GE Profile PHP960DMBB - Cuisinière

Profile PHP960DMBB - Cuisinière GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Profile PHP960DMBB GE au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GE Profile PHP960DMBB - page 27
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de cuisinière Induction
Nombre de foyers 5 foyers
Dimensions Largeur : 76,2 cm, Profondeur : 60,9 cm, Hauteur : 91,4 cm
Puissance totale 10 000 W
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, verrouillage des commandes, affichage numérique
Matériau de la surface Verre céramique
Type de four Convection
Capacité du four 5,3 pieds cubes
Température maximale 500 °F
Utilisation Idéale pour la cuisson rapide et précise, compatible avec les ustensiles en métal, en verre et en céramique
Maintenance Nettoyage facile de la surface en verre, entretien régulier recommandé pour le four
Sécurité Arrêt automatique, indicateur de chaleur résiduelle, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie limitée de 1 an, disponible en couleur noire

FOIRE AUX QUESTIONS - Profile PHP960DMBB GE

Comment allumer la cuisinière GE Profile PHP960DMBB ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande de l'une des zones de cuisson dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position désirée. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché.
Que faire si la zone de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une source d'alimentation. Assurez-vous également que le bouton de commande est bien tourné à la position désirée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer la surface de cuisson en vitrocéramique ?
Utilisez un nettoyant pour vitrocéramique et un chiffon doux. Évitez les tampons à récurer abrasifs qui pourraient rayer la surface. Nettoyez immédiatement après utilisation pour éviter les taches.
Comment régler le minuteur de la cuisinière ?
Appuyez sur le bouton 'Minuteur', puis utilisez les boutons '+' ou '-' pour régler le temps souhaité. Appuyez à nouveau sur 'Minuteur' pour démarrer le compte à rebours.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si l'ampoule du four est défectueuse. Si c'est le cas, remplacez-la. Assurez-vous également que le four est correctement réglé et alimenté.
La cuisinière fait-elle des bruits étranges pendant son utilisation ?
Il est normal que la cuisinière émette des bruits de clic ou des sons de ventilation. Si le bruit est inhabituel ou fort, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment désactiver le verrouillage du panneau de commande ?
Pour désactiver le verrouillage, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la cuisinière ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site Web de GE Appliances dans la section 'Support' ou peut être trouvé dans la boîte de la cuisinière au moment de l'achat.
Quels accessoires sont compatibles avec la cuisinière GE Profile PHP960DMBB ?
Pour les accessoires, référez-vous au manuel d'utilisation pour les recommandations spécifiques. Vous pouvez également consulter le site Web de GE Appliances pour les produits compatibles.
Comment programmer la cuisson différée sur la cuisinière ?
Appuyez sur le bouton 'Cuisson différée', sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que la cuisson commence, puis réglez la température et le mode de cuisson. Appuyez sur 'Démarrer' pour activer la fonction.

Questions des utilisateurs sur Profile PHP960DMBB GE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Profile PHP960DMBB - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Profile PHP960DMBB de la marque GE.

MODE D'EMPLOI Profile PHP960DMBB GE

à induction électronique

Manuel d'utilisation

La section française commence à la page 27

Anafe

Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez a:

GE Profile PHP960DMBB - Anafe - 1
Pour les Consommateurs Canadiens

Consignes de sécurité 28-31

Directives de fonctionnement

Caracteristiques de la table de cuisson 32

Éléments de surface 39

Fonctionnement de la cuisson à induction 33

Messages d'erreur 39

Minuteur de cuisine 38

Niveau basse températe 38

Recommendations sur la batterie de cuisine 33-35,40

Réglage des commandes 36-38

Verrouillage de la table de cuisson 39

Nettoyage et entretien

Ruban d'emballage 41

Verrouillage des commandes 41

Vitre de la table de cuisson 42, 43

Astuces de depannage 44-45

Assistance du consommateur

Assistance du consommateur 50

Garantie 49

Transcrivez ici les numeros de modele et de série:

Modèle N^

Serie N^

Ces informations sont disponibles sur I'etiquette située sous la table de cuisson.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.

