VAL TGV 5 NCW - Cuisinière VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VAL TGV 5 NCW VALBERG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 5 foyers |
| Dimensions (L x P x H) | 85 x 60 x 60 cm |
| Puissance totale | 7400 W |
| Type de four | Electrique |
| Capacité du four | 65 L |
| Fonctions du four | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Classe énergétique | A |
| Système de sécurité | Arrêt automatique, sécurité enfants |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Entretien | Nettoyage facile, surface lisse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VAL TGV 5 NCW VALBERG
Questions des utilisateurs sur VAL TGV 5 NCW VALBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VAL TGV 5 NCW - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VAL TGV 5 NCW de la marque VALBERG.
MODE D'EMPLOI VAL TGV 5 NCW VALBERG
Notice d'utilisation pour la table de cuisson à gaz





VAL TGV 5 NWC CODE:936954
Sommaire
Informations importantes 2
Charactristiques de la table de cuisson à gaz 2
Avertissements importants 2
Installation
Consignes de sécurité 2
Securite infant 3
Pendant l'utilisation 3
Service
Informations sur le recyclage de I'appareil 3
Description de l'appareil 4
Réglementation de sécurité relative au gaz (installation et utilisation) 4
Fonctionnement
Quel bruleur besoin ? 5
Entretien et nettoyage 6
Guide de dépannage
Dimensions du produit 7
Consignes d'Installation (pour l'installateur) 7
Informations techniques 7
Déballage de l'appa
Installation et fixation de l'appareil
Données techniques
Catégorie d'appareil
Rappels importants de sécurité
Installation
Options d'installation
Pose et fixation de la table de cuisson
Raccordement du gaz
Raccordements electriques
Convert de NG à LPG ou de LPG à NG
Réglage du débit de gaz au niveau des brûleurs
Informations importantes
Meme si vous avez déjà utilise une table de cuisson au gaz auparavant, il est important que vous lisiez toutes ces consignes avant de vous servir de cet apparil, en faisant tout particulierement attention à celles concernant la sécurité et l'installation.
En cas de probleme lors de installation, l'opération ou l'utilisation de l'appliere, veuliez vérifier que toutes les consignes figurant dans ce manuel ont bien ete respectees.
MISE EN GRADE! Pour toute sécurité, assurez-vous que les consignes d'installation, d'utilisation et d'entretien ci-après seront bien suivis.
Characteristiques de la table de cisson à qaz
Veulille lire attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil
| Type | Béleur biplo d'échirrero | Béleur biplo | Béleur semi-biplo | Béleur axillary | Matériel | Thermocouple [Discevento se précùsse et place disconnction de la barre] | Alimentation échirratoire | Dimensors (mm) LefVH | Dimensors d'excavation en (mm) LefVH | Poids net |
| V/L, TGV 5 NVC | 3800W | 3803W | 1700W | 1805W | Ventre | Our | 220-240V - 9V z | 710x510x87 | 557x477x45 | 12.6kg |
Avertissements Importants
Veuillez lèt attentivement les instructions avant d'utiliser ou d'inclanger le gaz. Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplaçé par cette fabrikant ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout accident.
Cet appellé n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorières ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier d'une explication sur le fonctionnement de l'apparil, par l'intérémiaire d'une personne responsable de leur sécurité.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Installation
