90C - Vélo d'appartement Life Fitness - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 90C Life Fitness au format PDF.

📄 111 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Life Fitness 90C - page 3
Voir la notice : Français FR Español ES Português PT
Caractéristiques techniques Vélo d'appartement Life Fitness 90C avec résistance magnétique, écran LCD, programmes d'entraînement variés.
Dimensions Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique.
Poids maximal utilisateur Poids maximal supporté : 136 kg.
Utilisation Idéal pour un entraînement cardio à domicile, convient à tous les niveaux de forme physique.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer le cadre. Lubrifier la chaîne si nécessaire.
Sécurité Utiliser uniquement sur une surface plane. Vérifier le bon fonctionnement avant chaque utilisation.
Informations générales Garantie limitée sur le cadre et les pièces. Recommandé de suivre les instructions du manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - 90C Life Fitness

Comment ajuster la hauteur de la selle du vélo d'appartement Life Fitness 90C ?
Pour ajuster la hauteur de la selle, déverrouillez le levier de réglage situé sous la selle, ajustez à la hauteur désirée, puis verrouillez le levier en place.
Le vélo d'appartement ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le vélo est bien branché sur une prise fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant 30 secondes.
Comment changer les niveaux de résistance sur le vélo 90C ?
Utilisez les boutons de résistance sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer le niveau de résistance pendant que vous pédalez.
Mon vélo d'appartement émet un bruit étrange pendant l'utilisation, que faire ?
Vérifiez si tous les boulons et les vis sont bien serrés. Si le bruit persiste, contactez le service client de Life Fitness pour obtenir une assistance technique.
Comment nettoyer et entretenir mon vélo Life Fitness 90C ?
Essuyez régulièrement le cadre et le siège avec un chiffon humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Vérifiez également les pièces mobiles et lubrifiez-les si nécessaire.
Comment configurer mon profil utilisateur sur le vélo d'appartement ?
Accédez au menu des paramètres sur le panneau de contrôle et suivez les instructions pour entrer vos informations personnelles telles que le poids, la taille et l'âge.
Le capteur de fréquence cardiaque ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que vos mains sont bien positionnées sur les capteurs. Si le problème persiste, essayez de nettoyer les capteurs avec un chiffon doux et humide.
Puis-je utiliser le vélo d'appartement Life Fitness 90C sans être connecté à Internet ?
Oui, le vélo peut être utilisé sans connexion Internet. Les fonctionnalités de base et les programmes d'entraînement sont accessibles hors ligne.
Quelle est la capacité de poids maximale pour le vélo d'appartement Life Fitness 90C ?
La capacité de poids maximale pour le vélo d'appartement Life Fitness 90C est de 180 kg.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du vélo Life Fitness 90C ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de Life Fitness ou dans la section support de votre produit.
Comment réinitialiser le vélo d'appartement aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le vélo, allez dans le menu des paramètres et sélectionnez l'option 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.

Questions des utilisateurs sur 90C Life Fitness

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 90C - Life Fitness et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 90C de la marque Life Fitness.

MODE D'EMPLOI 90C Life Fitness

800.735.3867 (numéro d'apple gratuite aux États-Unis et au Canada)

www.lifefitness.com

BUREAUXINTERNATIONAUX

LIFE FITNESS ASIA PACIFIC LTD

Room 2610, Miramar Tower

132 Nathan Road

Télécopier: (+55) 11.4193.8283

LIFE FITNESS VERTRIEBS GMBH

Dückegasse 7-9/3/36

1220 Vienna

AUTRICHE

Telephone: (+43) 1.61.57.198

Télécopieur: (+43) 1.61.57.198.20

LIFE FITNESS IBERIA

Avant d'utiliser ce produit, il est impératif de dire ce manuel d'utilisation en ENTIER, ainsi que TOUTES les instructions de montage.

Ceci permet d'installer rapidement le matériel et d'expliquer aux autres comment l'utiliser correctement et en toute sécurité.

Avertissement de la FCC - Possibilité d'interférences radio/télévision

REMARQUE - Ce matériel a été testé et prové conforme aux limites des dispositifs numériques de classe A , en vertu de la section 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsqu'un apparueil est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel produit, utilise et peut faire rayonnier de l'énergie haute fréquence, et risque de provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio s'il n'est pas installé et employé conformément aux instructions de son manuel d'utilisation. En zone résidentielle, le fonctionnement risque de provoquer des interférences génantes, auquel cas il incombe à l'utilisateur de.Remédier au problème à ses propres frais.

Classe S (Studio) : usage commercial et/ou professionnel.

Life Fitness 90C - LIFE FITNESS IBERIA - 1

MISE EN GARDE - Tout changement et toute modification de ce matériel peut annuler la garantie du produit.

Toute réparation, à l'exception du nettoyage et de l'entretien à la charge de l'utilisateur, doit être effectuee par un technicien agree. Aucune piece ne peut etre réparée par l'utilisateur.

TABLE DES MATIÈRES

Section Description

  1. Point de départ 5
    1.1 Consignes de sécurité importantes 5
    1.2 Installation 6

Emplacement du vello d'exercice Lifecycle//Stabilisation du vello Lifecycle // Reglage de la selle//Reglage des courroies cale-pieds//Déclenchement de la console de l'appareil//Mise sur réseau et divertissement
2. Console d'affichage 9
2.1 Généralités 9
2.2 Description 10
2.3 Plateau d'accessoires 12
3. Exercise Heart Rate Zone Training 13
3.1 Objectif de I'exercice Heart Rate Zone Training 13
3.2 Contrôle de la fréquence cardiaque 14 Ceinture thoracique Polar de contrôle de la fréquence cardiaque par télémesure
4. 15
4.1 Généralités 15
4.2 Utilisation des exercices 16

Lancement d'un exercice // Sélection et utilisation de Départ rapide // Sélection d'un exercice // Entrée de l'âge // Entrée de la durée // Sélection et réglage du niveau d'intensité // Sélection d'un mode d'exercice // Passage d'un exercice à l'autre en cours de route // Pause pendant un exercice // Interruption des exercices

4.3 Description des exercices 18

Départ rapide // Élimination des graisses // Étapes de configuration des exercices du velo Lifecycle (tableau) // Cardio // Colline // Aléatoire // Manuel //Colline / Fréquence cardiaque (Heart Rate HillTM) // Intervalle / Fréquence cardiaque (Heart Rate IntervalTM) // Exercice Extreme Heart RateTM // Watts // METs // Entraineur d'aerobic // Six exercices spécifique // Test de forme // Test militaire de fitness (93C uniquement)

  1. Paramètres en option 30
    5.1 Accès aux paramètres en option et utilisation 30
    Sélection langueue utilisateur
  2. Entretien et données techniques 32
    6.1 Conseils de maintenance préventive 32
    6.2 Calendrier de maintenance préventive 33
    6.3 Dépannage de la ceinture thoracique Polar de contrôle de la fréquence cardiaque 33 La mesure de la fréquence cardiaque est irrégulière ou complètement inexistante La mesure de la fréquence cardiaque est irrégulière ou très élevé
    6.4 Recyclage de la batterie (93C uniquement) 34
    6.5 Réparation des produits 34
  3. Caractéristiques techniques 35
    7.1 Caracteristiques techniques du velo Lifecycle 93C 35
    7.2 Caracteristiques techniques du velo Lifecycle 90C .36

Ce manuel de l'utilisateur décrit le fonctionnement des produits suivants :

vélo d'exercice stationnaire Lifecycle® de Life Fitness

93C

90C

Référez-vous à la section 7, « Caracteristiques techniques », de ce manuel pour connaître les caractéristiques spécifiques du produit.

Avis d'utilisation - Le velo d'exercice Lifecycle de Life Fitness est un apparéil qui simule les mouvements du velo à diverses vitesses et divers niveaux de résistance.

Life Fitness 90C - Section Description - 1

Des problèmes de santé peuvent survenir en cas d'une utilisation incorrecte ou excessive de l'équipement. Life Fitness conseille VIVEMENT de consulter un médecin pour subir un examen Médical complet avant de commencer tout programme d'exercice, et tout particulièrement si l'utiliseur a des antécédents familiaux d'hypertension ou de troubles cardiaques, ou s'il a plus de 45 ans, s'il fume, s'il a du cholestérol, s'il est obse ou n'a pas fait d'exercice régulierement depuis un an. Life Fitness recomande également de consulter un professionnel du conditionnement physique pour savoir comment utiliser correctement ce produit.

Si, pendant l'usage de l'appareil, l'utilisateur éprouve un malaise, des vertiges, des douleurs ou des difficultés à respirer, il doit s'arrêté immédiatement.

1 POINT DE DÉPART

1.1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Life Fitness 90C - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

CONSIGNE DE SECURITÉ - Pour unemploi sur, le produit doit être inspecté régulièrement afin de s'assurer qu'il n'est pas usé ni endommagé. Consultez la section de maintenance préventive pour obtenir de plus amples informations.

  • Le vello d'exercice Lifecycle de Life Fitness doit être utilisé uniquement comme indiqué dans le present manuel.
  • Si un vélo Lifecycle ne fonctionne pas correctement après avoir subi une chute, ou après avoir été endommagé ou partiellement plongé dans l'eau, contactez le service après-vente de Life Fitness.
  • Ne laissez aucune personne géné l'utilisateur ou le fonctionnement de l'appareil pendant un exercice.
  • Pour un fonctionnement correct, suivez toujours les instructions de la console.
  • Surveillance étroitement tout enfant ou toute personne handicapée qui utilise le vélo Lifecycle.
  • N'utilisez pas le velo Lifecycle à l'extérieur, pres d'une piscine ou dans des endroits très humides.
  • N'insérez jamais d'objets dans un orifice du velo d'exercice Lifecycle. Si un objet tombe dedans, il doit être récapacité avec précaution tandis que l'appareil n'est pas utilisé. S'il est impossible à atteindre, contactez le service après-vente de Life Fitness.
  • Ne placez jamais aucun contenteur de liquide directement sur l'appareil, sauf dans le support pour bouteille du plateau d'accessoires. Il est recommendé d'utilisé des contenteurs à couvercle.
  • Portez des chaussures avec semelles en caoutchouc ou antidérapantes. N'utilise pas de chaussures à talons, de semelles de cuir ou à crampons. Assurez-vous qu'aucun caillou ne s'est incrusté dans les semelles.
  • N'utilise pas ce vélo pieds nus.
  • Maintenez les vêtements lâches, les lacets et les serviettes à l'écart des pieces en mouvement.
  • Ne placez pas les mains sous ou dans l'appareil, et ne le renversez pas sur le cotependant le fonctionnement.
  • Maintenez la zone autour de l'appareil libre de toute obstruction, y compris murs et meubles. Laissez un dégagement d'au moins 90 centimètres derrière l'appareil.
  • Procedez avec précaution lorsque vous montez sur le velo Lifecycle ou lorsque vous en descendez.
  • Ne montez jamais sur cet apparéil à l'envers.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUT USAGE ULTÉRIEUR.