ATTENTION!

Pour vous securite, il est necessaire de respecter scrupuleusement les informations de ce manuel pour réduire les risques d'incendie ou d'explosion, de chic électrique, ou pour éviter des dommages matériels, des blessures ou la mort.

Cet apparéil a été testé et il est conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 18 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation domestique. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie sous la forme de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il peut provoquer des interférences nocives sur les communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences seroduiront dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nocives sur la réception radio ou télévision, ce qui peut être détecté en mettant l' apparéil sous et hors tension, l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger ces interférences en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil dans une prise ou un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.

DANGER:

Les personnes avec un stimulator cardiique ou un dispositif Médicale similaire doivent redoubler de prudence lors de l'utilisation d'une unité à induction ou à proximité de l'appareil en fonctionnement. Le champ électromagnétique peut affecter la bonne marche du stimulator cardiaque ou du dispositif Médicale similaire. Il est conseilé de consulter votre médecin ou le fabricant du stimulator sur toute situation particulière.

AVIS DE SECURITE IMPORTANT

La loi californienne Safe Drinking Water and Toxic Enforcement oblige le gouverneur de Californie à publier la liste des substances connues en l'état pour provoquer le cancer, des malformations congenitales ou d'autres préjudices liés à la reproduction, et contraint les professionnels à prévenir les clients sur les risques d'une exposition potentielle à de telles substances.

  • Utilisez un réseau de la taillie appropriée. Cet apparéil est équipé d'une ou plusieurs ZONES DE CUISSON de différentes tailles. Sélectionnez des récipients possédant des fonds plats suffisamment grands pour recouvrir les zones de cuisson. Les capteurs de détction de réclistient ne permettront pas le fonctionnement de la zone de cuisson à la puissance 2, sans la présence d'un réseau.

  • Les manches des recipients doivent être orientés vers l'intérieur et ne doivent pas surplomber les zones de cuisson adjacentes, afin de réduire les risques de brûlures, d'allumage des matériaux inflammables et de renversement, provoqués par un contact accidentel avec l'ustensile.
    Ne laïsez jamais de plat préparé sur les zones de cuisson sans surveillance. Les débordements par bouillonnement provoquent de la fumée et des projections graisseuses qui peuvent s'enflammer, ou un réseau dont le contenu s'est evaporé après bouillonnement peut être endommagé ou fondre.
    Emballages protecteurs : n'utilisez pas de feuille d'aluminium pour envelopper une quelconque partie de la table de cuisson. Utilisez une feuille d'aluminium uniquement comme c'est recommendé après le processus de cuisson, dans le cas d'une utilisation comme un couvercle à placer au-dessus du plat. Toute autre utilisation d'une feuille d'aluminium peut provoquer un risque de chocolélectrique, d'incendie ou de court-circuit.
    Évitez de placer des objets sur ou à proximé du clavier à touches afin d'empêcher une activation accidentelle des commandes de la table de cuisson.
    Sachez la correspondance entre les touches de commande et les zones de cuisson activées.
    Nettoyez régulierement l'appareil pour supprimer toute trace de graisse qui pourrait s'enflammer. Les hotes de ventilation et d'extraction et les filtres à graisse doivent être maintainus propres. Ne laisser que pas la graisse s'accumuler dans la hotte ou sur le filtre. Les dépôts graisseux du ventilateur peuvent s'enflammer. Dans le cas où le plat s'enflammerait pendant la cuisson, actionnez le ventilateur. Consultez le mode d'emploi du fabricant de la hotte pour son nettoyage.

Emplacement de la plaque de série

Le modele et le numero de série sont gravés sur la plaque de série. La plaque de série est située sous la table de cuisson.Consultez l'illustration ci-dessous pour connaître l'emplacement exact.Pensez a enregistrer le numero de série AVANT L'INSTALLATION de la table de cuisson (consultez la section Enregistrement du produit au verso de la couverture). La plaque de série est située sous le boitier des brûleurs de la table de cuisson.

