Shark NA 646 - Aspirateur SIMEO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Shark NA 646 SIMEO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans sac |
| Puissance d'aspiration | 1600 W |
| Capacité du réservoir | 2 litres |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 5,5 kg |
| Dimensions | 40 x 30 x 25 cm |
| Accessoires inclus | Brosse principale, brosse à meubles, suceur long |
| Utilisation | Convient pour les sols durs et les tapis |
| Entretien | Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre tous les 6 mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Shark NA 646 SIMEO
Questions des utilisateurs sur Shark NA 646 SIMEO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Shark NA 646 - SIMEO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Shark NA 646 de la marque SIMEO.
MODE D'EMPLOI Shark NA 646 SIMEO
\section*{Caracteristiques techniques}
Puissance 10.8 V
Tension d'utilisation 230 V
\~50Hz
Nota:
La garantie est definie sur le bulletin de garantie joint Elle ne couve pas l'usure normale. Le fabricant ne peut ete rien responsable de dommages eventuels causes par une utilisation ou une installation incorrectes, impropres, erronées, derisonnables, non conformes à la notice, ou par des réparations effectuees par un personnel non qualifie.
Appareil exclusivement destiné à une utilisation domestique
Destruction de l'appareil :
Merci de respecter les recommendations ci-dessus:
Vape ne devez pas yours debemasser de cet appareil avec vos detchets menagers
- L'evysteme de collecte selective pour ce type de produit est mis en place par les communes.
youdevezyou renseigneraupres devoitrmeairine nnonconnaitreles emplacements.
En effet, les produits électriques et électroniques contennent des substances dangereuses qui ont des effets nafestes sur l'environnement ou la santé humaine et qui doivent être recyclées

ELECTROPÉM - Avenida du Béisme régiment de Hussards - 6B132 ALTKIRCH CEDEX Fax: 03 89 08 33 99 - Internet: www.simeo.mtr.fr - Email: info@simeo.mtr.fr
N°Cristal 09 69 32 03 28


Notice d'utilisation
Aspirateur balai NA 646
Vou venez d'acquérir un produit de la marque Siméo. Ce dernier à été concu avec soin et à été soumis à de nombreux tests de contrôle. Nous vous remembrions de la confiance portée à notre marque et saufait que cet appleil vous apporte impérie satisfaition.
Nous供求dons de dire attentivement cette notice dans son intégrité avant d'utiliser cette apparéel. Conserzeva, nous pourrièvá avoir besoin de vous y référer dans le futur.

Note: Votre aspirateur sans fil est livre avec une batterie non chargeé. Il est indispensable de charger cette batterie pendant 24 heures avant la première utilisation.
| 1 | Paignée ergonomique | 9 | Bouton de blocage du tube téléscopique |
| 2 | Tube téléscopique | 10 | Bouton d'extraction de la batterie |
| 3 | Interrupteur Marché / Arrêt | 11 | Batterie rechargeable |
| 4 | Filtre | 12 | Sucur plat |
| 5 | Réserve à poussière | 13 | Bouton de blocage de la brossé motorisée / sucreur plat |
| 6 | Loquet d'extraction du réservoir à poussière | 14 | Chargeur batterie |
| 7 | Brosse motorisée | 15 | Indicateur de chargement |
| 8 | Loquet de verrouillage du tube téléscopique | 16 | Adaptateur de charge (Modèle YL-35-1202000) |
Recommendations de sécurité
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisés par des personnes [y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensonielles ou mentalles sont réduitées ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémière d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou instructions prétablees concernant l'utilisation de l'article.
- Il conviennent de surveilier les enfants pour s'assurer qu'elle ne jouant pas avec l'appellé.
Batterie
- Ne pas utiliser d'autres batterie que celle fourne avec l'opercell.
- Ne pas utiliser la batterie pour allomer d'autres apparèels.
- Ne pas endormager ou-retirer l'enveloppe de la batterie.
- Ce produit comporte une batterie rechangable NiMH. En cas de conditions climatiques extremes, il peut se produit uneuite des déments internes de la batterie. Si le liquide [solution comptant 20 à 35% d'hydroxyde potassium] entre en contact avec la peau, laver immediement a leu savonneuse ou neutraliser a i'aie d un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaire et impert automatement consulter un medecin. Si le liquide entre en contact avec les yeux rincer immediatetament a grande eau pendant au moins 10 minutes et impert automatement consulter un medecin.
