WFV14K20FF - Machine à laver VIVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WFV14K20FF VIVA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à laver VIVA WFV14K20FF, capacité de 14 kg, classe énergétique A+++, vitesse d'essorage jusqu'à 1400 tr/min, 15 programmes de lavage. |
|---|---|
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, options de lavage rapide, et programmes spécifiques pour différents types de tissus. |
| Maintenance et réparation | Filtres accessibles pour un nettoyage facile, recommandations pour l'entretien régulier, possibilité de diagnostic automatique des pannes. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte pendant le lavage, protection contre les débordements, arrêt automatique en cas de détection de fuite. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un gain de place, niveau sonore de 54 dB en lavage, garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WFV14K20FF VIVA
Questions des utilisateurs sur WFV14K20FF VIVA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WFV14K20FF - VIVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WFV14K20FF de la marque VIVA.
MODE D'EMPLOI WFV14K20FF VIVA
Votre nouveau lave-linge
Vous avez opté pour un lave-linge de marque Viva.
Prenez quelques minutes pour consulter cette documentation et découvrir les avantages de votre lave-linge.
Conformément à la politique de qualité de la marque Viva, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.viva-home.info ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.
Si la notice d'installation et d'utilisation porte sur différents modèles, les différences sont indiquées là où cela est nécessaire.

Ne mettez le lave-linge en service qu'après avoir lu cette notice d'installation et d'utilisation !
Avertissement!
L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de blessures voire de mort.
Attention!
Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégâts matériels et/ou d'atteinte à l'environnement.
Remarque/astuce
Indications permettant d'utiliser l'appareil et autres informations utiles.
Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres.

Les listes sont matérialisées par des puces ou des tirets.
Table des matières

Conformité d'utilisation. 5

Consignes de sécurité 6
Sécurité électrique 6
Risques de blessure. 6
Sécurité pour les enfants 6

Protection de
L'environnement 8
Emballage / Appareil en usage 8
Conseils pour économiser de l'énergie 8

Le plus important en bref.....9

Présentation de l'appareil....10
Lave-linge 10
Bandeau de commande 11
Bandeau d'affichage. 11

Linge 12
Préparation du linge 12
Trier le linge 12

Produit lessiviel 13
Choix de la bonne déshuile 13
Économiser de l'énergie et du produit lessiviel. 13

Tableau des programmes. 15
Programmes au programmateur... 15
Amidonnage 16
Trempage 16

Prérogages des
programmes. 17
Vitesse d'essorage 17
Fin dans 17

Options de programme
supplémentaires 18
Speed Perfect 18
facile. 18

Utilisation de l'ordinateur 18
Préparation du lave-linge. 18
Sélectionner un programme/allumer l'appareil.....18
Modifier les paramètres des programmes 18
Sélectionner des options de programme supplémentaires 19
Introduire le linge dans le tambour. 19
Doser et verser le produit lessiviel et le produit d'entretien 19
Lancer le programme 20
Sécurité-enfants. 21
Ajouter du linge. 21
Modifier le programme 21
Interrompre le programme 21
Fin du programme avec réglage Cuve pleine 22
Fin du programme. 22
Retirer le linge/éteindre l'appareil...22

Technique sensorielle. 22
Calcul de charge. 22
Système de contrôle anti-balourd...22

Réglage des signaux. 23

Nettoyage et entretien. 24
Corps de la machine / bandeau de commande 24
Tambour de lavage 24
Détartrage 24
Bac à produits et boîtier 24
Pompe de vidange bouchée.....24
Flexible d'écoulement bouché au niveau du siphon. 25
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau...25

Dérangements, Que faire si... 27
Déverrouillage d'urgence. 27
Indications dans le bandeau d'affichage. 27
Dérangements, Que faire si... 28

Service après-vente 30

Valeurs de consommation 31
Consommation d'énergie et d'eau, durée du programme et humidité résiduelle des programmes de lavage principaux. 31 Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton. 31

Données techniques. 32

Installation et branchement. 33
Étendue des fournitures. 33 Consignes de sécurité. 33 Surface d'installation. 34 Installation sur un socle ou un plancher à poutres de bois. 34 Installation de l'appareil sous un plan de travail / dans une cuisine intégrée. 34 Enlever les cales de transport. 34 Longueurs de flexibles, conduites et lignes. 35 Arrivée de l'eau. 36 Évacuation de l'eau. 36 Nivellement. 37 Raccordement électrique. 38 Avant le premier lavage. 38 Transport. 39

Conformité d'utilisation
Destiné exclusivement à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique. - Ce lave-linge sert à laver des textiles lavables en machine et la laine lavable à la main dans un bain lessiviel. Utilisable à l'eau froide et avec les produits lessiviels et d'entretien du commerce adaptés à l'emploi en lave-linge. Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d'aide au lavage, produit d'entretien et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants. Le lave-linge est utilisable par les enfants à partir de 8 ans, les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et les personnes ne possédant pas l'expérience ou les connaissances nécessaires, à condition que cela ait lieu sous surveillance ou qu'une personne responsable leur en envisage l'utilisation.
Ne permettez jamais aux enfants d'effectuer des travaux de nettoyage et de maintenance sans surveillance.
Tenez les enfants de moins de 3 ans à distance du lave-linge. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m. Éloignez les animaux domestiques du lave-linge.
Avant de mettre l'appareil en service :
Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation, ainsi que toutes les informations jointes au lave-linge, et respectez toutes les informations qu'elles contiennent.
Conserve ces documents pour toute
utilisation ou toute propriété ultérieure.


Danger de mort !
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Ne saisissez jamais la fiche avec les mains mouillées. Retirez le cordon électrique uniquement par la fiche et jamais par le cordon car il pourrait être endommagé.

Risque de blessure !
Si vous soulevez le lave-linge par des pièces saillantes (par ex. le hublot), elles risquent de casser et de provoquer des blessures. Ne soulevez pas la machine à laver par ses pièces saillantes. En montant sur le lave-linge, la plaque de recouvrement risque de casser et d'engendrer des blessures. Ne montez pas sur le lave-linge. En s'appuyant/s'asseyant sur le hublot ouvert, le lave-linge peut se renverser et engendrer des blessures. Ne vous appuyez pas sur le hublot ouvert.
En introduisant les doigts dans le tambour en rotation, il y a risque de blessures aux mains.
Ne mettez jamais la main dans le tambour en rotation. Attendez que le tambour ait cessé de tourner.

Mise en garde contre de brûlure !
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud, par exemple pendant la vidange du bain très chaud dans un lavabo.
Ne mettez pas la main dans le bain lessiviel chaud.

Mise en garde danger de mort!
Les enfants risquent, en jouant au lave-linge, de se retrouver en danger de mort ou de se blesser.
Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près du lave-linge! - Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le lave-linge!

