TOSHIBA RAS13G2KVP - Climatiseur

RAS13G2KVP - Climatiseur TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RAS13G2KVP TOSHIBA au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOSHIBA RAS13G2KVP - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Climatiseur mural
Capacité de refroidissement 3,5 kW
Capacité de chauffage 4,0 kW
Classe énergétique A++
Niveau sonore (intérieur) 22 dB(A)
Niveau sonore (extérieur) 48 dB(A)
Dimensions (unité intérieure) 800 x 290 x 200 mm
Dimensions (unité extérieure) 780 x 540 x 250 mm
Poids (unité intérieure) 8 kg
Poids (unité extérieure) 30 kg
Fonctionnalités supplémentaires Déshumidification, mode éco, télécommande
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre le gel, protection électrique intégrée
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RAS13G2KVP TOSHIBA

Comment réinitialiser le climatiseur TOSHIBA RAS13G2KVP ?
Pour réinitialiser le climatiseur, déconnectez-le de l'alimentation pendant 5 minutes, puis rebranchez-le.
Que faire si le climatiseur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que les filtres sont propres et que les bouches d'aération ne sont pas obstruées. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température inférieure à celle de la pièce.
Le climatiseur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si l'unité est bien nivelée et qu'aucun objet ne gêne le fonctionnement.
Comment nettoyer les filtres du TOSHIBA RAS13G2KVP ?
Retirez les filtres de l'unité intérieure, nettoyez-les à l'eau tiède savonneuse, rincez et laissez sécher à l'air avant de les remettre en place.
Que faire si le climatiseur fuit de l'eau ?
Vérifiez si le réservoir de condensation est plein et vidangez-le si nécessaire. Assurez-vous également que les tuyaux de drainage ne sont pas obstrués.
Comment régler la température sur le TOSHIBA RAS13G2KVP ?
Utilisez la télécommande pour ajuster la température en appuyant sur les boutons '+' ou '-' jusqu'à atteindre la température souhaitée.
Quelle est la consommation énergétique du TOSHIBA RAS13G2KVP ?
Le TOSHIBA RAS13G2KVP a un indice d'efficacité énergétique qui varie selon les conditions d'utilisation, mais consultez le manuel pour les valeurs spécifiques.
Où trouver le manuel d'utilisation du TOSHIBA RAS13G2KVP ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de TOSHIBA dans la section support ou fourni avec l'appareil.
Quel est le niveau sonore du climatiseur TOSHIBA RAS13G2KVP ?
Le niveau sonore varie selon le mode de fonctionnement, mais en général, il se situe autour de 20-30 dB en mode silencieux.
Comment contacter le support client de TOSHIBA ?
Vous pouvez contacter le support client de TOSHIBA via leur site web officiel ou par téléphone, selon votre région.

Questions des utilisateurs sur RAS13G2KVP TOSHIBA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RAS13G2KVP - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RAS13G2KVP de la marque TOSHIBA.

MODE D'EMPLOI RAS13G2KVP TOSHIBA

  • Nous vous remercions d'avoir porté votrechoix sur ce climatiseur individuel Toshiba.
  • Pour utiliser cet apparéil correctement et en toute sécurité, veillez à lire attentivement leprésent mode d'emploi et à comprendre les informations qu'il contient avant toute utilisation.
  • Conservez ce mode d'emploi dans un lieu connu de toutes les personnes susceptibles d'utiliser cet apparéil afin qu'elles puissant s'y reporter à tout moment.

Table des matières

Consignes de sécurité page 4 Suivez scrupleusement ces instructions 4

Nom des pieces page 5
Unité intérieure 5
Unité extérieure 6
Accessoires (fixation et retrait du support de télécommande) 6
Télécommande 7

Préparation et vérifications avant utilisation page 9 Insertion des piles. 9 Réglage de l'horloge. 9 Vérification de la transmission et de la réception 10

TOSHIBA RAS13G2KVP - Table des matières - 1

Fonctionnement automatique page 11 Modes Refroidissement, Chauffage, Chauffage 8^ Deshumidification et Ventilateur uniquement page 12

Purificateur d'air avec ioniseur plasma page 14

Débit d'air, orientation du flux d'air et mode oscillant page 15 Pour modifier le débit d'air. 15 Pour modifier l'orientation du flux d'air. 15 Pour faire oscillator les volets 15 Mouvement des volets d'air vertical 15

Flux d'air comfortable page 16
Flux d'air etendu, flux d'air localise 16
Utilisation de la minuterie page 17
Sommeilcomfortable 17
Modes Activation minuterie et Arrêt minuterie 18

Utilisation de la minuterie hebdomadaire page 19

Utilisation de la fonction MINUTERIE HEBDO

dans les cas suivants 19

Réglage du mode MINUTERIE HEBDO 20

Modification d'un programme de minuterie hebdomadaire 22

Désactivation du mode MINUTERIE HEBDO 22

Suppression de programmes 23

Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO page 24

Prérglage du mode souhaité page 28

MÉTHODE DE PRÉRÉGLAGE 28

Economie d'énergie page 29

Utilisation du mode ECO 29

Restriction de la consommation energetique maximale

UTILISATION DE LA FONCTION DE

SELECTION DE PUISSANCE 30

Réglage de la luminosité duvoyant d'affichage page 31

Sechage interieur page 32

Entretien et nettoyage page 33

Un entretien correct permet de prolonger la durée de vie

du climatiseur et d'économiser de l'énergie 33

Inutilisation prolongée 34

Remise en marche 34

Vérification périodique 34

Lorsque levoyant de l'unité interieure clignote page 35

Réglage du redémarrage automatique page 36

Que faire si page 37

La telecommande ne fonctionne pas 37

Deux climatiseurs sont installés cote à cote 37

Des bruits de fonctionnement se produit 37

Il ne s'agit pas de dysfonctionnements page 38

Fonctionnement et comportement du climatiseur 38

Présence de vapeur ou de condensation 38

Odeur ou saleté 38

Voyant de fonctionnement 39

Fonctionnement de la télécommande 39

Présence de bruits 39

Consignes de sécurité

Suívez scrupuleusement ces instructions

DANGER

  • Veiliez à ne pas installerer, réparer, ouvrir ou retirer le capot. Vous risquez de vous exposer à des tensions dangereuses. Demandez au revendeur ou à un professionnel de le faire.
  • Vous risquez de subir une secousse électrique même si vous coupez l'alimentation électrique.
  • L'appareil doit être installe conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
  • Il est nécessaire d'incorporeur au câblage fixe un dispositif de déconnexion de l'alimentation dont la distance entre les contacts doit être d'au moins 3 mm entre chaque pôle.

AVENTISSEMENT

N'exposez pas votre corps directement à l'air froid ou chaud pendant une période prolongée.
- N'insérez pas vos doigs et tout autre object dans les grilles d'arrivée/de sortie d'air.
- En cas d'anomalie (odeur de brûlé, etc.), mettez le climatiseur hors tension et désactive le disjoncteur.
- L'installation doit être confiée au revendeur ou à un technicien agréé. L'installation de cet apparéil nécessite des connaissances et des compétences particulières. Si vous installez vous-même l' apparéil, vous risquèz de provoquer un incendie, de subir une scousse électrique, de vous blesser ou de provoquer uneuite d'eau.
- Evitez d'installer l'appareil dans un endroit où des fuites de gaz inflammable peuvent se produit. Un incendie peut se produit en cas de fuite de gaz ou d'accumulation de gaz autour de l'apparil.
- Veillez à ne jamais activer ou désactiver le dispointeur ou à toucher les boutons avec les mains mouillées. Vous risquez de subir une secousse électrique.
- Veiliez à ne pas démonter, modifier ou déplacer vous-même l'appareil. Vous risquèz de provoquer un incendie, de subir une secoussé électricité ou de provoquer uneuite d'eau. Pour réparer ou déplacer l'appareil, faites appel à votre revendeur ou à un concessionnaire Toshiha.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit excessivement humide, notamment dans une salle de bains. La détermination de l'isolant risque d'entrainer une secousse électricou ou de provoquer un incendie.
Lorsque you souhaitez deplacer ou faire reparer l'appareil, contactez vous revendeur. Si les cables sont endommages, vous risquez de subir une secousse électrique ou de provoquer un incidie.
- Si un dysfonctionnement se produit (notamment si une odeur de brûlé se dégage de l'appareil ou si celui-ci ne refroidit plus), cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et déactivé le disjoncteur. Si vous continue d'utiliser l'apparil dans ces conditions, vous risquez de subir une secousse électrique ou de provoquer un incendie. Pour réparer ou faire inspecter l'appareil, faites appel à leur revendeur ou à un concessionnaire Toshiba.
- La mise à la terre doit être confiée au revendeur ou à un technicien agréé. Une mise à la terre insuffisante ou incorrecte risque de provoquer un incendie. Ne raccordez pas le fil de terre à un tuyau de gaz, une conduite d'eau, un paratonnerre ou à la ligne de terre du téléphone.
- Si le tuyaudecoulement de I'unité interieure est exposé suite à un déplacement de l'appareil, fermez d'ouverture. Ne touche pas les composants électriques internes sous peine de subir une secousse électrique ou de vous blesser.
N'inserez aucun objet ou aucun liquide (objet metallique, bout de papier, eau, etc.) dans la grille d'entrée ou de sortie d'air. Le ventilateur interne (qui peut tourner a grande vitesse) ou les sections a haute tension risquent de provoquer des blessures ou une secousse electrolyque.
- Vous doivent utiliser une prise électrique independante pour brancher l'article. Si vous utiliserez une autre prise électrique, un incendre risque de se produit.
- Si le climatiseur ne refroidit pas ou ne chaffe pas, il est possible qu'une fuite du fluide frigorigène se soit produit. Contactez votre revendeur. Le fluide frigorigène utilisé dans le climatiseur est bien protégé. Il ne fuira pas dans des conditions d'utilisation normales. Néanmoins, si une fuite se produit et que le fluide entre en contact avec une source de chaleur, notamment avec un radiateur ou une cuisineiraie, une réaction nocive peut avoir lieu.
- Si de l'eau ou des substances étrangères pénétrent dans les composants internes, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et désactiver le disjoncteur. Si vous continuez d'utiliser l'apparéil dans ces conditions, vous risquè de provoquer un incédie ou de subir une secouse electrolyque. Contactez vous revendeur pour faire réparer l'appareil.
- Ne nettoyez pas vous-même l'intérieur du climatiseur. Demandez à votre revende de procéder à un nettoyage interne du climatiseur. Un nettoyage incorrect peut entrainer la rupture des pieces en résine ou la détiéroration de l'isolant des composants électriques, ce qui risque de provoquer une fuite d'eau, une scousse électricte ou un incendie.
- Veiliez à ne pas endommager ou modifier le cable d'alimentation. Veiliez à racorder correctement le cable et à ne pas utiliser de prise multiple sur laquelle sont branchés d'autres appareils. Dans le cas contraire, un incendie risque de se produit.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le cable d'alimentation, n'exposez pas ce dernier à la chaleurur et ne tirez pas dessus. Dans le cas contraire, vous risquez de subir une scousseuse électrique ou de provoquer un incendie.
- Côt appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimière d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillées au quils ne jouent pas avec l'appellé.
- N'utilisée pas d'autre fluide frigorigérique que celui spécifique.
Dans le cas contraire, une pression anormalement élevée risque de se produit dans le cycle frigorique, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement ou une explosion du produit, voir des blessures corporelles.

