RAC60WPA - Climatisation TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RAC60WPA TOSHIBA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur monobloc |
| Capacité de refroidissement | 6000 BTU/h |
| Énergie | Classe énergétique A |
| Fonctionnalités | Mode refroidissement, déshumidification, ventilation |
| Niveau sonore | 40 dB(A) en mode silencieux |
| Dimensions (L x P x H) | 700 x 400 x 300 mm |
| Poids | 30 kg |
| Installation | Installation sur roulettes, facile à déplacer |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Accessoires inclus | Tuyau d'évacuation, télécommande |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RAC60WPA TOSHIBA
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RAC60WPA - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RAC60WPA de la marque TOSHIBA.
MODE D'EMPLOI RAC60WPA TOSHIBA
● + – Tournevis ● Mètre ● Couteau ● Scie ● Une perceuse de 65mm ● Allen Key ( 4mm)● Clef (14, 17, 19, 22mm ) ● Détecteur de fuite degaz ● Coupeur de tuyau ● Ruban vinylique ● Tenailles ● Outil d' éclairage ● Avant de commencer, lisez attentivement laprocédure d’installation.● L’agent commercial est tenu d’informer les clientssur la procédure d’installation. Outils nécessaires pour l’installation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
● Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil. ● Les instructions contenues dans cette section sont vitales pour garantir votre sécurité. Veuillez porter une attention toute particulière au symbole suivant. AVERTISSEMENT ........ L’utilisation de méthodes d’installation incorrectes peut causer de graves blessures ou causer la mort.ATTENTION ......... Une installation incorrecte peut avoir de graves conséquences. Après l’installation, assurez-vous que l’appareil fonctionne correctement. Expliquez au client le mode d’emploi de l’appareil tel que décrit dans le guide de l’utilisateur.Choix de l’emplacement de montage (Veuillez prendre en compte les considérations suivantes et demander l’approbation du client avant toute installation.) AVERTISSEMENT ● L’appareil doit être monté à un endroit stable, sans vibration,susceptible de fournir un support adéquat. AVERTISSEMENT ● Le groupe extérieur doit être monté à un emplacement susceptible de supporter une lourde charge. Dans le cas contraire, les niveaux de bruit et de vibration risquent d’augmenter. ATTENTION ● No nearby heat source and no obstruction near the air outlet isallowed.● The clearance distances from top, right and left are speci ed in gure below.● The location must be convenient for water drainage and pipeconnection with the Outdoor unit.● To avoid interference from noise please place the unit and itsremote controller at least 1m from the radio, television and inverter type uorescent lamp.● To avoid any error in signal transmission from the remote controller,please put the controller far away from high-frequency machines and high-power wireless systems.● La hauteur d’installation de l’unité intérieure doit être de 2,3mou plus dans un lieu non-publique. ATTENTION ● L’unité ne doit pas être directement exposée au soleil ni à l’eaude pluie. Par ailleurs, la ventilation doit être suf sante et sansaucune obstruction.● L’air évacué de l’unité ne doit pas être dirigé sur des animauxou des plantes.● Les espaces libres nécessaires en haut, à droite, à gauche et àl’avant de l’unité sont indiqués sur la gure ci-dessous. Au moins 3 de ces côtés doivent être à l’air libre.● Veillez à ce que la circulation de l’air chaud et le bruit émis parl’appareil ne gênent pas le voisinage.● N’installez pas l’appareil à côté d’une source de gaz in ammable, de vapeur, d’huile et de fumée.● L’emplacement doit être adéquat pour l’évacuation des condensats.● Placez le groupe extérieur et son câble de raccordement à aumoins 1 m de l’antenne ou de la ligne du signal de télévision,radio ou téléphone, a n d’éviter les interférences.
