Frita+ 6 - Friteuse FRIFRI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Frita+ 6 FRIFRI au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIFRI Frita+ 6 - page 10
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques Détails
Type de produit Friteuse
Capacité 6 portions
Puissance 2000 W
Matériau de la cuve Acier inoxydable
Système de filtration Filtre à huile intégré
Température réglable Oui, jusqu'à 190°C
Indicateur de température Lampe témoin
Facilité de nettoyage Pièces amovibles et lavables au lave-vaisselle
Sécurité Protection contre la surchauffe
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Léger et facile à manipuler
Accessoires inclus Panier de friture
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Frita+ 6 FRIFRI

Comment puis-je nettoyer ma FRIFRI Frita+ 6 après utilisation ?
Pour nettoyer votre FRIFRI Frita+ 6, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le panier et l'huile. Lavez le panier avec de l'eau chaude savonneuse et rincez-le soigneusement. Essuyez l'intérieur de la friteuse avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quel type d'huile devrais-je utiliser pour ma FRIFRI Frita+ 6 ?
Il est recommandé d'utiliser de l'huile de tournesol, de colza ou d'arachide, qui ont une bonne résistance à la chaleur. Évitez les huiles d'olive extra vierge ou autres huiles avec un point de fumée bas.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé sur la bonne température. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème électrique et il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment dois-je stocker l'huile après utilisation ?
Filtrez l'huile pour enlever les résidus alimentaires et stockez-la dans un contenant hermétique dans un endroit frais et sombre. Ne réutilisez pas l'huile trop de fois pour garantir une bonne qualité de friture.
Combien de temps puis-je utiliser l'huile avant de devoir la changer ?
En général, l'huile peut être utilisée jusqu'à 5 à 8 fois pour des aliments similaires. Surveillez la couleur et l'odeur de l'huile ; si elle devient sombre ou dégage une odeur désagréable, il est temps de la remplacer.
Puis-je utiliser des aliments congelés dans ma FRIFRI Frita+ 6 ?
Oui, vous pouvez utiliser des aliments congelés, mais il est conseillé de les laisser dégeler légèrement pour éviter des éclaboussures excessives d'huile. Ajustez le temps de cuisson en conséquence.
Quelle est la capacité maximale de ma FRIFRI Frita+ 6 ?
La FRIFRI Frita+ 6 a une capacité maximale de 1,5 kg d'aliments, ce qui est idéal pour préparer des repas pour plusieurs personnes.
Comment éviter que mes frites ne soient pas croustillantes ?
Pour des frites croustillantes, assurez-vous de bien sécher les pommes de terre après les avoir lavées. Ne surchargez pas le panier et respectez les temps de cuisson recommandés.
Que faire si le témoin lumineux ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le témoin lumineux ne s'allume toujours pas, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant ou le thermostat. Contactez le service après-vente si nécessaire.
Ma FRIFRI Frita+ 6 émet-elle des odeurs pendant la cuisson ?
Un léger dégagement d'odeur d'huile est normal lors de la friture. Si l'odeur est forte ou désagréable, cela peut indiquer que l'huile est usée et doit être changée.

Questions des utilisateurs sur Frita+ 6 FRIFRI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Frita+ 6 - FRIFRI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Frita+ 6 de la marque FRIFRI.

MODE D'EMPLOI Frita+ 6 FRIFRI

Manuel d'installation et mode d'emploi

Ce mode d'emploi doit avoir ete lu par chaque personne qui travaillie avec l'appareil. Il doit rester constamment accessible.

Prescription de sécurité

Le raccordement électrique doit être exécuté par un électricien. L'emploi de l'appareil n'est autorisé que sous surveillance. Ne jamais nettoyer la friteuse avec un jet d'eau. Danger d'incendie si le niveau d'huile est inférieur à au niveau inferieure.