Avant d'installer donne appareil, yeuillez you assurer que la nature et la pression du gaz sont compatibles.
- C et appelléit doit être installe et connecté conformément à la réglementation en vigueur et doit être utilisé dans une pière reç攒lement ventilée.
- Cet apparéil doit être installé par une personne qualifiée.
Veuliez retirer tous les emballages avant l'utilisation de la table de culsson.
Assurez-vous que le gaz et l'alimentation electrolyque sont conformes aux consignes presentees dans cette notice.
N essayez en aucune maniere de modifier I appareil
Consignes de sécurité
Assurez-vous d'avoir bien lu et bien compris l'intégralté des informations figurant dans ce manuel avant d'installer ou d'utiliser l'article. Les consignes suivantes vous sont disponibles afin de garantir vosurescétariat.
Avant d'installer l'apparel, assures-ou que ses caractéristiques seront compatibles avec les caractéristiques locales de l'algorithmation en gaz (nature et pression du gaz).
Sécurité infant
Cel apparuèl est destiné à être utilisé par des enfants jouer à proximate de la table de cuisson.
La table de cuisson émet de la chaleur lorsque celle-ci est en cours d'utilisation
- Les enfants doivent en être tenu églôns jusqu'à ce que l'appellé refroidisse.
- Les enfants peuvent aussi se bleeben en voulant manipérer les peôles et les casseroires sur la table de cuisson.
Pendant l'utilisation
- La prise électrique doit être branchée à la prise murale et correctement mise à la terre.
- Côt appelléit est destiné à un usage domestique uniquement. Il n'est pas destiné à être utilisé à des fins commerciales et/ou industrielles.
Lorsqu'il fonctionne, l'appareil émet de la chaleur et de l'humidité dans la pièce dans laquelle il se fouve. Assurez-vous qu'il y ait de l'air qui circule en permanence. Si besoin, installez une hote aspirante avec un conduit de ventilation.
Lors d'une utilisation prolongee de l'apparell, la ventilation doitetre augmentee soit en ouvrant les fenetres, soit en augmentant la vitesse d'extraction de la botte.
N'utiliez pas la table de cuisson si elle a ete en contact avec de I'eau. Ne touche pas a I'appareil si vous avez les mains moulieless.
Assurez-vous que les boutons de contrôle sont en position « arrêt » lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Lorsque you utilisez d'autres apparreils, veillez a ce que le cable ne soit pas en contact avec la surface chauffante de l'airparail. - N'utilisez pas de poèles ou de casseroles abirnées car cela est dangereux.
- Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque vous cuisinez avec de I'hule ou des graisses.
- Cet apparell n est pas destine a etre utilise avec du materiel en plastique
Le contact des matieres perissables, des matieraux en plastique ou les aeroisols avec la chaleur degagee par l'apparil neuvent endommerla plaque. Ne pas les rangers a proximite de la plaque.
Service
- La table de cuisson doit être réparée par une personne qualifiée et seules les pièces de rechange approuvées doivent être utilisées.
Description de l'appareil
(voir fig. 1)
- Bruleur semi-rapide -1750W
- Bruleur semi-rapide -1750W
- Bruleur triple-couronne -3800W
- BrOleur rapide -3U0UW
- Bruleur auxiliaire -1000W