1.2 INSTALLATION

Lisez le manuel de l'utilisateur dans son intégralité avant d'instructor ce vélo d'exercice.

EMPLACEMENT DU VÉLO D'EXERCICE LIFECYCLE

Suivez toutes les consignes de sécurité de la section 1.1 pour placer l'appareil à l'endroit où il doit être utilisé. Rétérez-vous à la section 7, « Caracteristiques techniques », pour connaître les dimensions au sol. Laissez un dégagement latéral de 21 à 30 centimètres entre le vélo et tout autre object ou toute autre surface de chaque côté. Laissez un dégagement d'un métre entre l'avant et l'arrête du vélo et tout autre object ou toute autre surface.

STABILISATION DU VÉLO LIFECYCLE

Après avoir mis le vélo en place, essayez de le balancer d'un côté sur l'autre pour vérifier sa stabilité. Le moindre mouvement indique qu'il doit être mis de niveau. Recherche que pied ne repose pas complètement sur le sol. Desserrez le contre-écrou avec une clé de 14 et faites tourner le pied pour le descendre. Vérifiez à nouveau la stabilité du vélo et recommencez le réglage jusqu'à ce qu'il soit parfaitement stable. Pour bloquer le réglage, desserrez le contre-écrou sur la barre de stabilisation.

Life Fitness 90C - STABILISATION DU VÉLO LIFECYCLE - 1

RéGLAGE DE LA SELLE

La selle du vélo d'exercice Lifecycle doit être régée à la meilleure hauteur de pédalage possible. Si elle est trop BASSE, les genoux et les quadriceps sont soumis à des efforts excessifs. Si elle est trop haute, les pieds, les chevilles, les hanches et les genoux risquent d'en souffrir. Pour savoir si elle est bien placee, asseyez-vous et placez l'extrimite anterieure de la plante des pieds sur les pédales. Les genoux doivent etre légèrement fléchis lorsque la pédale est complètement en bas. Vousdezavozouvoir pédaler sans tendre complètement les genoux ou bouger sur la selle.

Le vélo est équipé d'un dispositif de réglage vertical à rochet qui permet de modifier la hauteur de la selle, de manière sure et rapide.

Life Fitness 90C - RéGLAGE DE LA SELLE - 1

Pour monter la selle, soulevez-vous afin de ne plus faire reposer de poids dessus ou descendez du vélo. Vous pouvez ensuite remonter la selle à la hauteur souhaitée et la laisser se bloquer en place. Essayez le vélo et reglez à nouveau la hauteur si besoin est.

Pour baiser la selle, commencez par descendre du velo. Tout en maintainant la selle, soulevez la manette de réglage située devant la tige afin de la débloquer, puis laissez glisser la selle vers le bas jusqu'à ce qu'elle soit à la hauteur souhaiée. Relâchez la manette pour bloquer la tige en place. Essayez le velo et réglez à nouveau la hauteur si besoin est.

Life Fitness 90C - RéGLAGE DE LA SELLE - 2

MISE EN GARDE - Lorsque vous utilisez le mecanisme de réglage de la hauteur pour monter une selle déjà partiellement surélevée, maintenez cette dernière afin qu'elle ne vous retombe pas sur la main.

La tige de la selle se règle par incrémentes de 1,25 cm sur 33 cm. Il existe donc 26 positions possibles au total.

RéGLAGE DES COURROIES CALE-PIEDS

Les courroies des pédales servent de cale-pieds pendant l'exercice. Elles doivent être assez serrées pour empêcher les chaussures de glisser pendant le pédalage, sans pour autant comprimer les pieds. Avant tout exercice, l'utilisateur doit les essayer et les régler.

Sur le modele 93C - Les couroies cale-pieds des pédales du vélo d'exercice Lifecycle peuvent être régées pour s'adapter à diverses tailles de chaussures. Elles sont maintainues par deux boutons placés de chaque côte des pédales. Le bouton « interne » est dirigé lateralement, c'est-à-dire vers le vélo. Le bouton « externe » est tourné vers le bas. Les extrémités de chaque courroie comportent des fentes qui s'adaptent parfaitement sur les boutons. L'extrémité « interne » de chaque courroie est reconnaissable à ses deux fentes, tandis que l'extrémité « externe » en compte toute une rangée. Pour serrer ou desserrer une courroie, saisissez son bout externe et tirez dessus en l'éloignant du bouton afin de le débloquer. Sortez la courroie de la boucle externe de la pédale. Placez le pied sur la pédale et passez la courroie par-dessus pour déterminer la longueur nécessaire. Enfilez la courroie dans la boucle externe de la pédale, coincez-la sous la pédale, sélectionnez la fente appropriée et enforcez-la sur le bouton jusqu'à ce que la partie supérieure de ce dernier ressorte à travers. La courroie doit s'enclencher en place.

Life Fitness 90C - RéGLAGE DES COURROIES CALE-PIEDS - 1

Sur le modele 90C - Les pédales de votre vélo stationnaire Lifecycle sont équipées de courroies munies de fentes à l'intérieur et à l'extérieur. Elles sont maintainues par deux boutons lateraux de chaque côte des pédales. Pour serrer ou desserrer une couroie, saississez son bout externe et tirez dessus en l'éloignant du bouton afin de le débloquer. Placez le pied sur la pédale et passez la couroie par-dessus pour déterminer la longueur nécessaire. Sélectionnez la fente appropriée et offensez-la sur le bouton jusqu'à ce qu'il passse à travers. La couroie doit s'enclencher en place.

DECLENCHEMENT DE LA CONSOLE DE L'APPAREIL

Modèle 93C - Lorsque l'utilisateur commence à pédaler, la fonction de départ automatique de l'appareil alimenté la console. L'affichage s'allume alors et le CENTRE DES MESSAGES fait clignoter l'invite suivante : « SELECTIONNER UN EXERCICE AVEC LES TOUCHES FLECHÉES OU APPUYER SUR DÉPART RAPIDE » . Si aucune sélection n'est effectué dans les 20 secondes, la console lance automatiquement un exercice MANUEL. Pour de plus amples informations sur la sélection des exercices, reférez-vous à la section 4.2, « Utilisation des exercices » . Si l'utilisateur arrêté de pédaler pendant plus de 15 secondes, la console s'éteint.

L'utilisateur peut aussi commencer à pédaler à une vitesse prédéterminée et appuyer sur DÉPART pour allumer la console.

Modèle 90C - Lorsque l'utilisateur commence à pédaler à une vitesse prédéfinie sur le velo Lifecycle et appuie sur la touche DÉPART, la console s'allume et le CENTRE DES MESSAGES fait clignoter l'invite suivante : « SELECTIONNER UN EXERCICE AVEC LES TOUCHES FLECHÉES OU APPUYER SUR DÉPART RAPIDE » . Si aucune sélection n'est effectué dans les 20 secondes, la console lance automatiquement un exercice MANUEL. Pour de plus amples informations sur la sélection des exercices, reférez-vous à la section 4.2, « Utilisation des exercices » . Si l'utilisateur s'arrête de pédaler, la console s'eteint.

MISE SUR RÉSEAU ET DIVERTISSEMENT

Cette fonction est une option du modele 93C. Grace a deux ports reseau interchangeables, le velo d'exercice stationnaire Lifecycle peut etre branché sur un systeme et/ou un reseau de divertissement de mise en forme, tel que le reseau interactif FitLinxx

  • Mise sur réseau - La connexion au réseau permet à la console du velo de télécharger les statistiques d'exercice de l'utilisateur sur une base de données de mise en forme ou de recupérer des informations stockées à distance, comme un programme spécifique par exemple. Rêférez-vous à la section 4.2, « Utilisation des exercices», pour de plus amples informations sur l'accès au réseau. Pour commander cette option, contactez le service après-venture de Life Fitness. Rêférez-vous à la section 6.5, « Réparation des produits »
  • Divertissement - La connexion au réseau permet à la console d'alimenter un récepteur pouvant être utilisé avec un service tel que le système de divertissement Cardio Theater ou BroadcastVision™. Il convient d'acheter et d'installer le coffret d'adaptation pour activer cette fonction. Pour commander cette option, contactez le service après-vente de Life Fitness. Rêférez-vous à la section 6.5, « Réparation des produits »

Toute utilisation de ces ports pour un usage différent de celui pour lequel ils ont ete concus pourait annuler la garantie de l'appareil.

2 CONSOLE D'AFFICHAGE

2.1 GÉNÉRALITÉS

La console d'affichage électronique du vélo d'exercice Lifecycle permet à l'utilisateur d'adapter son entrainment à ses besoin et à ses capacities, et d'en suivre le déroulement. Elle représentée en outre un moyen facile de suivre les progrès effectuels d'un exercice à l'autre.

Life Fitness 90C - GÉNÉRALITÉS - 1
Affichage du 93C

Life Fitness 90C - GÉNÉRALITÉS - 2
Affichagedu 90C

2.2 DESCRIPTION

Cette section indique et déscrit les fonctions associées aux touches et aux fenêtres d'affichage de la console du velo Lifecycle. Rétérez-vous à la section 4, « Exercices», pour obtenir de plus amples informations sur la préparation des exercices au moyen de la console.

A DÉPART. Appuyez sur cette touche (tout en pédalant sur le 90C) pour activer la console afin de programmer un nouvel exercice. La console activée s'allume et affiche « SÉLECTIONNER UN EXERCICE AVEC LES TOUCHES FLECHÉES OU APPUYER SUR DÉPART RAPIDE » Si aucune touche n'est actionnée, la console s'éteint à nouveau.
REMARQUE - La fonction Départ automatique active également la console lorsque l'utilisateur appuie sur les pédales. Rétéréz-vous à la rubrique Déclenchement de la console de l'appareil de la section 1.
B ENTER. Appuyez sur cette touche après avoir saisi chaque valeur, telle que le poids ou la durée de l'exercice, lorsque les messages de la console vous le demandent.
C TOUCHES FLECHÉES. Lors de la configuration d'un exercice, elles permettent de sélectionner et de modifier les paramètres affichés au niveau de la console, tels que la durée, le poids, l'âge, la fréquence cardiaque cible et le niveau de difficulté. Pendant un exercice, appuyez sur ces touches pour modifier les niveaux d'intensité.
D DEPART RAPIDE. Cette touche permet de lancer immédiatement un exercice manuel sans avoir à selectionner tout un programme. Lorsque l'exercice est lancé, vous pouvez utiliser les TOUCHES FLECHÉES pour en modifier l'intensité ou la durée si besoin est.
E REMISE À ZÉRO. Lors de la programmation d'un exercice, cette touche permet d'effacer les données incorrectes, pour l'âge ou le poids par exemple, avant d'avoir appuyé sur la touche ENTER. Elle interrompt immédiatement le déroulement d'un exercice; le CENTRE DES MESSAGES affiche alors un résumé de ce dernier, y compris la durée totale écoulée, la distance totale parcourue et le total des calories brûlées. Si vous appuyez sur REMISE À ZÉRO une deuxieme fois, le CENTRE DES MESSAGES demande de programmer un nouvel exercice.
F EXERCICES PLUS (93C uniquement). Appuyez sur cette touche pendant la préparation d'un exercice pour sélectionner WATTS, METS, ENTRAINEUR D'AEROBIC, ou l'un des six exercices colline configurés au préalable, tel que KILIMANJARO, TEST DE FORME ET TEST MILITAIRE DE FITNESS.
G PAUSE. Cette touche permet de faire une pause pendant l'exercice en cours. Pour le relancer, il suffit d'appuyer à nouveau sur PAUSE. Pour obtenir de plus amples informations, reférez-vous à la rubrique Pause pendant un exercice de la section 4.2, « Utilisation des exercices »
H ÉCRAN BLOQUÉ. Pendant un exercice, une partie du CENTRE DES MESSAGES affiche tour à tour le nombre de CALORIES brûlées et la DUREE écoulée. L'activation de la touche ÉCRAN BLOQUÉ tandis que l'une de ces statistiques est affichée, force le CENTRE DES MESSAGES à l'afficher en permanencependant tout l'exercice. Appuyez à nouveau sur ÉCRAN BLOQUÉ pour restaurer l'affchage alterné des deux statistiques.
I MODIFIER EXERCICE (93C uniquement). Cette touche permet de passer à un autre programme d'exercice pendant que le premier est en cours.