ENGLISH

IMPORTANT:

Pieces de la friteuse

Parts of the fryer

Parti friggitrice

FRIFRI Frita+ 6 - Parti friggitrice - 1

FRIFRI Frita+ 6 - Parti friggitrice - 2

FRIFRI Frita+ 6 - Parti friggitrice - 3

FRIFRI Frita+ 6 - Parti friggitrice - 4

A. Deckel inkl. KorbaufhängebügelA. Couvercle avec support panierA. Cover lid with basket supportA. Copricesto con supporto
B. OelbehälterB. CuveB. Oil containerB. Contenitore olio
C. MantelC. ManteauC. HousingC. Mantello
D. SteuerkastenD. Boitier de commandeD. Control boxD. Scatola comando
E. HeizkörpergitterE. Grille de corps de chauffeE. Grid for heating elementsE. Griglia per resistenze
F. FrittierkorbF. PanierF. Frying basketF. Cesto
1. Hauptschalter1. Interrupteur principal1. Main switch1. Interruttore principale
2. Kontroll-Lampe Orange2. Lampe tímoin orange2. Orange pilot light2. Lampada spia arancione
3. Regelthermostat3. Thermostat de réglage3. Thermostat knob3. Manopola termostat
4. Ablasshahn4. Robinet de vidange4. Drain valve4. Valvola di scarico
5. Heizkörper5. Corps de chauffe5. Heating element5. Resistenza
6. Arbeitsthermostat6. Thermostat de travail6. Working thermostat6. Termostat di lavoro
7. Sicherheitsthermostat7. Thermostat de sécurité7. Safety thermostat7. Termostat di sicurezza
8. Sicherheits-Endschalter8. Interrupteur de sécurité8. Security switch8. Interruttore di sicurezza
9. Zuleitungskabel9. Câble d'alimentation9. Supply cable9. Cavo di alimentazione
10. Verriegelungsbügel10. Levier de verrouillage10. Catch for draining position10. Fermo per posizione scarico
11. Rücksteller zu Si.Thermostat11. Réarmement thermostat sécurité11. Button for safety thermostat11. Riarmo termostat di sicurezza

Exécutions et variantes

Models and variants

Modelli e varianti

3.0 Technische Daten / Données techniques / Technical details / Dati technici

TypLeistung / Puisance / Power / PotenzaOelinhalt / Capacité d'huile / Oil capacity / Capacità olioFüllmenge der Frittierkorbe / Remplissage des paniers / Capacity of the frying basket / Capacità cestelloHerstellung gefrorener Pommes frites / Production de frites surgelées / Production of frozen French fries / Produzione di patate fritte surgelateNettogewicht / Poids net des friteuses / Net weight of the fryer / Peso netto friggitrice
Type
Model
ModellloMin.Max.
Frita+ 64,6 kW5,07,00,75 kg11,0 kg/h11,0 kg
Frita+ 86,9 kW8,09,50,50 + 0,50 kg15,0 kg/h14,0 kg

3.1 Elektroanschluss / Raccords électriques / Tension / Alimentazione elettrica

Frita+ 63 N 400V3L+N+PEStandard
Frita+ 83 N 400V3L+N+PEStandard

3.2 Anschlusskabel / Câble d'alimentation / Supply cable / Cavo alimentazione

Typ / Type Model / ModelloLänge / Longeur / Length / LunghezzaStecker / Fiche / Plug / Spina
Frita+ 62 mNein / Non / Without / No
Frita+ 82 mNein / Non / Without / No

3.3 Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensioni

Typ / Type Model / ModelloBreite / Largeur / Width / Larghezza - mTiefe / Profondeur / Depth / ProfonditàHöhe I / Hauteur I / Heigth I / Altezza IHöhe II / Hauteur II / Heigth II / Altezza
- mm- mm- mm
Frita+ 6270475295455
Frita+ 8360475295455

FRIFRI Frita+ 6 - Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensioni - 1
A

FRIFRI Frita+ 6 - Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensioni - 2
440

FRIFRI Frita+ 6 - Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensioni - 3

4. Elektroanschluss

4. Raccordement électrique

Le raccordement et la mise en service doivent etre faits par une personne competente. Il doit se faire comme suit:

a) Verifier que les caractéristiques du réseau (voltage et fréquence) correspondent aux indications de la plaque signalétique de l'appareil.
b) Raccordement selon EN 60355-1 / IEC ou CEI 335-1 et selon reglements locaux, c.-a-d: montage d'une fiche au bout du cable pour le voltage nominal voulu et raccordement à une prise de courant. L'appareil n'est pas prévu pour un raccordement fixe.
c) Qualité du cable d'alimentation: H07RN-F

4.1 Netzabsicherung / Fusible du secteur / Fuse sizes / Fusibili

Typ / Type / Model / ModeloFrita+ 6Frita+ 8
Leistung /Puissance /Power kW4,66,9
Anschluss / Tension / Tension / Tensione V3N 400V3N 400V

Le remplacement du cable d'alimentation des appareils n'est autorisé que par le constructeur, son service après-vente ou par une autre personne qualifiée dans ce domaine.