Réglementation de sécurité relative au gaz (Installation et utilisation)
- Vous avez une obligation legale de faire installer tout appeareil fonctionnant au gaz par une personne competente, conformement à la reglementation en vigueur. Pour toute sécurité ainsi que celle des autres, il est imporatif de se conformer à la loi.
- Toute réparation ou tout contrôle effectué sur cet appeareil, doit l'être uniquement par une personne agrée, qui ne doit utiliser que ces pecces certifiées.
- N'essayez en aucun cas de modifier cet apparéil
- Tout apparéel de cuisson devient très chaud lors de son fonctionnement, veiliez donc à élognier les enfants et animaux de compagne. Nous vous recommendons de porter des gants thermosolants lors de l'utilisation de ces apparabits.
- Laissez en aucun cas les enfants utiliser ou jouer avec cet apparéil, quelles partie que ce soit.
- Utilise uniquement des usstensiles de cuisson à fond plat et assurez-vous que leurs anses ou leur polignée ne soient pas au-dessus des brûleurs.
- Alin de garantironne sécurité ainsi qu'une bonne hygène, gardez l'appareil toujours propre, d'autant que toute accumulation de graissie pourrait s'enflammater.
- Cè apppeareil a été concu pour un usage domestique. Tout usage à fin industrielle ou commerciale peut annuler la garantie.
- Meme s'il n'est pas utilisé, ne recourez en chaque cas l'apparoil et ne placez aucune matériel ni aucune substance inflammable sur ou a priorité de celui-ci.
- Ne replissez jamais à plus d'un tiers les poles à frère avec de l'huile et ne laissez jamais une cuisson sans surveillance.
- Debranchez tous jours l'appareil du secteur electrique avant de le nettoyer.
- Aprese avoir utilise l'appareil, mettez bien tous les boutons sur la position arrêt et laissez-le bien refroidir.
- Si vous vendez ou transférer la propriété de ceel appraieil a un tiers, assurez-vous de remetre ce manuel en meme temps.
- Cesareilles n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorelles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de reconnaissance, sauf si elles sont surveillées ou ont pu bénéficié d'une explication sur la fonctionnement de l'apparil, par l'intermédiaire d'une personne responsable du seuilleto
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'il ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endomagne, il doit impérativement être remplaçé par le fabricant, un de ses services de réparation agrésée ou une personne avec des qualifications similaires à idéver le toul danger.
- Ne plongez en aucun cas ni l'appareil, ni le cordon d'alimentation dans I'eau ou tout autre liquide.
- Veuilliez retirer les bouygues d'allumage lors du nettoyage ou de la maintenance de l'appareil. Noubliez pas de les reinserrer.
Fonctionnement
- Pour allumer un dos brueleurs, enolfonce le bouton de contrôle correspondant et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position grand feu (symbole de la grande flamme)
- Gardez le bouton enforcé jusqu'à ce que le gaz s'enflamme.
- Reglez le bouton sur la taille de la flamme souhaitatione.
- Dans le cas où la flamme seraient eteinite par accident remettez le bouton en position arret et attendez au moins une minute avant d'essayer de rallumer le feu.
REMARQUE: en cas de panne de courant, vous pouvrez utiliser des allummettes pour allumer un des feuels. Lors de son utilisation, tout apparell fonctionnant au gaz dégade de la chaleur et de la condensation dans la piece où il se trouve. Assurez-vous donc que cette pièce soit bien aérée, soit en conservant toutes les ouvertures naturelles, soit en installant un système de ventilation, tel qu'une hote aspirante.
- Position arrt
Position grand feu (reglage maximum)
Position petit feu (reglage minimum)