J RÉCUPÉRATION. Les programmes d'exercice s'arrêtent automatiquement en mode Récupération qui diminue le niveau de difficulté. Pendant cette phase, l'organisme commence à eliminer l'acid lactique et d'autres substances dérivées de l'effort qui s'accumulent au niveau des muscles pendant l'exercice et contribuient aux courbatures. Vous pouze appuyer sur la touche RÉCUPÉRATION à tout moment de l'exercice pour passer immédiatement en mode Récupération. La console règle automatiquement le niveau de récuppération de chaque exercice en fonction des performances de l'utilisateur.

K FENÉTRE DE TOPOGRAPHIE. Cette fenêtre affiche des colonnes lumineuses qui représentent les niveaux d'intensité de l'exercice en cours. La hauteur de la colonne la plus à gauche est proportionnelle au niveau actuel de difficulté.

Pendant un exercice nécessitant une ceinture thoracique Polar de contrôle de la fréquence cardiaque, c'est-à-dire ÉLIMINATION DES GRAISSES, CARDIO, COLLINE / FRéQUENCY CARDIAQUE, INTERVALLE / FREQUENCY CARDIAQUE ou EXTREME HEART RATE, la FENÊTURE DE TOPOGRAPHIE affiche la forme d'un cœur pour demander le signal du rythme cardiaque de l'utilisateur. Si la console ne détecte pas de signal, le CENTRE DES MESSAGES AFFiche l'invite suivante : « FREQUENCY CARDIAQUE NÉCESSAIRE - UTILISER CEINTURE TÉLÉMESURE ». Si la console ne recoit pas de signal dans les trois minutes, l'exercice passé automatiquement en mode MANUEL.

L CENTRE DES MESSAGES. Cette fenêtre affiche progressivement les instructions nécessaires à la sélection d'un exercice. Pendant un exercice, elle affiche les statistiques sur le déroulement de l'exercice lui-même.

  • Niveau : le niveau d'intensité sélectionné ; s'affiche en alternance avec Fréquence cardiaque.
  • Fréquence cardiaque : la fréquence cardiaque détectée si l'utilisateurporte la ceinture Polan s'affiche en alternance avec Niveau.
  • Distance : la distance totale parcourue.
    TR/MIN (tours par minute) : la vitesse ou la cadence de pédalage.
  • Calories : le nombre de calories brûlées depuis le début de l'exercice ; s'affiche en alternance avec Durée.
    Durée : le temps écoulé depuis le début de l'exercice ; s'affiche en alternance avec Calories.

Suivant sa programmation, le CENTRE DES MESSAGES peut afficher d'autres valeurs à chaque modification du niveau d'intensité pendant l'exercice.

  • Calories à l'heure : la quantité de calories brûlées en une heures. OU
  • Watts : le niveau d'effort en Watts. Le Watt est une unité de production de puissance ou l'expression du taux mécanique du travail.
    METs : le niveau d'effort en METs. Le MET est une expression du taux de travail de l'organisme humain au repos, ou d'un équivalent métabolique ; un MET équivaut approximativement au métabolisme d'une personne au repos.

Référez-vous au chapitre 5, « Paramétres en option », pour obtenir de plus amples informations sur l'affichage de ces paramétres supplémentaires au niveau du CENTRE DES MESSAGES.

M MODE VEO. Cte tuch e pnet dactiver le mode Vdo nds lequel plus lutilisateur pedale vite, plus les calories brulees et la distance totale parcourue augmentent.
N MOYENNE CAL/H. Cette touche permet d'activer un mode d'exercice dans lequel l'utilisateur doit maintainir un niveau constant de calories brûlées à l'heure.

Pour en savoir plus sur les modes Vélo et Moyenne calories / heures, référez-vous à la rubrique Sélection d'un mode d'exercice de la section 4.2, « Utilisation des exercices »

Le plateau d'accessoires (A) est monté près de la base de la console et constitue une double surface de rangement avec un espace pour les bidons d'eau, les baladeurs et les téléphones portables. Ce plateau est standard sur le modele 93C et en option sur le modele 90C. Pour le commander, contactez le service après-venture de Life Fitness. Rêférez-vous à la section 6.5, « Réparation des produits »

Un pupitre de lecture intégre (B) destiné à soutenir un livre ou un magazine se trouve aussi à la base du panneau supérieur de la console.

Life Fitness 90C - DESCRIPTION - 1

3 EXERCICE HEART RATE ZONE TRAINING

3.1 O BJECTIF DE L'EXERCICE HEART RATE ZONE TRAINING

Des travaux de recherche ont provené que les exercices effectuels dans une plage de fréquences cardiaques spécifique permettent de contrôler au mieux l'intensité de l'effort et d'obtenir des résultats optimaux. L'approche du Heart Rate Zone Training de Life Fitness repose sur cette théorie.

Cet exercice identifie une plage ou zone de fréquences cardiaques ideale pour brûler des calories ou augmenter les conditions cardiovasculaires. Les valeurs inclues dans cette plage dépendent de l'exercice.

REMARQUE - Il est vivement conseilé de consulter un spécialiste afin de déterminer des objectifs de mise en forme spécifique et d'étabir un programme d'entrainment.

Life Fitness 90C - O BJECTIF DE L'EXERCICE HEART RATE ZONE TRAINING - 1

Le vélo Lifecycle propose des exercices exclusifs, concus pour profiter au maximum des avantages de la fonction Heart Rate Zone Training : ÉLIMINATION DES GRAISSES, CARDIO, COLLINE / FREQUENCY CARDIAQUE (93C uniquement), INTERVALLE / FREQUENCY CARDIAQUE (93C uniquement) et EXTREME HEART RATE (93C uniquement). Chaque exercice visse un objectif différent, comme expliqué à la section 4, « Exercices ».

Pendant l'un de ces exercices, portez la ceinture thoracique Polar en option pour permettre a l'ordinateur intégré de contrôle la fréquence cardiaque. Cet ordinateur règle automatiquement le niveau de résistance en fonction du rythme détecté afin de maintainir la fréquence cardiaque cible*. Utilisez les TOUCHES FLÉCHÉES, pour modifier la fréquence cardiaque cible pendant un exercice.

*La frquence cardiaque cible (FCC) est un pourcentage du maximum theorique. La FCC d'un utiliseur de 40 ans pour l'exercice CARDIO sera par exemple de 144. Come ce type d'exercice vise 80 pour cent du maximum, I'equation utilise est (220-40) x0,8 = 144

3.2 CONTROLE DE LA FREQUENCY CARDIAQUE

CEINTURE THORACIQUE POLAR DE CONTROLE DE LA FREQUENCY CARDIAQUE PAR TÉLÉMESURE

Le vélo d'exercice stationnaire Lifecycle est doté d'une ceinture de télémesure Polar (en option sur le modele 90C aux États-Unis), un système de contrôle de la fréquence cardiaque dans lequel des electrodes placees contre la peau transmettent les signaux du rythme cardiaque à la console de l'appareil. Ces electrodes sont fixées sur une ceinture thoracique portée par l'utilisateur pendant les exercices. Cette ceinture est disponible en option. Pour la commander, contactez le service après-vente de Life Fitness. Rêférez-vous à la section 6.5, « Réparation des produits »

Référez-vous au schéma ci-dessous pour savoir comment placer la ceinture thoracique. Les électrodes (A) (les deux surfaces rainurées sous la ceinture) doivent rester humides pour transmettre avec précision les impulsions électriques du cœur au récepteur. Humidifiez les électrodes. Placez ensuite la ceinture aussi haut que possible sous les muscles thoraciques. Elle doit être serrer sans pour autant gérer la respiration.

La ceinture de l'émetteur transmet une lecture optimale de la fréquence cardiaque lorsque les electrodes sont directement en contact avec la peau. Cependant, elle peut aussi fonctionner correctement à travers un vêtement fin et humide.

S'il s'avere nécessaire de réhumidifier les electrodes, saisissez le centre de la ceinture, tirez-le afin de l'écarter de la cage thoracique et d'exposer les deux electrodes, et réhumidifiez-les dans cette position.

Life Fitness 90C - CEINTURE THORACIQUE POLAR DE CONTROLE DE LA FREQUENCY CARDIAQUE PAR TÉLÉMESURE - 1

4 EXERCICES

4.1 G ENÉRALITÉS

Cette section repertorie les exercices préprogrammés du velo Lifecycle. Pour obtenir de plus amples informations, reférez-vous à la section 4.2, « Utilisation des exercices ». Les exercices suivants sont accessibles par le biais des TOUCHES FLECHÉES.

DéPART RAPIDE représentée la manière la plus rapide de lancer une seance d'exercice car l'utilisateur n'a pas besoin d'effectuer les selections d'un programme spécifique. L'activation de DÉPART RAPIDE entraine le lancement d'un exercice de difficulté constante. Le niveau d'intensité ne change pas automatiquement.

COLLINE est un exercice d'entrainment fractionné composé de « collines » et de « valèes » de différents niveaux de difficulté qui permettent d'obtenir des résultats cardiovasculaires efficaces en un temps limite.

ÉLIMINATION DES GRAISSES est un exercice de faible intensité qui permet de brûler les réserves de graisse de l'organisme. L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique Polar de contrôle de la fréquence cardiaque. Le programme règle automatiquement le niveau d'intensité de l'exercice en fonction de la fréquence cardiaque afin de maintainir un rythme égal à 65 pour cent du maximum théorique†.

CARDIO représenté un exercice plus intensif pour des utilisateurs en toute condition physique. Il met l'accent sur les avantages cardiovasculaires et sur une élimination maximale des graisses. L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique Polar de contrôle de la fréquence cardiaque. Le programme règle automatiquement le niveau d'intensité de l'exercice en fonction de la fréquence cardiaque afin de maintainir un rythme égal à 80 pour cent du maximum théorique†.

