MODE D'EMPLOI 1F85U42PR Emerson
Instructions d'installation et d'utilisation
Thermostat universel série 80^ Alimentation par piles ou cablée avec fil commun


INDEX
Accessoire en option : plaque murale F61-2663, 6-3/4 po L x 4-1/2 po H
| Installation du thermostat | 2.4 |
| Câblage | 2 |
| Menu de l'installateur | 3.4 |
| Mise à Pessi de l'équipement | 4 |
| Utilisation du thermostat | 5.7 |
| Aperçu du thermostat | 5 |
| Menu de l'utiliser | 6 |
| Fonctionnement du thermostat | 6 |
| Horaire du thermostat | 7 |
| Dépannage | 7.8 |
| Ligne d'assistance pour les propriétaires | 8 |
| Applications du thermostat | Nombre maximum d'étageschauffage/climatisation |
| Systèmes au gaz classique, au Mazout, à l'électricité (mV et 24 V),chauffageseulément, climatisation seulement ouchauffage et climatisation | 2/2 |
| Thermopompe (sourc d'air ou géothermique) avec chauffage auxiliaire | 4/2 |
SPECIFICATIONS
| Parametres électriques: |
| Batterie | mV à 30 V c.a., NEC classe II, 50/60 Hz |
| Cable | 20 à 30V c.a., NEC classe II, 50/60 Hz |
| Charge à la borne | 1,5 A par borne, 2,5 A maximum pour toutes les bornes combinées |
| Plaque de réglage | 45 à 99°F (7 à 37 °C) |
| Différentiel nominal (Φ & Εh): | Rapidé | Moyen | Lent |
| Chiffage (gax classique/mazout/electricité) | 0,5°F | 0,75°F | 1,9°F |
| Climatisation (centre) | 0,9°F | 1,2°F | 1,7°F |
| Thermopompé (climatisation et chaudiage) | 0,9°F | 1,2°F | 1,7°F |
| Thermopompé, chaudiage axillus | 0,5°F | 0,75°F | 1,9°F |
| Température ambiente de fonctionnement | 32°F à +105°F (0 à +41°C) |
| Plaque de températures affichées | 32°F à +99°F (0 à 37°C) |
| Humidité de fonctionnement | 90% max. sans condensation |
| Plaque de températures d'explosion | -20°F à +150°F (-29 à +65°C) |
| Dimensions du thermostat | 3/3/4 pa H x 6 pa L x 1/8 pa P |
white-rodgers.com
emersonclimate.com
N° DE PIECE 37-7554B-FR
1535
INSTALLATION DU THERMOSTAT
CÁBLAGE
Consultez le mode d'emploi du fabricant de l'appareil pour les informations spécifiques auCabla du systeme.Apreé le cablage, consultez la section MENU DE L'INSTALLATEUR pour configurer correctement le thermostat. Les schémas de cablage illustrés correspond aux systèmes typiques, et les dérivent les fonctions des bornes du thermostat. Le cablage changera lorsquelle la chaffunge d'urgénie dédié sera activé (voir Menu de l'installateur, article 15i).
| Désignation de la borne Fonction de la borne |
| RC | Alimentation (24 V) - climatisation |
| RH | Alimentation (24 V) - chauffage |
| O/B6 (non montré) - valve de zone à 3 fils | Robinet inverseur ou sortie pour valves de zone à 3 filsConfigurable comme robinet inverseur « O » ou « B » ouchauffage de zone à 3 fils (fermeturo d'alimentation) |
| Y | Compresseur 1° étage |
| G Relais du ventilateur | |
| W/E | Chauffage 1° étage (classique)Chauffage auxiliaire 1° étage (thermopompe)Peut fonctionner comme chauffage d'urgence seulement(voir Menu de l'installateur, article 15) |
| C | Fil commun pour 24 V (facultatif avec piles) |
| L | Défectuosié de la thermopompe/Borne de diagnostics(le signal d'entrée nécessite un fil commun) |
| Y2 Compresseur 2 | 1° étage |
| W? | Chauffage 2° étage (classique)Chauffage auxiliaire 2° étage (thermopompe)Peut servir de chauffage auxiliaire 1° étage(voir Menu de l'installateur, article 15) |

Mise de niveau du thermostat
La mise de niveau du thermotat n'est qu'a des fins esthétiques et a différent pas son fonctionnement.