Quel bruleur besoin?
Utilizez plusieurs casserole ou une pocré à fond plat, dont le diamètre de la base correspond à celui du brûleur (consultée la figure 3 et le tableau ci-dessous). Lorsque le contente arrive à ébulition, diminuéze l'intensité de la femme en tournant le boulon sur la position peu fau. Récouvretics nouveaux la casserole ou la pocré avec un couverde.
REMARQUE: afin de pouvoir utiliser la totalité des foyer en même temps, il est indispensable que la fallois des reçipients de cuisson ne dépasse pas celes des plaques.
| Brûleurs Triple courante 3800W | Rapide 3000W Semi-rapide 1750W Auxiliaires 1000W | |
| Diamètre de l'ustensile en CM 24 - 26 20 - 22 16 - 18 16 - 14 | ||


FIG.3
-5--6
Entretien et nettoyage
Avant loute opération d'entretien ou de nettoyage, vous nevez déconnecter l'armeilon d'alimentation électricque. La table de cuisson se nettoie plus facilement où elle sera encore chaude.
La table de cuisson
Netyoez regulirement la table avec un chiffon humide imbibé d'eau chaude savonneuse. Évitez d'utiliser des matériaux abrasifs tel que:
- Des détergents abrasifs et eau de javel
- Des brosses à recuner
- De la paille de fer
- Detachants pour salle de bain
Les grilles de support
Si vous nettoyez les grilles à la main, faites attention lors du séchage de ne pas vous couper. Si nécessaire, utilisez un dégertant pour enlever les taches tenaces.
Les brûleurs
Le chapeau du brûleur ainsi que la couronne ne pouvait être rétrés lors du nettoyage. Nettoyez ces 2 éléments avec de l'eau chaud savonneuse et enlevez les marques avec un détenergent doux. Une paille de fer humide impregnée de savon peut eventuellement être utilisée, notamment si les laches persistent.
Prenz soin de bien secher les brleurs avec un chiffon.
La bougie d'allumage
L'allumage electrique est obtenu avec une * bougle * en céramique et une electrode en métal.
Mainténez ces deux éléments dans un bon état de propre酝ié d'évent des problèmes d'allumage et vérifie que les orifices de la couronne du brûleur ne sont pas obtrusés.
Thermocouple
Le thermocouple est un élément extrémenant important permettant de couper l'alimentation du gaz lorsque la flamme s'élevé pendant la coussion. Veillez à garder ce élément en bon état de propriété.
Guide de dépannage
Si vous rencontrez unquelconque probleme avec voite table de cuisson, consultez le guide suivant.
LA FLAMME EST IRREGULIERE OU EST JAUNE AU LIEU D'ETRE BLEUE
Arrelez l'appareil et verifies les points suivants
-
Le brûleur est-il monté correctement?
-
Les orifices du brûleur sont-ils obstrués?
-
Des particules de poussiere seraient-elles tombes dans les flammes et les auraient fait tourner au jaune?
UN BRULEUR REFUSE DE S'ALLUMER
Vérifiez que l'appareil soit bien branché ou qu'un fusible n'aït pas grillé.
Vérifiez que la bougie d'allumage ne soit pas recouverte de projections de graisse ou d'autres alimentés.
UNETINCELLEMAISPASDEGAZ?
Vériéz que le robinet de gaz soit ouvert.
Verifiez que les orifices du bruleur ne soient pas obstrués.
VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ?
Vérifiez que les robinets de gaz soient bien fermés.
Si c'est le cas, coupez l'arrivée de gaz et contactez un technicien.
Ne cherchaz EN AUCUN CAS l'origine de cette odeur à l'aide d'une flamme nue, ne grattez EN AUCUN
CAS d'allumeltes et n'appuyez EN AUCUN CAS sur les boulons.
Contactez un professionnel.
Dimensions du produit
Les dimensions de la découpe doivent être de 557 mm x 477 mm x 45 mm (LxPxH).
Remarque: si le plan de travail est en bois, l'épaissur du bois doit être d'au moins 40 mm.
Consignes d'Installation (pour l'Installateur)
Cet'article n'est pas branché sur un dispositif d'évacuation de produits de combustion. Il doit être installé et branché conformément aux normes en vigueur. Portez une attention particulierà aux normes requises concernant l'airation.
Informations techniques
Toutes les opérations (installation, réglages, modifications, entretien) décrites dans ce chapitre doivent uniquement être effectuées par un professionnel.
Les systèmes de sécurité et de réglage automatique de cet article ne peuvent être modifiés que par un agent technique agréé.
Il est impereatif de respecter toutes les normes concernant l'installation de cet apparil.
C est pour tout branchement doit respecter les normes d'installation en vigueur, mentionnées ci-dessus. Portez une attention particulière aux consignes décrites ci-dessous en ce qui concerne la ventilation et l'airation.
ATTENTION!
L'apparéil ne doit pas être raccordé à un système d'évacuation de produits de combustion. Si'il devait l'être ou si un tel système devait être installe, veulioz le faie conformément aux régles et normes en vigueur. S'assurez qu'une attention particulière soit portée sur les consignes concernant la ventilation.
Déballage de l'appareil
Avant la première utilisation de l'appareil, assurez-vous de retrier tous les orbailages et vérifie que il soit en partifait et. Si vous avuen a doute celuique, ne l'utilise pas et contacte le distributeur.
Certaines parties de l'appareil sont recouvertes d'un film plastique. Ce film protecteur doit être retire avant l'utilisation de l'appareil. Nous vous conseillons de découper soigneusement une fente le long du bord à l'aide d'un couteau acéré ou d'une épine.
Assurez-vous de jeter tous les éléments de l'emballage ou de les tenir hors de la portée des enfants car ils peuvent être dangereux.
Installation et fixation de l'appareil
Ct t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
La table de cuisson est livres avec un joint d'enchelte special servant a empêcher toute pénération de liquide sous l'apparil. Suivaz les instructions suivantes pour être sur de bien apposer le joint :
Sortez le joint d'etanchete de son emballage et decollez la pellicule de protection qui est dessus.
Ratoure la table de cuisson et positionne le joint E (fig. 4) en bordure de tout le pourtour de la base de l'appareil Les extrémités du joint doivent se rabouter sans se superposer.
- Faîtes adhérer uniformément le joint en appuyant fermement dessus.