Les apparêils sont livrables avec les raccordements suivants :

5. Installation de l'appareil

  1. Ne pas installer l'appareil sur une surface ou pres d'un mur inflammable.
  2. Aucun dégagement est nécessaire, ni derrière, ni sur les côtes de l'appareil.
  3. Emission de bruit de l'appareil:

6. Mise en service

Retirer le couvercle et fixer-le dans les crochets prevus a l'arriere de l'appareil. Sortir le panier de la cuve. FERMER LE ROBINET DE VIDANGE. Remplir la cuve d'huile jusqu'à la marque MAX. Le niveau d'huile (MIN/MAX) est visible sur les cotes à l'intérieur de la cuve.

Remarques:

L'appareil n'est pas equipé d'un dispositif de fonte de graisse. Lors du premier employ de graisse, celle-ci doit etre préalablement fondue dans un recipient sépare. Pour les utilisations suivantes, proceder comme suit:

  1. Faire quelques trouss dans la graisse figée, jusqu'au niveau du corps de chauffe.
  2. Regler le thermostat sur 100^ au maximum, chauffer pendant une minute puis remetre le thermostat sur la position 0. Repeter cette operation jusqu'à ce que la graisse se soit liquifiée.

Avant la première mise en service: Bien nettoyer la cuve.

6.1 Remplissage de l'huile ou de laGRAisse

Frita+ 6Frita+ 8
Litres MIN5,08,0
Litres Max.7,09,5

MIN: Si l'huile est au niveau MIN, il faut en rajouter.

MAX: Ne pas dépasser le niveau MAX.

7. Fire

Placer l'interrupteur vert sur la position (I), la lampe interne s'allumera. Tourner le bouton du thermostat jusqu'à la température désirée (température ideale: 180^ ), le voyant orange s'allumera. L'appareil est pré à l'utilisation dés que le voyant orange s'éteint.

Ne replir le panier qu'a moitié etmettre le panier dans l'huile.

Quantités recommandées

Frita+6: 750g

Frita+8: 1000g

Un replissage trop consequent ou avec des alimentes mouillés (par ex. surgelés couverts de glace) fait mousse l'huile. La qualité de la friture diminue!

Attention: Une friteuse en fonction doit etre constamment sous surveillance.

Si, en cours de friture, il manque de l'huile, il faut la rajouter a froid, doucement et soigneusement, afin d'éviter des éclaboussures qui peuvent provoquer des brûlures. Ne jamais mélanger de la nouvelle huile/graisse avec de la vieille huile/graisse.

Température stand-by

Lors d'arrêts prolongés d'utilisation, réduire la température à 100^ pour économiser de l'énergie et menager la qualité de l'huile ou de la graisse.

  • La friteuse ne doit jamais être mise en fonction à vide. Si toutes, par erreur, cela arrivait, le thermostat de sécurité déclenchérerait la machine.
  • Un panier trop rempli et avec des produits trop humides (par ex. cristaux de glace sur les produits surgelés) provoque un moussage abondant de l'huile, ce qui porte préjudice à la qualité de la friture!
  • Danger d'incendie si le niveau d'huile est inférieur à la marque MIN
  • En cas d'inflammation de l'huile, utilisez le couvercle de la friteuse pour etouffer la flamme. Mettre l'interrupteur principal sur 0 etsteroler la fiche electrique.
  • NE JAMAIS LUTTER CONTRE L'INFLAMMATION DE L'HUILE AVEC DE L'EAU!
  • Pour lutter contre une inflammation de l'huile, il est nécessaire d'avoir à disposition un extincteur ou une installation d'extinction fixe ( extincteur Halon) ou une couverture anti-feu.
  • Ne jamais déplacer la friteuse lorsque l'huile est chaude.
  • Avant de sortir la cuve pour changer l'huile, attendre que celle-ci soit refroidie à 60^ min.
  • De l'huile usagée et dégradée est plus facilement inflammable et présente le désavantage de saturation (mousse).

