous pourrez effectuer la mise au point à l'aide de la molette de réglage micrométrique sans risquer que l'objectif ne vienne toucher la préparation. Celle-ci est ainsi protégée de tout risque de dommage.

BRESSER SCIENCE TRM 301 - Réglage dioptrique (Fig. 4) - 2

Le guide objet (1) sur la platine est utilisé pour caler la préparation (2). La molette de déplacement longitudinal (3) celle de déplacement transversal (4) sont coaxiales. La platine se déplace ainsi opportunément.

  1. Condenseur d'Abbe réglable (Fig. 7)
    BRESSER SCIENCE TRM 301 - Réglage dioptrique (Fig. 4) - 3

Le condenseur se règle en hauteur à partir de la molette de réglage haut/bas (1). Pour centrer le condenseur, les vis de centrage (7) doivent être utilisées. Le condenseur peut être enlevé facilement en desserrant les vis de fixation (2). Les filtres sont à placer sur le porte filtre (6) situé sur le bloc d'éclairage.

6. Interrupteur d'alimentation et réglage de l'intensité lumineuse (Fig. 7)

Placer l'interrupteur d'alimentation (3) sur I. Ajustez le variateur d'intensité lumineuse (4) jusqu'à ce que l'éclairage soit parfaitement adapté à l'objet observé. Note : Ne pas régler la l'intensité de l'éclairage au maximum pendant une période prolongée. Cela pourrait réduire la durée de vie de la l'ampoule.

7. Eclairage de Köhler (Fig. 7)

L'éclairage selon le principe de Köhler permet d'obtenir un éclairage optimal très recherché dans le domaine de la microscopie pour la recherche scientifique et la micro photographie. Il se règle en utilisant le diaphragme de champ, le condenseur d'Abbe et le diaphragme iris :

a) En réglant la hauteur du condenseur d'ABBE avec la molette (1), déplacez celui-ci (Fig. 2, No. 3) vers la position la plus haute juste sous la platine.

b) Placer l'appareil sous tension à partir de l'interrupteur (3) et faites la mise au point sur l'objet.

c) Fermez le diaphragme de champ (Fig. 2, No. 4) au maximum. Si l'image du diaphragme de champ s'étend à l'extérieur du champ de vision, replacez le dans le champ en utilisant les vis de centrage du condenseur (Fig. 1, No. 10).

d) En réglant la hauteur du condenseur d'ABBE avec la molette (1), faites varier la hauteur de celui-ci jusqu'à ce que l'image du diaphragme de champ soit nette.

e) A partir des vis de centrage du condenseur (Fig. 1, No. 10), centrez l'image du diaphragme de champ dans le champ de vision.

f) Ouvrez en grand le diaphragme de champ, de telle manière que ses bords débordent juste du champ de vision et que le champ soit totalement éclairé. Il est possible que vous soyez obligés de recentrez à nouveau le condenseur. Maintenant, réglez l'ouverture du diaphragme, comme décrit dans le paragraphe suivant.

  1. Ouverture du diaphragme (Fig. 8)
    BRESSER SCIENCE TRM 301 - Eclairage de Köhler (Fig. 7) - 1
text_image 70-80%

Fig. 8

Le levier d'ouverture du diaphragme (Fig. 7, No. 5) peut être actionné dans le but d'ouvrir ou de fermer celui-ci. Retirez les oculaires et observez à travers le tube. Pour le centrage, les vis de centrage du condenseur (Fig. 7, No. 7) sont utilisées quand l'image du diaphragme est décentrée par rapport à la pupille de sortie de l'objectif (1). Tournez le levier d'ouverture du diaphragme pour obtenir une bonne résolution et une bonne perception du contraste. Habituellement, le diamètre de l'image du diaphragme d'ouverture (2), qui doit être ajusté, correspond à 70 à 80 % de la pupille de sortie de l'objectif.