- Dépréciater la batterie en fin de vie dans un endroit, approprié, conformément à la législation, pour qu'on recyclage puisse d'effectuer.
- No pas brûler la piè batterie ou l'exposer à des températures élevées.
Retirer les batterie de l'appareil avant tout entretien de caluci.
Charge de la batterie
- Ne pas recharger la batterie à l'extérieur.
- No pas utiliser la prise et le bloc changeur avec des mains moulées.
- Ne pas utiliser le chargeur si celui-ci ou le cordon d'alimentation ont été endommages.
-
Ne pas tirer sur le cordon pour debranchir le chargeur.
-
Ne pas utiliser le chargeur pour d'autres apparènts.
- No pas utiliser d'autres type de chargeur que celui fourni avec fappareil.
Utilisation de l'appareil
- Ne pas utiliser l'apparéil à l'extérieur ou sur des surfaces moulées.
- Ne pas utiliser l'appareil sur du ciment ou des surfaces ruguees.
- Ne pas utiliser l'apparéil si l'est tombé, si l'à été endommage ou si l'est resté à 'extérieur'.
- Utiliser exclusivement les accessoires foumis avec l'appelé.
- Ne pas touchier ou renlever les accessories quand l'apparéil fonctionné.
Eigner la brosse rotative du visage, des cheveux et de toute autre partie du corps. - No pas introduire d'objet dans les cuits d'sération et les pieces mobiles de l'appareil.
- Ne pas utiliser l'apparéil si les oules d'élation sont obtruées.
- Ne pas utiliser l'apparéral sans son réserve à pouvoir.
- Ne pas utiliser l'apparéil sans que le titre du réservoir à poussée soit en place.
- Ne pas utiliser l'apparéil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles et ne pas utiliser dans des endroits qui en contennent.
- Ne pas utiliser l'apparot pour aspirer des matieres fumentes ou en train de brûler [cendres, allumettes, cigarettes].
Recommendations de sécurité generales
-
Apparéel destinée à une'utilisation exclusivement domestique.
-
Cet appeoreil n'est pas prevu pour etre utilise par des personnes [y compris les enfants] dont les capacities physiques, sensonielles ou mentalles sont reduites, ou des personnes dénuées d'experience ou de connaissance, sauf si elles ont pu beneficier, par lintermediarie d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions prealables concernant l'utilisation de l'appareil.
-
No jamais lefauser l'apparéel sans surveillance lorsqu'il est branché.
-
Ne jamais laisser les éléments d'emballage (sacs plastiques, polystyrene, ...) à la portée des enfants, ce sont des sources potentielles de danger.
- Ne jamais plonger l'appellé dans l'eau ou dont chaque liquide que ce soit.
- Ne pas manipuler l'appareil avec les mains moulées.
- Ne branchier l'appareil que sur une prise répondant aux prescriptions de sécurité avec mise à la terre.
- S'assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquee sur la plaque signalétique figurant sous l'article.
- Dans le cas où une rallonge seraient nécessaire, utiliser une rallonge avec prise de terre incorporeee et d'une intensite nominale suffisante pour supporter l'alimentation electrique. Nous vous consellons d'utiliser des produits portant la marque NF.
- Assurez-vous que l'installation électrique est suffantie pour alimenter ce apparellé.
- Afin d'éviter une surcharge du réseau électrique veillier à ne pas brancher d'autres apparéels à force consommation électrique sur le même circuit.
- S'assurer avant chaque utilisation que le cordon d'alimentation est en parfait etat.
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, il est dangereux de chercher à réparer l'appareil si-meme, tous les confier à un professionnel d'un Centre Service Agréé Siméo. Proceder de même si le cordon d'alimentation devait être remplaçé.
Ne pas placer I'appareil a proximite ou sur une source de chaleur et évitier que le cordon
n'entre en contact avec des surfaces chaudes. - Ne pas laisser l'apparil exposite aux agents atmosphéniques [gel, plue, solel...].
- N'utiliser que les accessoires fournis avec l'appelére, au risque de l'endommager;
- Ne pas utiliser l'objet pour un autre usage que celui prévu.
Mise en service
Chargement de la batterie
Attention ! La batterie de type NiMH estemballed séparément de la base mais n'est pas
charge. Avant d'utiliser l'appareil, charge la batterie pendant 24 heures.