ALÉATOIRE est un exercice d'entrainment fractionné importante des niveaux de résistance variés dans un ordre aléatoire et sans progression.

MANUEL constitue un exercice lors duquel le niveau d'intensité n'est pas modifié automatiquement.

HEART RATE HILL™ presente trois collines différentes, déterminées en fonction de la fréquence cardiaque cible.* L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique de contrôle de la fréquence cardiaque ou maintainir de façon continue les capteurs Lifepulse™.

HEART RATE INTERVAL™ alterne entre une colline et une vallee, déterminées en fonction de la fréquence cardiaque cible*. L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique de contrôle de la fréquence cardiaque ou maintainir de façon continue les capteurs Lifepulse™.

EXTREME HEART RATE™ est un exercice intense pour les utilisateurs les plus expériements. Il est concu pour obtenir des accélérations et des ralentissements les plus rapides possibles de la fréquence cardiaque. L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique de contrôle de la fréquence cardiaque ou maintainir de façon continue les capteurs Lifepulse™.

Sur le modele 93C, les exercices suivants sont accessibles par le biais de la touche

EXERCICES PLUS

Life Fitness 90C - G ENÉRALITÉS - 1

AUTOUR DU MONDE représenté un exercice fractionné dans lequel les collines ressemblent à des paysages de diverses zones géographiques.

CONTREFORTS représenté un terrain ondulé avec de faibles niveaux d'intensité.

KILIMANDJARO est un exercice de type Colline dans lequel les niveaux d'intensité visent de manière progressive un point supérieur, puis faiblissant progressivement.

INTERVALLE est un exercice de type Colline dans lequel les niveaux d'intensité augmentent et diminuents. Les niveaux les plus élevés progressent jusqu'à point culminant, puis faillissant progressivement.

CASCADES est un exercice à deux extrêmes dans lequel les niveaux d'intensité augmentent et diminuent progressivement.

ENTRAINEMENT VITESSE est un exercice de type Colline dans lequel la difficulté alterne très rapidement entre des niveaux faibles et intenses pour simuler un exercice type d'entrainment vitesse.

WATTS cible un niveau d'effort égal à un certain nombre de Watts. Cet exercice est désactivé par défaut. Pour savoir comment l'activer, reféréz-vous à la section 5, « Paramètres en option »

METS cible un niveau d'effort égal à un certain nombre de METs. Cet exercice est désactivé par défaut. Pour savoir comment l'activer, référez-vous à la section 5, « Paramétres en option »

ENTRAIN. AEROBIC correspond à un exercice dans lequel le CENTRE DES MESSAGES demande à l'utilisateur d'alterner continuèlement entre des vitesses de pédalage lentes et rapides. Ces intervals progressent de manière à accroître l'intensité de l'exercice puis à la réduire.

TEST DE FORME offre six exercices differents pour mesurer sa condition cardiovasculare par rapport à d'autres personnes du même âge et du même sexe.

TEST MILITAIRE DE FITNESS ressemble à l'exercice TEST DE FORME, sauf qu'il est basé sur un protocole spécifique prédéfini. Le test disponible est :

TEST DE FORME PHYSIQUE DE L'AIR FORCE (PRT) - (ARMÉE AMÉRICANE)

4.2 UTILISATION DES EXERCICES

Chaque exercice se configure différemment. Rêférez-vous au tableau intitulé « Étapes de configuration des exercices du velo Lifecycle » pour savoir rapidement comment programmer tout exercice. Cette section fournit de plus amples détails de configuration.

LANCEMENT D'UN EXERCICE

Si l'appareil n'est pas sur réseau, commencez simplement à pédaler pour activer la console (modèle 93C uniquement) ou commencez à pédaler et appuyez sur DÉPART. Le CENTRE DES MESSAGES vous demande alors : « SELECTIONNER UN EXERCICE AVEC LES TOUCHES FLECHÉES OU APPUYER SUR DÉPART RAPIDE. » Si le message affiché est différent, appuyez rapidement deux fois de suite sur la touche REMISE À ZÉRO. La fonction de réseau n'est disponible que sur le modele 93C.

Si l'appareil est sur réseau (modèle 93C uniquement), commencez àPEDaler et appuyez sur DEPART, ou pedalez simplement pour activer la console. Le message suivant s'affiche : « SELECTIONNER UN EXERCICE AVEC LES TOUCHES FLECHÉES OU SAISIR UNE ID AVEC LA TOUCHE ENTER » Sélectionnez un exercice ou connectez-vous à la base de données d'exercices sur réseau et téléchargez l'exercice prédéterminé. La fonction de réseau n'est disponible que sur le modele 93C.

Pour vous connecter au réseau, appuyez sur ENTER et saisissez le numéro d'identification de l'utilisateur avec les TOUCHES FLECHÉES.

SELECTION ET UTILISATION DE DÉPART RAPIDE

DéPART RAPIDE représentée la manière la plus rapide de lancer une séance d'exercice car l'utilisateur n'a pas besoin d'effectuer les sélections d'un programme spécifique. Lorsque le CENTRE DES MESSAGES vous invite à selectionner un exercice, appuyez sur la touche DÉPART RAPIDE. L'exercice commence à un niveau d'intensité qui reste constant tant qu'il n'est pas modifié manuellement.

SELECTION D'UN EXERCICE

Pour MANUEL, ÉLIMINATION DES GRAISSES, CARDIO, ALEATOIRE, COLLINE, COLLINE / FRÉQUENCY CARDIAQUE (93C uniquement), INTERVALLE / FRÉQUENCY CARDIAQUE (93C uniquement), EXTREME HEART RATE (93C uniquement) et TEST DE FORME (90C uniquement): lorsque le CENTRE DES MESSAGES démande de seLECTIONner un exercice, utilisez les TOUCHES FLÉCHÉES pour faire défiler les noms d'exercices. Lorsque le programme vous appaît, appuyez sur ENTER.

Pour WATTS, METS, ENTRAINEUR D'AEROBIC, KILIMANDJARO, CASCADES, INTERVALLE, ENTRAINEMENT VITESSE, AUTOUR DU MONDE, CONTREFORTS, TEST DE FORME et TEST MILITAIRE DE FITNESS : ces exercices sont uniquement disponibles sur le modele 93C. Lorsque le CENTRE DES MESSAGES vous invite a selectionner un exercice, appuyez sur la touche EXERCICES PLUS. Le nom de l'un de ces exercices s'affiche alors. Appuyez sur ENTER pour le selectionner, ou continuez d'appuyer sur EXERCICES PLUS pour afficher chaque autre option, puis appuyez sur ENTER pour saisir celle souhaitatione.

ENTRÉE DE L'ÂGE

Lorsque le CENTRE DES MESSAGES demande d'entrer l'age, utilisez les TOUCHES FLÉCHÉES pour réduire ou augmenter l'âge affché. Une fois la valeur correcte obtenue, appuyez sur ENTER. Les programmes qui fixent une plage de fréquences cardiaques cible calculent tout d'abord le rythme cardiaque maximum théorique† de l'utilisateur en soustrayant son âge au nombre 220, puis déterminent la plage cible en tant que pourcentage de ce maximum.

ENTRÉE DE LA DURÉE

Lorsque le CENTRE DES MESSAGES demande d'entrez une durée, utilisez les TOUCHES FLECHÉES pour réduire ou augmenter la durée affichée. Une fois la valeur correcte obtenue, appuyez sur ENTER.

SELECTION ET RÉGLAGE DU NIVEAU D'INTENSITÉ

Lorsque le CENTRE DES MESSAGES vous le demande, utilisez les TOUCHES FLECHEES pour réduire ou augmenter le niveau d'intensité ou la fréquence cardiaque cible* affichés afin d'obtenir la valeur désirée, puis appuyez sur ENTER. Reglez le niveau selon vos besoin ou vos désirs pendant l'exercice.

  • Niveau d'intensité - le velo Lifecycle offre 20 niveaux d'intensité. Le niveau d'intensité apparait dans la FENÊTRE DE TOPOGRAPHIE sous la forme de colonnes lumineuses. Il est conseilé de commencer par sélectionner un faisible niveau d'intensité. Vous pouvez ensuite passer aux niveaux supérieur à mesure que votre condition physique s'améliore.
  • Fréquence cardiaque cible : les programmes qui calculent une fréquence cardiaque cible la basent sur l'âge de l'utilisateur et sur le type d'exercice. Il est ensuite possible de l'accepter ou de la modifier lors de la programmation de l'exercice. Pendant l'exercice lui-même, le programme détecte la fréquence cardiaque transmise par la ceinture thoracique Polar et l'utilise pour régler le niveau de résistance. Une augmentation graduelle de la fréquence cardiaque augmente l'intensité de l'exercice cardiovasculaire.

SELECTION D'UN MODE D'EXERCICE

Les deux modes d'exercices du vello d'exercice Lifecycle permettent de varier l'entrainment.

Mode Velo - Ce mode simule un veritable velo. Plus l'utilisateur pedale vite, plus la quantite de calories brulées et la distance totale parcourue augmentent. Ce mode peut etre utilise avec n'importe quel exercice, a l'exception de ELIMINATION DES GRAISSES, CARDIO, COLLINE / FREQUENCY CARDIAQUE, INTERVALLE / FREQUENCY CARDIAQUE et EXTREME HEART RATE. Pour le selectionner, appuyez sur la touche MODE VELO.
Mode Moyenne de calories à l'heure - Ce mode permet à l'utilisateur de maintainir un niveau constant de calories brûlées à l'heure. Plus la vitesse de pédalage augmente, plus le niveau de résistance diminue. Plus la vitesse de pédalage diminue, plus le niveau de résistance augmente. Ce mode peut-être employé avec tous les exercices. Pour le selectionner, appuyez sur la touche MOYENNE CAL/H.

Si l'utiliseur selectionne ELIMINATION DES GRAISSES, CARDIO, COLLINE / FREQUENCY CARDIAQUE, INTERVALLE / FREQUENCY CARDIAQUE pendant la configuration, le mode par défaut est Moyenne calories / heures. Pour tous les autres exercices, le mode par défaut est Velo. L'utiliseur peut selectionner ou modifier un mode pendant la configuration d'un exercice ou pendant l'exercice lui-même.

PASSAGE D'UN EXERCICE À L'AUTRE EN COURS DE ROUTE (93C UNIQUÉMENT)

Il est possible de passer à un autre programme pendant un exercice. ÀpRES un changement, la console conserve toutes les informations relatives à l'entrainment depuis le début. Pour changer d'exercice en cours de route, appuyez plusieurs fois sur CHANGER EXERCICE jusqu'à l'affichage de l'exercice souhaité dans le CENTRE DES MESSAGES. Appuyez ensuite sur ENTER.

PAUSE PENDANT UN EXERCICE (93C UNIQUEMENT)

Pour effectuer une pause pendant un exercice, il suffit de s'arrête de pédaler et de recommencer pour le reprendre. La pause dure 60 secondes avant que la console ne s'éteigne automatiquement.