Mise en garde danger de mort!
Les enfants risquent de s'enfermer dans les appareils et de se retrouver en danger de mort.
Lorsque l'appareil ne sert plus :
Débranche la fiche mâle de la prise de courant. - Coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche mâle. Détruisez la serrure du hublot.
Mise en garde risque d'étouffement!
Les enfants risquent en jouant de s'enrouler dans des emballages / feuilles ou de s'enfiler des pièces d'emballage sur la tête, et d'étouffer dans les deux cas. Tenez les emballages, films et pièces d'emballage hors de portée des enfants.
Mise en garde risque d'intoxication!
Si des lessives et produits d'entretien sont ingérés, ils risquent de provoquer une intoxication.
Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.
Mise en garde irritations oculaires/cutanées !
Les lessives et produits d'entretien peuvent conduire à des irritations oculaires/cutanées en cas d'entrée en contact.
Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.
Mise en garde risque de blessure!
Pendant le lavage à haute température, le verre du hublot devient très chaud. Empêchez les enfants de toucher le hublot très chaud.

Emballage / appareil usage

Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Conseils pour économiser de l'énergie
Utilisez la quantité maximale de linge permise par le programme respectif. Tableau des programmes → Page 15 Lavez le linge normalement sale sans prélavage. Économiser de l’énergie et du produit lessiviel avec du linge légèrement et normalement sale. → Page 13 Mode Économie d’énergie: L’éclairage du bandeau d’affichage s’éteint au bout de quelques minutes, Départ clignote. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’éclairage. Pendant l’exécution d’un programme, le mode Économie d’énergie ne s’active pas.
Si ensuite le linge doit passer au séche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du séche-linge.



Lave-linge

1. Bac à produit lessiviel → Page 19
3 Hublot avec poignée
2 Éléments d'utilisation / d'affichage 3a
e hublot
Fermer le hublot
4 Trappe de service
Bandeau de commande

1 Programmateur pour sélectionner un programme et marche/arrêt Zone où s'affichent les réglages et les informations 3 Essorage, Fin pour modifier les prérogliages des programmes
4 speed perfect, fonctionnalités supplémentaires 5 Départ/pause pour démarrer, interrompre (rajouter du linge) et arrêter un programme
Réglages pour le programme sélectionné
- ...1400** Vitesse d'essorage; ** vitesse en tr/min (tours par minute) ; max. selon le modèle - - - = cuve pleine (sans essorage final)
1.30 Durée du programme Après la sélection du programme en h: min (heures: minutes) 1 - 24 h Fin dans Fin du programme après... h (h=heures) 8.0 kg Charge max.
Affichages d'état pour la progression du programme (exécution du programme) :
End: lavage, rinçage, essorage, durée du programme ou fin du programme O: Ouvrir le hublot, rajouter du linge -: Sécurité-enfants

Endommagement de l'appareil/des textiles
Des corps étrangers (par ex. des pièces de monnaie, trombones, épingles, pointes) risquent d'endommager le linge ou des composants du lave-linge.
Pour cette raison, respectez les consignes suivantes lors de la préparation de votre linge :
Videz les poches des vêtements.

Faites attention aux pièces métalliques (trombones, etc.) et retirez-les. Lavez les textiles délicats dans un filet (bas, soutien-gorge à baleines). Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses. - À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. Enlevez les petites roulettes des rideaux ou placez-les dans un filet.
Trier le linge
Triez le linge selon les consignes d'entretien et indications du fabricant figurant sur les étiquettes d'entretien par :
Type de tissu / de fibre Couleur
Remarque: Le linge peut déteindre ou ne sera pas correctement propre. Lavez séparément le linge blanc et de couleur.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
Degré de salissure
Lavez ensemble le linge du même degré de salissure.
Quelques exemples pour les degrés de salissure → Page 13
- peu sale : pas de prélavage, sélectionnez éventuellement le réglage Speed Perfect
- normalement sale
- très sale : réduisez la quantité de linge, sélectionnez le programme avec prélavage
- taches : enlevez/prétraitez les taches tant qu'elles sont encore fraîches. Tamponnez-les d'abord avec de l'eau savonneuse. Ne frottez pas. Ensuite lavez le linge sali en réglant le programme correspondant. Les taches rebelles/incrustées peuvent nécessiter plusieurs lavages avant de disparaître complètement.
Symboles sur les étiquettes d'entretien
Les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage à employer.
- : convient pour un lavage normal; par ex. programme Coton
- ∨ : nécessite un lavage ménageant; par ex. programme Synthétiques
- : nécessite un lavage particulièrement ménageant; par ex. programme Délicat
- : lavable à la main; par ex. programme Laine
- : ne pas laver le linge en machine.

Choix de la bonne lessive
Le symbole d'entretien du linge définit le choix de la lessive correcte, de la bonne température et du traitement du linge. aussi www. sartex. ch
Sur le site www.cleanright.eu vous trouverez un grand nombre d'autres informations sur les lessives, produits d'entretien et de nettoyage destinés à la consommation privée.
Lessive normale avec azurants optiques appropriée au linge blanc résistant à l'ébullition, en lin ou en coton Programme : Coton / froid - max. 90°C Lessive pour linge de couleur, sans produit blanchissant, sans azurants optiques appropriée au linge de couleur en lin ou en coton Programme : Coton / froid - max. 60°C Lessive pour linge de couleur/linge délicat sans azurants optiques appropriée au linge de couleur en fibres d'entretien facile et synthétiques Programme : Synthétiques / froid - max. 40°C Lessive pour linge délicat appropriée aux textiles fins et délicats, en soie ou en viscose Programme : Délicat/Soie / froid - max. 40°C Lessive pour lainages appropriée aux lainages Programme : Laine / froid - max. 40°C
Économiser de l'énergie et du produit lessiviel
Avec du linge légèrement et normalement sale, vous pouvez économiser de l'énergie (en abaissant la température de lavage) et de la lessive.
Économiser degré de salissure/remarque
Température et quantité de lessive réduites selon la recommandation de dosage
Peu sale
Pas de salissures, pas de taches visibles. Les vêtements ont pris des odeurs de transpiration par ex.:
vêtements d'été et desport légers (portés quelques heures) T-shirts, chemises, chemisiers (portés au max. 1 jour) - linge de lit et serviettes de bain d'invités (utilisés 1 jour)

Normalement sale
salissures visibles ou quelques petites taches, par ex. :
T-shirts, chemises, chemisiers (imprégnés de sueur, portés à plusieurs reprises) serviettes, linge de lit (utilisés au max. 1 semaine)
Température selon l'étiquette d'entretien et quantité de lessive selon la recommandation de dosage/très sale
Salissures et/ou taches bien visibles, par ex. torchons à vaisselle, linge de bébé, vêtements professionnels
Remarque: Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d'aide au lavage, produit d'entretien et détergents, respectez impérativement
Les consignes de leurs fabricants et les indications. Page 19