GE Profile PHP960DMBB - Emplacement de la plaque de série - 1
Emplacement de la plaque de série

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.

GE Profile PHP960DMBB - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. - 1

ATTENTION!

Pour vous securité, il est nécessaire de respecter scrupuleusement les informations de ce manuel pour réduire les risques d'incendie ou d'explosion, de choc électrique, ou pour éviter des dommages ateriels, des blessures ou la mort.

MESURES DE SECURITÉ

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est nécessaire de respecter des consignes de sécurité basiques, et d'appliquer les mesures suivantes:

Utilisez cet apparéil uniquement pour son usage prévu, tel qu'il est décrit dans ce manuel.
N'essayez pas de réparer ou de remplaçer une quelconque partie de la table de cuisson, sauf indication contraire dans ce manuel. Toute autre réparation doit être effectuee par un technicien qualifie.
Avant toute réparation, débranche l'alimentation de la table de cuisson du tableau de distribution électrique en enlevant le fusible ou en actionnant le disjoncteur.
Assurez-vous que l'appareil est correctement installé et raccordé à la terre par un technicien qualifié, conformément aux instructions d'installation fournies.
L'installateur doit montré à l'utilisateur l'emplacement du coupe-circuit ou du fusible. Notez-le pour s'y reférer facilement.
Ne laisses pas des enfants seuls—les enfants ne doivent pas rester seuls ou sans surveillance dans un endroit où un apparéil est en fonctionnement. Il leur est formellement interdit de s'asseoir ou de se tener sur une quelconque partie de l' apparéil.
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou avec toute partie de la table de cuisson.
Interdisez à toute personne de grimper, de se tenir sur ou de s'accrocher à la table de cuisson.
DANGER:les articles d'intérêt pour les enfants ne doivent pas été stockés dans les placards au-dessus de la table de cuisson—les enfants qui grimperaient sur l'appareil pour atteindre ces articles pourraient sérieusement se blesser.
Tenez toujours éloignés les revêtements murals, les rideaux ou les draperies combustibles à une distance suffisante de la table de cuisson.

Tenez toujours éloignés les torchons, les lavettes, les poignées et le linge de maison à une distance suffisante de la table de cuisson.
Tenez toujours éloignés les ustensiles en bois et en plastique, ainsi que les aliments en conserve, à une distance suffisante de la table de cuisson. Ils peuvent chauffer et provoquer des brûlures.
- Ne portez jamais de vêtements amples ou lâches pendant l'utilisation de l'appareil. Les matériaux inflammables peuvent s'enflammer au contact des éléments de surface chauds et provoquer de sérieuses brûlures.
Utilisez uniquement des poignées sèches—des poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures à cause de la vapeur dégagée. Ne laissiez pas les poignées toucher les éléments de surface chauds. N'utilise pas de serviette ou une autre étoffe encombrante. De telles étoffes peuvent s'enflammer au contact d'un élément de surface chaud.
N'utilisez pas d'eau sur des yeux graisseux. Ne saisissez jamais un填补 en flammes. Éteignez l'appareil avec les commandes. Étouffez le填补 en flammes sur un élément de surface en la recouvrant complètement avec un couvercle bien ajusté, une plaque de four ou un plateau plat. Utilisez un extincteur chimique sec multiusage ou de type mousse.

De la graisse en flammes en dehors d'un récipient peut être neutralisée en la recouvrant avec du bicarbonate de soude ou, si disponible, en utilisant un extincteur chimique sec multiusage ou de type mousse.
Lors de la préparation de plats à flamber sous la hotte, actionné le ventilateur.

GE Profile PHP960DMBB - MESURES DE SECURITÉ - 1

CUISINEZ BIEN LA VIANDE ET LA VOLAILLE...

Cuisinez bien la vande et la volaille—la vande au moins à une température INTERNE de 71^ et la volaille au moins à une température interne de 82^ . La cuisson à ces températures protège généralement contre les intoxications alimentaires. 2

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.