Le dénivelé entre l’unitéintérieure et le groupeextérieur ne doit pasdépasser 5 m. Le tuyau de raccordement, quelle que soit sa taille,doit être entièrementisolé à l’aide d’un tuyaud’isolation, puis entouréde ruban adhésif. (Dans le cas contraire, l’isolant sedétériore.)Raccordement du tuyau d’évacuation isolé.Utilisez un tuyau d’évacuation isolé pour la tuyauterie intérieure (produit disponible dans le commerce).
Installation de la plaque de montage, perforation du mur et installation du tube de protection
L’évacuation du bac de condensats situé à l’intérieur de l’unité peut s’effectuer par la gauche.Pour cette raison, la plaque de montage doit être xée horizontalement ou légèrement inclinéevers le côté du tuyau d’évacuation. Dans le cas contraire, les condensats déborderaient du bac. Montage direct sur le mur ● Pour xer la plaque de montage, utilisez des poutrelles dissimulées dans le mur.
Unité intérieure Groupe extérieur
● Un disjoncteur ou un fusible (délai d’attente 20 A) doit être installé. L’absence d’un tel dispositif vous expose à un risque d’électrocution. Un interrupteur principal avec un intervalle de contact de plus de 3 mm doit être installé sur le circuit d’alimentation électrique du groupe extérieur
● N’installez pas l’appareil à côté d’une source de gaz in ammable. Si une fuite de gaz se produisait à proximité, le groupe extérieur risquerait de prendre feu. ● Véri ez que le ux d’eau est continu lorsque vous installez le tuyau d’évacuation. ● La tuyauterie doit être correctement xée, en plaçant les supports au maximum tous les 1 m. ● Contactez votre agent commercial ou un technicien quali é pour procéder à l’installation de votre unité. Si vous le faisiez vous-même, vous vous exposeriez à des risques de fuites d’eau, de courts-circuits ou d’incendies. ● Lors de l’installation, veuillez suivre les instructions du manuel correspondant. Toute mauvaise installation peut entraîner un risque de fuite d’eau, d’électrocution ou d’incendie. ● Pour monter une unité, choisissez un endroit capable de supporter son poids. Dans le cas contraire, celle-ci pourrait se décrocher et entraîner de graves conséquences. ● Pour les travaux électriques, observez les règles et la réglementation en vigueur ainsi que les méthodes décrites dans le manuel d’installation. N’utilisez que des câbles d’alimentation approuvés par les autorités compétentes de votre pays. ● Veillez à utiliser le câble adéquat pour la connexion des unités intérieures et des groupes extérieurs. Véri ez le serrage des connexions après avoir inséré les conducteurs de chaque câble dans les bornes correspondantes. out branchementincorrect ou mauvais contact peut provoquer une surchauffe, puis un incendie. ● Veillez à n’utiliser que les composants spéci és pour les travaux d’installation. Dans le cas contraire, les appareils peuvent se décrocher, ou il peut exister un risque de fuite d’eau, d’électrocution ou d’incendie. ● Installez les tuyauteries conformément à la norme R-410A. Sinon, les tuyaux de cuivre risquent de se ssurer. ● Ne laissez pas d’air ou d’humidité dans le circuit de réfrigération lorsque vous installez ou enlevez le climatiseur, sous peine de provoquer des ruptures à cause de la pression anormalement élevée dans le circuit de réfrigération. ● En cas de fuite de gaz réfrigérant au cours de votre intervention, assurez-vous de bien ventiler la pièce. Si un incendie se déclarait, le réfrigérant pourrait donner lieu à la formation de gaz toxiques. ● Une fois les travaux d’installation terminés, véri ez l’absence de toute fuite de gaz réfrigérant. Dans le cas contraire, ce dernier pourrait entrer en contact avec un radiateur souf ant ou un chauffage d’appoint présent dans la pièce, et générerdes gaz toxiques. ● Toute modi cation non autorisée du climatiseur peut constituer un risque. En cas de panne, contactez un technicien spécialisé ou un électricien quali é. Toute mauvaise réparation peut entraîner un risque de fuite d’eau, d’électrocution, d’incendie, etc.