ATTENTION

  • Vérifiez que le disjoncteur est correctement installé. Si le disjoncteur n'est pas correctement installé, vous risquè de subir une secousse électricque. Pour vérifier la méthode d'installation, contactez votre revendeur ou le technicien agrée qui a installé l'appareil.
  • Si vous utilisez l'appareil dans une piece fermée ou avec d'autres apparéils de combustion, arez régulément la pièce en ouvrant une fenêtre. Une aération insuffisante risque d'entrainer une asphyxie due au manque d'oxygène.
  • Evitez de utiliser trop longtemps l'appareil dans un environnement excessivement humide (dont le taux d'humidité est supérieur à 80%), notamment lorsque vous laissez les fenêtres et les portes ouvertes. De la condensation peut se former dans l'unité interieure et de l'eau peut couler sur vos meubles, ce qui risque de les endommager.
  • En cas d'inutilisation prolongée, éteignez l'interrupteur principal ou désacteve le disjoncteur.
  • Il est recommendé de confier la maintenance de l'apparil à un spécialiste en cas d'utilisation prolongée.
  • Au moins une fois par an, vérifie si la table de montage de l'unité extérieur est endommagée. Si vous n'effectue pas cette vérification et que la table est endommagée, l'unité risque de tomber et de blesser quelqu'un.
    Utilisez une échéelle stable et robuste pour installer/retirer le panneau avant/le filtre à air. Dans le cas contraire, vous risquer de tomber et de vous blesser.
  • Ne vous accrochez pas à l'unité extérieure et ne placezaucin objet dessus. Celle-ci risque en effet de se renverser ou de tomber, et vous pourriez vous bleisser. Tout dommage à I'unité risque de provoquer une secousse electrique ou un incendie.
    N'utilissez pas d'appareilés de combustion directement dans le flux d'air du climatiseur. Une mauvaise combustion risque d'entraîner une asphyxie.
  • Ne placez aucun objet à proximate de l'unité extérieur et nettoyez régulierement les feuilles mortes qui tombent aujourd'hui. Les feuilles mortes attrient les petits animaux, qui peuvent enter en contact avec les composants électriques de l'appareil, ce qui risque de provquer un dys fonctionnement ou un incendie.
  • Veilze à ne pas placer d'animaux ou de plantes directement dans le flux d'air du climatiseur. Cele peut nuirre à la santé de l'animal ou de la plante.
    Vérifiez que l'eau est correctement evacuée. Si le système d'évacuation est défectueux, uneuite risque de se produit et l'eau risque d'endommager votre mobilier. Pour vérifier que la méthode d'installation utilisée est correcte, contactez votre revendeur ou le technicien agree qui a installé l'appareil.
  • Ne place aucun récipient rempli de liquide, notamment un vase, sur l'appareil. Dans le cas contraire, le liquide contenu dans le récipient risque de pénétrer à l'intérieur de l'appareil et de détiériorer l'isolant électrique, ce qui peut provoquer une scousse électrique.
  • N'utilise pas l'appareil à autres fins que celles pour lesquelles il a été concu, notamment pour le stockage d'aliments ou d'animaux, ou comme support pour plantes, appareils de précision ou objets d'art. N'utilise pas l'unité dans un bateau ou un autre vehicule, sous peine de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'emodmager le vehicule en question.
  • Ne placez aucun autre appareil électric ou meuble sous l'unité. Des gouttes d'eau pouraient tomber dessus, ce qui risquerait d'endommager le meuble ou l'appareil.
    Lors du nettoyage, vous nevez metre l'appareil hors tension et desactiver le disjoncteur. Etant donne que le ventilateur interne peut tourner a grande vitesse, vous pourrievzce vous bleser.
  • Ne nettoyez pas l'unité principale avec de l'eau, car cela risque de provoquer une sécousse électrique.
  • Àprouse le nettoyage du panneau avant ou du filtré à air, essuyez soigneusement toute projection d'eau et laisssez secher. La présence d'eau risque de provoquer une sécousse électric.
    Apress avoir retire le panneau avant, ne touche pas les pieces métalliques de l'appareil. Vous risquérée de vous blesser.
  • Ne touche pas la section d'entree d'air ou les ailettes en aluminium de l'appareil. Vous risquierez de vous blesser.
    Si le tonnerre gronde et qu'un éclairannounce un orage, cessez d'utiliser l'appareil et déactivé le disjonceur. Les éclairs risquent d'entraigner un dysfonctionnement.
  • Le fabricant désignée toute responsabilité en cas de dommage provoqué par le non-respect des consignes de sécurité de ce mode d'emploi.
  • Piles de la télékommande :
  • Respectez les polarités (+) et (-) lors de l'insertion des piles.
  • Ne rechargez pas les piles.
  • N'utilisez pas des piliés dont la période d'utilisation recommandée a expiry.
  • Veilze à retarder les piliés usages de la télékommandoe.
  • N'utilise pas simultanément des piles de différents types et n'utilise pas des piles neuves avec des piles usages.
  • Ne soudez pas les piles.
  • Veiliez à ne pas court-circuiter, démonter,CHAuffer ou brûr les piles. Si les piles ne sont pas correctement mises au rebut,elles risquent d'explorer ou de fuir, ce qui peut entrainer des brûlres ou des blessures. Si vous peau entre en contact avec le liquide des piles, rincez-vous immédiatement à grande eau. Si le liquide coule sur des appeareils, essuyez-le pour évitier tout contact direct.
    Tenez les piles hors de la portée des jeunes enfants. Si un enfant avale une pile, consultez immédiatement un醫師.
  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par le non-respect des consignes de sécurité de ce mode d'emploi.

Nom des pieces

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 1
Unité interieure

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 2
Lorsque le panneau avant est ouvert

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 3

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 4

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 5

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 6
Fixation du support de télécommande

Fixez le supporte de télécommande sur un mur ou une colonne à l'aide des vis de fixation prévues à cet effet.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 7
Support de télécommande
Placement/retrait de la télécommande
du support de télécommande

Inserez le petit bouton en saillie sur le support de télécommande dans l'orifice au bas de la télécommande tout en appuyant dans le sens de la flèche. Inversez la Procedure pour retirer la télécommande du support.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces - 8

Nom des pieces (suite)

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nom des pieces (suite) - 1

Télécommande lorsque le couvercle est ouvert

Tous les indicateurs sont illustrés à titre explicatif.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Télécommande lorsque le couvercle est ouvert - 1

Veillez anepas versedel'eau sur la telekommande.
Ne placez pas la telecommande dans un endroit sourmis a des changements brusques de temperature (Notamment dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, a proximite d'un radiateur, sur un téléviseur, sur un plancher chauffant ou pres d'une fenetre).
Si la telecommande commande d'autres appareils electriques, eoignez les appareils en question ou contactez vous revendeur.
Si you utilise une lampe fluorescente a proximate de I'unité interieure, it est possible que le signal de la telecommande ne parlienne pas au récepteur infrarouge et que you ayez du mal aoitre en marche/arrer le climatisour.
N'insérez pas d'aiguilles ou d'objets pointus dans l'ouverture.

Préparation et vérifications avantutilisation

Telecommande

Insertion des piles

TOSHIBA RAS13G2KVP - Insertion des piles - 1

Retirez le couvercle et inserez deux piles sèches alcalines AAA

TOSHIBA RAS13G2KVP - Insertion des piles - 2

TOSHIBA RAS13G2KVP - Insertion des piles - 3

Appuyez sur la touche CLOCK.

