HV101 - Chauffage Duronic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HV101 Duronic au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de chauffage | Chauffage électrique |
| Puissance | 2000 W |
| Modes de chauffage | 2 réglages de puissance (1000 W et 2000 W) |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un placement facile |
| Poids | Léger et facilement transportable |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe et arrêt automatique |
| Utilisation | Idéal pour le chauffage d'appoint dans les petites pièces |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille pour un fonctionnement optimal |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - HV101 Duronic
Questions des utilisateurs sur HV101 Duronic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HV101 - Duronic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HV101 de la marque Duronic.
MODE D'EMPLOI HV101 Duronic
Manuel d'utilisation en français 21
Manuel d'utilisation en français
Contenu
Caracteristiques et specifications 23
Listedes élements 24
Emballage 25
Installation des roues 26
Utilisation 27
Mesures de sécurité 29
Nettoyage, stockage et précautions 31
Dépannage 32
Caracteristiques et specifications
Radiateur en MICA sans huile
Les chauffages HV101 et HV051 de Duronic utilise des panneaux chauffants en MICA, ce qui représenté la technologie la plus avancée en matière de chauffage. Notre méthode n'est pas seulement dénué d'huile, mais aussi plus silencieux qu'un chauffage à huile. Ilchauffe en moins d'une minute afin de proposer un rapport qualité/prix plus intéressant. Tous nos chauffages MICA sont très facies à transporter grâce à leur poignée et roulettes intégrées pour offrir plus de mobilité.
\section*{Caracteristiques}
Temps de chauffe à pleine puissance en 1 minute
Trois paramètres de puissance
Protection surchauffe et anti-trébuchement
Interrupteur avec indicateur lumineux
Indicateur de températe paramétrée
Zone comfortable paramétrable
Anti-gel
Leger
Silencieux
Aucune huile = aucune fuite
Ne déshumidifie pas l'air
Système de rangement du cordon d'alimentation
Specifications
| Modèle Puissance Voltage Dimensions Poids | ||||
| HV101 2500W 220-240V, 50/60Hz | 710(L)*232(W)*648(H)mm | 6.1kg | ||
| HV051 1500W 220-240V, 50/60Hz | 525(L)"232(W)"648(H)mm | 4.8kg | ||
Liste des éléments
- Poignée intégrée
- interrupteur principal
- interrupteur secondaire
- Contrôle de la température
- Système de rangement du cordon
- Socle
- Roublettes
- Panneau létéral

Emballage
- Veuillez dire les instructions avant d'utiliser ce chauffage.
- Enlevez la mousse de chaque cote du chauffage. Enlevez le sac plastique qui recouvre le chauffage. Veuillez garder le sac et la mousse hors de portée des enfants.
- Retirez les roulettes et le socle de l'emballage.
4.Gardez vous emballage à l'abri en raison de son utilisé en cas de recours à la garantie. Vous pouze également ranger le chauffage dans son emballage durant la période estivale ou lorsqu'il n'est pas utilisé.



Installation des roulettes
Inserrez les roulettes à la base du chauffage dans le support pour roulettes. De la même manière, procédez à l'insertion du socle de l'autre côté du chauffage.

Utilisation
Veuillez dire ces instructions d'utilisation avant d'utiliser ce produit.
- Vérifiez que l'appareil est étéint (Fig. 1). Le contrôle de la température doit être sur 0 (Fig. 2). La puissance doit être au minimum (Fig. 3)
2.Brancher l'alimentation à la prise électrique (10 AMP min.)
3.Allumez le radiateur grace a l'interrupteur prevu sur le cote. Le radiateur est maintainant en mode veille - Tournez l'interrupteur pour selectionner la températe souhaïée. L'indicateur lumineux et le chauffage s'allumeront jusqu'à ce que la piece a atteinte la tempéature désirée. Il s'éteindra ensuite jusqu'à ce que la tempéature retombe, le radiateur se rallumera alors automatiquement.



- Pressez l'interrupteur I et/ou II en fonction de la puissance désirée. Pour le HV101 I correspond à 1500W, II correspond à 1000W, I et II à 2500W. Pour le HV051, U correspond à 1000W, II correspond à 500W et I et II à 1500W.
- Pour obtenir un niveau de chaleur désirable, une zone de chaleur comfortable peut être selectionné. Pour cela, placez l'interrupteur sur "comfortable zone".
- Fonction anti-gel
Cette fonction permet de garder la piece à une température positive. Pour cela, branchez le radiateur et placez le contrôle de température sur la position "neige". - Couvr les détecteurs Meme si une étiquette « ne pas couvr » a été placée sur le chauffage, certains utilisateurs pourraient accidentellement couvr l'unité etmettre des serviettes, couvertures,etc.C'estpourquoi nous dotons nos produits d'un détecteur antisurchauffe qui provoquera l'extinction automatique du chauffage.Lorsque la température redescend de nouveau,lechauffage se rallumera automatiquement.
- Sécurité anti-trébuchement Si le chiffage tombe accidentellement, celui-ci s'éteindra automatiquement.
Low power setting
[1]or[II]


High power setting
[1]or[11]






Mesures de sécurité
Ce chauffage est chaud en fonctionnement. Pour éviter des brulures, ne touche pas les panneaux chauffants. Utilisez les poignées situées de chaque côté du chauffage lorsque vous déplacez le chauffage. Gardez les matériaux combustibles tels que les rideaux par exemple hors de portée. Il est recommendé de garder par mesure de sécurité le champ libre sur un périmètre de 90 cm. Soyez vigilant lorsque le chauffage est allumé à proximité des enfants. Ne laissez pas des enfants sans surveillance à proximité du radiateur lorsque celui-ci est en fonctionnement. Ce chauffage n'est pas un jouet et n'est pas concu pour une utilisation extérieure. Ce chauffage n'est pas non plus destiné à être utilisé pres d'une source d'eau, tel que la salle de bain, la buanderie, etc. N'utilisez pas le radiateur en présence d'essence, de peinture ou de tout autre liquide inflammable. Ne pas insérer ou tenter d'insérer des objets à l'intérieur de la ventilation en raison du risque de choc électrique ou de dommages qui pourrait survenir. Pour éviter tout accident incendaire eventuel, ne bloquez pas les grilles d'aération d'un manière ou d'une autre. Ne pas utilise cet appareel sur une surface douce ou instable car cela pourrait bloquer l'entrée d'air.