diamètre intérieur ø 16 mmNivelerOri ce pour les tuyauxMarquerLignePlaque de montage Procédure d’installation et précautions ● Fixation de la plaque de montage1. Percez des ori ces dans le mur 2. Fixez la plaque de montage au (comme indiqué ci-dessous).mur à l’aide de vis 4,1 x 32(comme indiqué à la gure ci-dessous).● Fixation du support de la télécommande.1. Percez des ori ces dans le mur(comme indiqué ci-dessous).● Retirez le bouchon du tuyau d'évacuation.Nom des composants de l’unité intérieurePlaque de montageQténº ÉlémentVis du support de la télécommandePile AAASupport de la télécommandeTélécommandeFiltre de puri cation de l’airVis de la plaque de montageBagueNom des composants du groupe extérieurQténºÉlémentTuyau d’évacuationBagueDirection de la tuyauterieIl existe 4 directions possibles, à savoir horizontale perpendiculaire à l’unité, verticale vers le bas depuis la droite, horizontale vers l’extérieur depuis la droite et horizontale vers l’extérieur depuis la gauche.N’installez pas la tuyauterie vers le bas du côté gauche de l’unité.Horizontalement et perpendiculairement à l’unitéConnexionDimensions du support de montage du groupe extérieur.(unité : mm)support de montageIllustration de l’installation de l’unité intérieure et du groupe extérieurAssurez-vous de bien remplir le moindre espace vide avec du mastic.plus de 50 mmplus de 100 mmplus de 100 mm2 300 mm ou plusplus de 300 mmenviron 0.45mne pas plierLongueur maximale du tuyau : 30 mLongueur minimale du tuyau : 3 mplus de 200 mmplus de 100 mmplus de 50 mm lorsqu’il est installé au plafond d’un balconlaisser un espaceaussi large que possibleplus de 100 mmplus de 700 mmplus de 200 mmVis de la plaque de montage Veuillez utiliser plus de 4 vis.Cheville Vis Support de la télécommande25 mmø 4,4 mmø 4,8 mm Mur Mur 32 mm Mur Plaque de montage Vis ChevilleVis 4,1 x 32plus de 50 mmPlafond Perforation du mur et installation du tube de protection
Percez un trou de 65 mmde diamètre dans le mur légèrement incliné vers lecôté extérieur. Percez le mur en formant un léger angle. Découpez le tube deprotection en fonction del’épaisseur du mur. L’espace vide créé àl’intérieur du manchon dutube de protection doit êtreentièrement rempli de mastic a n d’éviter la pénétrationd’eau de pluie dans la pièce.Veillez à ce que le câble ne touche aucune partie métallique dans le mur. Utilisez le tube de protection comme passe-câbles à travers les cavités du mur pour éviter tout dommage éventuel par les rongeurs. AVERTISSEMENT IntérieurExtérieurManchon de tube de protectionTube de protectionÉtanchéisa-tion avec du mastic2 à 5 mm Installation de l’unité intérieure TUYAUTERIE VERTICALE ORIENTÉE VERS LE BASPlaque de montageTuyau d’évacuationTube de protectionSoulevez l’unité vers le haut, puis poussez vers le bas.Plaque de montageProjectionTentez de tirer la partie inférieure de l’unité intérieure vers vous pour vérifier la fixation à la plaque de montage. Une installation incorrecte peut être à l’origine de vibrations et de bruits. ATTENTION TUYAUTERIE HORIZONTALE PréparationChangement du tuyau d’évacuation et installation. Changez l’emplacement du tuyau et du bouchon d’évacuation en cas de tuyauteriehorizontale, comme le montre la gure ci-dessous. Assurez-vous de bien enfoncer lebouchon d’évacuation jusqu’à ce que le matériau d’isolation se replie sur lui-même.● Utilisez des pinces pour extraire le bouchon d’évacuation.