PAUSE PENDANT UN EXERCICE (90C UNIQUEMENT)

Pour effectuer une pause pendant un exercice, appuyez sur la touche PAUSE, ce qui abaisse le niveau de résistance pres de zéro. Pour reprendre un exercice après une pause, appuyez sur ENTER ou à nouveau sur la touche PAUSE. Notez bien que l'utilisateur doit continuer de pédaler pendant une pause afin de conserver les informations de l'exercice en cours. S'il s'arrête de pédaler, l'exercice se termine automatiquement et les informations sont perdues.

INTERRUPTION DES EXERCICES

Pour interrompre un exercice avant que la durée programmée ne se soit écoulée, appuyez une fois sur REMISE À ZÉRO. Le CENTRE DES MESSAGES affiche ensuite un résumé de l'exercice qui comporte la distance parcourue, les calories brûlées et d'autres statistiques. Si vous appuyez à nouveau sur REMISE À ZÉRO, le CENTRE DES MESSAGES affiche « SELECTIONNER UN EXERCICE AVEC LES TOUCHES FLECHÉES OU APPUYER SUR DÉPART RAPIDE » pour passer à un nouvel exercice.

4.3 DESCRIPTION DES EXERCICES

DéPART RAPIDE

DéPART RAPIDE représentée la manière la plus rapide de lancer une séance d'exercice car l'utiliseur n'a pas besoin d'effectuer les selections d'un programme spécifique. Le niveau d'intensité de l'exercice est régé automatiquement et reste constant tant qu'il n'est pas modifié manuellement. Pour modifier le niveau, appuyez sur les TOUCHES FLECHÉES HAUT et BAS afin d'augmenter ou de réduire la valeur affichée. Si l'affichage METS est activé, le CENTRE DES MESSAGES affiche ENTER ROIDS, car ce paramètre est nécessaire au calcul. Utilisez les TOUCHES FLECHÉES pour augmenter ou réduire le poids affchéé.

ÉLIMINATION DES GRAISSES

Cet exercice est concu pour maintainir la fréquence cardiaque à 65 pour cent du maximum théorique† afin d'obtenir des résultats optimaux. Si l'utilisateur neporte pas de ceinture Polar de contrôle de la fréquence cardiaque pendant l'exercice, la FENÉTRE DE TOPOGRAPHIE affiche la forme d'un cœur. La console affiche et contrôle en permanence la fréquence cardiaque, et règle le niveau d'intensité de l'exercice afin d'atteindre et de conserver le rythme cible*. Ce système elimine les entrainements insuffisants ou surintensifs, et maximise les bienfaits aérobiques de l'exercice en utilisant les graisses stockées dans l'organisme.

† Définie par les « Guidelines for Exercise Testing and Prescription » de l'American College of Sports Medicine comme 220 moins l'âge de l'utilisateur.
*La fréquence cardiaque cible (FCC) est un pourcentage du maximum théorique. La FCC d'un utilisateur de 40 ans, par exemple, pour l'exercice ÉLIMINATION DES GRAISSES est de 117. Comme ce type d'exercice vise 65 pour cent du maximum, l'équation utilisée est (220-40) x 0,65 = 117.

ÉTAPES DE CONFIGURATION DES EXERCICES DU VÉLO LIFECYCLE

DéPART RAPIDE

Appuyez sur
DéPART RAPIDE.
Commencce l'exercice.

ALÉATOIRE

Selectionnez ALEATOIRE.
Entrez la durée.
Selectionnez le niveau.
Commencze l'exercice.

MANUEL

Selectionnez MANUEL.
Entrez la durée.
Selectionnez le niveau.
Commencez l'exercice.

COLLINE

Selectionnez COLLINE.
Entrez la durée.
Selectionnez le niveau.
Commencce l'exercice.

ÉLIMINATION DES GRAISSES*

Selectionnez ELIMINATION DES GRAISSES. Entrez la durée. Entrez l'age. Acceptez la FCC** Commencez l'exercice.

CARDIO*

Selectionnez CARDIO.
Entrez la durée.
Entrez l'âge.
Acceptez la FCC.
Commencze l'exercice.

COLLINE / FC

3C uniquely)
Sélectionnez COLLINE FC.
Entrez la durée.
Entrez l'age.
Acceptez la FCC.
Commencez l'exercice.

INTERVALLE / FRÉQUENCY

CARDIAQUE
(93C uniquement)*
Sélectionnez
INTERVALLE FC.
Entrez la durée.
Entrez l'âge.
Acceptez la FCC.
Commencez l'exercice.

EXTREME HEART RATE

(93C uniquely)*
Sélectionnez EXTREME HR.
Entrez la durée.
Entrez l'age.
Acceptez la FCC.
Commencez l'exercice.

WATTS

(93C uniquely) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de METS, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Entrez la valeur de l'objet Watts. Commencez l'exercice.

METS

(93C uniquely)
Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de METS, puis appuyez sur ENTER.
Entrez la durée.
Entrez la valeur de l'objet METs.
Commencez l'exercice.

AUTOUR DU MONDE

(93C unquement) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de AUTOUR DU MONDE, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Sélectionnez le niveau. Commencez l'exercice.

KILIMANDJARO

(93C uniquely) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de KILIMANDJARO, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Sélectionne le niveau. Commencze I'exercice.

INTERVALLE

(93C unquiement) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de INTERVALLE, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Sélectionnez le niveau. Commencez l'exercice.
CASCADES (93C unquievement) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de CASCADES, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Sélectionnez le niveau. Commencez l'exercice.

ENTRAINEMENT VITESSE

(93C uniquement) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de ENTRAIN. VITESSE, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Sélectionnez le niveau. Commencez l'exercice.
CONTREFORTS (93C uniquement) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition de CONTREFORTS, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Sélectionnez le niveau. Commencez l'exercice.

ENTRAINEUR D'AEROBIC

(93C uniquement) Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS jusqu'à l' apparition d'ENTRAIN. AEROBIC, puis appuyez sur ENTER. Entrez la durée. Sélectionnez le niveau. Commencez l'exercice.

TEST DE FORME\*\*

Appuyez plusieurs fois sur ENTRAINEUR PERSONNEL jusqu'à l' apparition de TEST DE FORME, puis appuyez sur ENTER.
Entrez le poids.
Entrez l'age.
Entrez leSEX.
Entrez le niveau.
Commencez l'exercice.

AIR FORCE PRT

Appuyez plusieurs fois sur ENTRAINEUR PERSONNEL jusqu'à l' apparition de AIR FORCE PRT, puis appuyez sur ENTER. Entrez le poids. Entrez la talle. Entrez l'age. Entrez le sexe. Répondez à l'invite. Commencez l'exercice.

*La ceinture thoracique de tltemesure de la frquence cardiaque est neccasse pour cet exercice. ** La frquence cardiaque cible (FCC) correspond a un pourcentage du maximum theorique. La FCC d'un utiliseur de 40 ans pour I'exercice CARDIO sera par exemple de 144. Come ce type d'exercice vise 80 pour cent du maximum, I'equation utilisée est (220-40) x0,8 = 144

CARDIO

Cet exercice est pratiquement identique à ÉLIMINATION DES GRAISSES avec une fréquence cardiaque cible* égale à 80% du maximum théorique. L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique de contrôle de la fréquence cardiaque. Ce pourcentage supérieur visse à accentuer les progrès cardiovasculaires en impoasant au cœur un effort plus important.

COLLINE

Cet exercice breveté de Life Fitness offre diverses possibités d'entrainment fractionné. Les intervalles constituent des périodes d'exercice d'aérobie intenses séparées par des périodes normales de plus faible intensité. La FENÉTRE DE TOPOGRAPHIE représentée les intervalles de faible et de forté intensité par des colonnes lumineuses qui indiquent des collines et des valèées. Il a été scientifiquement prouvé que l'entrainment fractionné ou par intervalles produit des progrès cardiorespiratoires supérieur à ceux obtenus avec un entrainment régulier.

L'exercice COLLINE comporte quatre phases, chacune ayant son propre niveau d'intensité. La FENÊTRE DE TOPOGRAPHIE affiche la progression de ces phases, comme indiqué dans le schéma placé sous les descriptions suivantes. La fréquence cardiaque doit être mesurée à deux points de l'exercice afin de déterminer son efficacité. Vous doivent pour cela porter la ceinture thoracique Polar. Notez bien que le CENTRE DES MESSAGES n'affiche pas de demande de la fréquence cardiaque pendant l'exercice COLLINE.

1 Échauffement correspond à une phase de résistance faible à augmentation progressive qui amène la fréquence cardiaque dans la partie inférieure de la plage cible et augmente la respiration et le débit sanguin des muscles sollicités.
2 Plateau augmente tegerement l'intensite et la maintient afin de conserver la frquence cardiaque dans la partie inférieure de la plage ciblee. Verifiez la frquence a la fin de cette phase.
3 Entrainement fractionné correspond à une série de collines de plus en plus pentues, séparées l'une de l'autre par une vallée ou une période de récapération. La fréquence cardiaque doit s'élever à la limite supérieure de la plage prévue. Vérifiez la fréquence à la fin de cette phase.
4 Récupération correspond à une phase de faible intense et qui permet à l'organisme de commencer à éliminer l'acid lactique et d'autres substances qui s'accumulent dans les muscles pendant l'exercice et contribuient aux courbatures.

Life Fitness 90C - COLLINE - 1

Comme indiquedans la FENETRE DE TOPOGRAPHIE et dans le schema ci-dessus,chaque colonnerepresented un intervalle.La durée totale de l'exercice déterminé la longueur de chaque intervalle.Chaque exercice est composé de 20 intervalles.La durée de chaque intervalle correspond donc à la durée totale deI'exercice divisée par 20.

De 1 à 9 minutes - Un exercice de moins de 10 minutes ne suffit pas pour le déroulement correct des quatre phases du programme COLLINE qui condense donc plusieurs phases de l'exercice.

De 10 à 19 minutes - La durée des intervalles est normalément de 30 secondes pour un entrainment de 10 minutes. Pour chaque minute ajoutée par l'utilisateur en cours de route, chaque intervalle augmente de trois secondes. Un exercice de 15 minutes comprendra donc 20 intervalles de 45 secondes chacun.

De 20 à 99 minutes - Tous les intervalles duront 60 secondes. Si, pendant l'exercice, l'utilisateur ajoute des minutes à la durée prédéterminée, le programme ajoute des collines et des valles identiques aux huit premiers intervalles de la phase Entrainement fractionné. Cet enchainement se repête jusqu'à la fin de l'exercice.

ALÉATOIRE

Le programme ALÉATOIRE create un enchaînement de valèes et de collines qui varie à chaque exercice. Plus d'un million de combinaisons différentes sont possibles.

MANUEL

Le programme MANUEL implique un niveau d'effort qui ne change pas automatiquement. Pendant l'exercice, il suffit d'utiliser les touches fléchéées pour augmenter ou diminuer le degré d'intensité.