FIG.4

FIG.5
Données techniques
CHARACTERISTIQUES DES INJECTEURS
| BRULEURS DESCRIPTION GAZ | PRESSION NORMALE | PRESSION NORMALE | DIAMETRE DES INJECTEURS | ||
| mbar kW 1/100mm | |||||
| 1&2 SEMI-RAPIDE BUTANE | PROpane | 28-30 | 1.75 (127.5 g/h) | 67 | |
| L.P.G (MELANGE) | 37 | 1.75 | 67 | ||
| NATUREL | 30 | 1.75 | 67 | ||
| NATUREL | 20 | 1.75 | 97 | ||
| NATUREL | 25 | 1.75 | 97 | ||
| 3 TRIPLE COURONNE BUTANE | 29-30 | 3.8 (277 g/h) | 100 | ||
| PROpane | 37 | 3.8 | 100 | ||
| L.P.G (MELANGE) | 30 | 3.8 | 100 | ||
| NATUREL | 20 | 3.8 | 135 | ||
| NATUREL | 25 | 3.8 | 135 | ||
| 4 RAPIDE | BUTANE | 29-30 | 3.0 (217 g/h) | 86 | |
| PROpane | 37 | 3.0 | 66 | ||
| L.P.G (MELANGE) | 30 | 3.0 | 86 | ||
| NATUREL | 20 | 3.0 | 115 | ||
| NATUREL | 25 | 3.0 | 115 | ||
| 5 AUXILIARY | BUTANE | 28-30 | 1.0 (73 g/h) | 49 | |
| PROpane | 37 | 1 | 49 | ||
| L.P.G (MELANGE) | 30 | 1 | 49 | ||
| NATUREL | 20 | 1 | 73 | ||
| NATUREL | 25 | 1 | 73 | ||
Categorié d'appareil
| 13+(26-30)37 | BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SI |
| 12E+ | BE, FR |
| 13BVP(30) | BE, CY, DK, EE, FR, GB, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT |
Note : lorsque les injecteurs sont changés, les nouveaux injecteurs doivent être certifiés par le technicien du gaz.
Attention :
Cet appearil n'est pas prevu pour etre utilise par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorelles ou mentalles sont reduites, ou des personnes drenues d'experience ou de connaissance, sauf si elles ont pbeneficier d'une explication sur le fonctionnement de I'appearil, par Iintermediaire d'une personne responsable de leur sécurité.
Rappels importants de sécurité
Ventilation
Cet apparéil ne doit pas être placé dans une pièce de moins de 20m^3 , s'il est placé dans une pièce dont le volume se situe entre 5 et 11m^3 , un conduit d'áération de 110~cm^2 est nécessaire. Si le volume de la pièce est supérieur à 11 m3, il n'est pas nécessaire d'avoir un conduit d'áération. Si la pièce a une porte qui s'ouvre directement sur l'extérieur, aucun conduit d'áération n'est nécessaire même pour une pièce entre 5 et 11m^3 . Dans le cas où vous utilisez d'autres apparéilés du même type, demandez conseil à une personne qualifiée pour la nécessité d'ajouter ou non un conduit d'áération.
Encastrement
L'appellé peut être placé dans toutes les pieces d'une maison homis la salle de bain et le garage. Avant dePERCHER en le plan de travail, assurez-vous qu'il y ait une distance de 55 mm entre le bord de la table de cuisson et le mur.
Une distance minimale de (voir fig. 6) :
100 mm doit être observée entre les cordes de l'apparéil et les murs ou mobules adjoiningés à celui-ci. - 400 mm doit être observée entre l'apparéil et tout autre objectif sau au-dessus des cordes de l'apparéil
- 750 mm doit être observée entre l'objet et tout autre objectifs situés directement au-dessus de l'objet.
Attention : l'utilisation d'un apparéel de cuisson fonctionnement au gaz entraîne une production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé, veillez à ce que la pièce soit correctement ventilée, si besoin installez une hotte aspirante. Une utilisation prolongée de l'apparéil nécessite une ventilation plus importante de la pièce. Colle-ci peut être obtenu en ouvrant une fenêtre ou en augmentant la puissance d'aspiration de la hotte.