(C’est la manière la plus simple de retirer le bouchond’évacuation.)Cheville Préparation● Branchez le câble de connexion. Débranchez le tuyau, le câble de connexion etle tuyau d’évacuation. Installation● La partie supérieure de l’unité intérieure s’accroche à la plaque de montage. ● La projection de la partie inférieure de l’unité intérieure s’encastre dans la plaque de montage.Les câbles de connexion, les tuyauteries et le tuyau d’évacua tion des condensats doivent être attachés ensemble avec du ruban adhésif.Tuyau de réfrigérantCâble de connexionCrochetBouchon d’évacuationInsérer jusqu’iciTuyau d’évacuationInsérer jusqu’iciBouchon d’évacuationTuyau d’évacuationBouchon d’évacuationTuyau d’évacuation ATTENTION S’il n’est pas inséré correctement, il peut se produire une fuite de condensats. Tuyauterie horizontale et verticale – Réalisation des ori ces ● Aussi bien dans le cas des tuyauteries horizontales queverticales, utilisez un couteau pour découper les ori cescomme le montre l’illustration. Éliminez les aspérités desbords des ori ces à l’aide d’une lime.● Faites tourner la tuyauterie tout enmaintenant la partie inférieure dusupport avec la main.Ori cesRamener le tuyau versle haut après l’avoirplié vers le basSupport de tuyau INSTALLATION DES TUYAUTERIES DE RÉFRIGÉRANT APRÈS LA CONNEXION ● Les tuyauteries de réfrigérant doivent être ajustées de façon à passer à travers l’ori ce mural, et préparéespour un raccordement ultérieur ● Les extrémités des 2 tuyaux raccordés doivent êtrerecouvertes de l’isolant utilisé pour la connexion desbornes. Les tuyaux sont ensuite recouverts du tuyaud’isolation.● Branchez le câble de connexion après avoir retiréle couvercle du boîtier électrique. (Reportez-vous à« CONNEXION DU CÂBLE D’ALIMENTATION ».)● Après ajustement, installez le câble de connexionet les tuyaux dans l’espace disponible sous l’unitéintérieure. Utilisez une attache pour bien les serrer Tuyau d’évacuationCâble de connexionTuyauTuyau ATTENTION
Le ruban adhésif utilisé pour xer l’isolant ne doit pasêtre trop serré, a n d’éviter d’endommager l’isolationthermique et de provoquerune condensation.TuyauRuban adhésif très serré CONNEXION DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT PENDANT L’INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Préparation de l’installation des tuyaux de réfrigérant ATTENTION ● Fixez la partie centrale enplastique après l’évasementpour éviter la pénétration decopeaux de plastique dansles tuyaux.● Les tuyaux de réfrigérant et le câble de connexionsont unis.● Les extrémités des tuyaux de réfrigérant sont situées à des endroits repérés par le symbole « Courber suivant un faiblerayon pour former un arcmoins de 5 mm Installation Accrochez l’unité intérieure à la plaque de montage. Placez la cale temporaire à l’arrière de l’unité intérieure pour maintenir sa partie inférieure soulevée de 15 cm en avant. Introduisez le tuyau d’évacuation à travers l’ori ce du mur. Après raccordement, enveloppez les tuyaux de réfrigérant avec untuyau d’isolation. Branchez le câble de connexion après avoir retiré le couvercle du boîtierélectrique. (Reportez-vous à « Connexion du câble d’alimentation ».) Après ajustement, placez le câble de connexion et les tuyaux deréfrigérant dans l’espace disponible sous l’unité intérieure. La projection de l’unité intérieure doit s’encastrer dans la plaquede montage.ProjectionCrochetenviron 15 cmTube de protectionTuyau d’évacuationCâble de connexionPartie raccordéePour vous faciliter la tâche, tirez cet ensemble vers l’avant de l’appareil pendant