Régléz l'heure en vous reportant à la section « Réglage de l'horloge » ci-contre.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Insertion des piles - 4

TOSHIBA RAS13G2KVP - Insertion des piles - 5

Remettez le couvercle en place.

Réglage de l'horloge

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 1
Lors de l'ouverture du couvercle

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 2

Appuyez sur la touche CLOCK.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 3

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 4

Réglez le « jour »

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 5

Le jour « DI » (Dimanche) clignote ; pour passer au jour suivant, appuyez une fois sur cette touche.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 6

Réglez « l'heure »

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 7

  • Appuyez une fois sur cette touche pour avancer ou recycler d'une minute. Maintenée cette touche enforcée pour régler l'heure par intervalles de 10 minutes.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 8

Validez « l'heure »

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de l'horloge - 9

La durée de vie des piles est d'environ un an dans des conditions d'utilisation normales.
II est nécessaire de remplaner les piles si I'unite interieure n'emet aucun signal ou s'il s'avere impossible de selectionner la fonction souhaitee.
Lorsque you remplacez les piles, remplacez-les par deux piles sèches alcaline AAA de même type.
Si you n'tilisez pas I'appareil pendant plus d'un mois, retirez les piles afin d'eviter un dysfonctionnement.

Unité interieure

Branchez l'appareil à l'alimentation principale.

  • Une fois l'appareil branché à l'alimentation principale, il met 3 minutes avant de commencer à fonctionner. Durant ce laps de temps, le voyant de fonctionnement s'allume. En revanche, le compréseur ne démarre pas.

Vérification de la transmission et de la réception

Dirigez la télécommande vers le module de réception de la télécommande sur l'unité interieure.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Vérification de la transmission et de la réception - 1

Le signal correct est confirmé par la tonalité de réception et levoyant de fonctionnement s'allume.
Lorsque you appuyez sur la touche, la tonalite de reception retentit et le fonctionnement cesse.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Vérification de la transmission et de la réception - 2

  • Vérifie que le signal est transmis et reçu à la position d'installation si la télécommande est fixée sur son support.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Vérification de la transmission et de la réception - 3

Remarques

Lorsque you utilisez la telecommande, veilez a ce que l'unite interieure puisse receivevoir le signal. La telecommande ne fonctionne pas si le signal est obstrue, notament par des rideaux ou des portes coulissantes.
La distance de transmission et de reception est reduite si une source de luminosité intense (telle que la lumière du soleil) entrave la partie émettrice et réceptrice de l'unité principale.
La distance de transmission et de reception est reduite si la telecommande est orientee obliquement par rapport a l'unité principale.

Fonctionnement automatique

TOSHIBA RAS13G2KVP - Fonctionnement automatique - 1

Le climatiseur selectionne automatiquement le mode de refroidissement et de chauffage.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Fonctionnement automatique - 2

Mode de fonctionnement
Refroidissement/Deshumidification: levoyant bleu s'allume
Chauffage: levoyant orange s'allume

Lorsque le signal Blp-blp retentit,

les valeurs de reference des réglages sont rétablies.

Page 7

Pour activer le mode de fonctionnement automatique, selectionnez A

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour activer le mode de fonctionnement automatique, selectionnez A - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour activer le mode de fonctionnement automatique, selectionnez A - 2

Le débit d'air est en mode «Automatique» uniquement.

Pour désactiver le mode automatique

  • Àprous avoir désacté le mode automatique, le mode Séchage interneur démarre (le voyant MINUTERIE s'allume).

Si la période de fonctionnement est inférieure à 10 minutes, cette opération n'est pas effectue.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour désactiver le mode automatique - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour désactiver le mode automatique - 2

Pour modifier la température TEMPERATURE

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour modifier la température TEMPERATURE - 1

Augmenter

  • Appuyez une fois sur cette touche pour changer la température de 1^ . Maintenée cette touche enforcée pour modifier la température en continu.

La plage de température disponible est comprise entre 17^ et 30^ .

TOSHIBA RAS13G2KVP - Augmenter - 1

retentit lorsque vousatteignez 24 ^ C

Modes Refroidissement, Chauffage, Chauffage 8^ , Déshumidification et Ventilateur uniquemen

TOSHIBA RAS13G2KVP - Modes Refroidissement, Chauffage, Chauffage 8^ , Déshumidification et Ventilateur uniquemen - 1

Refroidissement etchauffage

Voussoupiezregler la tempereature et le débit d'air des modes de refroidissement et dechauffage selon vos préférences.Seul le débit d'air peut etre régledors de la selection du mode Chauffage 8^

TOSHIBA RAS13G2KVP - Refroidissement etchauffage - 1

Lorsque le signal Blp-bip retentit, les valeurs de reference des réglages sont rétables.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Refroidissement etchauffage - 2

TOSHIBA RAS13G2KVP - Refroidissement etchauffage - 3

Mode Refroidissement

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Refroidissement - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Refroidissement - 2

Mode Déshumidification

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Déshumidification - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Déshumidification - 2

Mode Chauffage

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Chauffage - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Chauffage - 2

Mode Ventilateur uniquely

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Ventilateur uniquely - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Ventilateur uniquely - 2

Mode Chauffage 8°

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Chauffage 8° - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Mode Chauffage 8° - 2

Dégivrage en cours de chauffage

Il s'agit d'un dysfonctionnement

Du gel peut se former sur l'échangeur de chaleur de l'unité extérieure lorsque le mode de chaffage est actif. Pour éviter une baisse des performances, le dédigrage s'effectue automatiquement. Dans ce cas, il est possible que l'unité interieure ne refoule plus d'air chaud, ou que de l'eau ou de la vapeur apparaisse sur l'unité extérieure. Ces phénomènes sont toutes enormaux. La fonction de dégivrage peut démarrer immeditatèment des que le fonctionnement cette.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Il s'agit d'un dysfonctionnement - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Il s'agit d'un dysfonctionnement - 2

Pour la déshumidification, un refroidissement modéré s'effectue automatiquement.

Pour modifier la température

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour modifier la température - 1

  • Appuyez une fois sur cette touche pour changer la température de 1^ . Maintenez cette touche enforcée pour modifier la température en continu.
    La plaque de températures disponible est comprise entre 17^ et 30^

Pour désactiver le mode en cours

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour désactiver le mode en cours - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour désactiver le mode en cours - 2

Remarques

Il est possible que I'ecoulement du fluide frigorigene fasse du bruit. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Si la temperature exterieure est basse, la temperature de la piece risque de descendre en dessous de la temperature selectionnee.
En mode de déshumidification, le débit d'air est régle sur Auto uniquement.

Purificateur d'air avec ioniseur plasma

TOSHIBA RAS13G2KVP - Purificateur d'air avec ioniseur plasma - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Purificateur d'air avec ioniseur plasma - 2

L'ioniseur et le chargeur d'ions plasma permettent de retenir plus efficacement les impuretés en suspension dans l'air. Une fois recueillies dans le climatiseur, les impuretés sont éliminées avec l'eau de vidange. Par conséquent, l'air refoule par le climatiseur est toujours propre.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Purificateur d'air avec ioniseur plasma - 3

Pour purifier l'air, Purificateur d'air avec ioniseur plasma

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour purifier l'air,   Purificateur d'air avec   ioniseur plasma - 1

Lors de l'arrêt du fonctionnement.

  • Une fois l'apparéil arrêté, le nettoyage automatique commence (levoyant MINUTERIE s'allume).
  • Lorsque la durée de fonctionnement est inférieure ou égale à 10 minutes, le nettoyage n'a pas lieu.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Lors de l'arrêt du fonctionnement. - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Lors de l'arrêt du fonctionnement. - 2
ou

Utilisation lors du fonctionnement du climatiseur

Le réglage du début d'air et de l'orientation du flux d'air du climatiseur a la priorité.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Utilisation lors du fonctionnement du climatiseur - 1

Utilisation du purificateur d'air avec ioniseur plasma lors du fonctionnement du climatisateur.

Appuyez sur la touche PURE

Utilisation du climatiseur lors du fonctionnement du purificateur d'air avec ioniseur plasma.

Appuyez sur la touche MODE pour effectuer libre la seLECTION.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Utilisation lors du fonctionnement du climatiseur - 2

Arré du purificateur d'air avec ioniséur plasma et du climatisationur.

Appuyez sur la touche

Arrêt du purificateur d'air avec ioniseur plasma uniquement.

Appuyez sur la touche PURE

TOSHIBA RAS13G2KVP - Utilisation lors du fonctionnement du climatiseur - 3

Remarques

Le purificateur d'air Picoion n'élimine pas les substances toxiques de la fumée de cigarette (telles que le monoxyde de carbone, etc.). Ouvrez les fenêtres régulierement pour assurer une bonne ventilation.
Le purificateur d'air avec ioniseur plasma fonctionne grace à l'action combinée de l'oniseur et du chargeur d'ions plasma.

Débit d'air, orientation du flux d'air et mode oscillant

Lorsque le signal Bip-bip retentit,

les valeurs par défaut des réglages sont rétablies.

Page 7

TOSHIBA RAS13G2KVP - Débit d'air, orientation du flux d'air et mode oscillant - 1
Mouvement des volets d'air vertical

Pour modifier le début d'air, appuyez sur la touche FAN

A cheque pression...