GE Profile PHP960DMBB - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. - 1

ATTENTION! MESURES DE SECURITÉ

  • Ne touchez pas les éléments de la surface vitrée en céramique pendant la cuisson. Cette surface peut être suffisamment chaude pour brûler, même si sa couleur pourraitILA. Pendant et après utilisation, ne touchez pas et ne laissiez pas des étoffes ou d'autres matériaux inflammables au contact de la surface de cuisson. Notez que l'indicateur de chaleur est allumé et laissiez d'abord refroidir suffisamment de temps.

Les surfaces chaudes peuvent inclure la table de cuisson elle-même et les zones qui font face à la table de cuisson.

Pour minimiser les risques de brûlures, d'allumage des matériaux inflammables et de renversement, le manche d'un recipient doit être tourné vers le centre de la table de cuisson, sans surplomber les éléments de surface chauds adjacents.
Éteignez toujours la commande de l'élement de surface avant d'enlever l'ustensile.
Ne laisses jamais des éléments de surface sans surveillance régles sur des haute températures. Des débordements par bouillonnement peuvent provoquer de la fumée et l'allumage des projections grassseuses.
- Gardez un oeil sur les alimentés en cours de friture à des hauteures températures ou à des températures moyennes-hautes.
- Les aliments à frire doivent être aussi secs que possible. Le givre sur les aliments congelés et l'humidité sur les aliments frais peuvent provoquer le bouillonnement de la matière grasse chaude et son débordement hors du réseau.
Utilisez peu de matière grasse pour une friture superficielle ou dans une friteuse. Le replissage exagéré de matière grasse dans un recipient peut provoquer des projections graisseuses lors de l'ajout d'aliments.
Si une combinaison d'huile ou de matière grasse doit etre utilisee pour une friture, remuez-la avant de la chauffer car les graisses se melangent lentement.

Chauffez toujours lentement la matière grasse et surveillance-la pendant la cuisson.
Utilisez un thermomètre de friture aussi souvent que possible pour empêcher la surchauffe de la matière grasse au-delà du point de fumée.
Ne tentez jamais de déplacer un écipient remplie de matière grasse chaude, notamment une friteuse. Patientez jusqu'à ce qu'elle refroidisse.
Ne stockez pas de matériaux inflammables à proximé de la table de cuisson.
- Maintenez propres la hotte et les filtres àGRAISSÉ pour conserver une bonne ventilation et pour éviter les frais deGRAISSÉ.
Ne stockez pas ou n'utilise pas de matériaux combustibles, d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou d'un autre.
Nettoyez uniquement les pieces listedes dans le manuel d'utilisation.
Ne laisses pas des produits en papier, des ustensiles de cuisine ou des alimentents sur la table de cuisson quand elle n'est pas en fonctionnement.
- Maintenez propre la table de cuisson et évitez l'accumulation des graisses ou des projectionsGRAISESQUI POURAIENT S'enflammer.
Ne chauffez jamais de recipients alimentaires non ouverts. La montée en pression peut faire exploser le recipient et provoquer des blessures.
Ne laïsez jamais de pots ou de plats deGRAISSÉ à égoutter sur ou à proximé de la table de cuisson.
N'utilisez jamais l'appareil pour se réchauffer ou chauffer la pièce.

GE Profile PHP960DMBB - ATTENTION! MESURES DE SECURITÉ - 1

ATTENTION!

ÉLÉMENTS DE SURFACE À INDUCTION

Faites attention lors du contact avec la table de cuisson. La surface vitrée de la table de cuisson conservera la chaleur après l'extinction des commandes.