Precautions
- Ne dépassez pas les specifications nominales.
- Tout le câblage doit respecter les codes et ordonnances locaux et nationaux de l'électricité.
- Ce contrôleur est un instrument de précision et il doit être manipulé soignement. Une manipulation brusque ou la déformation des composantes peut cause la défaillance du contrôleur.
A AVENTISSEMENT
Published pre-set appertains sur ces courits dont la tension est supérieure à celle induite, le tension ou une détermination non commerciale de perte possée si un risque de l'actionneuse ne s'est fau.
The court-mandate presages humans sur a vantage du livre, comme un prépôt. Un livre tâge, ouvré et un code glisse au commerce est pouche à cause de l'insoue des maladies s'est un problème.
AMISE EN GARDE
Pour prévenir les chôts élecçures et les dominoques (équipement, coupé : l'atmènement élecrique du système) dans la boite principale de dépôts ouviers jusqu'à qu'en situation solternée.
MISE EN GARDE
Pour prévenir les dangereux au compresseur ou la chaute brises, N'ellefTE PAS le systeme d'émission linéaire au temperature échecué est intéresse à 10 °C (50°F).
Ne lesques les compresseurs finiront un moment que les chaudières chutiques du système pour ne sertant en fonction depuis ou lors 8 heures et qui les énorme passifs ne sont poursuivis au moment de plus que 30 minutes.

Pour empêcher des changements pouvant affecter le rendement du système, ce thermostat a un MENU DE L'INSTALLATEUR et un MENU DE L'UTILISATEUR. Le MENU DE L'INSTALLATEUR donne accès à toutes les options, tandis que le MENU DE L'UTILISATEUR donne accès aux réglages qui n'affecteront pas le rendement du système. Pour acceder au MENU DE L'INSTALLATEUR, appuyez sur le bouton Menu pendant 8 secondes. L'affchage montraira l'article 05 du tableau ci-dessous. Utilisé Next (Suivant) et Back (Précepted) pour naviguer dans les articles du menu. Enforcez ou pour changer le réglage d'un article du menu.
| Article du menu de l'installateur(enfoncez Menu 8 secondes) | Description | Réglage par défaut(icons clignotantes) | Réglages(enpuyez sur ▲ ou ▼) |
| 05 | Équipement extérieur: sélectionné le climatiséur (AC) ou la thermopompe (HP) ainsi que l'étage | AC2 | AC0AC1AC2HP1HP2 |
| 10 | Équipement intérieur: sélectionné si l'équiplement est une fournisse au gaz, une fournisse électricque ou le ventilateur seulment | EL2 | FANGA1GAGELL3 |
| 15 DE | Urgence dédiée: W/E fonctionnelleseuillement en mode Urgence auxiliaire. W2 devient chauffageauxiliaire 1er étage | OFF | OnOFF |
| 20 R | Choix de O, B ou valve de zone à 3 fils | O | OB3 |
| 30 CR | Vitesse du cycle de chauffage: àquelle fréquence le chauffage s'activera | MED | SLO - lentMéd-moyenFAS -rapide |
| 32 CR | Vitesse du cycle auxiliaire: àquelle fréquence le chauffage auxiliaire s'activera | MED | SLO - lentMéd-moyenFAS -rapide |
| 35 CR | Vitesse du cycle de climatisation: àquelle fréquence la climatisation s'activera | MED | SLO - lentMéd-moyenFAS -rapide |
| 50 CL | Verrouillage du comptesseur:protégé le comptesseur contre les cycles trop courts | OFF | On -décai de 5 minutesOFF -aucun-dessai |
| 65 | Temp. de chauft. maximaile: point de consigne maximum pour le chiffage | 99 | 47 à 99 |
| 66 | Temp. de clim. minimaile: point de consigne minimum pour la climatisation | 45 45 à 97 | |
(suite du Menu de l'installateur à la page suivante)
MENUDL'INSTALLATERU (suite)
| Num. de menu d'installateur (environez Menu 8 secondes) | Description | Réglage par défaut (icones clignotantes) | Réglages (appuyez sur ▲) |