Lorsque vous appuyez sur cette touche en mode Auto, Refroidissement, Ventilateur uniquement et PUR.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour modifier le début d'air, appuyez sur la touche FAN - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour modifier le début d'air, appuyez sur la touche FAN - 2

Lorsque le débit d'air est régèle sur « Silencieux (ilonne en mode « Automatique »

Pour modifier l'orientation du flux d'air, appuyez sur la touche FIX

Pour regler le flux d'air vertical, appuyez sur la touche de gauche et relâchérez-la à la position souhaïette.

(Bip-bip retentit à la limite inférieure).

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour modifier l'orientation du flux d'air, appuyez sur la touche FIX - 1

Pour regler le flux d'air horizontal, appuyez sur la touche de droite et relâchéz-la à la position souhaitée.

(Bip-bip retentit à l'avant).

Réglage du flux d'air Page 16

  • Deux flux d'air sont disponibles pour un comport optimal : le flux d'air étendu et le flux d'air localisé.

  • Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, le mode des volets d'air vertical et d'air horizontal change.
    N'orientez pas les volets manuellement, mais avec la télécommande.

Pour faire oscillator les volets, appuyez sur la touche Swing

A cheque pression...

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour faire oscillator les volets, appuyez sur la touche Swing - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour faire oscillator les volets, appuyez sur la touche Swing - 2

Pour selectionner le volet d'air vertical central, appuyez sur la touche 1V± pour selectionner le volet d'air horizontal central, appuyez a nouveau sur la touche 1V + Pour connaître facilement l'orientation du flux d'air, désactive le mode oscillant.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour faire oscillator les volets, appuyez sur la touche Swing - 3
Plage d'oscillation du flux d'air.

Mode Refroidissement

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour faire oscillator les volets, appuyez sur la touche Swing - 4
(Réglage par défaut)

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour faire oscillator les volets, appuyez sur la touche Swing - 5

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour faire oscillator les volets, appuyez sur la touche Swing - 6
age par défaut)

Flux d'air comfortable

TOSHIBA RAS13G2KVP - Flux d'air comfortable - 1

Flux d'air étendu : l'air est refoule dans toute la piece.

Flux d'air localisé : l'air est concentré en un point.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Flux d'air comfortable - 2
Flux d'air etendu Flux d'air localise

TOSHIBA RAS13G2KVP - Flux d'air comfortable - 3

TOSHIBA RAS13G2KVP - Flux d'air comfortable - 4
AIR FLOW

Options de flux d'air comfortable

En cours de fonctionnement (Auto, Refroidissement, Chauffage,

Déshumidification et ces modes avec PUR), sélectionnez

TOSHIBA RAS13G2KVP - Options de flux d'air comfortable - 1

A cheque pression...

Lorsque vous appuyez sur cette touche, l'orientation du flux d'air change.

TOSHIBA RAS13G2KVP - A cheque pression... - 1

  • À chaque pression, l'unité interieure émet le son « Bip », sauf lorsque la fonction AIR FLOW est annulée ; dans ce cas, elle émet le son « Bip-bip »

Réglage léger de la direction du flux d'air

Reglez « l'orientation du flux d'air » à l'aide des touches Pour coultre

facilitement l'orientation du flux d'air, désactivez le mode oscillant. Page 15

Lorsque you appuyez sur la touche tou et forse que voisNG

sLECTIONNZ le mode de flux d'air etendu ou localise, l'orientation du flux d'air est desactivée.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage léger de la direction du flux d'air - 1

Remarks

L'orientation des volets d'air vertical et d'air horizontal changent selon que vous selectionnee le mode de flux d'air etendu ou le mode de flux d'air localise.
Si yous arrteez l'appareil lorsque la fonction de flux d'air comfortable est activee, les memes conditions s'appliquent a la prochaine fonction selectionnee.
ne fonctionne pas lorsque seule la fonction de purificateur d'air avec ioniseur plasma est activée.
Il est possible de regler les volets d'air horizontal sur une plage d'environ 30 degrés lorsque le mode de flux d'air et du flux d'air localise est selectionné.

Utilisation de la minutesie

TOSHIBA RAS13G2KVP - Utilisation de la minutesie - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Utilisation de la minutesie - 2

Sommeil comfortable

L'appareil cette automatique de fonctionner à l'heure prédéfinie.

Lorsque vous sélectionnez 1, 3, 5 et 9 heures, le mode Sommeil comfortableest activé.

La température sélectionnée est automatiquement régée. Il est néanmoins possible que la température ambiente augmente ou baisse de 2 degrés Celsius maximum.

Désactivation de la minuterie en mode Sommeil comfortable

  • Chaque fais que vous appuyez sur cette touche (dans les 3 secondes)...

  • Dans cet exemple d'affichage, l'utilisateur a sélectionné 10:00 du soir (22:00 heures).

TOSHIBA RAS13G2KVP - Désactivation de la minuterie en mode Sommeil comfortable - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Désactivation de la minuterie en mode Sommeil comfortable - 2

L'heure de désactivation de l'appareil s'affiche sur la télécommande.
Lorsque I'appareil cesse de fonctionner, le mode Sechage interieur est desactive.
Il est impossible de regler le mode Sommeil comfortable lorsque les fonctions du purificateur d'air avec ioniseur plasma fonctionnement independamment.

Pour annuler

Le réglage de la miniterie est désacté, mais le fonctionnement continue.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour annuler - 1

Modes Activation minuterie et Arrêt minuterie

L'appareil se met en marche et s'arrête en fonction de l'heure définie. L'appareil se met en marche après avoir regle l'heure sur la télécommande.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Modes Activation minuterie et Arrêt minuterie - 1

Activation de la minuterie

TOSHIBA RAS13G2KVP - Activation de la minuterie - 1

Désactivatio la minuterie

TOSHIBA RAS13G2KVP - Désactivatio la minuterie - 1

  • Appuyez une fois sur la touche pour régler la minuterie par intervalles de 10 minutes et maintenez la touche enforcée pour régler par intervalles d'une heures.
    L'heure selectionnee s'affiche.

Passez à l'etape ② si vous souhaitez utiliser la même heures que pour le réglage précédent.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Désactivatio la minuterie - 2

Selectionnez

TOSHIBA RAS13G2KVP - Selectionnez - 1

En mode Arrêt minuterie, le séchage interieur est désacté.
Il est possible de selectionner le mode Arrêt minuterie avec le réglage précédent, même lorsqu'ell'appareil est arrêté.

L'appareil se met en marche à l'heure sélectionnée.

Pour modifier l'heure selectionnee, appuyez sur ou pour modifier le reglage.

Pour annuler

※ Le réglage de la miniterie est désacté, mais le fonctionnement continue.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Pour annuler - 1

Exemple de réglage (Sélection de du mode Minuterie activée/Minuterie désactivée)

Pourmettre en marche I'appareil a 6:00 du matin et I'arrerat 10:00 du matin.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple de réglage (Sélection de du mode Minuterie activée/Minuterie désactivée) - 1

Réglez la mise en marche à 6:00 du matin

Reculer

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple de réglage (Sélection de du mode Minuterie activée/Minuterie désactivée) - 2

Avancer

L'heure et le mode de fonctionnement selectionnées clignotent en alternance sur l'écran d'affichage pictographique.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple de réglage (Sélection de du mode Minuterie activée/Minuterie désactivée) - 3

Réglez l'arrêt à 10:00 du matin.

Reculer

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple de réglage (Sélection de du mode Minuterie activée/Minuterie désactivée) - 4

L'heure et le mode de fonctionnement selectionnées clignotent en alternance sur l'écran d'affichage pictographique.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple de réglage (Sélection de du mode Minuterie activée/Minuterie désactivée) - 5

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple de réglage (Sélection de du mode Minuterie activée/Minuterie désactivée) - 6

Utilisation de la minuterie hebdomadaire

Le mode MINUTERIE HEBDO permet de régler 4 programmes pour chaque jour de la semaine.
Les réglages suivants sont disponibles en mode MINUTERIE HEBDO.
a. Heure de fonctionnement (mode Minuterie activée pour le démarrage et mode Minuterie désactivée pour l'arrêt)
b. Mode de fonctionnement (REFROIDISSEMENT, DESHUMIDIFICATION, CHAUFFAGE, VENTILATEUR, UNIQUEMENT)
c. Reglage de la température.
d. Reglage de la vitesse du ventilateur.
e. Reglage des fonctions speciales (8^,ECO,PUISS,MAX)

Utilisation de la fonction MINUTERIE HEBDO dans les cas suivants

TOSHIBA RAS13G2KVP - Utilisation de la fonction MINUTERIE HEBDO dans les cas suivants - 1

Piece à vivre

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre - 1
LUN-VEN

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre - 2
DIM et SAM

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre - 3

Piece à vivre avec refroidissement intensif (Fonctionnement continu du climatiseur)

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre avec refroidissement intensif (Fonctionnement continu du climatiseur) - 1
LUN-VEN

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre avec refroidissement intensif (Fonctionnement continu du climatiseur) - 2
DIM et SAM

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre avec refroidissement intensif (Fonctionnement continu du climatiseur) - 3

Chambre

TOSHIBA RAS13G2KVP - Chambre - 1
Dimanche Dimanche
Lundi Lundi

TOSHIBA RAS13G2KVP - Chambre - 2

Réglage du mode MINUTERIE HEBDO

1 Appuyez sur la touche pour régler la MINUTERIE HEBDO.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 1

2 Appuyez sur la touche pour selectionner la sequence de jours souhaitee.

Le symbole de la série de jour apparait sur l'écran ACL.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 2

3 Appuyez sur la touche PROGBAM pour selectionner le numero de programme.

Le programme 1 est prét pour le réglage ; lorsque vous appuyez sur l'indication PG-1 s'affiche sur l'écran ACL.