FIG.6
Installation
Important: la table de cuisson à gaz doit être installée et branché par une personne qualifiée. Assurez-vous qu'une fois instillée la table de cuisson soit également accessible par un technicien en cas de panne.
Après l'installation de la table de cuisson
Une fois la table de cuisson installée, il est important de refirer tous les matériaux de protection.
Toules les installations en iten avec le gaz doivent etteffectues par une personne competente.
Le fabricant ne pourra en aucun cas Aetre tenu pour responsable dans le case ou les instructions ci-dessus ou celles de la responsabilité du fabricant.
Au bout de la tubulée, qui comprend the coude folle GJ %, l'etanchête est faite par le joint de la télène comme décrit sur le diagramme. Vissez-le ensemble sans serrer trop fort.
Important : lors que vous installez la table de cuisson au dessus d'un four, celui-ci doit être place sur deux planches de bois ; dans le cas où le meuble de cuisine touche la surface , veilleez a bien lierser un espace de 45^560 mm derrière l'appelore. Lorsque vous installez un four encasstraible sans ventilateur intégré, assurez-vous qu'il y ait des entrées et des sorties d'air pour ventilier l'intérieur du meuble.
Remarque: l'installation ci-dessus doit etre menee par un technicien qualifie.
Options d'installation
Lorsque la table de cuisson est installee au-dossus d'un tiroir ou sur n'importe quel plan de travail, des mesures de precaution necessaires doivent etree prises pour evert tout contact entre la base de la table de cuisson et tout element situated en-dessous, car I appellare devient tres chaud pendant son utilisation. La meilleure facon d'éver ce probleme est d'inclaller une plance en bois dans le meuble ou element de cuisine, à 15 mm en-dessous de la table de cuisson. (Voir fig.7)
Espace pour aération

Un espoque doit être provu entre l'arrière de cette planche et le fond du moule ou de I'élement, afin d'assurer une évaluation suffisante.
La planche installée sous la table de culsson doit pouvoir etre enlevée sans probleme afin de permettre un acces facile en cas de réparation ou d'entretien.
Pose et fixation de la table de culsson
Avant de monter la table de cuisson sur le plan de travail, placez le joint adhesif (a) tout au long de la cordure interne de I'appareil qui sera en contact avec le plan de travail. Veilleze a que cette bande d'etanchete soit etalede facon reguliere, sans qu'il n'y ait d'espace ni de chevauchement, de sorte qu'un bloc liquide ne pusse s'infiltrser sous la table de cuisson.
- Enlevez la couronne et le chapeau des brûleurs; retourez complètement la table de coisson en pranton sein de n'anglemente en les boudes d'illuvige en les thermocouples.
- Mietez on place the joint d'etanchée tout autour de la cordure inférieure de la table, comme montré sur le schéma de la page prédictante (à gauche).
- Retoumena la table de cuisson et placez-a dans l'ouverture prevue pour l'instituter; appuyez bien afin qu'elle repose fermement sur la plan de travail.
- Utilisez les pattes de fixation foumies pour bloquer la table dans sa position finale.

FIG.8
Servez-vous des pattes de fixation fournies pour bloquer la table de cuisson sous le plan de travail.
Vissez une extrimite de la patte de fixation dans un des trous pre-peroés dans la partie inférieure de la table de cuisson.
Lautre extrimite de la patte de fixation doit se couver sous le plan de travail afin que la table soit bien immobilisée.
Raccordement du gaz
Le raccordement d'arrive de gaz doit sa faire soit avec un tuyau rigide, soit avec un tuyau semi-rigide, c'est-à-dire en fer ou en ouyre. Le raccordement doit aller avec une connexion RC 12 (1/2 B.S.P f malé).
Lorsque le raccordement final a ete effectue, il est important qu'une verification minuete des fuites eventuelles soit efectuee sur toutes les parties de l'appareil.
Veillez a ce que le tuyau principal de raccordement n'exercce aucune pression sur la table de cuisson.
Lorsqu'un tuyau flexible est utilise, veillez a ce qu'il ne touche pas un autre appareil et qu'il ne soit pas écrase ou coince.
Il est important de visser correctement la partie B avec la partie C, sans omeitre d'intercalier le joint d'etanchete (partie A). Un mauvais assemblage peut entraîner des fuiutes de gaz.
A. Joint d'etanchéité en cautchouc
B. Coude
C. 1 / 2 B.S.P fil male
Remarque: l'installation ci-dessus doitetre menée par un technicien qualifié.