Programmes au programmeur
| Programme/Type de linge/Indications Réglages | |
| Nom du programme | charge max. ; |
| Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. | * charge de linge réduite en cas de réglage speed perfect |
| température régliable | |
| vitesse d'essorage régliable ; ** vitesse d'essorage max. en fonction du modele | |
| Réglages possibles de programme | |
| Coton | max. 8 kg/5* kg |
| Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin | 20°C - 90°C |
| Coton éco 40°C, 60°C : Programme pour économiqueiser de l'énergie avec une efficacité de lavage comparable à celle du programme standard | - - - ... 1400** tr/min |
| speed perfect, facile ☑ | |
| Remarque : Avec le réglage speed perfect il est approprié comme programme court pour linge peu sale. | |
| synthétiques | max. 4 kg |
| Textiles en tissus synthétiques ou mélangés | 30 °C - 40 °C |
| - - - ... 1200 tr/min | |
| speed perfect, facile ☑ | |
| mix | max. 3,5 kg |
| Charge mixte compensant des textiles en coton et en synthétiques. | 40°C |
| - - - ... 1400** tr/min | |
| speed perfect, facile ☑ | |
| délicat | max. 2 kg |
| Pour textiles délicats mais livables tels que la soie, le satin, les synthesétiques ou les tissus mélangés (par ex. cheminier en soie, fouillard en soie) | 30°C |
| - - - ... 800 tr/min | |
| Remarque : Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie adaptée au lavage en machine. | speed perfect, facile ☑ |
| Laine | max. 2 kg |
| Textiles lavables à la main ou en machine, en laine ou contenant de la laine. | 30°C |
| Programme de lavage deux anti-rétécissement, avec de longues pauses (les textiles baignent dans la lessive) | - |
| Remarques La laine est un matériel d'origine animale; par exemple angora, alpaga, lama, mouton. Utilisez une lessive pour laine adaptée au lavage en machine. | |
| (Rinçage) Rinçage spécial avec essorage | max. 8 kg |
| - | |
| - - - ... 1400** tr/min | |
| facile | |
| (Essorage)/Vidange) Essorage spécial avec可以选择 possible de la vitesse d'essorage. Si vous foulez seulement vidanger, réglez la vitesse d'essorage sur - - . | max. 8 kg |
| - | |
| - - - ... 1400** tr/min | |
| super 15 min/30 min Programme extra court d'en. 15 minutes, adapté aux petitslots de linge peu sale | max. 2 kg / 3,5 kg |
| 30°C | |
| - - - ... 1200 tr/min | |
| Remarque: Lorsque le réglage speed perfect =① est sélectionné, le programme Super 15 est effectué. | - |
| Remarque: Lors des programmes avec prélavage, répartissez le produit lessiviel dans les compartments I et II. | |
Amidonnage
Remarque: Le linge ne doit pas avoir été traité avec un assouplissant.
L'amidonnage est notamment possible avec le programme Coton lors du rinçage avec de l'amidon liquide. Versez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment (nettoyez le compartiment au préalable si nécessaire).
Trempage
- Versez le produit de trempage/produit lessiviel selon les indications du fabricant dans le département II.
- Reglez le programmateur sur Coton 30^
- Appuyez sur Départ/Rajout.
- Au bout d'environ 10 minutes, appuyez sur Départ/Rajout.
- Une fois le temps de trempage voulu écoulé, appuyez de nouveau sur Départ/Rajout, si le programme doit continuer ou modifiez le programme.
Remarques
Introduisez du linge de même couleur dans le tambour. - Vous n'avez pas besoin de produit lessiviel supplémentaire car le bain de trempage sert aussi de bain de lavage.

Préréglages des programmes
Tous les programmes sont préprogrammés en usine avec la vitesse d'essorage et la durée du programme (Fin dans).
Elles sont affichées dans la zone d'affichage après la sélection du programme.
Vous pouvez modifier les pré-réglages de la manière suivante.
Vitesse d'essorage
Avant et pendant le programme vous pouvez modifier la vitesse d'essorage (en tr/min ; tours par minute) en fonction de la progression du programme.
Pour ce faire, appuyez répéitivement sur la touche appropriée, jusqu'à ce que le réglage désiré soit affiché.
Réglage ⑤ : Cuve pleine = sans essorage final, le linge baigne dans l'eau après le dernier rincage.
Vous pouvez sélectionner la fonction Cuve pleine pour éviter que le linge se froisse s'il n'est pas retiré du lave-linge dès la fin du programme.
La vitesse maximale régla ble dépend du programme sélectionné et du modèle.
Tableau des programmes → Page 15
Le fait de sélectionner le programme affiche sa durée respective.
La durée du programme est automatiquement adaptée lors de son déroulement. Des modifications des prérégages du programme ou bien des réglages du programme modifient également la durée du programme.
Avant le départ du programme, il est possible de différer de 24h maximum la fin du programme (Fin dans) par pas d'une heure (h = heure)
Pour ce faire, appuyez répéitivement sur la touche appropriée, jusqu'à ce que le réglage désiré soit affiché.
Remarque: La durée du programme est intégrée dans le temps "Fin dans" réglé.
Après le départ, le temps présélectionné, par ex. 8h est affiché et compté à rebours, jusqu'à ce que le programme de lavage commence. Ensuite la durée du programme par ex. 2:30 (heures: minutes) s'affiche.
Modification du temps présélectionné :
Après le départ du programme, vous pouvez modifier le temps présélectionné de la manière suivante :
- Appuyez sur départ/pause.
- Appuyez répévitivement sur la touche fin dans, jusqu'à avoir atteint le nombre d'heures voulu.
- Appuyez sur la touche départ/pause.
Rajouter du linge pendant que le temps préselectionné s'écoule :
- Appuyez sur départ/pause.
- YES et © sont allumés dans la zone d'affichage. Vous pouvez ouvrir le hublot et rajouter du linge.
- Fermez le hublot de replissage.
- Appuyez sur la touche départ/pause. Le temps préselectionné continue à s'écouler.
P+ options de programme supplémentaires
Pour laver en un temps plus court avec un rendement de lavage comparable au programme standard.
Remarque : Ne dépassez pas la charge maximale indiquée. Tableau des programmes → Page 15
Facile
Déroulement spécial de l'essorage, suivi d'un défoulage du linge. Essorage final doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevé.

Préparation du lave-linge
Remarque : Le lave-linge doit être installé et branché correctement. Page 33
- Branchez la fiche dans la prise de courant.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Ouvrez le hublot.
- Vérifiez si le tambour est entièrement vide. Videz-le le cas échéant.