Évitez de rayer la vitre de la table de cuisson. La table de cuisson peut se rayer avec des objets comme des instruments tranchants, des bagues ou d'autres bijoux.
N'utilise jamais la surface vitrée de la table de cuisson comme planche à découvert.
Ne posez pas ou ne stockez pas d'articles sur la surface vitrée de la table de cuisson lorsqu'elle n'est pas utilisé.
Faites attention à la pose de cuillères ou d'autres ustensiles à remuer sur la surface vitrée de la table de cuisson, lorsqu'elle est en fonctionnement. Ils peuventvenir chauds et provoquer des brûlures.
Évitez de chauffeur un récipient vide. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager la table de cuisson et le récipient.
Ne laisses pas de l'eau, d'autres liquides ou de laGRAISSER sur la table de cuisson.
N'utilisez pas les éléments de surface si la vitre est cassée. Des projections graisseuses ou des produits de nettoyage peuvent penser dans la fissure et creer un risque de chocolélectrique. Contactez immédiatement un technicien qualifié des que la vitre de la table de cuisson est fendue.
La cuisson ou des projections d'aliments peut provoquer l'activation ou la désactivation des touches du clavier. Nettoyez soigneusement le clavier à touches et les commandes retrouveront un fonctionnement normal.
Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Verrouillez toujours le panneau de commandes à l'aide de la fonctionnalité de verrouillage des commandes et attendre que la surface vitrée entière ait refroidi, avant de nettoyer la table de cuisson. Consultez la section Verrouillage de la table de cuisson pour en savoir plus. Si vous

utilise une éponge ou un chiffon mouillé pour essayer les projections sur un élément de surface chaud, faites attention aux brûlures causées par la vapeur. Certains nettoyants peuvent produit des fumées toxiques dans le cas d'une application sur une surface chaude.

REMARQUE: nous vous recommendons d'eviter d'essuyer les éléments de surface tant qu'ils ne sont pas froids et que l'indicateur de chaleur ne s'est pas eteint.

Les projections sucrees constituent une exception à la rège. Consultez la section Nettoyage de la vitre de la table de cuisser

Pour eviter d'endommager eventuellement la surface de cuisson, n'appliquez pas de crème de nettoyage sur la surface vitrée lorsqu'elle est chaude.
- Àprous le nettoyage,utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour supprimer tout résidu de crème de nettoyage.
Lisez et respectez toutes les instructions et avertissements sur les étiquettes des crèmes de nettoyage.
- De grandes rayures ou de gros impacts sur la table de cuisson peuvent conduire à briser ou fracasser la vitre.
Faites attention lors du contact avec la table de cuisson. La surface vitrée de la table de cuisson conservera la chaleur après l'extinction des commandes.
Ne vous tenez pas sur la vitre de la table de cuisson.
Lorsqu'un four autonettoyant est installé sous la table de cuisson et se trouve en mode d'autonettoyage, il n'est pas recommendé d'utiliser la table de cuisson à induction pendant le cycle d'autonettoyage.

GE Profile PHP960DMBB - ÉLÉMENTS DE SURFACE À INDUCTION - 1

LISEZ ET RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Caracteristiques de votre table de cuisson.

Dans ce manuel, les caractéristiques et l'apparce peuvent varier selon votre modele.

GE Profile PHP960DMBB - Caracteristiques de votre table de cuisson. - 1
Table de cuisson de 76,2 cm [30") PHP900

GE Profile PHP960DMBB - Caracteristiques de votre table de cuisson. - 2
REMARQUE: les modèles de 30" possèdent des indicateurs d'emplacement des éléments de cuisson à côté de chaque commande.

GE Profile PHP960DMBB - Caracteristiques de votre table de cuisson. - 3
Table de cuisson de 91,4 cm (36") PHP960

GE Profile PHP960DMBB - Caracteristiques de votre table de cuisson. - 4

Index des caractéristiques (les caractéristiques et l'apparce peuvent varier) Explication à la
page
1 Éléments de cuisson 36
2 Verrouillage des commandes 39
3 Minuteur de cuisine 38
4 Témoin lumineux ON (pour chaque élément) 36
5 Zone des témoins lumineux de surface chaude 38
6 Commande ON/OFF d'un élément de cuisson 36

Fonctionnement de la cuisson à induction.

GE Profile PHP960DMBB - Fonctionnement de la cuisson à induction. - 1

Utilisez un-scripte de la taille minimale pour chaque element. Le matériel du-scripte est correct si un aimant se colle sur son fond.