HEART RATE HILL™ (COLLINE / FREQUENCY CARDIAQUE) (93C UNIQUEMENT)

Ce programme allie la topographie standard de type COLLINE au concept Heart Rate Zone Training. Le rythme cardiaque cible par défaut* équivaut à 80 pour cent du maximum théorique (FC max) mais il peut être modifié par l'utilisateur pendant la préparation de l'exercice. Toutes les collines et les valèes correspondant à des pourcentages de la FC max. Cet exercice compte trois collines qui visent trois objectifs de rythme cardiaque. La première colline recherche 70 pour cent de la FC max, la deuxième 75 pour cent, et la troisième équivaut à la fréquence cardiaque cible, soit 80 pour cent de la FC max. La Vallée équivaut toujours à 65 pour cent de la FC max.

Après un échauffement standard de trois minutes, l'exercice passé à la première colline et au premier objectif de fréquence cardiaque. Lorsque l'utilisateur atteint 70 pour cent de la FC max, la colline continue pendant une minute. Une fois cette minute écoulée, la difficulté diminue pour passer à une vallee. Lorsque le rythme cardiaque de l'utilisateur atteint 65 pour cent de la FC max, la vallee continue pendant une minute. La deuxieme colline commence ensuite avec l'objet de fréquence cardiaque correspondant. Àpres le passage de la troisième paire de colline / vallee, le programme repasse à la première colline et recommence ce cycle en fonction de la durée prévue pour l'exercice Une fois la durée écoulée, l'exercice passé en phase de récapération. Si la fréquence cardiaque dépasse le maximum théorique pendant plus de 45 secondes, l'appareil passé automatiquement en mode de pause. Il ne passse pas à l'objet de fréquence cardiaque suivant tant que l'utilisateur n'a pas atteint l'objet actuel.

Life Fitness 90C - HEART RATE HILL™ (COLLINE / FREQUENCY CARDIAQUE) (93C UNIQUEMENT) - 1

Life Fitness 90C - HEART RATE HILL™ (COLLINE / FREQUENCY CARDIAQUE) (93C UNIQUEMENT) - 2

HEART RATE INTERVAL™ (INTERVALLE / FREQUENCY CARDIAQUE) (93C UNIQUEMENT)

Ce programme allie également la topographie standard de type COLLINE au concept Heart Rate Zone Training. Le rythme cardiaque cible par défaut* équivaut à 80 pour cent du maximum théorique† (FC max) mais il peut être modifié par l'utilisateur pendant la préparation de l'exercice. Cet exercice permet d'alterner entre une colline, qui fait passer la fréquence cardiaque au rythme cible de 80 pour cent de la FC max, et une vallee, qui diminue la fréquence cardiaque à 65 pour cent de la FC max. Àpres un échauffement standard de trois minutes, l'exercice passé à la première colline et au premier objectif de fréquence cardiaque. Une fois cet objectif atteint, la colline continue pendant trois minutes. La difficulté diminue ensuite pour représentier une vallee. Une fois l'objectif de 65 pour cent de la FC max atteint, la vallee continue pendant trois minutes, après quoi la colline suivante commence. La condition physique de l'utilisateur déterminé le nombre de collines et de valleees proposées pendant la durée de l'entrainment Une fois la durée écoulée, l'exercice passé en phase de récapération. Si la fréquence cardiaque dépasse le maximum théorique† pendant plus de 45 secondes, l'appareil passée automatiquement en mode de pause. Il ne passse pas à l'objetif de fréquence cardiaque suivant tant que l'utilisateur n'a pas atteint l'objetif actuel.

Life Fitness 90C - HEART RATE INTERVAL™ (INTERVALLE / FREQUENCY CARDIAQUE) (93C UNIQUEMENT) - 1
Topographie de INTERVALle / FREQUENCY CARDIAQUE

Life Fitness 90C - HEART RATE INTERVAL™ (INTERVALLE / FREQUENCY CARDIAQUE) (93C UNIQUEMENT) - 2
Exemple d'utilisateur: 80 pour cent du maximum théorique (FC max) (40 ans / b/min recommende de 144)

EXTREME HEART RATE™ (93C UNIQUEMENT)

Cet exercice intense et varié est destiné aux utilisateurs chevronnés qui désirent passer à des niveaux d'entrainment supérieurs. Il consiste à alterner le plus rapidement possible entre deux fréquences cardiaques* données et produit un effetsemblable à celui des sprints. L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique ou tener les capteurs Lifepulse™ pendant tout l'exercice.

Lors de la programmation de l'exercice, l'utilisateur doit entre une fréquence cardiaque cible. Àpres un échauffement standard de trois minutes, l'intensité augmente jusqu'à l'obtention de la fréquence cardiaque cible de 85 pour cent du maximum théorique† (FC max). Celle-ci est maintainue pendant une période de stabilisation, à l'issue de laquelle la difficulté décroît. Lorsque la fréquence cardiaque retombe à 65 pour cent de la FC max, elle est maintainue pendant une période de stabilisation. Le programme continue d'alterner les niveaux d'intensité pendant toute la durée prévue pour l'exercice. Il ne passse pas à l'objectif de fréquence cardiaque suivant tant que l'utilisateur n'a pas atteint l'objet actuel.

Life Fitness 90C - EXTREME HEART RATE™ (93C UNIQUEMENT) - 1

Life Fitness 90C - EXTREME HEART RATE™ (93C UNIQUEMENT) - 2

WATTS (93C UNIQUEMENT)

Cet exercice cible un niveau d'effort égal à un certain nombre de Watts. Le Watt correspond à une unité de puissance qui mesure la quantité de travail mécanique requise pour faire fonctionner un appariel, tel que le velo Lifecycle. Il correspond environ à 0,25 calories / heures. Le programme modifie automatiquement le niveau d'intensité pour maintainir l'effort approprié. Cet exercice est désactivé par défaut. Pour savoir comment l'activer, reféréz-vous à la section 5, « Paramétres en option »

Cet exercice cible un niveau d'effort égal à un certain nombre de METs. Le MET correspond à une unité de mesure utilisée pour exprimer la vitesse de métabolisme (consommation d'oxygène par unité de poids du corps) nécessaire pour effectuer une tâche. Un MET correspond à peuopsis au métabolisme d'une personne assise et détendue. Cet exercice est désactivé par défaut. Pour savoir comment l'activer, reféréz-vous à la section 5, « Paramétres en option »

ENTRAINEUR D'AEROBIC (93C UNIQUEMENT)

Pour cet exercice, le CENTRE DES MESSAGES demande constamment à l'utilisateur d'alterner entre un pédalage rapide et lent. Ces intervalles progressent de manière à accroître l'intensité de l'exercice puis à la réduire.

L'exercice est composé de 32 intervalles répartis en quatre groupes. Dans le premier groupe, l'utilisateur rencontres un intervalle rapide suivi de trois intervalles lents. Le deuxième groupe compte deux intervalles rapides suivis de deux intervalles lents. Le troisième comaporte trois intervalles rapides suivi d'un intervalle lent. Le quatrième est le groupe le plus intense avec quatre intervalles rapides. L'intensité diminue ensuite pour finir avec un groupe de quatre intervalles lents consécutifs (cf. illustration ci-dessous).

Life Fitness 90C - ENTRAINEUR D'AEROBIC (93C UNIQUEMENT) - 1

La longueur des intervalles dépend de la durée sélectionnée par l'utilisateur pour l'exercice.

TEST DE FORME

Le programme de Test de forme du vélo d'exercice Lifecycle représentée une autre fonction exclusive de cet apparéil polyvalent. Ce test mesure la condition cardiovasculaire et peut être employé pour contrôler la progression de l'endurance toutes les quatre à six semaines. L'utilisateur doit porter une ceinture thoracique car les résultats du test sont calculés sur la base de la mesure de la fréquence cardiaque. La durée de l'exercice est de cinq minutes au niveau de résistance choisi. La console relève ensuite immédiatement la fréquence cardiaque de l'utilisateur, calcule le résultat et l'affiche dans le CENTRE DES MESSAGES.

Le Test de forme est considéré comme un test VO2 (volume d'oxygène) sousmax. Il évalue si le cœur fournit du sang bien oxygéné aux muscles sollicités et comment ces muscles reçoivent l'oxygène du sang. Cette mesure est généralement considérée par les médecins et les physiologistes du sport comme une très bonne représentation de la capacité aérobique. Veuillez notes que les scores de VO2 max seront de 10 à 15 pour cent moins élevés avec le velo d'exercice que ceux obtenus sur d'autres apparciels d'exercices cardiovasculaires Life Fitness. Sur les velos stationnaires, les efforts musculaires isolés au niveau du quadriceps sont importants par rapport à la marche ou à la course sur tapis, à la montée sur stepper ou à l'utilisation d'un cross-trainer. Ce taux de fatigue plus important correspond à des scores VO2 max. plus faibles.

Procedez comme indiqué ci-dessous pour configurer le Test de forme.

  • Commencez à pédaler.
  • Appuyez plusieurs fois sur EXERCICES PLUS (93C) ou utilisez les FLECHES VERS LE HAUT / BAS (90C) jusqu'à l'obtention de l'options TEST DE FORME dans le CENTRE DES MESSAGES. Appuyez sur ENTER pour selectionner l'options TEST DE FORME.
  • Le centre des messages vous demande d'entrée un poids (ENTRER POIDS). Entrez vous poids au moyen des FLECHES VERS LE HAUT/BAS. Appuyez sur ENTER pour accepter le poids spécifique.
  • Le centre des messages vous demande ensuite d'entrez un âge (ENTRER ÂGE). Entrez-vous âge au moyen des FLECHES VERS LE HAUT/BAS. Appuyez sur ENTER pour accepter l'âge spécifique.
  • Le centre des messages vous demande ensuite de spécifique si vous étés un homme ou une femme (SELECTIONNER SEXE). Procedez à la sélection au moyen des FLECHES VERS LE HAUT/BAS, et appuyez sur ENTER.
  • Le centre des messages vous demande ensuite d'entrez un niveau d'exercice (ENTRER NIVEAU). Rerefrez-vous au tableau du test de forme afin de désirir un niveau d'effort approprié à votre âge, votre sexe et votre niveau d'activité. Entrez le niveau correspondant au moyen des FLECHES VERS LE HAUT/BAS.

Le TEST DE FORME se termine après cinq minutes et le résultat s'affiche.

NIVEAUXS D'EFFORT CONSEILLÉS POUR LE PROGRAMME TEST DE FORME

Inactif ActifTrès actif
Niveau du Test de forme sur véloN4-6 hommes N510 hommes N8-14hombres
N2-4 femmes N37 femmes N6-10fmes

Les niveaux d'effort conseillés doivent être utilisés à titre indicatif pour configurer le programme Test de forme. L'objet est de faire monter la fréquence cardiaque de l'utilisateur à un niveau compris entre 60 et 85% de son maximum théorique (220 - l'âge).

Dans chaque plage conseillée, ces indications supplémentaires peuvent etre utilisées.