Sélectionner un programme/allumer l'appareil
Remarque: Si vous avez activé la sécurité-enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. Page 21
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du programmateur. Il peut tourner dans les deux sens.
La machine est allumée.
Les informations suivantes apparaissent en continu dans le bandeau d'affichage pour le programme sélectionné :
la durée du programme, la température préselectionnée, la vitesse d'essorage préréglée et la charge maximale.
Modifier les pré-règles des programmes
Vous pouvez utiliser les préréglages ou les modifier.
Pour ce faire, appuyez répé\-titive\-ment sur la touche appropriée, jusqu'à ce que le réglage désiré soit affiché.
Les réglages sont actifs sans confirmation.
Ils ne restent pas en mémoire après avoir été éteint l'appareil.
Prérogatives des programmes → Page 17
Tableau des programmes → Page 15
Sélectionner des options de programme supplémentaires
Grâce aux options de programme supplémentaires, vous pouvez optimiser encore beaucoup les réglages du processus de lavage selon vos lots de linge.
Vous pouvez les ajouter, supprimer ou modifier en fonction du stade d'exécution du programme.
Les témoins lumineux des touches sont allumés lorsque le réglage est actif.
Les réglages ne restent pas en mémoire après avoir été éteint l'appareil.
Options supplémentaires → Page 18
Tableau des programmes → Page 15

Danger de mort!
Les pièces de linge qui ont été préalablement traitées avec des détergents contenant des solvants comme par exemple des produits détachants risquent de provoquer une explosion après avoir été placées dans l'appareil.
Avant de les placer dans l'appareil, rincez-les d'abord à fond à la main.
Remarques
Mélangez les grandes et les petites pieces de linge. Les pieces de linge de tailles différentes se répartiront pendant l'essorage. Certaines pieces de linge peuvent engendrer un balourd. Ne dépassez pas la charge max. de linge indiquée. Un surremplissage PENALISE le résultat de lavage et favorise le froissage.
- Dépliez les pièces de linge préalablement triées et introduisez les dans le tambour.
- Veillez à ce que du linge ne reste pas coincé entre le hublot et le joint en caoutchouc et fermez le hublot.


Le voyant lumineux de la touche Départ clignote et les réglages du programme sont affichés en continu dans le bandeau d'affichage. La modification des réglages est possible.
Dommage de l'appareil
Les produits nettoyants et les produits servant à prétraiter le linge (par ex. détergent, aérosol de prélavage,...) peuvent endommager les surfaces du lave-linge en cas de contact.
Veillez à ce que ces produits n’entrent pas en contact avec les surfaces du lave-linge. Le cas échéant, essuyez immédiatement, avec un chiffon humide, les résidus de brouillard de pulvérisation et d’autres résidus/gouttes.
Dosage
Dosez les produits lessiviels et additifs en fonction :
de la durée de l'eau ; pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie distributeur des eaux. Des indications fournies par le fabricant du produit.
Utilisation de l'appareil
de la quantité de linge et du degré de salissure Page 13
Mise en garde irritations oculaires/cutanées !
Si vous ouvrez le tiroir de lessive pendant le fonctionnement, de la lessive / du produit d'entretien risque de jaillir. Ouvrez prudemment le bac. En cas de contact de produit lessiviel/ d'entretien avec les yeux ou la peau, lavez-les / rincez-les abondamment. Consultez un medicine si le produit a été avalé par inadvertance.
Remarque: Diluez les produits de rince assouplissant et produits amidonnant dans de l'eau, cela empêche des obstructions.
Versez les produits lessiviels et d'entretien dans les compartiments correspondants :

Système de dosage pour du produit lessiviel liquide
Compartment II Produit lessiviel pour le lavage principal, adoucisseur d'eau, cristaux de détachant
Compartment 8 Produit assouplissant, amidon, ne pas dépasser le repère max
Compartiment I Produit lessiviel pour le prélavage
- Retirez le bac à produit lessiviel jusqu'en butée.
- Versez le produit lessiviel et/ou le produit d'entretien.
- Fermez le bac à produits.
Système de dosage pour du produit lessiviel liquide
- selon le modèle
Pour doser le produit lessiviel liquide, positionnez le système de dosage comme suit :
- Tirez le bac à produit lessiviel. Appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac.
- Poussez le système de dosage vers l'avant, rabattez-le et encliquetez-le.
- Remettez le bas en place.

Remarque: N'utilisez pas le système de dosage avec les produits lessiviels gelifiés et les poudres de lavage ni avec les programmes incluant un prélavage ou si vous avez besoin. Fin dans.
Sur les modèles sans système de dosage, versez le produit lessiviel liquide dans un doseur correspondant et placez-le dans le tambour.
Lancer le programme
Appuyez sur la touche Départ/Rajout de linge. Le témoin lumineux s'allume et le programme démarre.
Dans le bandeau d'affichage est indiqué "Fin dans" en cours d'exécution du programme ou bien la durée du programme et les symboles pour la progression du programme après le début du programme de lavage. Bandeau d'affichage Page 11
Remarque: Si vous souhaitez assurer que le programme ne puisse pas être déréglé par mégarde, sélectionnez la sécurité-enfants de la manière suivante.
Sécurité-enfants
Vous pouvez verrouiller le lave-linge pour empêcher un déréglage des fonctions par inadvertance. Pour cela, activez la sécurité-enfants après le lancement du programme.
Pour Activer/Désactiver appuyez pendant env. 5 secondes sur la touche Départ/Pause. Le symbole ≈ apparait dans le bandeau d'affichage.
- Le symbole est allumé : La sécurité-enfants est activée.
- clignote : La sécurité-enfants est active et le programmateur a été déréglé. Afin d'éviter l'interruption du programme, replacez le sélecteur sur le programme initial. Le symbole est de nouveau allumé.
Remarque : La sécurité-enfants peut être encore active au lancement du programme suivant, même après l'arrêt de la machine.
Dans ce cas, vous devez désactiver la sécurité-enfants avant le démarrage du programme, et la réactiver ensuite, si nécessaire, après le démarrage du programme.
Rajouter du linge
Après le démarrage du programme, vous pouvez rajouter du linge ou en enlever, en cas de besoin.
Pour ce faire, appuyez sur la touche départ/pause.
Le voyant lumineux pour depart/pause clignote et la machine vérifie s'il est possible de rajouter du linge.
Remarque : Lorsque vous rajoutez du linge, ne laissez pas le hublot ouvert longtemps - de l'eau sortant du linge pourrait couler.
Si dans la zone d'affichage :
Les deux symboles YES et sont allumés, il est possible de rajouter du linge. NO clignote, attendez que YES et s'allument.
N'ouvre le hublot que lorsque les deux symboles YES et sont allumés.
NO est allumé, il n'est pas possible de rajouter du linge.
En présence d'un niveau d'eau élevé, d'une température élevée ou si le tambour tourne, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité et il n'est pas possible de rajouter du linge.
Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche départ/pause. Le programme continue automatiquement.
Modifier le programme
Si par erreur vous avez démarré un mauvais programme, vous pouvez changer le programme de la manière suivante:
- Appuyez sur Démarrer/Rajout.
- Choisissez un autre programme.
- Choisissez Départ/Rajout. Le nouveau programme reprend depuis le début.
Interrompre le programme
Programmes à température élevée :
- Appuyez sur Départ/Rajout.
- Refroidir le linge : sélectionnez Rinçage.
- Appuyez sur Départ/Rajout.
Programmes à température réduite :
- Appuyez sur Départ/Rajout.
- Appuyez sur Essorage ou Vidange.
- Appuyez sur Départ/Rajout.
Fin du programme avec réglage cuve pleine
-- - - ⑤ apparaît dans la zone d'affichage et le voyant lumineux de la touche Départ/Pause clignote.
Pour terminer le programme, régalez le programmateur sur Essorage/Vidange ou sélectionnez une vitesse d'essorage. Appuyez ensuite sur la touche Départ/Rajout.
Fin du programme
Fin apparait dans le bandeau d'affichage et le voyant lumineux de la touche départ/pause est éteint.
Si en plus s'affiche le symbole, ceci signifie que le lave-linge a détecté un excès de mousse pendant le programme de lavage, puis il ajoute automatiquement un cycle de rinçage pour supprimer la mousse.
Remarque: Dosez une plus faible quantité de lessive lors du prochain lavage avec une charge de linge équivalente.
Retirer le linge/éteindre l'appareil
- Ouvrez le hublot et retirez le linge.
- Réglez le programmateur sur O (Arrêt). L'appareil est éteint.
- Fermez le robinet d'eau. Remarque: C'est inutile sur les modèles équipés de l'Aqua-Stop.
Remarques
Ne laissez aucune pièce de linge dans le tambour. Elles risquent de rétrécir lors du lavage suivant ou de teindre d'autres articles. Retirez les corps étrangers éventuellement présents dans le tambour et le joint en caoutchouc - Risque de rouille.