- Alignez le sillon de la fiche ronde de l'adaptateur (fiche) avec la patte située dans la prise amérique du changeur.
- Branchez l'adaptateur de charge dans la prise de courant muralie.
- Insérez la batterie dans le chargeur. L'indicateur de charge s'allume.
Note: Le chargeur peut être posé sur une table ou fixé sur un mur à proximité d'une prise de courant (vis non fournies). Dans le cas d'une fixation murale :
Assurezvous que I'endroit prevu est exempt de fil electrique, de conduite d'eau ou de canalisation de gaz cachee.
!Prenze saoin de ne pasikoncer le fil entre le changere et le mur.
Assemblage de l'aspirateur
- Oze de l'emballage toutes les pieces livrées avec l'appareil. Ne les laissiez pas à portée des enfants.
- Emboitez la brosse motorisée dans la base de l'aspiratoire. Un déclic indique le verrouilage (fig. 1).
- Embolize the tube telescopique dans le haut de la poignee de l'ospirateur. Un decic indique le verrouillage (fig. 2).
- Réglez la hauteur de la poignée en tirant le loquet de verrouillage en position ouverte. Allongez le tube à la hauteur souhaitee.
- Verrouillez le loquet en le travaillant sur le tube (fig. 3).
Mise en place de la batterie
La batterie doit être chargeé pendant 24 heures avant la première utilisation.
- Metzet l'interrupteur Marche / Arrêt sur la position "Arrêt".
- Insérez en premier la partie inférieure de la batterie dans le logement situé sur l'arrière de l'appareil.
- Rabatze le haut de la batterie dans le logement.
- A dinélic indicate la bonne mise en place (fig. 4).
Interrupteur Marche / Arret
I' interrupteur Marche / Arret possede 3 positions differentes (fig.5).
Position I: Vitesse lente
Position II: Vitesse rapide Position O: Arret

Utilisation
-
Posez doucement votre pied sur le dessus de la brosse motorisée, tirez sur la poignée vers vous pour dégager l'apparéil de la position verrouillée verticale.
L'autonomie de nous aspirateur variars selon le type de surfaces nettoyées. -
Àprous utilisation, pour ranger 'aspiratoire' en position de verroullage vertical, réinséréz le bas
de l'appareil dans l'encoche située sur le haut de larosse motorisée.
Transformation en aspirateur portable
- Appuyez sur le bouton de blocage (9) pour dégager le tube téléscopique.
- Appuyez sur le bouton de blocage (13) pour dégager la brosse motorisée.
- Enclonché le sucreur plat dans la base de l'aspirasteur. Un déclic indique la bonne mise en place (fig.6).
Vidage du réservoir à poussière
Attention! Mettez toujours l'aspirateur hors fonction avant d'enlever le réservoir à poussière.
- Appuyez sur le loquet [6] et enlever le réservoir [fig. 7].
- Toumé à droit de couverture du réservoir pour l'enlever (fig. 8).
- Videz la poussière contenue dans le réservoir dans une poubelle (fig. 9).
Note: Videz le réserve après chaque utilisation. N'utilise jamais l'aspirateur sans le réserve à poussière ni sans le filtre en mousse.
- Pour remettre en place le couvercle, alignez la flèche blanche du couvercle avec la flèche noire du réservoir.
Tourne le couvercle a gauche. Les 2 flèches noines alignées indiquant le verrouillage du couvercle (fig. 10).
-Paur remetrez en place le réservoir sur l'appareil, reinserez d'abord le haut du réservoir dans l'habitacle.

Entretien et nettoyage
Nettoyage du réservoir à poussière
Rincez le reservoir a l'eau claire apres l'avoide.
- Sánchez bien le réserve avant de le remettre en place.
Nettoyage du filtré
Note: Un filtre abstruou ou mal nettoyé entraine une baisse sensible de la capacité d'aspiration de toute appariel. Procedeué au nettoyage du filtre mousse lors de chaque recharge de la batterie.
Pour enlever le filtre en mousse
-Enlevez le réservoir a poussiere.
-
Flirtrez le chassis du filtre situe dans le couvertre en le tirant vers la haut.
-
Retrez le filtré en mousse et lavez-le à l'eau tiède.
-
Veiliez à bien laisser secher le litre complètement Nutiliez jamais de sechecheveux au tout autre source d'air chaud pour secher ce litre, sous peine de le déténorer.