| 74 | Type d'horaire : rédigez soit à 7 jours, 5-1-1 jours ou non programmable | 5 | 7-7 jours5-5-1-1 jours0- non programmable |
| 75 | Définit le nombre de périodes de programmation par jour | 4 | 2 -départ, retour4 -réveil, départ, return,sommeil |
| 76 E | Démarriage anticipé commence le chiffage ou la diminissement à l'avance pour que la température programmée soit attaïne à l'heure programmée | OFF | On - démarriage anticipéOFF - démarriage à l'heure |
| 79 | Fahrenheit ou Celsius °F | | °F - Fahrenheit°C-Celsius |
| 81 | Réglage de la temperature affichée :permét d'ajuster la température ambiente affichée | 0-5 à +5 | |
| 83 DL | Éclairage continu du'affichage : garde le rétroéclairage toujours activé - fil commun reçus | OFF | On - tousqu alluméOFF - allumé momentanément |
| 86 | Changer le filtre à air : configuration d'un rappel mensuel | OFF | 1 à 12 - durée du rappel (mois)OFF - aucun rappel |
| 88 | Permutation automatique : le système alterné automatiquement entre le chauffage et la dimélation. | OFF | On - activéOFF - désactiver |
| 99 | Verrouillage clavier : empêche des changements non désiérés au thermostat | OFF | On - déactivation des boutonsOFF - tous les boutons sont actifs |
MISE A L'ESSAI DE L'ÉQUIPEMENT
Ouvre l'alimentation electrique du systeme.
Fonctionnement du ventilateur
Si le système n'a pas de borne de branchement G, passes à la section Système de chauffage.
1.) Appuyez sur le bouton de ventilateur pour selectionner la position Marche. Le ventilateur devrait semettre en marche.
2.} Appuyez sur le bouton de ventilateur pour selectionner la position Auto. La ventilation devrait s'arreter immidiement.
Système de chauffage
1.) Appuyez sur le bouton System pour sélectionner la position Heat (Chauffage). Thermopompes seulement si le chauffage auxiliaire a un pilote permanent, assurez-vous de l'allumer.
2.} Enforcé à regarder le thermostat à 1" au-dessus de la température ambiente. Le système devrait semettre en marche et le thermostat devait reflérer Heat On (chauffage en marche).
3.) Pour les thermopompes avec chauffage auxiliaire - Appuyez sur pour regler le thermostat à 3^ au-dessus de la temperature ambiente. Le chauffage auxiliaire devrait semettre en marche et le thermostat devait indiquer Heat On Aux.
4.) Enfonce pour regier le thermostat à 1" sous la temperature ambiente. Le système de chauffage devrait s'arreter et l'icone Heat On disparait.
Système auxiliaire (seulement pour les thermopompes avec système auxiliaire)
- Appuyez sur le bouton System pour selectionner la position Aux.
- Enfonce pour regler le thermostat at 1^ au-dessus de la temperature ambiente. Le chiffage auxiliaire devrait semettre en marche et le thermostat devrait indiquer Heat On Aux.
3.) Enforcé pour régier le thermostat à 1° sous la temporature ambiente. Le système de chaffage auxiliaires devrait s'arrête et l'icone Heat On Aux disparaitra.
Système de climatisation
1.) Appuyer sur le bouton System pour selectionner la position Cool (climatisation).
2.} Enforcé pour régler le thermostat à 1° sous la temperature ambiente. Le ventilateur devait semettre en marche immeditaté à vitesse maximum, puis l'air fréid provait se mettre à circuler. Le thermostat indiquera Cool On. Il peut avoir un déali allant jusqu'à 5 minutes. (voir MENU DE L'INSTALLATEUR, article 50.)
3.) Enfonce à regarder le thermostat à 1^ au-dessus de la temperature ambiente. Le système de climatisation devait sa r'arreter et l'icone Cool On disparait.
Remarque: Si Starting Soon (Démarquee bientôt) s'affiché, la fonction de verrouillage du compresseur est activée.