Laissez le hublot et le bac de produit lessiviel ouverts afin que l'eau restante puisse s'évaporer. - Attendez la fin du programme sinon l'appareil pourrait être encore verrouillé. Ensuite, allumez l'appareil et attendez le déverrouillage. Si le bandeau d'affichage est éteint à la fin du programme, le mode Économie d'énergie est actif. Appuyez sur n'importe quelle touche pour activer l'éclairage.

Calcul de charge
Suivant le type de textile et la charge de linge, la détection automatique de quantité adapte la consommation d'eau de façon optimale à chaque programme.
Système de contrôle antibalourd
Le système de contrôle du balourd détecte automatiquement ce dernier et veille, en faisant redémarrer plusieurs fois l'essorage, à ce que le linge se répartisse uniformément.
Pour des raisons de sécurité, le lave-linge réduit la vitesse de rotation lorsque le linge est très mal réparti, ou n'effectue pas d'essorage.
Remarque : Mettez ensemble de petites et grandes pièces de linge dans le tambour. Page 28

1. Activer le mode réglage du volume du signal sonore







Réglez sur arrêt.
Maintenez la touche essorage appuyée + tournez d'un cran à droite.
Maintenez encore appuyée pendant env. 5 s, jusqu'à ce que les éléments d'affichage s'allument. Le mode Réglage est activé.
2. Régler le volume sonore pour les signaux de touches (selon le modèle)

Appuyez le nombre de fois nécessaire jusqu'à ce que le volume souhaité soit atteint.
à 3. ou Réglez sur arrêt, pour quitter le mode Réglage du volume du signal sonore.

3. Régler le volume sonore pour les signaux affectés aux mentions

Tournez d'un cran à droite.
Appuyez le nombre de fois nécessaire jusqu'à ce que le volume souhaité soit atteint.
Réglez sur arrêt, pour quitter le mode Réglage du volume du signal sonore.

Mise en garde danger de mort!
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Eteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise.
Mise en garde risque d'intoxication!
Des détergents contenant des solvants, par ex. essence de nettoyage, peuvent dégager des vapeurs toxiques.
N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants.
Dommage de l'appareil
Des détergents contenant des solvants, par ex. essence de nettoyage, peuvent endommager les surfaces et pièces de la machine.
N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants.
Corps de la machine / bandeau de commande
Essuyez le corps de la machine et le bandeau de commande avec un chiffon humide. Enlevez immédiatement les restes de la lessive. Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Tambour de lavage
Utilisez un produit de nettoyage sans chlore, n'utilisez pas de laine d'acier.
Détartrage
Un détartrage n'est pas nécessaire si la lessive a été correctement dosée. Si un détartrage s'impose malgré tout, procédez comme indiqué par le
fabricant de produit détartrant. Vous pouvez vous procurer des produits détartrants appropriés via notre site Internet ou le service après-vente.
Bac à produits et boîtier
S'il contient des résidus de produit lessiviel ou de produit assouplissant :
- Tirez le bac à produit lessiviel. Appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac.
- Retirez l'insert : avec un doigt, poussez l'insert de bas en haut.

- Avec de l'eau et une brosse, nettoyez le bac d'introduction du produit et l'insert, puis séchez-les. Nettoyez le boîtier aussi à l'intérieur.
- Posez l'insert et faites-le s'encastrer (introduisez le cylindre sur la tige de guidage).
- Introduisez le tiroir à produit lessiviel.
Remarque: Laissez le bac à produit lessiviel ouvert afin que l'eau restante puisse s'évaporer.
Risque de brûlure!
Lors du lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous touchez le bain lessiviel très chaud, vous risquez de vous ébouillanter. Attendez que le produit lessiviel ait refroidi.
- Refermez le robinet d'eau afin que l'eau cesse d'affluer et qu'il ne soit pas nécessaire de l'évacuer par la pompe de vidange.
- Éteindre l'appareil. Débranche la fiche mâle de la prise de courant.
- Ouvrez la trappe de service et retirez-la.

- Sortez le flexible de vidange de sa fixation.
Retirez la coiffe d'obturation, laissez le bain lessiviel s'écouler dans un récipient ajustat.
Enlevez la coiffe obturatrice et mettez le flexible de vidange en place dans la fixation.

- Dévissez délicatement le bouchon de la pompe, de l'eau résiduelle peut s'écouler.
Nettoyez le compartiment intérieur, le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe. Le rotor de la pompe de vidange doit pouvoir tourner librement.
Remettez le couvercle en place et vissez-le. Il faut que la poignée se trouve à la verticale.

- Remettez la trappe de service en place et refermez-la.

Remarque: Pour empêcher que lors du lavage suivant, le produit lessiviel non utilisé gagne le flexible d'écoulement : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II puis lancez le programme Vidange.
Flexible d'écoulement bouché au niveau du siphon
- Éteindre l'appareil. Débranche la fiche mâle de la prise de courant.
- Dévissez le collier du flexible. Retirez prudemment le flexible d'évacuation, l'eau résiduelle risque de couler.
- Nettoyez le flexible d'écoulement et l'embout du siphon.

- Remarquez le flexible d'écoulement et sécurisez le point de raccordement à l'aide du collier du flexible.
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau
Pour cela, résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d'arrivée d'eau :
- Fermez le robinet d'eau.
Nettoyage et entretien
- Sélectionnez un programme quelconque (sauf Rincage/Essorage/Vidange).
- Appuyez sur Départ. Laissez le programme fonctionner env. 40 secondes.
- Réglez le programmateur sur Arrêt. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
- Nettoyage du filtre au robinet d'eau : Débranchez le flexible du robinet d'eau. Nettoyez le filtre à l'aide d'une petite brosse.