Moitié inférieure Moitié supérieure de la plage de la plage
Âge plus élevé Âge moins élevé
poids moins élevé poids plus élevé*
plus petit plus grand
  • dans le cas d'un poids excessif, utilisez la moitié inférieure de la plage.

L'ordinateur n'a cotope pas les paramètres suivants :

les fréquences cardiaques inférieures à 52 ou supérieures à 200 battements par minute;
- les poids inférieurs à 34 kg ou supérieurs à 182 kg;
les ages en dessous de 10 ans et au-dessus de 99 ans;
- les entrées de données qui dépassent les capacités humaines.

Si vous commette une erreur lors de l'entrée des données du test de forme, corrigez-la en appuyant sur la touche REMISE À ZÉRO, saisissez les paramètres corrects et appuyez sur ENTER.

Il est très important de toujours passer le Test de forme dans les mêmes conditions. Le rythme cardiaque dépend de nombreux facteurs, y compris :

  • la quantité de sommeil la nuit précédente (un minimum de sept heures de sommeil est recommendé) ;
  • l'heure de la journée ;
  • le temps écoulé depuis le dernier repas (deux à quatre heures sont préférables);
  • le temps écoulé depuis la consommation d'une boisson contenant de la café ou de l'alcool, ou depuis la première cigarette (un minimum de quatre heures est préféable);
  • la durée depuis le dernier exercice (un minimum de six heures est préféable).

Pour obtenir un résultat aussi précis que possible, passez le test de condition physique pendant trois jours consécutifs et faites une moyenne des trois scores.

REMARQUE - pour obtenir un score significatif, l'exercice doit être effectué dans une plage de fréquences cardiaques de 60 à 85 pour cent du maximum théorique. Cette fréquence est définie par les « Guidelines for Exercise Testing and Prescription » de l'American College of Sports Medicine comme 220 moins l'âge de l'utilisateur.

Les tableaux ci-dessous identifient les résultats du Test de forme.

CLASSIFICATION MASCULINE DE CONDITION PHYSIQUE RELATIVE

Hommes VO2Max estimé (ml/kg/min) par catégorie d'âge
Classification 20-29 30-39 40-4950-59 60+
Élite 52+ 51+48+ 45+ 42+
Excellent 50-5148-50 46-47 42-4444 39-41
Très bon 47-4945-47 43-45 40-4136-38
Sup. à moyenne 4446 42-44 40-4237-39 33-35
Moyen 41-4339-41 37-39 34-3630-32
Inf. à moyenne 3840 36-38 34-3631-33 27-29
Faible 35-3733-35 31-33 28-3024-26
Très faible <35<33 <31 <28 <24

CLASSIFICATION FÉMININE DE CONDITION PHYSIQUE RELATIVE

FemmesVO2 Max estimé (ml/kg/min) par catégorie d'âge
Classification 20-29 30-39 40-4950-59 60+
Élite 44+ 42+39+ 35+ 34+
Excellent 42-4340-41 37-38 33-34 32-33
Très bon 39-4137-39 35-36 31-32 30-31
Sup. à moyenne 37-38 35-36 32-3429-30 28-29
Moyen 34-362-34 30-31 27-288 25-27
Inf. à moyenne 3133 29-31 27-2925-26 23-24
Faible 28-3027-28 25-26 22-2420-22
Très faible <28<27 <25 <22 <20

Life Fitness a mis au point cette échelle d'évaluation sur la base des répartitions de VO2 max exprimées en pourcentage, mentionnées dans les Guidelines for Exercise Testing and Prescription (6e édition, 2000) de l'American College of Sports Medicine. Elle fournit une description qualitative d'une estimation VO2 max pour un utilisateur donné et représenté un moyen d'évaluier le niveau de condition physique initial, puis de suivre les progrès.

TEST MILITAIRE DE CONDITION PHYSIQUE (93C UNIQUEMENT)

Le vélo d'exercice 93C propose un test de condition physique de l'Air Force (PRT). Ce test ressemble à l'exercice Test de forme, mais il n'a pas d'objet de durée prédéterminé. L'Air Force PRT se trouve sous Exercices Plus.

Pour lancer un Air Force PRT :

  • Appuyez plusieurs fois sur Exercices Plus jusqu'à l'obtention de Air Force PRT au niveau du centre des messages, puis sur ENTER pour selectionner cette option.
  • Le centre des messages vous demande d'entrée un poids (ENTRER POIDS). Entrez un poids entre 34 et 181 kg au moyen des FLÉCHES VERS LE BAS / HAUT. Appuyez sur ENTER pour accepter le poids spécifique.
  • Le centre des messages vous demande ensuite d'entrée une taille (ENTRER HAUTEUR). Entrez uneaille entre 91 et 229 cm au moyen des FLECHES VERS LE BAS / HAUT. Appuyez sur ENTER pour accepter la taille spécifiée.
  • Le centre des messages vous demande ensuite d'entrée un âge (ENTRER ÂGE). Entrez un âge entre 17 et 70 ans au moyen des FLECHES VERS LE BAS / HAUT. Appuyez sur ENTER pour accepter l'âge spécifique.
  • Le centre des messages vous demande ensuite de spécifique si vous estes un homme ou une femme (SELECTIONNER SEXE). Procedez à la selection au moyen des FLECHES VERS LE HAUT/BAS, et appuyez sur ENTER.
  • Le centre des messages demande ensuite un niveau de condition physique de l'utilisateur (« Participez-vous à une activités aérobic au moins 20 minutes par session et 3 fois par semaine ? »). Choisissez « OUI » ou « NON » au moyen des FLECHES VERS LE HAUT/BAS, Appuyez sur ENTER pour accepter la sélection.

L'Air Force PRT commence des que l'utilisateur a selectionné le niveau de condition physique et appuyé sur ENTER. Pendant ce test, l'utilisateur doitmaintenir une cadence située entre 50 et 80 tr/min. Un message d'avertissement apparait en dehors de cette plage et le test se termine si l'utilisateur ne rétablit pas la cadence voulue dans les 10 secondes. Il se termine également si la fréquence cardiaque dépasse 85% du maximum théorique. L'Air Force PRT exige une fréquence cardiaque pendant tout le test. Elle est enregistrée toutes les minutes et le test prend fin si elle ne peut être détectée. Le PRT commence par un échauffement de 2 minutes. Avres cet échauffement, un paramètre watt initial est déterminé en fonction des données entées par l'utilisateur. Le PRT contrôle ensuite la fréquence cardiaque de l'utilisateur et détermine si une résistance plus élevé est nécessaire. Avres 6 minutes à un paramètre watt constant, le velo d'exercice essaire de calculer un score.

SIX EXERCICES SPECIFIQUES (93C UNIQUEMENT)

AUTOUR DU MONDE, CASCADES, CONTREFORTS, INTERVALLE, KILIMANDJARO et ENTRAINEMENT VITESSE représentent des variantes de COLLINE. Ces exercices ne peuvent pas etre modifiés en cours de route.

AUTOUR DU MONDE représenté un exercice fractionné dans lequel les collines ressemblent à des paysages de diverses zones géographiques.

CASCADES est un exercice à deux extrêmes dans lequel les niveaux d'intensité augmentent et diminuents progressivement.

CONTREFORTS représenté un terrain ondulé avec de faibles niveaux d'intensité.

INTERVALLE est un exercice de type Colline dans lequel les niveaux d'intensité augmentent et diminuents. Les niveaux les plus élevés progressent jusqu'àu point culminant, puis faillissant progressivement.

KILIMANDJARO est un exercice de type Colline dans lequel les niveaux d'intensité visent de manière progressive un point supérieur, puis faiblissant progressivement.

ENTRAJINEMENT VITESSE est un exercice de type Colline dans lequel la difficulté alterne très rapidement entre des niveaux faibles et intenses pour simuler un exercice type d'entrainment vitesse.

5

PARAMÉTRES EN OPTION

5.1 ACCÉS AUX PARAMÉTRES EN OPTION ET UTILISATION

Les directeurs de salles de mise en forme et le personnel autorisé peuvent utiliser la fonction Paramètres en option pour modifier les paramètres par défaut, ou pour activer ou désactiver certains programmes ou affichages au niveau de la console du参加会议.

Pour acceder aux Paramètres en option tandis que l'appareil est allumé, maintenez la FLECHE VERS LE HAUT enforcée, appuyez deux fois sur REMISE À ZÉRO, puis sur ENTER. Le CENTRE DES MESSAGES affiche PARAMÉTRES EN OPTION, puis la première option de configuration. Faites défilier les options en avant avec la touche ENTER ou en arrêté avec la touche REMISE À ZÉRO. Pour chaque fonction ou option, le CENTRE DES MESSAGES affiche le paramètre par défaut. Pour le modifier, appuyez sur une TOUCHE FLECHÉE jusqu'à obtention de la valeur recherchee. Appuyez sur ENTER pour sélectionner la nouvelle valeur ou le nouveau paramètre.

Pour quitter les Paramètres en option, appuyez plusieurs fois sur la touche REMISE À ZÉRO jusqu'à ce que le CENTRE DES MESSAGES affiche « SELECTIONNER UN EXERCICE AVEC LES TOUCHES FLECHÉES OU APPUYER SUR DÉPART RAPIDE »

PARAMÈTRES EN OPTION Paramètre Valeur par Description défaut
DURÉE MAX. 60 minutes Il s'agit de la durée maximale possible pour un EXERCICE exercice. Cette valeur peut aller de 1 à 99.
SYSTème IMPÉRIAL / IMPÉRIAL Cette option déterminé les unités de mesure du étrIQUEpoids utilisées par les programmes de l'appareil.
AFFICHAGE WATTS ACTIVÉ / DÉSACTIVÉACTIVÉSi cette option est activée, le CENTRE DES MESSAGES affiche l'équivalent Watts de la cadence.
AFFICHAGE METS ACTIVÉ / DÉSACTIVÉDÉSACTIVÉSi cette option est activée, le CENTRE DES MATTERS affiche l'équivalent METS de la cadence.
PROGRAMME WATTS ACTIVÉ / DÉSACTIVÉDÉSACTIVÉSi cette option est activée, le programme Watts est disponible pour les exercices.
PROGRAMME METS ACTIVÉ / DÉSACTIVÉDÉSACTIVÉSi cette option est activée, le programme METs est disponible pour les exercices.
AFFICHAGE CAL/H ACTIVÉ / DÉSACTIVÉDÉSACTIVÉSi cette option est activée, le CENTRE DES MATTERS affiche le nombre de calories éliminées par heures d'exercice.
SELECTION LANGUE UTILISATEURDESAACTIVESi elle est activée, cette option permet à l'utiliser de s'électionner une langue à utiliser pendant un exercice. Référez-vous à la rubrique « Sélection de la langue utilisateur » de cette section.

SELECTION LANGUE UTILISATEUR

Si elle est activée, cette option permet à l'utilisateur de selectionner la langue d'interaction avec l'appareil pendant un exercice.