Les éléments situés sous la surface de cuisson produit un champ magnétique qui fait vigorer les électrons dans le recipient en métal ferreux, produit de la chaleur.

La surface de cuisson elle-même ne chauffe pas. La chaleur est produit dans le recipient de cuisson et ne peut être généree tant que le recipient n'est pas place sur la surface de cuisson.

Lorsque l'elément est activé, le recipient commence àchauffer immédiatement et son contenu se rechauffe.

La cuisson par induction magnetique nécessite d'utiliser une batterie de

cuisine fabriquée à partir de métaux ferreux—des métaux sur lesquels un aimant se colle, comme le fer ou l'acier.

Utilisez des reçipients dont la taille correspond à celle de l'objet. Le récipient doit être suffisamment grand pour que le capteur de sécurité active l'objet.

La table de cuisson ne demarrera pas si un ustensile en fer ou en acier très petit (inférieur à la taille minimale en largeur) est place sur la surface de cuisson lorsque l'appareil est en fonctionnement— comme une spatule en acier, des cuillères, des couteaux et d'autres petits instruments.

GE Profile PHP960DMBB - Fonctionnement de la cuisson à induction. - 2

Table de cuisson d'une largeur de 76,2 cm (30").Utilisez un recipient de la.
taillme minimale indiquee pour chaque element de cuisson.

GE Profile PHP960DMBB - Fonctionnement de la cuisson à induction. - 3

Table de cuisson d'une largeur de 91,4 cm (36").Utilisez un recipient de la.
taillmeimale indique pour chaque element de cuisson.

Utilisation d'une batterie de cuisine à la taille correcte

Chaque élément de cuisson nécessite un récipient d'une talle MINIMALE. Si le récipient est correctement centré, et fabriqué avec un métal correct, mais trop petit pour l'élement de cuisson, l'élement ne peut pas être activé. Un « F » clignotant s'affichera ainsi que le niveau de puissance sélectionné.

Un récipient plus grand que le cercle de l'objet peut être utilisé; cependant, la chaleur se diffusera uniquement au-dessus de l'objet.

Pour deromeilleursresultats,lerecipientdoitetre en contactTOTALavecla surface vitrée.

Ne laissez pas le fond du recipient toucher la bordure métallique de la table de cuisson ou chevaucher les commandes de la table de cuisson.

Pour de measles performances, faites correspondre la taille du recipient avec la taille de l'élément. L'utilisation d'un petit réceptif sur un grand brûleur généra moins de puissance à n'importe quel niveau.

Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser.

INCORRECT
GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 1
Le récipient n'est pas centré sur la surface de l'élement de cuisson.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 2
Le fond ou les cotes du recipient sont recourbes ou inclines.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 3
Le recipient ne correspond pas à la taille minimale requise par l'objet de cuisson utilisé.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 4
Le fond du填补 repose sur la cordure de la table de cuisson ou ne repose pas complètement sur la surface de l'élément de cuisson.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 5
Un manche trop lourd incline le récipient.

CORRECT
GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 6
Le reçipient est correctement centré sur la surface de l'élement de cuisson.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 7
Le fond du récipient est plat.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 8
Le réceptif correspond à ou dépasse la taille minimale requise par l'élément de cuisson utilisé.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 9
Le fond du recipient repose entierement sur la surface de I'elément de cuisson.

GE Profile PHP960DMBB - Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser. - 10
Le reçipient est correctement équilibré.

Recommendations sur la batterie de cuisine

La batterie de cuisine doit etre en contact total avec la surface de I'ellement de cuisson.

Utilisez des recipients à fond plat dont la talle correspond à l'objet de cuisson et à la quantité d'aliments à préparer.

DANGER:

Les éléments de cuisson peuvent apparaître comme froids lors de leur mise en fonctionnement et après avoir ete arretes. La surface vitrée peut etre CHAUDE a cause de la chaleur residuelle provenant du recipient et par consequent, il existe un risque de brûlures.
NE TOUCHEZ PAS LE RÉCIPIENT ou LA CASSEROLE directement avec les mains. Utilisez toujours des gants antichaleur ou des poignées pour protégger vos mains contre les brûlures.
NE FAITES PAS GLISSER le recipient sur la surface de la table de cuisson. Cela pourrait endommager définitivement l'aspect de la table de cuisson en ceramique.