- Nettoyage du filtre à l'arrière de l'appareil sur les modèles Standard et Aqua-Secure : Retirez le flexible au dos de l'appareil, extrayez le filtre avec une pince et nettoyez-le.


- Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.

Déverrouillage d'urgence
Par exemple en cas de coupure de courant. Le programme continue quand le courant est rétabli.
Si vous voulez malgré tout retirer du linge, vous pouvez ouvrir le hublot de remplissage en procédant comme décrit ci-après :

Risque de brûlure!
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel et le linge très chauds.
Laissez-les refroidir le cas échéant.

Risque de blessure!
Si vous introduisez les doigts dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains.
Ne mettez jamais la main dans le tambour en rotation.
Attendez que le tambour ait cessé de tourner.
Dégâts des eaux
L'eau qui s'écoule risque de provoquer des dégâts.
N'ouvre pas le hublot de remplissage si de l'eau demeure visible au niveau du hublot.
- Éteindre l'appareil. Débranche la fiche mâle de la prise de courant.
- Vidangez le bain lessiviel
- À l'aide d'un outil, tirez le dispositif de déverrouillage d'urgence vers le bas, puis relâchez-le.
Ensuite, le hublot peut s'ouvrir.

Indications dans le bandeau d'affichage
| Affichage Cause / Remède | |
| YES Le hublot estdéverrouillé. Il est possible d'ajouter du linge. | |
| NO ▪ La température est trop élevée. Attendez que la température baisse. ■ Le niveau d'eau est trop haut. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le cas échéant,fermez immédiatement le hublot. Sélectionnez départ/pause pour poursuivre le programme. | |
| © clignote | Du linge est évienttement coincé. Ouvrez et refermez à nouveau le hublot puis choisissez départ/pause. ■ Poussez le cas échéant le hublot pour le fermer, ou retirez du linge puis pous-sez à nouveau le hublot pour le reférer. ■ Le cas échéant, éteignez l'appareil et rallumez-le ; réglez le programme puis effectuez les réglages personnalisés ; faites démarrer le programme. |
| E:17 ▪ Ouvrez le robinet d'eau en grand. ■ Le flexible d'acciviée d'eau est plié/coincé, ■ Pression d'eau insuffisante. Nettoyez le filtré. | |
Affichage cause / remède
E:18 Pompe de vidange bouchée. Nettoyez la pompe de vidange.
- Flexible d'écoulement / Tuyau d'égout bouché. Nettoyez le flexible d'écoulement au niveau du siphon.
E:23 Présence d'eau dans la cuvette de fond, présence d'une fuite dans l'appareil. Fermez le robinet d'eau. Contactez le service après-vente.
- Sécurité-enfants activée ; désactivez-la.
clignote Mousse importante, un rinçage est enclenché
Autres affichages Éteignez l'appareil, attendez 5 secondes puis rallumez-le. Si l'affichage réapparaît, prévenez le service après-vente
Dérangements cause / remède
De l'eau fuit. Raccordez correctement/remplacez le flexible d'évacuation.
Serrez à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau.
L'appareil n'est pas alimenté. Avez-vous besoin de pause ? Avez-vous bien ouvert le robinet d'arrivée d'eau ? Filtre eventuellement bouché ? Nettoyez le filtre. Le flexible d'arrivée d'eau est peut-être coude ou pinçons ?
par l'eau en direction de la cuve.
Le hublot refuse d'ouvrir.
Fonction de sécurité active. Programme annulé ? Avez-vous choisi --- (cuve pleine = sans essorage final) ? - Ouverture possible uniquement par le dispositif de déverrouillage d'urgence ?
Le programme ne Avez-vous choisi départ/pause ou fin dans?
démarrer pas. Hublot fermé? Sécurité-enfants activée ? Désactivez.
Le bain lessiviel n'est pas Avez-vous besoin - - - (cuve pleine = sans essorage final) ?
Nettoyez la pompe de vidange. Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation.
Je ne vois pas d'eau dans la zone. C'est normal - L'eau se trouve en dessous de la zone invisible. le tambour.
Le résultat de l'essorage n'est pas satisfaisant. C'est normal - Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'essorage car le linge était inégalement réparti dans le tambour. Répartissez les petites et grosses pièces de linge dans le tambour. humide Avez-vous besoin facile (selon le modèle)? Avez-vous besoin une vitesse trop faible?
Démarrages répétitifs de Il ne s'agit pas d'un defaulted. Le système de détection anti-balourd tente de mistrux l'essorage court. répartir la charge de linge dans le tambour.
| Dérangements Cause / Remède |
| Le programme dure plus longtemps que d'habité. ■ C'est normal - Le système de contrôle du balourd compensé le balourd en répartissant plusieurs fois le linge. ■ C'est normal - Le système de contrôle de la mousse est actif, il a ajouté un rincege supplémentaire. |
| Modification du temps restant en cours de lavage. C'est normal - L'appareil optimise le déroulement du programme lors du processus de lavage respectif. Cela peut conduire à la modification de la durée du programme dans la zone d'affichage. |
| Présence d'eau dans le compartment 8 à produits d'entretien. ■ Il ne s'agit pas d'un défaut. L'éfficacité de l'additif n'est pas compromise. ■ Nettoyez l'insert le cas échéant. |
| Des odeurs se dégagent du lave-linge. Execuétez le programme coton 90°C sans linge. Pour ce faire, utilisez un produit lessiviel normal. |
| Le symbole © clignote dans la zone d'affichage. Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez une cuillère à soupe de produit assouplissant dans 1/2 l d'eau, mélan-gez puis versez le mélange dans le compartment II (pas avec les textiles pour le plein air, tenues de sport et les duvet!). Lors du lavage suivant, diminuez la quantité de produit lessiviel. |
| Bruits et vibrations importantes, l'appareil se déplace tout seul pendant l'essorage. ■ L'appareil est-il bien nivélé ? Nivelez l'appareil. ■ Avez-vous immobilisé les pieds de l'appareil ? Fixez / Stabilisez les pieds de l'appareil. ■ Cales de transport enlevées ? Enlevez les cales de transport. |
| La zone d'affichage ou les voyants ne fonctionnent pas alors que l'appareil est en marche. ■ Coupure de courant ? Fusibles disjonçés ? Réarmez les disjoncteurs / Changez les fusibles. ■ Si cette panne se reproduit, contactez le service après-venture. |
| Présence de résidus de détergent sur le linge. ■ Les produits lessiviels sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau. ■ Choisissez Rincege © ou Brossez le linge après le lavage. |
| NO apparait dans la zone d'affichage à l'état Rajout (rajout de linge). ■ Le niveau d'eau est trop élevé. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le cas échéant, refermez le hublot immidiatement. Pour poursuivre le programme, choisissez département/pause. |
| YES apparait dans la zone d'affichage à l'état Rajout (rajout de linge). Le hublot est déverrouillé. Il est possible d'ajouter du linge. |
| Lorsque vous ne parvenez pas à remédier vous-même au dérangement (après la mise hors tension/sous ten-sion de l'appareil) ou qu'une réparation s'impose : ■ Réglez leprogrammateur sur O (arrêt). L'appareil est étéeint. ■ Retirez la fiche de la prise de courant. ■ Refermez le robinet d'eau et appelez le service après-venture. |

Service après-vente
Si vous ne parvenez pas à supprimer le dérangement vous-même -
Dérangements, que faire ? → Page 28 -, veuillez-vous adresser à notre service après-vente. → Page de couverture
Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d'éviter des déplacements inutiles du technicien.
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD).
E-Nr. FD
Numéro de série Numéro de fabrication
Vous trouverez ces indications aux endroits suivants * selon le modèle :
côté intérieur du hublot / trappe de service ouverte et au dos de l'appareil.
Faites confiance aux compétences du fabricant.
Adressez-vous à nous. Vous assurerez ainsi que les réparations soient réalisées par des techniciens du SAV formés à cet effet, qui recourent à des pièces de rechange d'origine.