  • Appuyez sur pour modifier le numero de programme et désir un numero entre 1 et 4.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 3

4 Appuyez sur ou sur poufselectionner I'heure. -Vou ne coupez rregler l'heure ene 000 et 03:50 per interveille de 10 min

  • Vous pouce régler l'heure entre 0:00 et 23:50 par intervalles de 10 minutes.
  • Maintenze cette touche enfonnée pour régler l'heure par intervalles d'une he

Seul un mode Minuterie activée/Minuterie désactiver peut etre regle pour chaque programme.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 4
Affichage en mode Minuterie activée

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 5
Affichage en mode Miniterie desactivete

  • Le mode Miniterie déactivée permet d'arreter le climatiseur ; dans ce cas uniquement, le mode de fonctionnement, la température, la vitesse du ventilateur, etc., ne sont pas affichés.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 6

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 7

La plaque de température est comprise entre 17^ et 30^ .

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 8

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 9

  • Appuyez sur la touche pour utiliser le mode Chauffage 8^ .
  • Appuyez sur la touche pour utiliser le mode ÉCO.
    Appuyez sur la touche Puyutuliser le mode PUISS. MAX.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 10

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 11

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 12

*Dirigez la télécommande vers le module de réception du climatiseur, puis appuyez sur la touche SET jusqu'à l'émission d'un signal sonore « Bip-bip », qui indique que le réglage est terminé.
Lorsque le climatiseur recoit le signal, il émet un ou plusieurs signaux sonores en fonction du nombre de jours définis.
Si le témoin de la minuterie clignote, cela signifie que le réglage est incomplet; dans ce cas, appuyez deux fois sur la touche WEEKLY ON/OFF

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 13

  1. Placez la telecommande de façon à ce que l'unité interieure puisse receivevoir correctement le signal et pour une meilleure synchronisation entre la telecommande et le climatiseur.
  2. Il est possible d'activer ou de désactiver la minuterie en mode MINUTERIE HEBDO ; dans ce cas, le climatiseur fonctionne tout d'abord en mode minuterie, puisse passer en mode MINUTERIE HEBDO.
  3. En mode MINUTERIE HEBDO, il est possible de regler tous les autres modes, tels que MODE, TEMP., VENTILATEUR, PUISS. MAX., ÉCO, etc. Néanmoins, à la fin du programme défini, le mode préalablement sélectionné est rétabli.
  4. Lrs de l'envoi du signal de la telecommande, evitez toute interfeence susceptible d'entraver la transmission de la telecommande au climatiseur.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage du mode MINUTERIE HEBDO - 14

Modification d'un programme de minuterie hebdomadaire

Pour modifier le programme après avoir regéla minuterie hebdomadaire sur Page 21, suivez les étapes ① à ③

1 Appuyez sur DAY/EDIT Le jour de la semaine et le

2 Appuyez sur pour selectionner le jour de la semaine et sur pour selectionner le numero de programme a confirmer.

Réinitialisation.

3 Appuyez sur pour quitter le mode de confirmation.

Désactivation du mode MINUTERIE HEBDO

Appuyez sur que l'indication « HEBDO » s'affiche sur l'écran ACL.

L'indication « HEBDO » disparaft de l'écran ACL, mais le programme reste affiché sur la télécommande.
Le témoin MINUTERIE s'eteint.
Pour reprendre le mode MINUTERIE HEBDO, appuyez a nouveau sur WETY ON/OPF: le programme suivant s'affiche sur I'ecran ACL. Le programme qui suit la réactivation dépend de l'heure définie.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Désactivation du mode MINUTERIE HEBDO - 1

Suppression de programmes

Programme individuel

Appuyez sur DAY/EDT

Le jour de la semaine et le nombre de programme s'affichent.
- Sélectionnez le jour pour supprimer le programme.

2 Appuyez sur pour selectionner le numero de programme a supprimer.

Appuyez sur .CLR

Le mode Minuterie activée ou Minuterie désactivée disparait et l'écran ACL clignote.

Appuyez sur pour supprimer le programme.

  • Appuyez sur l'esque l'écran ACL clignote afin de supprimer le programme.

Tous les programmes

1 Appuyez sur DAY/EDIT

Le jour de la période et le nombre de programme s'affichent.

0 Maintenez enfoncée la touche pendant 3 secondes.

Tous les programmes sont supprimés et le mode en cours s'affiche sur I'ecran ACL.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Tous les programmes - 1

Assurez-vous que le module de réception du climatiseur reçoit le signal envoyé par la télécommande.

Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO - 1
Piece à vivre

Tableau de fonctionnement pour la pierce à vivre.

Réglage DI LUI MA ME JEVE SA
PG-1MinuterieACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉE-
Horloge7:006:006:006:006:00-
ModeAutoAutoAutoAutoAuto-
Température23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C-
VentilateurFaibleFaibleFaibleFaibleFaible-
Mode auxiliaire-ÉCOÉCOÉCOÉCO-
PG-2MinuterieACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉE-
Horloge12:008:008:008:008:00-
ModeChauffage-----
Température24 °C-----
VentilateurPUISS. MAX.-----
Mode auxiliaire------
PG-3MinuterieACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉE-
Horloge18:0016:0016:0016:0016:00-
Mode-ChauffageChauffageChauffageChauffage-
Température-24 °C24 °C24 °C24 °C-
Ventilateur-AutoAutoAutoAuto-
Mode auxiliaire-PUISS. MAX.PUISS. MAX.PUISS. MAX.PUISS. MAX.-
PG-4MinuterieDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉE-
Horloge23:0022:0022:0022:0022:00-
Mode------
Température------
Ventilateur------
Mode auxiliaire------

Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO (suite)

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO (suite) - 1
Piece à vivre

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO (suite) - 2
Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur)

Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO (suite)

Tableau de fonctionnement pour la pièce à vivre

Réglage DI LIU MA ME JE VE SA
PG-1Minuterie ACTIVEE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉ EACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉEACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉE ACTIVÉ EACO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO E CO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO ECO EPOLO MAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAHAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMANAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMEMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMOMA MAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMANMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAMAM AMAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA NAMA MAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA NAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m a m 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 101000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001010000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000023 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °C23 °
Mode Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage Chauffage ChauffAGE CHA U O R M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M B A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A M A1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C1010°C10
Mode auxiliaire-ÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCO

*Remarque: Si aucun programme n'est régé le SAMEDI, le dernier programme sélectionné (VENDredi, PG-4 = Mode Chauffage, 17 °C, Ventilateur = Auto, ÉCO) est automatiquement régé; ce jour là, l'utilisateur peut toutefois sélectionner le mode de son choix via la télécommande.

Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur)

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 1
LUN-VEN

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 2

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 3

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 4

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 5

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 6

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 7
DIM et SAM

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 8

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 9

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 10

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 11

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 12

TOSHIBA RAS13G2KVP - Piece à vivre en mode de refroidissement continu (Fonctionnement non-stop du climatiseur) - 13

Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO (suite)

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO (suite) - 1
Chambre

Tableau de fonctionnement pour la chambre.

Réglage DI LUMA ME JE VE SA
PG-1MinuterieACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉE
Horloge2:002:002:002:002:002:002:00
ModeAutoAutoAutoAutoAutoAutoAuto
Température24 °C24 °C24 °C24 °C24 °C24 °C24 °C
VentilateurFaibleFaibleFaibleFaibleFaibleFaibleFaible
Mode auxiliaireÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCOÉCO
PG-2MinuterieDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉEDÉSACTIVÉE
Horloge6:006:006:006:006:006:006:00
Mode-------
Température-------
Ventilateur-------
Mode auxiliaire-------
PG-3MinuterieACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉE
Horloge21:0021:0021:0021:0021:0021:0021:00
ModeChauffageChauffageChauffageChauffageChauffageChauffageChauffage
Température25 °C25 °C25 °C25 °C25 °C25 °C25 °C
VentilateurAutoAutoAutoAutoAutoAutoAuto
Mode auxiliairePUISS. MAX.PUISS. MAX.PUISS. MAX.PUISS. MAX.PUISS. MAX.PUISS. MAX.PUISS. MAX.
PG-4MinuterieACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉEACTIVÉE
Horloge22:0022:0022:0022:0022:0022:0022:00
ModeAutoAutoAutoAutoAutoAutoAuto
Température24 °C24 °C24 °C24 °C24 °C24 °C24 °C
VentilateurAutoAutoAutoAutoAutoAutoAuto
Mode auxiliaire-------

TOSHIBA RAS13G2KVP - Exemple d'utilisation du mode MINUTERIE HEBDO (suite) - 2
Chambre

Préroglage du mode souhaité

TOSHIBA RAS13G2KVP - Préroglage du mode souhaité - 1

Selectionnez le mode de fonctionnement de votrechioin vue de l'activer ulterieurement. Notre réglage est mémorisé afin que vous puissiez l'activer au moment foulu.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Préroglage du mode souhaité - 2

MODE DE PRÉRÉGLAGE

① Sélectionnez le mode de votrechoix.
2 Maintenez enforcée la touche PIESET pendant 3 secondes pour memoriser toute réglage. L'indication s'affiche.
3 Appuyez sur PRESET pour activer le reglage mis en mémoire.