Larque le litre est bien sec, reinserez ce dans le chinois.
- Remette le chaudié en place dans le cuverole du réservoir [fig. 11].
Nettoyage de la brasse motorisée
Une accumulation trop importante de déchets peut bloquer larosse motorisée.
Il est donc nécessaire d'otter regulierement les fils, fibres, peluches, cheveaux ou poils d'animaux accumulcs sur la brosse.
Attention! Avant de procéder au nettoyage, enlevez la batterie afin d'évitier demettre en marche l'appareil de manière accidentelle.
Posez la brosse motorisée à l'envers sur une surface plane. Coupe délicatement au moyen d'une paire de ciseaux les fils et fibres concése tout au long de la brosse et dégagrez les. Veillez à no pas abimer les poils de la brosse.
Note: Larosse motinée peut se coiner et l'espéirateur cesse de fonctionner. Si ciels se produit, mettzet l'apparail sur "Arvi" et laissoz-le refroidir pendant quelques minutes. Assurez vous qu'il n'a aucup fil ou fibrepio sucat de larosse et remetzet l'apparail en marche. L'apparil devaillant maintainon fonctionner normalement.
Remplacement de la batterie
La batterie de type NiMH [Nickel - Hydrure métallique] presente des avantages en matière d'environnement [absence de cadmium et de plomb, metaux très polluants]. Elle possède en outre une longue durée de vie mais devièment éventuelle être remplaçaè.
Attention! N't utilisez JAMAIS de batterie d'un autre type que celui fourni avec l'appareil. Utilisez exclusivement la batterie XBT 800 pour le remplacement.
Conseils pour maximiser la durée de vie de la batterie
Si I'appareil n'a jamais et utilisé ou a été entreposependant une longue période sans avoir etutilisé,ifaudraplusieurscyclosde change ct de dechangecompletespargaritla duréedeve opérationnelledeI'appareil.
Chargez la battere pendant 24 heures avant la premiere utilisation. Ne pas la faine réduira la durée de vie de la batterie de façon significative.
- Recharger uniquement lorsque la batterie est praticant ou complètement déchangée.
- Ne pas entreposer la batteria dans une zone à temperature ou humidité élevées.
- Décharge complètement et rechargez complètement l'appareil au moins une fois par mois.
- Aprees 3 mais de non utilisation, la batterie doit être complètement rechangée puis rechangée afin de conserver toute sa puissance.
- Utilisez exclusively chargeur et l'adaptateur du chargeur formi avec l'appareil, sous peine d'emodimmer la battente et l'appareil.
Si Iindicateur de charge sur le chargeur ne sallume pas lorsque la batterne est mise en place, verifiez si la batterie a eado insidere correctement, si la fiche de l'adaptateur est bien insidere dans le chargeur. Si ne sallume tousjours pas, verifiez l'alimentation de la prise de courant.
Guide de dépannage Notes
| Problème Cause possible | ||
| L'appareil ne fonctionne pas | La bettierie est déchargée Rechangé | en la bettierie |
| La bettierie est usée et ne tintent plus la charge | Remplacer la bettierie | |
| Les contacts entre la bettierie et le changeur sont sales | Nettoyer les contacts | |
| L'adaptateur de charge n'est pas alimenté en courant | Contrer la présence de courant. Changer de prise | |
| Larosse motorisée ne fonctionne pas | Le rouleau est bloqué par des débris ou des fibres | Enlever les débris de larosse. Coupez les fils et fibres entartillés avec des ciseaux |
| La courroie d'entrainment est brisée | Portez vous apparériel après d'un Centre Service Agréé | |
| La puissance d'aspiration est faible | Le réservoir à poussière est plein | Vider le réservoir |
| Le filtre du réservoir à poussière est colmaté | Retirer le filtre. Vérifier la présence d'objet dans le conduit d'air et les enlever. Nettoyer ou remplancer le filtre | |
| La bettierie a besoin d'être rechangé | Chargez la bettierie | |
| De la poussière s'échappe de l'aspirateur | Le réservoir à poussière est plein | Vider le réservoir |
| Le filtre du réservoir est absent ou n'est pas installé correctement | Lire les instructions concernant l'installation du filtre | |
| Le filtre est troué Remplancer le filtre | ||
| La bettierie ne tient plus la charge | La bettierie est en fin de vie Remplancer la bettierie | |
NotesNotes
Notice Facile