Consommation d'énergie et d'eau, durée du programme et humidité résiduelle des programmes de lavage principaux
| Programme Indications approximatives de l'humidité résiduelle* | |||
| WAK28 ... WM14K ... max 1400 tr/min | WAK24 ... WM12K ... max 1200 tr/min | WAK20 ... WM10K ... max 1000 tr/min | |
| Coton | 48 % | 53 % | 62 % |
| Synthétiques | 40 % | 40 % | 40 % |
| Délicat/Soie | 30 % | 30 % | 30 % |
| Laine | 45 % | 45 % | 45 % |
| * Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pression de l'eau, de sa dureté, température d'entrée, de la température ambiente, du type de linge, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension du secteur et des options choisisies. ** Indications de l'humidité résiduelle basées sur la limitation de la vitesse d'essorage et de la charge maxi-male en fonction du programme. | |||
Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton
Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ) convenuent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau.
| Programmes standard pour le coton au titre du réglement 1015/2010 de réglementation | Charge Valeurs de consommation approx. | |
| Programme Coton ≤60°C | 8 kg | 3 ¾ h |
| Programme Coton <60°C | 4 kg | 3 ¾ h |
| Programme Coton ≤40°C | 4 kg | 3 ¼ h |
Réglage du programme pour des essais et l'étiquetage énergétique, conformément à la directive 2010/30/CE, avec de l'eau froide (15^).
La température de programme indiquée s'oriente sur la température mentionnée sur l'étiquette d'entretien que compte chaque article textile. Pour des raisons d'économie d'énergie, la température de la lessive réelle peut différer de la température de programme indiquée.

Dimensions :
850 × 600 × 590 ~mm
(hauteur x largeur x profondeur)
Poids :
63 - 83 kg (selon le modèle)
Raccordement au réseau :
Tension d'alimentation 220-240 V, 50Hz
Intensité nominale 10 A
Puissance nominale 2300 W
Pression de l'eau :
100 - 1000 kPa (1 - 10 bar)
Puissance absorbée hors service :
0,12 W
Puissance absorbée état prêt (état non hors service) :
1,49 W

Étendue des fournitures
Remarque: Vérifiez si la machine présente des avaries de transport. Ne mettez pas en service une machine endommagée. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service après-vente.

1 Cordon électrique 2 Sachet dérangement :
Notice d'utilisation et d'installation Répertoire du réseau de service après-vente Garantie Coiffes pour obstruer les orifices restants une fois les cales de transport enlevées Clés à vis*
3 Flexible d'arrivée d'eau sur le modèle Aqua-Stop 4 Flexible d'écoulement d'eau 5 Coude pour fixer le flexible d'écoulement d'eau* 6 Flexible d'arrivée d'eau sur les modèles Standard/Aqua-Secure
* selon le modèle
Accessoire supplémentaire éventuellement nécessaire : un collier à vis de 24 - 40 mm (commerce spécialisé) permettant le raccordement du flexible d'écoulement d'eau à un siphon.
Outillage utile
Niveau à bulle pour la mise à niveau Clés à vis avec embout :
- calibre 13 pour retarder les cales de transport et
- calibre 17 pour ajuster les pieds de l'appareil
Mise en garde risque de blessure
Le lave-linge est lourd. Prudence lorsque vous soulevez/transportez le lave-linge. Si vous soulevez le lave-linge par des pièces saillantes (par ex. le hublot), elles risquent de casser et de provoquer des blessures. Ne soulevez pas le lave-linge par ses pièces saillantes. Si les flexibles et les lignes du secteur n'ont pas été posés correctement, vous risquez de trébucher et de vous blesser. Disposez les flexibles et le cordon de manière à éviter tout risque de chute.
Dommage de l'appareil
Les flexibles dans lesquels l'eau gèle peuvent se déchirer / éclater. N'installez pas le lave-linge sur des lieux exposés au risque de gel et / ou en plein air.
Dégât des eaux
Les points de raccordement des flexibles d'arrivée d'eau et d'écoulement d'eau sont sous une pression d'eau élevée. Pour éviter des fuites ou des dégâts des eaux, veuillez impérativement respecter les consignes figurant dans ce chapitre.
Remarques
- Outre les consignes énoncées ici, vous aurez peut-être à respecter aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies distributrices d'eau et d'électricité. En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste.
Surface d'installation
Remarque: Le lave-linge doit être bien d'aplomb, sinon il risque de se déplacer en cours de fonctionnement!
La surface d'installation doit être dure et plane. - Les sols / revêtements de sol soudes, mous ne conviennent pas.
Dommage de l'appareil
Pendant l'essorage, la machine risque de se déplacer et de basculer/se renverser au bord du socle. Fixez impérativement les pieds de l'appareil avec des pattes de retenue.
N° de ref. WMZ 2200, WX 9756, Z 7080X0
Remarque: Sur un plancher en poutres de bois, placez le lave-linge :
de préférence dans un coin, sur une plaque en bois résistance à l'eau (épaisseur minimum 30 mm, vissée sur le sol.)
Danger de mort!
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Ne retirez pas la plaque recouvrant l'appareil.
Remarques
La niche doit faire 60 cm de largeur. N'installez le lave-linge que sous un plan de travail continu fermement relié aux placards voisins.
Dommage de l'appareil
Pour le transport, la machine est immobilisée par des cales de transport. Pendant la marche de la machine, les cales de transport non retirées risquent d'endommager le tambour par exemple. Avant la première utilisation, enlevez impérativement et entièrement les 4 cales de transport. Rangez les cales. Pour éviter des dégâts au cours d'un transport ultérieur, réincorporez impérativement les cales avant d'effectuer le transport.
Remarque: Conservez les vis et les douilles.

- Retirez les flexibles des fixations.

- Dévissez les 4 cales de transport au complet et retirez-les. Enlevez les douilles. Sortez le cordon électrique de ses fixations.

- Mettez les couvercles en place. Verrouillez fermement les couvercles en appuyant sur le crochet de verrouillage.