Il est impossible de selectionner les fonctions suivantes :

Mode Chauffage 8^
※Minuterie hebdomadaire
※Mode oscillator

Économie d'énergie

TOSHIBA RAS13G2KVP - Économie d'énergie - 1

Lorsque le mode Automatique, Refroidissement ou Chauffage est activé, cette fonction permet de contrôle automatiquement le réglage de température de la pierce.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Économie d'énergie - 2

UTILISATION DU MODE ÉCO

TOSHIBA RAS13G2KVP - UTILISATION DU MODE ÉCO - 1

Eco s'affiche sur la telecommande.
La température sélectionnée est automatiquement régée.

Il est néanmoins possible que la température ambiante augmente de 2 degrés Celsius maximum.

Restriction de la consommation énergétique maximale

TOSHIBA RAS13G2KVP - Restriction de la consommation énergétique maximale - 1

Cette fonction est utilisée lorsque le disjoncteur est partagé avec d'autres apparciels électriques. Elle permet de limiter la consommation énergétique maximale à 100%, 75% ou 50% grâce à la seLECTION de puissance. Un taux de puissance faible permet de faire des économies d'énergie et de prolonger la durée de vie du compréseur.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Restriction de la consommation énergétique maximale - 2

TOSHIBA RAS13G2KVP - Restriction de la consommation énergétique maximale - 3

Remarques

  • Une fois le niveau sélectionné, l'indication SEL. PUISS. clignote sur l'écran ACL de la télécommande pendant 3 secondes.
    Si vous scélectionnez le niveau 75 % ou 50 %, le nombre « 75 » ou « 50 » clignote également pendant 2 secondes.
  • Etant donné que la fonction de selection de la puissance limite le courant maximal, les performances de refroidissement ou de chauffage peuvent etre réduites.

Réglage de la luminosité du voyant d'affichage

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de la luminosité du voyant d'affichage - 1

Cette fonction permet de réduire la luminosité duvoyant d'affichage et de désactiver l'affichage duvoyant.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Réglage de la luminosité du voyant d'affichage - 2

RéGLAGE DE LA LUMINOSITE DU VOYANT

En cours de fonctionnement (Auto, Refroidissement, Chauffage ou Déshumidification),

TOSHIBA RAS13G2KVP - RéGLAGE DE LA LUMINOSITE DU VOYANT - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - RéGLAGE DE LA LUMINOSITE DU VOYANT - 2

TOSHIBA RAS13G2KVP - RéGLAGE DE LA LUMINOSITE DU VOYANT - 3

Écran ACL de la télécommandeAffichage du mode de fonctionnement Luminosité
d3Levoyant s'allume normalement en cours de fonctionnement.100%
d2Levoyant s'allume à 50 % en cours de fonctionnement.50%
d1Levoyant s'allume à 50 % en cours de fonctionnement et le témoin du mode de fonctionnement s'éteint.50%
d0Tous les voyants sont éteints.Tout éteint

Si vous selectionnez du, le ouyant s'allume pendant 5 secondes avant de s'eteindre.

Sechage interieur

TOSHIBA RAS13G2KVP - Sechage interieur - 1

Le séchage interieur démarre après 10 minutes de fonctionnement ou plus.

Pour arrêter le séchage interieur en cours de fonctionnement, appuyez plusieurs fois sur la touche.

※ Avec avoir arrêté le sechage interieur à l'aide de la télécommande et mis en marche le climatiseur, il est possible que l'opération suivante soit retardée.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Sechage interieur - 2

Sechage interieur

Environ 30 minutes

Pour éviter l'apparition de moisissure, l'air est purifié.
Les volets d'air vertical oscillent.

Le sechage interieur ne demarre pas si le mode precedemment selectionne est Chauffage, Ventilateur uniquement ou Purificateur d'air avec ioniseur plasma uniquely.

À propos du séchage interieur

Le sechage interieur n'assainit pas la piece et n'elimine ni les moissures ni la poussiere a l'intérieur du climatiseur.
Si you active le sechage intereur dans une piie graisseuse, enfumee ou humide, cela risque de contaminer les composants internes du climaiseur
(échangeur de chaleur ou ventilateur). Il est impossible desterolir la saleté ou la moissure qui s'accumule sur ces composants.
Le sechage interieur ne demarra pas en modes Minuterie activée/Minuterie desactive, Minuterie hebdo et Sommeil comfortable si la telecommande n'est pas en position d'envoyer un signal au climatiseur.

Entretien et nettoyage

Entretien normal: Coupez l'alimentation électricque avant de proceder à l'inspection ou à l'entretien.

! Avertissement

Ne nettoyez pas les parties internes du climatiseur vous-meme. S'il s'avere necessaire de nettoyer les parties internes du climatiseur, faites appel à votre revende. Un nettoyage incorrect des parties internes peut endommager certaines pieces et nuire à l'isoation des composants electriques, ce qui risque de provoquer une fuite d'eau, une secousse electrique ou un incendie.

Un entretien correct permet de prolonger la durée de vie du climatiseur et d'économiser de l'énergie

Unité interieure

Nettoyez avec un chiffon doux.

Nettoyez l'unité avec un chiffon doux et un peu d'eau chaude (à moins de 40^ ) et sechez-la soigneusement.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Unité interieure - 1

Telecommande

Nettoyez avec un chiffon doux.

N'tilisez pas d'eau. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Telecommande - 1

Remarques

N'utilisez pas d'alcool, de petrole, de diluant, de lave-vitre ou de poudre à recuner. Ces substances risquent d'endommager l'appareil.
Veilze a ne pas froter l'appareil avec des éponges chimiques et à éviter tout contact prolongé avec ce type de produit sous peine de déterminer ou de rayer la surface.

Filtre à air

Nettoyez le filtré à air après environ 2 semaines d'utilisation. Si le filtré à air est sale, cela diminue les performances du climatiseur. Nettoyez-le avec un aspirateur ou laveze-l à l'eau.
Si vous le lavez a I'eau, sechez-le bien.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Filtre à air - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Filtre à air - 2

Méthode de retrait et de remise en place.

  1. Soulevez le panneau avant jusqu'en butée.
  2. Relevez la poignee du filtré à air inférieur et tirez-la vers vous.
    Pour remettre le filtre à air inférieur en place : après l'avoir inséré dans l'unité interieure, fixez-le à l'aide de l'un des guides de mainien et fermez le panneau avant.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Méthode de retrait et de remise en place. - 1

Ouverture du panneau avant

Tirez vers vous les leviers inférieurs de part et d'autre de l'unité et soulevez-les jusqu'en butée.

念 Attention, I'un des bras du panneau avant se relève et risque de tomber.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Ouverture du panneau avant - 1

Retrait du panneau avant

Tirez et soulevez le panneau avant jusqu'en bute, deplacez les bras de gauche et de droite vers l'extérieur, puis tirez le panneau vers vous pour l'extraire.
* Attention, le panneau avant peut tomber et vous risquez de vous bleisser ou de provocer des dommages.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Retrait du panneau avant - 1

Remise en place du panneau avant

Procedez dans l'ordre inverse des opérations de retrait.

Maintenez le panneau avant a l'horizontale et placez les bras dans leur guide respectif.

Veillez à insérer complètement les bras

Si I'ecart entre le panneau principal et le panneau avant est inégal, retirez le panneau avant et remettez-le en place.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Remise en place du panneau avant - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - Remise en place du panneau avant - 2

Fermeture du panneau avant

Rabattez le panneau avant, puis appuyez en trois points sur la partie supérieure de la sortie d'air pour le fermer.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Fermeture du panneau avant - 1

Entretien et nettoyage (suite)

Attention

Lors de I'entretien (pendant I'installation ou le retrait du panneau avant/filtre a air) :
L'unité risque de basculer et vous risquez de vous blesser si l'entretien n'est pas effectué sur une surface stable.
Avecoirnettoyelefiltratairl'eau,essuyez-leetsechez-le.
Un séchage minutieux est nécessaire afin d'éviter tout risque de secousse électrique.
Ne touchez pas la partie métallique de l'unité interieure lorsque le panneau avant est retire.
Vous risqueriez de vous bleisser.

Inutilisation prolongée

TOSHIBA RAS13G2KVP - Inutilisation prolongée - 1

Activez le ventilateur et le séchage interieur 3 à 4 fois.

Le mode de ventilation est activé si vous augmentez la température de réglage.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Activez le ventilateur et le séchage interieur 3 à 4 fois. - 1

Éteignez le climatiseur avec la télécommande et débranchez la prise secteur.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Éteignez le climatiseur avec la télécommande et débranchez la prise secteur. - 1

Nettoyez le filtré à air.

Page 33

TOSHIBA RAS13G2KVP - Nettoyez le filtré à air. - 1

Retirez les piles sèches de la télécommande.

Si vous laissiez les piles séches dans la télécommande pendant une période prolongée, elles risquent de fuir et de se décharger.

Remise en marche

TOSHIBA RAS13G2KVP - Remise en marche - 1

Le filtré à air est-il propre? Vérifiez qu'il est en place.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Le filtré à air est-il propre? Vérifiez qu'il est en place. - 1

Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue l'unité interieure/extérieure.

  • Dans le cas contraire, cela peut entraîner une baisse des performances ou un dysfonctionnement.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue l'unité interieure/extérieure. - 1

Insérez des piles sèches dans la télécommande.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Insérez des piles sèches dans la télécommande. - 1

Branchez l'appareil à la prise secteur.