le raccordement des tuyaux de réfrigérant.Tuyau d’isolation thermiqueCâble de connexionTuyau de réfrigérantSupport temporaireVous êtes libre de choisir le côté (gauche ou droit) de l’installation du tuyau d’évacuation des condensats. Pendant l’installation, véri ez la continuité du ux des condensats de l’unité intérieure. (Toute négligence pourrait entraîner des fuites d’eau.) ATTENTION Assurez-vous que le tuyau d’évacuation n’est ni desserré ni plié.ATTENTION Installation du tuyau d’évacuation MUR (FR1) Ins RAK-60PPA-RAC-60WPA 1 12/6/12 2:12 PM< IA919: A ● Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de fermer le panneau de côté à cause de l'installation électrique. Dans ce cas, veuillez appuyer plus fort sur le panneau pour bien l'enfoncer.● Vous assurer que les crochets présents à deux endroits soient bien enclanchés. Sinon il pourrait y avoir fuite d'eau, ce qui pourrait causer un court-circuit. Test de l’alimentation électrique et de la tension ● Avant l’installation, vous devez tester l’alimentation et réaliser les câblages nécessaires. A n de garantir la puissance nécessaire pour le câblage, utilisez le tableau ci-dessous indiquant les sections de câble pour l’amenée depuis un transformateur et depuis une armoire à fusibles jusqu’à la prise (valeurs tenant compte du courant à rotor bloqué). ● Véri ez la capacité d’alimentation électrique et les autres conditions électriques à l’emplacement de l’installation. Demandez au client de faire les aménagements nécessaires pour l’installation électrique, etc., en fonction du modèle de climatiseur individuel à installer. Le travail électrique comprend l’installation du câblage jusqu’à la prise. Dans les localités où les conditions électriques sont mauvaises, une régulation de tension est recommandée. Câblage du groupe extérieur ● Veuillez retirer le panneau de côté pour la connexion électrique.
Fil De Terre Et Interrupteur
● Ne pas modi er la prise mâle du câble de raccordement. Ne pas rallonger. ATTENTION
● Utilisez une nouvelle prise. L'utilisation d'une prise usagée pourrait provoquer un accident en raison de faux contacts.● Branchez et débranchez la che 2 ou 3 fois a n de vous assurer qu'elle soit parfaitement enfoncée dans la prise.● Prévoyez une longueur supplémentaire pour le câble d'alimentation et ne soumettez la prise à aucune force externe susceptible de provoquer un faux contact.● Ne xez pas le câble d'alimentation avec des clips en U.Longueur de câblagejusqu’à 15 mjusqu’à 25 mSection2.5mm 4.0mm
IMPORTANT Puissance du fusibleFusible temporisé 20 A AVERTIS- SEMENT Procédure de câblage
Le pouvoir est fourni de l’Unité En plein air
AUTO RESTART SWITCH Connexion des pièces en option (Adaptateur RAC, télécommande laire)[Pour toutes les pièces en option, veuillez vous reporter au catalogue des pièces de rechange.]Connexion au boîtier électrique :● Retirez le couvercle du boîtier électrique. ● Branchez le connecteur de la télécommande laire à CN1102. ● Remettez le panneau du boîtier électrique en place.● Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel de l’utilisateur de la télécommande laire.● Attention à ne pas endommager les câbles de sortie avec les bords de plaque lors de la connexion des pièces en option.[Pour toutes les pièces en option, veuillez vous reporterau catalogue des pièces de rechange.]Pour la connexion H-Link, un adaptateur RAC séparé est nécessaire.● Pour installer le câblage, il faut ouvrir le panneau du boîtier électrique.● Branchez le connecteur de l’adaptateur RAC à CN1101.● Remettez le panneau du boîtier électrique en place.● Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’adaptateur RAC.● Attention à ne pas endommager les câbles de sortie avec les bords de plaque lors de la connexion des pièces en option.TÉLÉCOMMANDE FILAIREH-LINK CN1101 CN1102