  1. Remplacement de la lampe (Fig. 9)
    BRESSER SCIENCE TRM 301 - Eclairage de Köhler (Fig. 7) - 2

a) Mettre l'appareil hors tension et débrancher la prise du secteur et de l'embase du microscope (Fig. 2, No. 7).
b) Inclinez le microscope, et desserrez la vis (3) du compartiment de la lampe situé sous l'embase. Ouvrez le compartiment pour pouvoir accéder à la lampe (1).
c) Extraire la lampe défectueuse (4) de sa base (5). Attention, il se peut que la lampe soit encore chaude !
d) Insérez la nouvelle lampe (4) dans sa base (5). Veillez à ne pas toucher la lampe avec les doigts. Toujours utiliser une enveloppe protectrice ou un chiffon pour ne pas endommager l'ampoule.
e) Refermez le compartiment de la lampe (1) avec sa base (5) puis revissez celui-ci avec la vis (3).

f) Une fois cette opération effectuée, vous pouvez remettre le microscope, placez l'objectif dans le rayon lumineux, réglez le condenseur et faites entrer la lumière dans le champ de vision. Si le rayon lumineux n'est pas parfaitement centré, desserrez légèrement la vis (2) et bougez l'embase de la lampe (5). Déplacez le flux lumineux vers le centre, puis resserrez la vis (2) immédiatement.

10. Remplacement du fusible (Fig. 10)

Fig. 10
BRESSER SCIENCE TRM 301 - Remplacement du fusible (Fig. 10) - 1

Mettre l'appareil hors tension et débrancher la prise du secteur et de l'embase du microscope (Fig. 1, No. 7). Faites levier avec un petit tournevis sous le crochet du porte fusible (Fig. 10) et tirez le soigneusement vers l'avant. Enlevez le

porte fusible (Fig. 1, No. 8). Changez le fusible. Réinstallez le porte fusible et branchez à nouveau. Les caractéristiques du fusible : 250 V, 0.5 A, F.

V. ENTRETIEN

  1. Nettoyage des optiques : Nettoyez les optiques à l'aide d'un tissu spécial pour optique ou d'un chiffon doux imbibé d'alcool mélangé avec de l'éther (par exemple, isopropanol). Nettoyez l'objectif 100x immersion à huile après chaque utilisation.
  2. Nettoyage des parties peintes : La poussière sur les parties peintes peut être enlevée avec un chiffon doux ou du coton. Pour les taches de graisse, un coton légèrement imbibé de white spirit est recommandé. Ne pas utiliser de dissolvants organiques tels que l'alcool, éther ou autre diluant pour nettoyer les pièces ou les composants en plastique.
  3. Le microcospe trinoculaire est un instrument de précision. Évitez de le démonter car cela pourrait l'endommager et nuire à son bon fonctionnement.
  4. En cas de non utilisation prolongée, couvrez le microscope avec sa housse de protection et placez-le dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité. Nous recommandons de stocker tous les objectifs et oculaires séparément dans une boite fermée avec sachet déshydratant.

CONFORMITÉ CE

Bresser GmbH, 46414 Rhede/Westf., Gutenbergstr. 2, Allemagne, certifie que ce produit est conforme normes européennes suivantes:

EN 61326: 1997

EN 61000-3-2

Description du produit: Microscope Biologique

Modèle: BRESSER Science TRM-301

Président-direkteur général

GARANTIE

La période de garantie est de 2 ans et débute le jour de l'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse comme preuve de l'achat. Pendant la période de garantie, les appareils défectueux sont acceptés sur place par votre vendeur spécialisé et seront éventuellement envoyés. Vous obtiendrez en échange et gratuitement un appareil nouveau ou réparé. Lorsque la période de garantie a pris fin, vous avez également la possibilité d'apporter un appareil défectueux pour le faire réparer.

Lorsque la période de garantie s'est écoulée, les réparations éventuelles sont toutefois payantes.

Important :

Veillez à ce que l'appareil que vous rendez soit emballé précautionneusement dans son emballage d'origine pour éviter des dommages au cours du transport ! Veuillez y ajouter le ticket de caisse (ou une copie). Vos droits légaux ne sont pas restreints par cette garantie.

Votre vendeur spécialisé :

Nom: ____

Code postal / lieu: ____

Rue: ____

Téléphone: ____

Date d'achat: ____

Date, signature: ____

BRESSER SCIENCE TRM 301 - GARANTIE - 1

BRESSER®

Bresser GmbH

Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany

Tel. +49 (0) 28 72 - 80 74-210

Fax +49 (0) 28 72 - 80 74-222

Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRESSER

Modèle : SCIENCE TRM 301

Catégorie : Microscope