Vérification périodique

En cas d'utilisation prolongée, le système d'évacuation risque de se déterminer.
Contactez vous revendeur pour effectuer la maintenance de l'appareil.
- Selon l'environnement d'utilisation, une oedeur peut se dégager du climatiseur en raison de la presence de substances étrangères telles que la poussière et la moissure.

Si cette odeur vous derange, nous vous recommendons de faire netoyer le climatiseur.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Vérification périodique - 1

Remarques

Nettoyage du climatiseur

Le nettoyage du climatiseur requiert une expertise particulie. S'il s'avetre nécessaire de nettoyer les parties internes du climatiseur,

faites appel à votre revendeur. Page 33

Filtre (en option).

Deux filtrés en option (vendus séparément) peuvent être installés dans le climatisseur.

Contactez notre revendeur pour acquerir un filtré.

Installation

  1. Ouvrez le panneau avant.
  2. Retirez le filtré à air.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Installation - 1

  1. Installé le contrôle sur le cadre de l'unité principale.
  2. Remettez le filtre à air en place et fermez le panneau avant.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Installation - 2

L'unité interieure dispose de 2 cadres.

■ Remplacement et entretien

La fréquence de remplacement dépend du type de filtré
Contactez vous revendeur pour connaître la fréquence de remplacement et obenir des instructions d'entretien.
La fréquence de remplacement de chaque fille est standard.
Si le filtrte se detertiore rapidement a cause de la poussiere, remplaceze-le plus tard.

Lorsque levoyant de l'unité interieure clignote

Débranche l'appareil de la prise secteur, rebranche-le passées 30 secondes et vérifi ez le fonctionnement

Si le témoin clignote toujours, faites inspector et réparer l'appareil

Pour une réparation rapide, vérifi ez l'etat du climatiseur en suivant la procEDURE ci-dessous (étapes 1 à 3) et informez-en votre revendeur.

① Symptoms du climatiseur
Code de vérification detecté par la télécommande (voir la Procedure cl-après).
3 Etat de clignotement du voyant de I'unité interieure

TOSHIBA RAS13G2KVP - Si le témoin clignote toujours, faites inspector et réparer l'appareil - 1

1 Appuyez sur la touche CHECK avec la pointe d'un stylo pour regler la télécommande en mode service.

L'aff chage de la tempereature indique 00.
CHK s'affiche.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Appuyez sur la touche CHECK avec la pointe d'un stylo pour regler la télécommande en mode service. - 1

2 Appuyez sur ou OFF

s'affi che sur I'ecran de la telekommande.

Appuyez sur la touche

Sieldom code d'erreur ne s'aff che, l'unite interieure emet un signal sonore (Bip) et les informations suivantes s'aff chent sur I'ecran de la telecommande :

TOSHIBA RAS13G2KVP - Appuyez sur la touche - 1

Le voyant MINUTERIE de I'unité interieure clignote en continu (5 fois toutes les secondes).
Vérifi ez l'unité avec les 52 codes de vérifi cation (00 à 33, comme indiquedans le tableau.
Appuyez sur la touche ON ou pour passer au code de vérification precedent.

En cas d'erreur, l'unité interieure émet un signal sonore (Bip) pendant 10 secondes (Bip, Bip, Bip...).
Notez le code de vérifi cation qui s'affi che sur l'écran de la télécommande.

  • Un code alphanumeric à 2 chiffres s'aff che.
    Tous les voyants de I'unite interieure clignotent (5 fois toutes les secondes).

Appuyez sur pour désactiver le mode service.

L'ecran affi che sur la télécommande avant le passage en mode service est rétabli. Verifi ez les autres codes en repétant les étapes ① - ③

Remarques

Il est possible que les codes de vérifi cation ne s'affi chent pas selon le type d'erreur, notamment dans le cas d'une défaillance d'un composant électrique.
Si les codes de vérification sont vérifiés alors que le témoin ne clignote pas, il est possible que le code d'erreur correct ne s'affi che pas.
Ne demontez pas et de reparez-pas l'appareil vous-meme. Contactez notre revendeur.

Tableau des codes de vérification

Il est possible que des codes de vérifi cation non repertoriés dans le tableau soient détectés.

Problème avec l'unité intéérieure (notamment erreur de câblage).
00, 01, 04, 05, 06, 07, 11, 12
Problème avec unité extérieur (compresseur et autres).
02, 03, 07, 08, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 455, 456, 457, 458, 459, 460, 461, 462, 463, 464, 465, 466, 467, 468, 469, 470, 471, 472, 473, 474, 475, 476, 477, 478, 479, 480, 481, 482, 483, 484, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 491, 492, 493, 494, 495, 496, 497, 498, 499, 500, 501, 502, 503, 504, 505, 506, 507, 508, 509, 510, 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517, 518, 519, 520, 521, 522, 523, 524, 525, 526, 527, 528, 529, 530, 531, 532, 533, 534, 535, 536, 537, 538, 539, 540, 541, 542, 543, 544, 545, 546, 547, 548, 549, 550, 551, 552, 553, 554, 555, 556, 557, 558, 559, 560, 561, 562, 563, 564, 565, 566, 567, 568, 569, 570, 571, 572, 573, 574, 575, 576, 577, 578, 579, 580, 581, 582, 583, 584, 585, 586, 587, 588, 589, 590, 591, 592, 593, 594, 595, 596, 597, 598, 599, 600, 601, 602, 603, 604, 605, 606, 607, 608, 609, 610, 611, 612, 613, 614, 615, 616, 617, 618, 619, 620, 621, 622, 623, 624, 625, 626, 627, 628, 629, 630, 631, 632, 633, 634, 635, 636, 637, 638, 639, 640, 641, 642, 643, 644, 645, 646, 647, 648, 649, 650, 651, 652, 653, 654, 655, 656, 657, 658, 659, 660, 661, 662, 663, 664, 665, 666, 667, 668, 669, 670, 671, 672, 673, 674, 675, 676, 677, 678, 679, 680, 681, 682, 683, 684, 685, 686, 687, 688, 689, 690, 691, 692, 693, 694, 695, 696, 697, 698, 699, 700, 701, 702, 703, 704, 705, 706, 707, 708, 709, 710, 711, 712, 713, 714, 715, 716, 717, 718, 719, 720, 721, 722, 723, 724, 725, 726, 727, 728, 729, 730, 731, 732, 733, 734, 735, 736, 737, 738, 739, 740, 741, 742, 743, 744, 745, 746, 747, 748, 749, 750, 751, 752, 753, 754, 755, 756, 757, 758, 759, 760, 761, 762, 763, 764, 765, 766, 767, 768, 769, 770, 771, 772, 773, 774, 775, 776, 777, 778, 779, 780, 781, 782, 783, 784, 785, 786, 787, 788, 789, 790, 791, 792, 793, 794, 795, 796, 797, 798, 799, 800, 801, 802, 803, 804, 805, 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, 814, 815, 816, 817, 818, 819, 820, 821, 822, 823, 824, 825, 826, 827, 828, 829, 830, 831, 832, 833, 834, 835, 836, 837, 838, 839, 840, 841, 842, 843, 844, 845, 846, 847, 848, 849, 850, 851, 852, 853, 854, 855, 856, 857, 858, 859, 860, 861, 862, 863, 864, 865, 866, 867, 868, 869, 870, 871, 872, 873, 874, 875, 876, 877, 878, 879, 880, 881, 882, 883, 884, 885, 886, 887, 888, 889, 890, 891, 892, 893, 894, 895, 896, 897, 898, 899, 900, 901, 902, 903, 904, 905, 906, 907, 908, 909, 910, 911, 912, 913, 914, 915, 916, 917, 918, 919, 920, 921, 922, 923, 924, 925, 926, 927, 928, 929, 930, 931, 932, 933, 934, 935, 936, 937, 938, 939, 940, 941, 942, 943, 944, 945, 946, 947, 948, 949, 950, 951, 952, 953, 954, 955, 956, 957, 958, 959, 960, 961, 962, 963, 964, 965, 966, 967, 968, 969, 970, 971, 972, 973, 974, 975, 976, 977, 978, 979, 980, 981, 982, 983, 984, 985, 986, 987, 988, 989, 990, 991, 992, 993, 994, 995, 996, 997, 998, 999, 1000

Les codes de verifi cation sont constitués de chiffres et de lettres.

5→5 6→6 R→A b→B C→C d→D

Réglage du redémarrage automatique

Cet apparéil a été concu de façon à redémarrer automatiquement sur le même mode de fonctionnement après une panne de courant.

Par défaut, la fonction de redémarrage automatique est désactivée. Activez-la au besoin.

Comment régler le redémarrage automatique

1 Maintenez enforcé le bouton Temporary de l'unité interieure pendant 3 secondes (l'unité émet 3 signaux sonores (Bip) et le voyant FONCTIONNEMENT clignote 5 fois/s pendant 5 secondes).
2 Maintenez enforcé le bouton Temporary de l'unité interieure pendant 3 secondes pour annuler (l'unité émet 3 signaux sonores (Bip), mais levoyant FONCTIONNEMENT ne clignote pas).
Si le mode Minuterie activée ou le mode Minuterie désactivée est selectionné, le redémarrage automatique n'est pas activé.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Comment régler le redémarrage automatique - 1

La télécommande ne fonctionne pas

Si you've agare la telecommande ou si les piles sont epuisées, you pouze activez le mode automatique de facon temporaire a l'aide du bouton Temporary de l'unité interieure. Mico en macebe Awot

TOSHIBA RAS13G2KVP - La télécommande ne fonctionne pas - 1

TOSHIBA RAS13G2KVP - La télécommande ne fonctionne pas - 2
■ Mise en marche ■ Arret

  • Fonctionnement entierement automatique (Réglage) automatique de la température et du début d'air.
    Levoyant defonctionnement s'allume.