Longueurs de flexibles, conduites et lignes
Raccordement à gauche

Raccordement à droite

Conseil: Equipement disponible auprès du revendeur spécialisé/service après-vente :
Rallonge pour flexible Aquastop ou bien (env. 2,50 m) ; n° de référence WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0 Flexible d'arrivée d'eau plus long (env. 2,20 m) pour le modèle standard
Mise en garde danger de mort!
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Ne plongez pas le dispositif de sécurité Aquastop dans l'eau (il contient une électrovanne).
Respectez les consignes suivantes lors du raccordement
Remarques
Ne faites fonctionner le lave-linge qu’avec de l’eau potable froide. Ne raccordez jamais la machine au mitigeur d’un chauffe-eau accumulateur ouvert. N’utilisez que le flexible d’arrivée d’eau livré d’origine ou acheté chez un revendeur spécialisé/agréé ; n’utilisez jamais de flexible d’arrivée d’occasion. Ne pas plier, coincer, modifier ni couper le flexible d’arrivée (la solidité n’est plus garantie). Ne serrez les raccords qu’à la main. Si vous serrez des raccords trop fermement avec un outil (pince), cela risque d’endommager les filetages.
Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites
au minimum 100 kPa (1 bar)
au maximum 1000 kPa (10 bar)
Robinet grand ouvert, il doit couler au minimum 8 litres/minutes.
Si la pression de l'eau est plus élevée, il faut installer un réducteur de pression en.
Branchement
Raccordez le flexible d'arrivée d'eau au robinet (3 / 4" = 26,4mm) et sur l'appareil (pas nécessaire sur les modèles avec Aquastop, installé en fixe):
Modèle : Standard

Modèle : Aqua-Secure

Modèle : Aquastop
Remarque: Ouvrez prudemment le robinet d'eau et vérifiez en même temps si les raccords sont étanches. La jonction par vis se trouve sous la pression régnant dans la conduite d'eau.
Dégât des eaux
Si, en raison de la pression élevée de l'eau pendant la vidange, le flexible d'écoulement glisse hors du lavabo ou du point de raccordement, l'eau qui s'écoule peut provoquer des dégâts. Sécurisez le flexible pour l'empêcher de sortir.
Remarque: Ne coudez pas le flexible d'évacuation et ne l'étirez pas.
Vous pouvez poser le flexible d'évacuation de la manière suivante :
Risque de brûlure !
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud, par exemple pendant la vidange du bain très chaud dans un lavabo. Ne mettez pas la main dans le bain lessiviel chaud.
Endommagement de l'appareil/des textiles
Si l'extrémité du flexible d'écoulement plonge dans l'eau vidangée, de l'eau risque d'être réaspirée dans l'appareil et endommager l'appareil/les textiles.
Veillez à ce que :
- que le bouchon n'obture pas l'orifice d'écoulement du lavabo.
- l'extrémité du flexible d'écoulement d'eau ne plonge pas dans l'eau vidangée.
- que l'eau s'écoule avec une rapidité suffisante.


Écoulement dans un siphon
Le point de raccordement doit être sécurisé par un collier de flexible de 024-40 mm (commerce spécialisé).


Nivellement
Alignez le lave-linge à l'aide d'un niveau à bulle.
Si le lave-linge ne se trouve pas parfaitement à l'horizontal, il risque de faire beaucoup de bruit, d'engendrer des vibrations et de se déplacer tout seul !
- Desserrer les contre-écrous dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé à vis.
- Vérifiez l'horizontalité du lave-linge à l'aide d'un niveau à bulle, rectifiez-la le cas échéant. Tournez le pied de l'appareil pour modifier la hauteur. Les quatre pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol.
- Serrez le contre-écrou contre le capot de l'appareil.
Ce faisant, retenez fermement le pied et ne modifiez pas sa hauteur. Le contre-écrou de chaque pied doit être visser fermement contre le corps de l'appareil!

Danger de mort!
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Ne saisissez jamais la fiche avec les mains mouillées. Retirez le cordon électrique uniquement par la fiche et jamais par le cordon car il pourrait être endommagé. Ne débranchez jamais la fiche pendant que la machine marche.
Respectez les consignes suivantes et assurez-vous que :
Remarques
La tension secteur et la tension indiquée sur le lave-linge (plaque signalétique) concordent. La tension de fonctionnement ainsi que l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. Le lave-linge est raccordé à une prise de courant alternativement réglementairement installée et comptant un contact de terre. La fiche maje et la prise de courant sont ensemble.
- Les fils du cordon représentent une section suffisante. Le système de mise à la terre est correctement installé. Le changement du câble d'alimentation par le secteur est une opération réservée à un électricien/agréé. Vous pouvez obtenir un câble d'alimentation secteur de rechange auprès du SAV. N'utilisez pas de fiches / prises multiples ni de câbles prolongateurs. En cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel, n'utilisez qu'un type de disjoncteur arborant le symbole. Seul ce symbole garantit que les prescriptions actuellement en vigueur seront remplies. La fiche mâle reste à tout moment accessible. Le cordon électrique ne doit pas être plié, écrasé, modifié, coupé ou entrer en contact avec des sources de chaleur.
Avant le premier lavage
Avant de quitter l'usine, le lave-linge a subi des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication.
Remarques
Le lave-linge doit être installé et branché correctement. → Page 33 Ne mettez jamais en service une machine endommagée. Prévenez le service après-vente.
- Contrôlez la machine.
- Enlevez la pellicule protectrice protégeant le bandeau de commande.
- Branchez la fiche dans la prise de courant.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Fermez le hublot (n'introduisez pas de linge dans le tambour!).
- Sélectionnez le programme Coton et réglez la température 90^.
- Ouvrez le bac à produit lessiviel.
- Versez env. 1 litre d'eau dans le compartiment II.
- Versez le produit lessiviel dans le compartiment II. Remarque: Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de produit lessiviel recommandée par le fabricant du produit lessiviel. N'utilisez pas de lessive pour lainages ou textiles délicats. 10. Fermez le bac à produits. 11. Appuyez sur Démarrer.
- Eteignez l'appareil en fin de programme.
Transport
par ex. en cas de déménagement
Préparat :
- Fermez le robinet d'eau.
- Faites se résorber la pression régnant dans le flexible d'arrivée d'eau.
Maintenance - Filtre situé dans
L'arrivée d'eau Page 25
- Vidangez l'eau de lavage restée dans l'appareil.
Maintenance - Pompe de vidange
bouchée → Page 24
- Débranchez le lave-linge du secteur.
- Démontez les flexibles.
Posez les cales de transport :
- Enlevez et rangez les couvercles. Utilisez éventuellement un tournevis.

- Mettez les 4 douilles en place.
Bridez fermement le cordon d'alimentation électrique contre les fixations. Mettez les vis en place et serrez-les à fond.

Remarques
Enlevez impérativement les cales de transport! Pour empêcher que lors du lavage suivant de la lessive non utilisée gagne le flexible d'écoulement : versez env. 1 d'eau dans le compartiment II puis choisissez le programme Vidange et lancez-le.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe.