GE Profile PHP960DMBB - DANGER: - 1

GE Profile PHP960DMBB - DANGER: - 2

GE Profile PHP960DMBB - DANGER: - 3

Batterie de cuisine adaptée

Utilisez une batterie de cuisine de qualité, à fond massif pour uneffective répartition de la chaleur et même de salariés résultats de cuisson. Choisissez une batterie de cuisine fabriquée en acier inoxydable aimante, en fonte émaillee, en acier émailé ou avec une combinaison de ces matériaux.

Certaines batteries de cuisine sont spécialement identifiées par le fabricant pour une'utilisation avec les tables de cuisson à induction. Utilisez un aimant pour tester la validité d'une batterie de cuisine.

Les reçipients à fond plat donnent les mêleurs résultats. Les reçipients à bord ou striés peuvent être utilisés.

Les reçipients ronds donnent de plusieurs résultats. Les reçipients à fond courbe ou incliné ne chaufferont les alimentés de manière homogène.

Pour la cuisine au wok, utilisez un wok à fond plat. N'utilise pas de wok posé sur un socle circulaire.

Batterie de cuisine « bruyante »

Différents types de batterie de cuisine produit de légers sons. Les réciPIents massifs, comme ceux en fonte émaillée, produit moins de bruit que les réciPIents en acier inoxydable multicouche plus légers. La taille du réciPIENT, et la quantité d'aliments, peuvent aussi contribuer au niveau sonore.

Lors de l'utilisation déléments
adjacents avec un certain niveau de puissance, les champs magnétiques peuvent interagir entre eux et produit un faisible sifflement ou un « bourdonnement » intermittent. Ces bruits peuvent être réduits ou éliminés en diminuant ou en augmentant le niveau de puissance de l'un ou de l'ensemble des éléments. Les recipients qui recouvent entièrement le cercle de l'élement produit moins de bruit. Un faisible bruit de « bourdonnement » est normal, notamment avec une puissance élevée.

GE Profile PHP960DMBB - Batterie de cuisine « bruyante » - 1

Pour deilleurs résultats

Ne posez pas de recipients ou de couvercles mouillés sur la surface de cuisson ou sur les anneaux d'induction.
Ne posez pas de doigt mouillé sur la vitre de la table de cuisson. Essuyez les projections sur les commandes avec les mains sèches.
N'utilise pas de wok posé sur un socle circulaire. Ce type de wok ne chauffera pas sur un élément à induction.

Utilisez uniquement un wok à fond plat, disponible chez la plupart des fabricants de batterie de cuisine. Le fond du wok doit correspondre au diamètre de l'anneau d'induction, afin de garantir un contact correct.
Certaines procédures de cuisson spéciales nécessitant un recipient particulier, comme un autocuiseur, une friteuse, etc. Les recipients à fond plat, qui correspondent à la taille de l'élement de surface utilisé, produit lesassageurs résultats.

Réglage des commandes.

GE Profile PHP960DMBB - Réglage des commandes. - 1

Utilisation des commandes à touche

Appuyez légarement sur la touche avec la partie plate du bout de votre doigt. Appuyez au centre de la touche pour garantir une réponse de la table de cuisson.

Un « bip » retentira à chaque appui sur une touche.

GE Profile PHP960DMBB - Utilisation des commandes à touche - 1

Fonctionnement des éléments de cuisson

Chaque élément de cuisson dispose d'une touche ON/OFF independante et d'un affichage à diodes.

Assurez-vous d'utiliser une batterie de cuisine qui respecte les exigences de taille minimale.