Avont d'entrepreneire des travaux d'entretien, arreret l'appareil et retirer la fiche. Il est conseilé de mettre des gants pour éviter des brûlures causées par l'huile, les parties métalliques ou les poignées bouillantes.

L'huile ou la graisse doit etre filtree quotidiennement comme suit:

  1. Regler la températe de l'huile à max. 60^
  2. Retirer le panier.
  3. Mettre le boitier de commande avec les corps de chauffe en position d'egoutage (relever le boitier de commande jusqu'au cran d'arrêt).
  4. Laisser égoutter l'huile et ensuite retarder le bottier de commande.
  5. Vidanger l'huile des Frita 6&8 à l'aide du robinet de vidange.
  6. Retirer la cuve. Attention les poignees de la cuve sont chaudes! Transvaser l'huile ou la grisese a max. 60^
  7. Reverser l'huile ou la graisse dans la cuve et, si nécessaire, completer jusqu'au niveau MAX.
  8. Pour remettre le boitier de commande en place, proceder comme suit: Saisir le boitier des deux mains et l'introduire des deux cotes dans la glissiere, tirer le levier de verrouillage et descendre le boitier doucement jusqu'à la butee.

Important: L'huile usee doit etre recuperee selon les prescritions locales et ne doit en aucun cas etre versee dans les canalisations.

10. Nettoyage / Entretien

Un nettoyage regulier augmente la durée de vie de la friteuse et améliore la qualité de la friture. Avant d'entreprenevre des travaux d'entretien, arrêter l'appareil etsterolir la fiche. Il est conseilé de mettre des gants pour éviter des brûlures causées par l'huile, les parties métalliques ou les poignées bouillantes. Il est donc recommandé de la nettoyer quotidiennement comme suit:

  1. Retirer le panier et metre le boitier de commande avec les corps de chauffe en position d'égoutage.
  2. Vidanger l'huile des Frits 6&8 à l'aide du robinet de vidange.
  3. Sortir le boitier de commande avec les corps de chauffe, retarder la cuve et la vider.
  4. Nettoyer les corps de chauffe et la cuve à l'eau chaude additionnee d'un détergent doux.
  5. Le manteau est en acier inox et peut etre nettoyé avec le meme produit.

Attention:

Ne pas giclcr ni immerger le boitier de commande pour le nettoyer.

Nettoyer les éléments de chauffe avec unerosse normale (pas de brosse metallique).

Ne pas endommager la sonde du thermostat.

Eviter de porter des coups aux corps de chauffe.

Il est interdit de nettoyer les corps de chauffe par pyrolise (marche à sec), sans quoi toute garantie sera

refusee. La friteuse ne doit pas etre lavee au moyen d'un jet d'eau ou d'un jet a haute pression.

11. Thermostat de sécurité

La friteuse est équipée d'un thermostat de sécurité selon les nouvelles normes.

Si le thermostat de travail ne fonctionne pas correctement ou si le niveau d'huile est insuffisant, le thermostat de sécurité intervent automatiquement pour désactiver les résistances.

Si le thermostat de sécurité bloque l'appareil, contacter le service d'assistance technique.

12. Service après-venture

En cas de dérangement, adressez-vous au service après-vente de votre distributeur. Avant de faire appel à un monteur, veuillez contrôler les points suivants:

  1. La fiche du secteur est-elle branchée?
  2. Le cable de raccordement est-il en ordre?
  3. Le thermostat de sécurité? Celui-ci peut déclencher pour les raisons suivantes:

  4. Manque d'huile ou deGRAISSÉ dans la cuve,

  5. Corps de chauffe enclenché pendant trop longtemps lors de la fonte de graisse.

Important:

Lors de chaque réclamation au service après-vente, indiquer le type et le no. de série de l'appareil. Ces indications se trouvent sur la plaque signalétique derrière le boîtier de commande.

Il est utile d'inscrite des maintainant le type et le numero de votre friteuse ci-dessous:

Type

Numéro d'appareil

Tension

Date de mise en sevice

Centre de réparation

Numero de téléphone

Sous réserve de modifications techniques.

Frita+ 6Frita+ 8
Min. Litres5,08,0
Max. Litres7,09,5
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIFRI

Modèle : Frita+ 6

Catégorie : Friteuse