TOSHIBA RAS13G2KVP - La télécommande ne fonctionne pas - 3

Le nettoyage automatique n'est pas effectue.
Levoyant defonctionnement s'eteint.

Deux climatiseurs sont installés côte à côte

TOSHIBA RAS13G2KVP - Deux climatiseurs sont installés côte à côte - 1

Selection A - B

Pour utiliser séparément la télécommande si deux climatiseurs sont installés côte à côte.
* Par défaut, l'unité interieure et la télécommande sont régles sur A.

Comment régler l'unité interieure et la télécommande sur B

① Appuyez sur le bouton Temporary pendant environ 1 seconde pour lancer le mode automatique.
2 Maintenez enfoncée la touche CHECK puis appuyez sur la touche de la télécommande; l'indication B s'affiche sur I'ecran de la telecommande et un signal est envoyed a I'unite interieure. Assurez-vous que I'unite interieure est en mesure de receivevoir le signal de la telecommande lors de cette etpe.
③ Vérifiez que la télécommande commande bien l'unité interieure.

TOSHIBA RAS13G2KVP - Comment régler l'unité interieure et la télécommande sur B - 1

Des bruits de fonctionnement se produit

Démarrez l'appareil en douceur et réduisez le bruit de fonctionnement.

Appuyez pendant 20 secondes

TOSHIBA RAS13G2KVP - Des bruits de fonctionnement se produit - 1

Le refroidissement ou le chauffage demarre au bout de 10 secondes et un signal sonore (Bip) retentit. Neanmoins, continuez d'appuyer sur la touche. Le reglage est terminé lorsque l'unité émet 5 signaux sonores consécutifs (Bip-bip-bip-bip-bip) et que levoyant de fonctionnement clignote.
Pour desactiver ce mode, repetez les etapes ci-dessus (dans ce cas, le voyant de fonctionnement ne clignote pas).

Il ne s'agit pas de dysfonctionnements

Dans ce cas Description et page de référence
Fonctionnement et comprément du climatiseurLe climatiseur ne fonctionne pas.Vérifier à nouveau
Le climatiseur et le système de chauffage ne fonctionnent pas correctement (s'arrêtant en cours de fonctionnement).Le filtre à air est-il sale? Les régles de température, début d'air et orientation du flux d'air sont-ils corrects? Pages 11, 12, 15, 16 Utilisez-vous l'apparil trop longtemps avec le flux d'air régé sur « « ou « »? Le grilles d'arrêtée et de sortie d'air de l'unité extérieur sont-elles obstruées? Une fenêtre ou une porte est-elle ouverte? Le mode Déshumidification est-il activé? Le mode ECO est-il activé? Le mode Sommeilcomfortable est-il activé? Avez-vous sélectionné une puissance de « 75 % » ou de « 50 % »? Le climatiseur est-il régé pour s'arrêter automatiquement via le mode Miniterie désactivée ou Sommeilcomfortable désactivé? Pages 17, 18 Il est possible que la protection ait esté activée suite à une charge électric trop importante provoquée par une variation de tension ou une obstruction de l'arrêté d'air. Retireez les obstructions et réactives le disjoncteur après 30 secondes.
Le flux d'air s'arrête.Il ne s'arrête pas de dysfunctions.
La température régée n'est pas atteinte.Il est possible que la température régée ne soit pas attente selon les conditions intérieures et extérieures (En raison d'une trop grande différence entre la température régée et celle de la piece lors de la mise en marche du climatiseur). La température ambiente est également un facteur clé.
Les volets d'air vertical oscillient sans contrôle.Lorsque le climatiseur s'arrête, les volets d'air vertical s'ouvre complètement, puis se fernet.
Présence de vapeur ou de condensationPrésence de vapeur.De la vapeur risque de se former, car l'air de la piece est rapidement refroidi.
Présence de condensation.De la vapeur risque de se former en raison de l'eau condensée sur l'échangeur de chaleur ; il est également possible que le panneau soit humide en mode Refroidissement, Déshumidification ou Sécage interieur.
Présence de givre, d'eau ou de vapeur.Los volets d'air vertical sont-ils termés ou dirigés vers le bas? De la condensation risque de se former si vous laissez trop longtemps les volets inclinés vers le bas plutilôt qu'en position horizontal en mode Refroidissement ou Déshumidification.
L'unité extérieur peut être recouverte de givre pendant le chauffage. Ceci est dû au fait que le givre qui fond se transforme en eau ou en vapeur afin d'augmenter les performances de chauffage. De l'eau peut couler pendant le refroidissement ou la déshumidification. Il s'agit de l'eau condensée provenant de l'air dans la conduite de refroidissement.
Oedur ou salitéMauvaise oedur dans la pièce.Il ne s'arrête pas de dysfunctions.
Il est possible qu'une oédre se dégasse des murs, des tapis, des meubles ou des vétements en raison de la circulation naturelle de l'air.
Les volets d'air horizontal sont sales.Cette oédre peut provenir de l'zone générale lors du fonctionnement du purificateur d'air avec ioniseur plasma.
De la saléte peut s'accumuler sur les volets d'air horizontal près du ioniseur en raison de l'électricité statique. Dans ce cas, nettoyez les parties situées autour du ioniseur.

Il ne s'agit pas de dysfonctionnements (suite)

Dans ce cas Description et page de référence
Voyant de fonctionnementLe voyageur de fonctionnement (◇) - lignote lentement.Il ne s'agit pas d'un dysfunctionnement
Le voyageant de fonctionnement (◇) ou le voyageur de la minuterie (◇) clignote rapidement (5 fois par seconde).Vérifier à nouveau
Le voyageant de l'unité interieure est étant.Vérifier à nouveau
Fonctionnement de la télékomandeIl est impossible de transmettre le signal de la télékomande à l'unité interieure.Avez-vous appuyé sur la touche de la télékomande lors de la transmission entre la télékomande et le module de réception? Page 10 • Ce problème se produit-il immédiatement après la fin du fonctionnement? (Un signal provenant de l'unité interieure est transmis à la télékomande lors de la fin du fonctionnement.) → Appuyez à nouveau sur la touche. • Avez-vous respecté le sens de polarité (+,-) lors de l'insertion des piles? Page 9 • Les piles sont-elles épuisées? • La sélection A-B de la télékomande correspond-elle à celle de l'unité interieure? Page 37
Les volets d'air vertical n'oscillent pas ou oscilent très légément même lorsque vous appuyez sur la touche FIX + FIX - .La minuterie est-elle réglée? Page 18 • Le séchage interieur est-il activé?
La température de réglage ne s'affiche pas même lorsque vous appuyez sur la touche Temp
Le climatiseur ne s'arrête pas même lorsque vous appuyez sur la toucheLe séchage interieur est-il en cours? Page 32 Appuyez sur la touche plus de deux fois pour arrêter le climatiseur.
Présence de bruitsLors de la mise sous tension, le climatiseur se met en marche ou s'éteint.Les volets d'air vertical font du bruit lors du réglage de leur position initiale.
Lorsque le climatiseur est en cours de fonctionnement.Un bruit de projection peut se produit dans l'onisseur lors de la purification de l'air. • Un bruit de ballotement peut se produit lors de la commutation du flux du fluide frigorigène. • Une bruit de ballotement peut également se produit lorsque les pieces se dilatent ou se rétrécissant sous l'action de la température. • Un bruissement peut se produit lors de l'écoulement du fluide frigorigène.
AutresUn sifflement peut se produit si le vent suffle fort à l'extérieur lorsque le climatiseur s'arrête. • Un bruit de bouillonnement peut se produit dans le conduit d'évacuation lorsque l'air extérieur est refoulé dans la piece via ce conduit. Ce bruit se produit lorsque le ventilateur est activé dans une piece continée.
Le chargeur d'ions plasma fait du bruit.Noue contacter En cas de défaillance du chargeur d'ions plasma ou de l'onisseur, contactez voserevendeur ou le service technique de Toshiba. Le chargeur d'ions plasma dispose de deux pôles haute tension. Veiliez à NE PASl'inspecter ou le réparer vous-même, car ces pôles sont dangereux.
Unité extérieurLe climatiseur est en cours de fonctionnement.L'écoulement du fluide frigorigène émet un bruit de ballottement.
Informations en conformité avec la directive européen 2004/108/CE concernant la compatibilité electromagnétique
(Nom du fabricant) TOSHIBA CARRIER (THAILAND) CO., LTD.
(Adresse, ville, pays) 144/9 MOO 5, BANGKADI INNDUSTRIAL PARK, TIVANON ROAD, TAMBOL BANGKADI, AMPHUR MUANG, PATHUMTHANI 12000, THAILANDE.
(Nom de l'importateur/du distributeur pour l'Europe)TOSHIBA CARRIER UK LTD.
(Adresse, ville, pays) Porsham Close, Belliver Industriel Estate, PLYMOUTH, Devon, PL6 7DB. Royaume-Uni

TOSHIBA

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOSHIBA

Modèle : RAS13G2KVP

Catégorie : Climatiseur