If y aur on défié allant jusqu'à 5 minutes avant la mise en marche du compresseur (voir MENU DE L'INSTALLATEUR, article 50).
UTILISATION DUTHERMOSTAT
APERCUDUTHERMOSTAT
Avant d'utiliser le thermostat, vous devriez être familier avec ses fonctions, son affchéage et l'emplacement/le fonctionnement des boutons et selecteurs du thermostat.
| BOUTONS ET INTERRUPTeurs DU THERMOSTAT | AFFICHAGE |
| 1.) Bouton du ventilateur | 8.) Next (Suisant) (bouton Menu) est utilisé pour naviguer dans un menu |
| 2.) Maintien d'une température permanente; enforcez de nouveau pour annuler l'opération (retoumer à l'horaire programme) | 9.) Régle l'heure correcte, accédé à l'horaire et personnelise les réglages du thermostat |
| 3.) Bouton System | 10.) Back (Président) (bouton Fan) est utilisé pour naviguer dans un menu |
| 4.) Bouton de rétrochaignage (situé sur le dessus du thermostat) | 11.) Exit (Sortie) (bouton Hold/Run) returné à l'écran d'accueil |
| 5.) Éliève le réglage de la température | 12.) Le thermostat protège l'opération contre les cycles trop courts (décai de 5 minutes) |
| 6.) Accéder aux options du menu | 13.) Indique que le système fonctionne en mode climatisation, chauffage ou axillusaire. (Thermopompe seulement - le mode axillusaire fonctionner en mode chaudiage si la thermopompe ne peut pas mainstreamer le température régie.) |
| 7.) Diminue le réglage de la température | 14.) VOIR LE GUIDE DE DÉPANNAGE |
| 15.) Indicateur du niveau de charge des piles |
| 16.) Indicateur de piles faibles |
| 17.) Jour de la sérieuse utilisé au moment dePROGRAMmer un horizonire |
| 18.) Maintien permanent (ignorer l'horaire) |
| 19.) Point de consigne de température |
| 20.) Apparait lorsque le clavier est verruillée (pour empêcher les changements indésirables) |

Lorsque « Remplacer » s'affiche, des piles neues AA d'une marque de renom devraient et est installées. Si le domicile doit demeurer vacant pendant une période prolongée et que soit « Remplacer » ou « Remplacer » s'affiche, installez de nouvelles piles avant votre départ.
Pour personnelier les réglages du thermostat, appuyez sur le bouton Menu à partir de l'écran d'accueil. Utilisez les boutons ou pour seLECTIONner Settings (Réglages) puis appuyez sur Next (Suisuant). Utilisez Next (Suisuant) et Back (Précedent) pour naviguer dans les articles du menu. Appuyez au par modifier le réglage.
| Num. de menu d'utilitaire (environçez puis relâchéz le bouton Menu) | Description | Réglage par défaut (icones clignotantes) | Réglages (appuyez sur ) |
| 01 | Type d'horaire : régler à 7 jours, 5-1-2 jours ou non programmable | 5 | 7-7 jours5-5-1-1 jours0-non programmable |
| 02 | Définit le nombre de périodes de programmation par jour | 4 | 2-)départ, retard, retard, retard, sommeil |
| 03 E | Démarrage anticipé : commence le chiffage ou la climatisation à l'avance pour que la température programmée soit atteinte à l'heure programmée | OFF | On - démarrage anticipéOFF - démarrage à l'heure programmée |
| 04 | Fahrenheit ou Celsius °F | | °F - Fahrenheit°C - Celsius |
| 05 | Réglage de la temperature affichée : permet d'ajuster la temperature ambiente | 0-5 à +5 | |
| 06 DL | Éclairage continu de l'effchage : garde le rétroéclierage tous jours activé - fil commun requis | OFF | On - tous jours alluméOFF - allomé momentanément |
| 07 | Changer le filtre à air configuration d'un rappel mensuel | OFF | 1 à 12 - durée du rappel (moi)OFF - aucun rappel |
| 08 | Permutation automatique : la système alterné automatiquement entre le chiffage et la climatisation | OFF | On - activéOFF - déactivée |
| 09 | Verruillage clavier : empêche des changements non désirsés au thermatol | OFF | On - déactivation des boutonsOFF - tous les boutons sont actifs |
FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT
Réglage de l'heure et de la journee
Remarque: Les icones d'heure clignoteront à la mise en marche initiale et après une réinitialisation.