Pour utiliser cette option, activez Sélection langue utiliseur (cf. ci-dessous).

Commencez à pédaler. La console affiche le message « SELECTIONNEZ UNE LANGUE AU MOYEN DES TOUCHES FLECHÉES ». L'utilisateur peut utiliser une touche fléchée quelconque pour opérer une sélection dans la liste de langues disponibles. Lorsque la langue souhaïée apparait, appuyez sur ENTREE afin de la sélectionner. Un exercice peut désormais demarrer en utilisant la langue selectionnée. Il n'est cependant pas nécessaire de désormais demarrer en utilisant la langue selectionnée. Il suffit d'appuyer sur la touche Départ rapide pour lancer un exercice, ou sur n'importe qu'elle touche de programmation pour commencer à définir un exercice dans la langue par défaut.

L'utilisateur peut selectionner l'une des langues suivantes :

anglais, allemand, français, italien, néerlandais, espagnol, portugais et turc.

Le japonais est disponible si l'appareil est doté d'une console à caractères complexes.

Pour activer l'option Sélection langue utilisateur, accédez à Paramètres en option (cf. section 5.1). Faites défilier les options en avant avec la touche ENTRÉE ou en arrêté avec la touche REMISE À ZÉRO, jusqu'à l' apparition de SEL LANGUE. Une fois que SEL LANGUE est affché dans le centre des messages, appuyez sur l'une des TOUCHES FLECHÉES VERS LE HAUT/BAS pour l'activer.

6

ENTRETIEN ET DONNÉES TECHNIQUES

6.1 CONSEILS DE MAINTENANCE PRÉVENTIVE

Le vélo d'exercice stationnaire Lifecycle offre l'excellence technique de Life Fitness, et représentée l'un des apparèils les plus solides et résistants actuellément disponibles sur le marché. Les produits commerciaux Life Fitness ont fait leurs preuves dans les clubs de mise en forme, les universités et les installations militaires du monde entier. Le vélo Lifecycle a profité de la même technologie, de la même technicity et d'une fiabilité équivalente.

REMARQUE - Pour conserver un matériel sur, il convient de l'inspecter régulièrement afin de déceler tout signe d'usure ou d'endommagement. N'utilise pas l'appareil tant que les pièces défectueuses n' ont pas été réparées ou replacées. Portez une attention toute particulière aux pièces qui s'usent, comme indiqué dans le calendrier de maintenance préventive. Rêférez-vous à la section 6.2.

Les conseils de maintenance préventive suivants vous permettront de profiter au mieux des capacités de votre VELO d'exercice Lifecycle.

  • Placez le vélo dans un endroit sec et frais.
  • Serrez-bien les courroies des pédales lorsque vous utilisez le velo.
  • Maintenez la console d'affichage exemple de traces de doigs et d'accumulations de sel dues à la transpiration.
    Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon 100% coton impregné d'une solution d'eau et de détergent liquide doux. D'autres types de tissus, y compris les serviettes en papier, risqueraient de rayer les surfaces. N'utilisez pas d'ammoniaque ni de nettoyants à base d'acide.
  • Les ongles longs risquent d'endommager ou de rayer la surface de la console; appuyez sur les touches avec les doigts et non avec les ongles.
  • Nettoyez bien le boîtier régulierement.

REMARQUE - Lorsque vous nettoyez l'extérieur de l'appareil, il est vivement conseillé d'utiliser un produit non abrasif et un chiffon en coton doux. N'appliquez jamais de nettoyant directement sur l'appareil. Placez-le sur le chiffon en coton, puis essuyez l'appareil.

6.2 CALENDRIER DE MAINTENANCE PRÉVENTIVE

Suivez le calendrier ci-dessous afin d'assurer un fonctionnement correct de l'appareil.

Suivez le calendrier ci-dessous afin d'assurer un fonctionnement correct de l'appareil. ÉLÉMENT HEBDOMADAIRE MENSUEL SEMESTRIEL ANNUEL
Console d'affichage NI
Boulons de fixation I de la console
Plateau d'accessoires NI
CadreNI
Plaques de protection en plastiqueNI
Pédales et courroies cale-piedsNI
LÉGENDE : N=Nettoyer ; I=Inspector

6.3 DÉPANNAGE DE LA CEINTURE THORACIQUE DE CONTRÔLDE LA FREQUENCY CARDIAQUE

MESURE DE LA FREQUENCY CARDIAQUE IRRÉGULIERÉ OU COMPLÉTÉMENT INEXISTANTE

  • Réhumidifiez les electrodes. Rêférez-vous à la section 3.2, « Contrôle de la fréquence cardiaque », pour obtenir de plus amples informations. Les electrodes doivent rester humides pour capter et transmettre avec précision la fréquence cardiaque.
  • Vérifiez si les electrodes sont bien à plat sur la peau.
  • Lavez régulierement l'émetteur de la ceinture à l'eau et au savon doux.
  • Vérifiez si l'émetteur de la ceinture n'est pas à plus d'un métre du récepteur de fréquence cardiaque.
  • La ceinture thoracique fonctionne sur batterie et s'arrête de fonctionner lorsque celle-ci est usée. Contactez le service après-venture de Life Fitness pour savoir comment faire remplacer la ceinture thoracique. Rêférez-vous à la section 6.5, « Réparation des produits »

MESURE DE LA FREQUENCY CARDIAQUE IRRÉGULIERE OU TRÉS ÉLEVÉE

Si la ceinture thoracique est portée pres de sources de signaux electromagnétiques, ces derniers peuvent être assez forts pour perturber les mesures de fréquence cardiaque. Les sources possibles complrennet :

  • les postes de télévision et/ou les antennes, les téléphones mobiles, les ordinateurs, les voitures, les lignes haute tension et les apparèils d'exercice motorisés;
  • un autre émetteur de fréquence cardiaque dans un rayon d'un mètre peut également produit des mesures anormales.

6.4 R ECYCLAGE DE LA BATTERIE (93C UNIQUEMENT)

Lorsque you désirez jitterer ce produit Life Fitness à la fin de sa durée de vie utile, il convient tout d'abord desterolir la batterie rechargeable afin de la recycler. Pour acceder à la batterie, retirez l'enveloppe et la manivelle de la pédale droite. Poursterolir la batterie, débranchez le cable et enlevez les deux vis la maintainant au support de fixation.

6.5 RÉPARATION DES PRODUITS

  1. Vérifiez les symptômes et consultez le mode d'emploi. Le problème peut provenir d'un manque d'habitude de l'appareil, de ses fonctions et des exercices proposés.
  2. Repérez et notez le numéro de série de l'appareil. Il est composé de trois lettres suivies de six chiffres. La plaque signalétique se trouve sur le stabilisateur avant, au bas de l'appareil.
  3. Contactez le service après-venture de Life Fitness sur le Web à l'adresse suivante: www.lifefitness.com, ou consultez le groupe de service après-venture Life Fitness le plus proche de chez vous :

Pour les réparations effectuées aux

États-Unis et au Canada :

Telephone: (+1) 847.451.0036

Télécopieur: (+1) 847.288.3702

Numero d'appel Gratis: 800.351.3737

Pour le service après-vente en dehors de l'Amérique du Nord :

Life Fitness Europe GmbH

Telephone: (+49) 089.317.751.66

Télécopieur: (+49) 089.317.751.38

Life Fitness Amérique latine et Caraibes

Telephone: (+1) 847.288.3964

Télécopieur: (+1) 847 288.3886

Life Fitness Brésil

Télécopier: (+55) 11.7295.2218

Life Fitness Japon

Telephone: (+81) 3.3359.4306

Télécopieur: (+81) 3.3359.4307

Life Fitness Iberia

Telephone: (+34) 93.672.4660

Télécopieur: (+34) 93.672.4670

7

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

7.1 C ARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU VÉLO LIFECYCLE 93C

Utilisation prévue : Intensive/Commerciale

Poidsutilisateurmax.:149kilogrammes

CONSOLE:

Type: Touches fléchéées

Affichage: CENTRE DES MESSAGES avec fréquence cardiaque, distance, tours par minute (tr/min), calories, calories / heures (si activé), Watts (si activé) et METs (si activé)

FENÉTRE DE TOPOGRAPHIE

Résumés : Durée écoulée depuis le début de l'exercice, total des calories brûlées, distance totale parcourue

Taille des caractères : 13,7 mm

Exercices : Départ rapide, Élimination des graisses, Cardio, Manuel, Aléatoire, Colline, Colline / Fréquence cardiaque, Intervalle / Fréquence cardiaque, Extreme Heart Rate, Watts (si activé), METS (si activé), Autour du monde, Contreforts, Kilimandjaro, Intervalle, Cascades, Entrainnement vitesse, Test de forme, Test militaire de fitness (si activé)

Moniteur de

fréquence cardiaque : Système Polar de contrôle de la fréquence cardiaque par télémesure Ceinture thoracique Polar de contrôle de la fréquence cardiaque (en option)

Niveau d'intensité : 20

Taille des pédales: 127 x 140 millimétres

Type d'entrainment : Courroie / Alternateur

Plateau d'accessoires: Standard

Couleur: Gris / Argent

DIMENSIONS DE L'APPAREIL MONTÉ :

Longueur: 122 centimètres

Largeur: 61 centimètres

Hauteur: 137 centimètres

Poids: 40 kilograms

DIMENSIONS À L'EXPÉDITION :

Longueur: 122 centimètres

Largeur: 56 centimètres

Hauteur: 94 centimétres

Poids: 59 kilograms

7.2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU VÉLO LIFECYCLE 90C

Utilisation prévue : Intensive/Commerciale

Poids utilisateur max.: 149 kilogrammes

CONSOLE:

Type: Touches fléchées

Affichage: CENTRE DES MESSAGES avec fréquence cardiaque, distance, tours par minute (tr/min), calories, calories / heures (si activé), Watts (si activé) et METs (si activé)

FENÉTRE DE TOPOGRAPHIE

Résumés : Durée écoulée depuis le début de l'exercice, total des calories brûlées, distance totale parcourue

Taille des caractères : 13,7 mm

Exercices : Départ rapide, Élimination des graisses, Cardio, Manuel, Aléatoire, Colline, Test de forme

Moniteur de

fréquence cardiaque : Système Polar de contrôle de la fréquence cardiaque par télémesure (en option aux États-Unis)

Ceinture thoracique Polar de contrôle de la fréquence cardiaque (en option)

Niveaux d'intensité : 20

Taille des pédales: 127 × 140 millimétres

Type d'entrainment : Courroie / Alternateur

Plateau d'accessoires : En option

Couleur : Gris / Argent

DIMENSIONS DE L'APPAREIL MONTÉ :

Longueur: 122 centimètres

Largeur: 61 centimètres

Hauteur: 137 centimètres

Poids: 40 kilograms

DIMENSIONS À L'EXPÉDITION:

Longueur: 122 centimètres

Largeur: 56 centimètres

Hauteur: 94 centimetre

Poids: 46,6 kilograms

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Life Fitness

Modèle : 90C

Catégorie : Vélo d'appartement