Débranchez toujours le chauffage lorsqu'il n'est pas utilisé. Pour débrancher le chauffage, retirez l'alimentation de la prise électrique. Evitez d'utiliser une rallonge électrique. Toutes les rallonges électriques ont un voltage maximum à respecter qui peut s'embraser. Ne placez pas le cable d'alimentation sous un tapis. Assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas situé en plein passage où il pourrait être sujet au trèbuchement accidentel. Ne pas utiliser le chauffage si le cable d'alimentation ou la prise est endommagé. Si la prise fournie est endommagée, cellicci
doit être remplaçée par une personne qualifié pour éviter tout risque relat à la sécurité d'utilisation de l'appareil. Branchez ce radiateur directement sur la prise électrique. Utilisez ce manuel pour les modèles précédemment cités uniquement. Ce manuel ne peut être utilisé pour d'autres radiateurs qui poursaientprésenter des mesures de sécurité différentes des modèles Presentsés ici. N'utilisez pas ce chauffage avec unprogrammateur ou tout autre apparéil qui déclencherait le chauffage automatiquement en raison du risque d'incendie lié à l'utilisation de ces apparéils et tout particulièrement si le chauffage est mal positionné.


Nettoyage
Avant de nettoyer le chauffage, vérifie que celui-ci soit étint. Débranchez l'alimentation et laissez le chauffage refroidir. N'immergez et ne versez pas d'eau sur l'alimentation, le cable d'alimentation ou le chauffage.
Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière presente sur les grilles. Essuyez les grilles en métal avec un chiffon sec pour enlever la poussière et un chiffon humide pour enlever les tâches.
N'utilisezaucun détergent,poudre détergente abrasive ou tout autre forme dematériel polissant sur le radiateur car ces produits peuvent enlever la finition.
Stockage
Entreposez le chauffage dans un endroit sec et frais et couvrez de préférence le chauffage pour éviter tout dépôt de poussière. Utilisez l'emballage fourni. Débranchez le chauffage et ranger la prise électrique dans l'emplacement prévu. Assurez-vous que la prise ne traine pas.
Précautions
Tout forme de réparation doit être réalisée par un représentant autorisé.
N'utilisez pas ce chauffage dans des endroits sujets aux projections d'eau telle que la baignoire, la douche ou une piscine.
Le chiffage ne peut se couver juste à côté de la prise électrique.

Dépannage
Lechauffage nechauffepas
- Vérifiez que lechauffage est enfonnement.

- Vérifiez que le bouton d'allumage est enclenché.

- Verifiez qu'aucun objet de recouvre la façade du chauffage.

- Le chauffage fonctionné normalement lorsqu'au moins un des panneauxchauffe.
Le chauffage ne s'allume pas
- Verifiez que le cordon d'alimentation soit branché à la prise électrique.

-
Vérifiez que l'électricité et le fusible principale fonctionnent
-
Assurez-vous que la touche ON soit enclenchée.

- Verifiez que la températe ambiente ne soit pas supérieure à la températe par défaut.
Des odeurs s'émanent du chauffage
Après avoir entreposé ou redémarré le chauffage, certaines odeurs peuvent s'émaner. Cela résultat de l'absorption d'air dans le chauffage, l'air pouvant contenir de la fumée de cigarette, des cosmétiques, etc. Lorsque le chauffage s'allume, les panneaux seront ainsi exposés à ces odeurs qui disparaitront rapidement.
Gardez ce manuel.
Garantie
Garantie et service après-vente
1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriete de la marque Duronic. NOTE: CES DÉCLARATIONS N'AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a eté produit en suivant les procédures de contrôle de qualite les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance. Cet appeareil vous offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originale d'achat. Si ce produit etait endommage en raison d'un probleme electrique ou d'une fabrication imparfaite, le produit defectueux peut etre remplace
au vendeur à la discrétion de la marque sous conditions :
- Le produit doit être returné avec la preuve originale d'achat.
- Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions containues dans ce manuel d'utilisation.
- Le produit doit être réservé à un usage privé.
- La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l'usure normale, l'utilisation malveillante, la mauvaise utilisation, la néligence, les réparations conduites par des non-experts ainsi que les pieces consommables.
- Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout damage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit.
- Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie.
- Valide dans toute l'Union Européenne.

Ce produit est fourni avec une prise europeenne. Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB.

Ce symbole apparait sur le produit et/ou les documents accompagnant ce produit pour indiquer que pour proceder à la destruction de ce produit, celui-ci doit être traité comme un déchet électrique et électronique (WEEE). Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchets menagers et doivent être séparés pourtraitement et recyclage des composants. Afin de traiter et recycler ce produit, veuillez prendre tous les composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche ou ce produit sera repris gratuitemet. Si les clients jettent les déchets électriques et électroniques WEEE correctement, ce geste aidera la preservation des ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé humaine et l'environnement.
Suivez-nous sur




www.duronic.com @Duronic_FranceDuronic France@duronic_france