1.) Appuyez sur Menu.
2.) Les icônes d'heure clignoteront; appuyez sur Next pour avancer et régler l'heure.
3. Useisizou purreglerheure.
4.) Appuyez sur Next et utilisez ou pour obtenir laonne journee.
5.) Appuyez sur Exit (Quitter) lorsque vous avez terminé.
Le programme par défaut est 5-1-jours, mais le thermostat peut aussi être régie sur 7 jours ou non calculable (voir le Menu de l'utiliser ci-dessus).
- Maintien de la température (ignorer l'horaire) - le sélection System régé à Heat ou à Cool, appuyez brièvement sur le bouton Hold/Run. Hold (Maintenir) sera affché à l'écran. Utilisez à pour régler la température. Le thermostat maiantiendra la température ambiente au réglage choisi jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau au Hold/Run pour rejoit le programme (annule le mainien permanent de la température).
- Suspension du programme (interruption temporaire) - Appuyez sur au qu'ce que la température désirée apparaissé. Le thermostat suspendra l'horaire jusqu'à la prochaine période programmée avec une suspension minimum de 2 heures. Le thermostat revendra alors automatiquement au programme.
Verrouillage du clavier - Afin d'empêcher les changements indésirables, les boutons peuvent être désactivés. Pour activer cette fonction, gardez et le bouton Menu enforcés jusqu'à ce que l'icone s'affiche (cette option peut aussi être activée dans le menu). Pour la désactiver, gardez et le bouton Menu enforcés durant 3 secondes.
PROGRAMMATION DU THERMOSTAT
Programmation d'usine d'économie d'énergie
Ce thermostat est foumi avec les régles écoénergétiques figurant dans le tableau ci-dessous pour tous les jours de la période.
| Réveil Départ Retoual | Sommeil | | |
| Horaire de chauffage | 6 h - 21 °C [70 °F] 8 h - | 17 °C [62 °F] 17 h - 21 °C [70 °F] 22 h - 17 °C [62 °F] | C (70 °F) 22 h - 17 °C [62 °F] | |
| Horaire de climatisation | 6 h - 24 °C [75 °F] 8 h - | 28 °C [83 °F] 17 h - 24 °C [75 °F] 22 h - 25 °C [78 °F] | | |
Remarque: Le thermosiat peut eire programme avec ou sans la sous-base.
Modification de l'horaire de chauffage
1.) Appuyez sur le bouton System pour selectionner la position Heat (chauffage).
2.}Appuyez sur Menu
3.) Utilisez le bouton pour selectionner Schedule (horaire) et appuyez sur Next pour acceder à l'horaire.
4.) Les icones d'heure clignoteront - utilisez ou pour regler l'heure de demarrage d'une période
5.) Appuyez sur Next - les icones de point de consigne clignotron - utilisez ou pour regler la température pour la période actuelle.
6.) Continues d'appuyer sur Next pour altermer entre les périodes (Réveil, Départ, Retour, Sommeill) pour tous les jours de la semaine.
Remarque: Appuyez sur Back (Précepted) pour revenir au réglage précisé. Une fois tous les jours de laSEMaine programmés, le thermostat officierà End (Fin). Appuyez sur Exit (Quitter) en tout temps pour sauvégarder les changements et restourer à l'écran d'accueil.
Modification de l'horaire de climatisation
1.) Appuyez sur le bouton System pour selectionner la position Cool (climatisation). 2.) Répérez les étapes 2 a 6 de l'houraire de chaffage.