ABCD CN1102CN1101ATTENTIONLe câblage d'alimentation extérieur ne doit être plus n que le câble exible ordinaire à gaine en polychloroprène portant le code de désignation 60245 IEC 57. Câble d'alimentation ø2.5ø1.6 ou ø2.0
● Veuillez monter le groupe extérieur sur un support stable a n d’éviter les vibrations et un accroissement du niveau sonore.● Décidez de l’emplacement des tuyauteries après avoir passé en revue les différents types de tuyaux.● Pour retirer le panneau latéral, veuillez tirer sur la poignée après avoir détaché le crochet en le tirant vers le bas.Placer ce côté de l’unité(le côté aspiration) face au murRetirer le couvercle latéral lors du raccordement des tuyauteries et du câble de connexionTirer vers le basÉLIMINATION DE L’EAU CONDENSÉE DU GROUPE EXTÉRIEUR ● La base du groupe extérieur présente des orifices destinés à l’évacuation de l’eau condensée.● Pour que l’eau condensée s’écoule vers le drain, l’appareil doit être installé sur un support ou un bloc de manière à se trouver à 100 mm du sol, comme indiqué sur le schéma. Raccordez le tuyau d’évacuation à un ori ce.● Insérez d’abord une partie du crochet dans la base (partie A), puis tirez le tuyau d’évacuation dans le sens indiqué par la èche tout en insérant le crochet dans la base. Après l’installation, véri ez que le tuyau d’évacuation est solidement accroché à la base. Installation et utilisation dans des régions froides Lorsque le climatiseur est utilisé dans des conditions de basse température et de neige, l’eau de l’échangeur thermique peut geler à la surface de la base et entraîner une mauvaise évacuation. En cas d’utilisation du climatiseur dans une région froide, n’installez pas les bagues. Laissez un espace d’au moins 250 mm entre l’ori ce d’évacuation et le sol. Pour l’utilisation du tuyau d’évacuation, contactez votre installateur.
Pour plus de détails, consultez le manuel d’installation en ce qui concerne les régions froides. BASE TUYAU D’ÉVACUATIONPLUS DE 100 mmBAGUEBAGUETUYAU D’ÉVACUATION Préparation du tuyau
● Utilisez un coupe-tube pour couper le tuyau en cuivre.● Si le contour était irrégulier, des fuites pourraient apparaître.● Placez le côté à couper vers le bas pendant le découpage pour éviter la pénétration de copeaux de cuivre à l’intérieur du tuyau.● Avant d’effectuer l’évasement, insérez le raccord conique. Raccord de tuyau
● Il est recommandé d’utiliser l’outil d’évasement R410A. ATTENTION
Pour le retrait du raccord conique d’une unité intérieure, retirez tout d’abord l’écrou situé du côté de plus faible diamètre. Dans le cas contraire, le bouchon étanche situé du côté du plus gros diamètre s’échapperait. Évitez toute pénétration d’eau à l’intérieur de la tuyauterie.Coupe-tubeTuyau en cuivreMatriceMatriceTuyau en cuivreRaccord conique Clé dynamométrique Clé Élimination d’air de la tuyauterie et détection de fuite de gaz Test de fuite de gazUtilisez un détecteur de fuite de gaz pour véri er l’étanchéité de la connexion du raccord conique, comme illustré sur la gure ci-contre.En cas de fuite de gaz, serrez plus à fond la connexion jusqu’à une parfaite étanchéité. (Veillez à utiliser un détecteur pour R410A.)