FIG.9
Remarque: l'installation et l'essai décrits ci-dessus doivent être effectuels par un technicien agréé.
Remarque: ce produit peut etre relié dans le connecteur de gaz de ville.
LE PRODUIT EST MONTE D'ORIGINE AVEC UN RACCORDEMENT POUR LE GAZ DE VILLE.
Raccordements electriques
Tous les branchements et raccordements electriques de cet appeil doivent etre effectués par un eletricien qualifié.
Cel'article doit être cable dans une prise dérivée avec fragile et interrupter biploaire, ayant une séparation de contact de 3 mm et une classe de fragile réduite à 3 Amos.
Il est conseilé que les raccordements de cet appeareil seront effectuels un electricien qualifié qui appliquera les normes en vigueur dans vos pays.
Voici le code de couleur des fils du cordon d'alimentation :
| SCHEMA DE RACCORDEMENT Attention! Voltage des éléments chauffants: 220-240V Attention! Lors de tout branchement de l'apparil, veillez à brancher le fil de sécurité (mise à la terre) « ⊕ » sur la borne. | Type de fils de branchement recommanné |
| Branchement monophasé 220-240V avec mise à la terre; pont de jönction des bornes L et N, fil de sécurité sur la borne « ⊕ ». N E L |
Vert et jaune = Terre, Bleu = Neutre, Marron = Sous tension.
L'appareil doit etre relié à la terre
La table de cuisson doit être reliée à une alimentation électriche de type AC. Avant d'allumer, veilleze à ce que le voltage de l'allimentation électriche soit bien le même que celui induçué sur la plaque signalétique de l'apparoiel. Assurez-vous que le cable d'alimentation de la table de cuisson soit positionné de façon à ce qu'en aucmpun point sa temperature n'excède 50^ .
Convertir de NG à LPG ou de LPG à NG
LE PRODUIT EST MONTE D'ORIGINE AVEC DES INJECTEURS POUR GAZ DE VILLE.
(Pour une utilisation avec gaz en bouteille, changez les injecteurs et les raccords selon les instructions de cette notice)
Important
Le remplacement / changement de la plaque de gaz doit être effectue par un technicien qualifié.
Il est important de noter que ce modele est concu pour fonctionner avec les 2 catégories de gaz. Veuillez bien dire la notice d'utilisation de l'apparil. Il peutetre convertile d'une catogorie de gaz à un aoutre à partir du moment ou les injecteurs correspondant et que la quantite de gaz est ajustée.
Réglage du début de gaz au niveau des brûleurs
- Remplacez les injecteurs avec des injecteurs correspondant, en respectant les informations du tableau qui suit (Voir fig. 10)
Retirez d'abord le chapeau et la couronne, puis a l'aide d'une cle « B», dévissez l'injecteur « A », (Voir fig. 10)
Pou regier la falte de la jamme de la position petit feu (vo
Ailimr houton a Mui gur gel koutsimplinon onfors sur son xro
Inesre un peit journes x D a l'interieur de Iaxe C a el tournez la vis de reilane vers la droite ou vers la nache
iuseppe a ce que la femme soit de la falle désirée pour la position petite feu.
Apoes le reqlage, verifiez que lorsque vous faites passer le bouton de la position grand feu a la position petit feu
rapidement, la flamme ne s'eteigne pas.

FIG.10

FIG.11
Remarque : l'installation et i'essai décrits ci-dessus doivent être effectués par un technicien agree.
Remarque: la clé « B » ainsi que le tournevis « D » ne sont pas fournis avec la table de cuisson.
IMPORTANT
Conseils pour l'installation et pour un bon fonctionnement de votre plaque de cuisson
Conseil 1
Au moment du raccordement au gaz [C1]

Conseil 2 -IMPORTANT -
Lors de l'allumage, il faut maintainier le bouton enforcé environ 3 secondes après l' apparition de la femme. C'est le temps nécessaire à la sécurité par thermocouple pour enter en action.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Cel appellé commeporte le symbole DECHET (Déché t d'Equimperment Électrique et Électriconique) signiférant qu'en fin de vie, il ne doit pas être juste aux déchets menagers, mais déposse au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contributor à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit soit faie selon des régles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que voite apparuei, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signaletique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas et e le dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures managères.
L'utilisateur a le droit de déposer l'appellé dans des lieux publics de collecte procadant a un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit utilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garantie pour une période de 1 an a partir de la date d'achat, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu.
Cette garantie ne couvreet pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anomale du produit.
- sur presentation du ticket de caisse.

La mise sur le marché de ce produit est opérée par l'importateur qui assure le de conformité du produit aux exigences applicables. La mise à disposition de ce produit est notamment opérée par le Distribuidur identité ci-dessus.