DéPANNAGE
| Problème Cause posé | able Mesure correcte | |
| Chauffage, climatisation ou ventilateur non fonctionnels (problème courant) | 1.) Fusible grille ou disjoncteur declenché.2. Intrupteur de marché/arrêt de la fournisse en position arrêt (OFF).3.) Porte ou panneau du compartment du ventilateur et l'apparéel de chaudiage desserré ou installé incorrectly.4.) Branchement desserré sur le thermostat ou le système. | 1.) Remplacez le fusible ou renclanché le disjoncteur.2.) Placez l'interrupteur à le position marche (ON).3.) Remettez la porte ou le panneau en place pourencercher le verroude sécurité ou le commutateur de la porte.4.) Serrer les connexions. |
| Chauffage non fonctionnel | 1.) Sélecteur du système non reçge sur le chaudiage.2.) Branchement desserré sur le thermostat ou le système.3.) Entretien de l'apparéel de chaudiage ou remplacement du thermostat requis. | 1.) Réglez le thermostat à Heat.2.) Verifie que le thermostat et les fils du système sont bien serrés en place.3.) Diagnostic: Réglez le sélection système à Heat (chaufage) et haussee le point de consigne au-dessus de la température ambiente. Le thermostat devrait émettre un léger décidç dans les cinq minutes et « Heat On » devait apparaitre à l'affichage. Ce bruit indique que le thermostat fonctionné correctement. Si le thermostat n'était pas de décidic, effectuez l'opération de réinitialisation précordé, préférendant. Si le thermostat n'était tous pas de décidç après la réinitialisation, communiquer avec un spécialiste du chaudiage ou de la climatisation ou le magasin ou vous avrez achete le thermostat pour demander un remplacement. Si le thermostat émetn a un décidic, communiquer avec le fabricant de la fournisse ou un technicien pour vérifier si le chaudiage fonctionné correctement. |
(suite du dépannage à la page suivante)
DEPANNAGE (suite)
| Problème Cause possiblè Measure corrective | |
| Pas de climatisation | 1.) Commutateur système pas régé à Cool.2.) Branchement desserré sur le thermostat ou le système.3.) Entretien de l'apparéil de climatisation ou remplacement du thermostat réquis. |
| Le chauffage, la climatisation ou le ventilateur n'arrête jamais | Court-circuit possible dans le cablage, le thermostat ou le système de chauffage/ climatisation/ventilation. |
| Le point de consigne et le thermomètre ne concordant pas | Le thermomètre du thermostat doit être ajusté. |
| La cadence de l'apparéil de chauffage (ou du climasteur) est tropéré ou tropée (variation de température trop grande ou trop restructre) | L'emplacement du thermostat et la taille du système de chauffage peuvent effector la durée du cycle. |
| L'objet « Call for Service » (Appeller le technicien) apparaiti | 1.) Le système de chauffage n'est pas en mesure de chauffer l'espace à 10 degrès pres du point de consigne dans les 2 heures.2.) Le système de climatisation n'est pas en mesure de refroidir l'espace à 10 degrès pres du point de consigne dans les 2 heures.3.) Si « -- » est affchéé au lieu de la temperature de la pièce, il faut remplaçer le thermostat.4.) Aucun des boutons ne fonctionne sur le thermostat.5.) Si l'objet « Call for Service » clignote, l'auto-diagnostique du comptesse a déetecté un problème avec l'unité extérieure |
Réinitialisation du thermostat ou de ses réglages
Si les pires du thermostat sont bonnes, mais que celui-ci n'affiche rien ou ne respond pas aux pressions de touches, réinitialisé le thermostat en retardant les piles pendant 2 minutes. Ce ne réinitialisa pas les réglages ou programmes de l'appareil. Si le problème persististe après avoir remis les pires en place, il faudra replacer le thermostat.
Pour ne réinitialiser que l'horaire et les réglages à leur statut par défaut, appuyez simultanérement sur les boutons Menu et de rétroéclairage et gardez-les enforcés jusqu'à ce que l'affrage safface et se réinitialise.
LIGNE D'ASSISTANCE POUR LES PROPRIÉTAIRES : 1-800-284-2925
White-Rodgers est une entreprise
d'Emerson Electric Co.
Le logo d'Emerson est une marque
de commercé et une marquee de
service d'Emerson Electric Co.
White-Rodgers
N° DE PIEZA 37-7555B
1535
INSTALACION DEL TERMOSTATO
CONEXIONES