Lorsque le manomètre indique -101KPa (-76 cm Hg) au cours du pompage, serrez le sélecteur à fond.Fermé R410AValveFlexible de chargeAdaptateur de pompe à videLorsque la pompe démarre, desserrez légèrement le raccord conique pour véri er l’air qui y est aspiré. Resserrez alors le raccord conique.Pompe à videManifoldManomètreValveUtilisation d’une pompe à vide pour l’élimination d’airComme illustré sur la gure ci-contre, retirez le bouchon de l’obus de la valve puis connectez le exible de charge. Retirez le bouchon du siège de valve, connectez-y l’adaptateur de la pompe à vide, puis branchez le exible de charge à l’adaptateur.Serrez à fond le bouton « Hi » de la vanne manifold et desserrez complètement le bouton « Lo ». Faites fonctionner la pompe à vide pendant 10 à 15 minutes, puis serrez à fond le bouton « Lo » et arrêtez la pompe à vide. Dévissez complètement le robinet de service (à 2 endroits) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour faire circuler le liquide frigorigène (à l’aide d’une clé Allen).Remettez le bouchon robinet de service, puis serrez à l’aide d’une clé. Véri ez l’absence de fuite de gaz autour du bouchon. L’opération est terminée.Retirez le exible de charge et serrez le bouchon de l’obus de la valve. Vérifiez l’absence de fuite de gaz autour du bouchon.
Bouchon du siège de valveBouchon du siège de valveCorps du robinet de serviceClé AllenBouchon de l’obus de la valveDiamètre Diamètre mm (pouces)Type d’accouplementA (mm)Type d’écrou papillonÉpaisseur (mm) 0,8 0,8 0,8 1,0 Outil d’évasement pour R410A Type d’accouplementOutil d’évasement conventionnelDiam.ext. tuyau6,35 (1/4")9,52 (3/8")12,70 (1/2")15,88 (5/8")6,35 (1/4")9,52 (3/8")12,7 (1/2")Bouchon siège valveCouple N·m(kgf
cm) 14,0 – 18,0 (140 – 180)33,0 – 42,0 (330 – 420)50,0 – 62,0 (500 – 620)63,0 – 77,0 (630 – 770)19,6 – 24,5 (200 ~ 250)19,6 – 24,5 (200 ~ 250)29,4 – 34,3 (300 – 350)12,3 – 15,7 (125 ~ 160)Côté petit diam.Côté gros diam.Bouchon obus valveCôté petit diam.Côté gros diam.1,5 ~ 2,01,5 ~ 2,01,5 ~ 2,51,5 ~ 2,51,0 ~ 1,51,0 ~ 1,51,0 ~ 1,51,0 ~ 1,5 0,0 ~ 0,5 0,0 ~ 0,5 0,0 ~ 0,5 0,0 ~ 0,5 6,35 (1/4")9,52 (3/8")12,70 (1/2")15,88 (5/8") CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. AVERTISSEMENT Unité intérieure Groupe extérieurCâble de connexionLigne électrique Ligne de commandeVRT + JNEVRT + JNECâbles dénudésUnité intérieureGroupe extérieur Câblage de l’unité intérieure ● Pour le câblage de l’unité intérieure, vous avez besoin de démonter le panneau avant et le couvercle du boîtier électrique.Procédure de retrait du panneau avant.● Reportez-vous à « Extraction du panneau avant ».Méthode de retrait du couverture électrique● Enlèvent la vis et al couverture électrique.● Insèrent la corde unissante (connectante) (A, B, C, D) du fond (bas) d’unt.● Fixent le l aux ls terminaux fermement comme indiqué dans la gure (le chiffre) au côté juste.Couverture électrique Vis
Fixez fermement la partie dénudée du câble, qui doit être longue de 10 mm, à la borne. Tirez alors sur le l pour véri er la bonne xation du contact. Tout mauvais branchement peut mettre la borne hors d’usage. Veillez à n’utiliser que des câbles d’alimentation approuvés par les autorités compétentes de votre pays. En Allemagne, par exemple, câble de type NYM 3 x 1,5 mm (Fusible = délai d’attente 16 A). Pour la connexion des câbles aux bornes des unités, reportez-vous au manuel d’installation. Le câblage doit être en conformité avec les normes d’installation électrique en vigueur. Une tension de 220-240 Vca circule entre les bornes L et N. Pour cette raison, avant toute opération de maintenance, assurez-vous de débrancher la che de la prise c.a. ou d’éteindre l’interrupteur principal. AVERTISSEMENT Connecter lecâble de terreAprès avoir retiré les vis et le couvercle, branchez les câbles de connexion puis xez à nouveau le couvercle avec les vis.Borne de mise à la terre Isolation et maintenance des raccordements de tuyau Les bornes connectées doivent être entièrement étanchéi ées avec de l’isolant thermique puis attachées avec du ruban adhésif.● Attachez le tuyau et le câble d’alimentation ensemble avec du ruban adhésif comme illustré sur la gure de l’installation de l’unité intérieure et du groupe extérieur. Fixez alors leur position avec des attaches.● Pour améliorer l’isolation thermique et éviter la condensation, enveloppez la partie extérieure du tuyau d’évacuation et du tuyau avec du tuyau isolant.● Assurez-vous de bien remplir le moindre espace vide avec du mastic.Matériau isolant pour le raccordement des tuyauxMasticMasticManchon de tube de protection Test d’alimentation et de fonctionnementAlimentation électrique● Le l de terre de l'appareil d'extérieur est sous le clapet de service. Pour éviter un court-circuit, il est nécessaire d'installer un interrupteur à l'endroit où l'appareil a été placé. Ne placez pas la ligne de terre près des objets suivants: (1) Tuyau d'eau (2) Tuyau de gaz – il y a danger au feu. (3) Le l de terre du paratonnerre et du téléphone – un court-circuit peut se produire lors d'un éclair. Test de fonctionnement ● Pendant le test de fonctionnement, veillez à ce que le climatiseur soit en mode de fonctionnement normal.● Expliquez au client le mode d’emploi de l’appareil tel que décrit dans le manuel de l’utilisateur. Installation de la télécommande● La télécommande doit être placée sur son support, qui est xé au mur ou à une poutre.● Pour pouvoir utiliser la télécommande sur son support, veillez à ce que l’unité reçoive correctement le signal qu’elle transmet depuis l’endroit où le support va être installé. Lorsqu’elle reçoit un signal en provenance de la télécommande, l’unité émet un bip. La puissance du signal est affaiblie par les lampes uorescentes. Pour cette raison, lors de l’installation du support de la télécommande, allumez la lumière, même de jour, pour déterminer l’endroit le plus propice.La télécommande doit être glissée dans son support, dans le sens indiqué sur la gure, jusqu’à ce qu’elle atteigne le fond du support.Vis (2)Support de la télécommandeTélécommande Comment enlevez le couvercle frontal ● Ouvrez le couvercle et enlevez l’écrou.● Après le fait d’ouvrir le comité de devant – enlèvent la vis et ouvrent la couverture .● Enlèvent le ltre, libèrent l’axe en tirant la portion de centre de la couverture de devant dans la direction de la èche .● Poussez le manche du dé ecteur d’air vertical vers le droit ou vers la gauche.● En enlevant le couvercle frontal du côté bas comme c’est montré , relâchez en même temps le couvercle frontal en tirant les côtés droit ou gauche comme c’est montré . Comment installer le couvercle frontal ● Insérez deux crochets sur le côté supérieur rmement.● Ouvrez le panneau frontal et poussez le centre vers le bas dans la direction de la èche pour insérer l’axe au centre du panneau frontal dans le crochet du cadre de sortie.● Fixent la vis et couvrent et .
Télécommande laireAdaptateur RACCâble de l’adaptateur RAC Télécommande laire (FR2) Ins RAK-60PPA-RAC-60WPA 1 12/6/12 2:13 PM
Notice Facile