Pourmettre en marche un element de cuisson:

1 Placez un recipient avec un contenu alimentaire sur un élément à induction. La taille du recipient doit correspondre à celle de l'anneau indicateur.
2 Appuyez sur la touche ON/OFF. 5 s'affichera en clignotant.
3 Appuyez sur la touche (+) ou (-) pour selectionner le niveau de puissance et activer I'elément a induction. Un bip retentit Il est nécessaire d'appuyer sur la touche (+) ou (-) dans les 10 secondes qui suivent, pour activer I'elément.

REMARQUE: vous pouvez aussi appuyer et tenir enforcée la touche pour faire defiler rapidement les puissances et atteindre le réglage souhaité.

Le circuit d'induction detecte le recipient et autorise l'activation de I'élement. Le témoin lumineux ON et le témoin lumineux HOT SURFACE correspondant s'allument ensemble. Si aucun niveau de puissance n'est sélectionné dans les 10 secondes, la zone sera désactivée.

Pour arrêter le processus, appuyez sur la touche ON/OFF. L'élement à induction s'arrête et l'affichage s'eteindra.

Lorsqu'un élément est activé sur ON :

Si le salarié est enlevé ou déplace en dehors de l'anneau de cuisson, un « F » s'affichera en clignotant, ainsi que le niveau de puissance. Àpre 30 secondes, l'élement sera désactivé et l'affichage s'eteindra. Si le salarié est replaced sur la zone dans les 30 secondes, le clignotement s'arrête et la cuisson reprendra.

GE Profile PHP960DMBB - Fonctionnement des éléments de cuisson - 1

Réglage du niveau de puissance

La table de cuisson propose 19 niveaux de puissance, y compris un réglage de puissance renforcée. La plage de puissance s'étend de « L » à « 9 » par incréments d'une précision du demi-point. Par exemple : 1, 1-1/2, 2, 2-1/2 et ainsi de suite jusqu'à 9.

Le niveau de puissance « L », réglage le plus faible, est recommendé pour « tenir au chaud » un écipient.

Le niveau de puissance augmente d'un demi-point à chaque appui sur la touche.

La puissance 9 est le niveau normal le plus élevé.

Le niveau de puissance avec une fraction indique un réglage par demi-point supplémentaire.

GE Profile PHP960DMBB - Réglage du niveau de puissance - 1

F s'affiche en clignotant

Si un réseau est enlevé ou déplace en dehors de l'anneau de cuisson pendant le processus de cuisson, un « F » s'affichera en clignotant, ainsi que le niveau de puissance. Le « F » clignotant indique que le réseau n'est plus détecté. Àpres 30 secondes, l'élement sera désactivé et l'affichage s'eteindra.

Si le recipient est replaced sur l'objet de surface dans les 30 secondes, le « F » clignotant s'eteindra et la cuisson reprendra.

GE Profile PHP960DMBB - F s'affiche en clignotant - 1

«H» indique que le niveau de puissance renforcée a été sélectionné pour une cuisson ou une ébullition rapide.

Puisance renforcée

Il s'agit du plus haut niveau de puissance, concu pour une cuisson ou une ébullition rapiè de un contenu de grande quantité. La puissance renforcée fonctionnera au maximum pendant 10 minutes. Àpès ces 10 minutes, la puissance reviendra automatiquement au niveau 9.

Le réglage de puissance renforcée peut être repété après le cycle initial de 10 minutes.

DANGER: ne laissez pas un réseau sans surveillance avec le niveau de puissance renforcée.

Pour activer le niveau de puissance renforcée:

1 Placez un recipient dont la talle correspond a l'elément a induction sur I'anneau indicateur selectionne.
2 Appuyez sur la touche ON/OFF. 5 s'affichera en clignotant.

3 Appuyez et tenez enfoncée la touche (+) jusqu'à ce que « H » s'affiche.

REMARQUE: si le recipient est enlevé, un «F» et un «H» s'afficheront alternatively en clignotant. Àpres 30 secondes, l'élement s'eteindra automatiquement.

Bruits évventuels :

Il est possible d'entendre un léger « bourdonnement » lors d'une cuisson avec le niveau de puissance renforcée. C'est normal. Le son dépend du type de récipient utilisé. Certains récipiens « bourdonneront » plus forts en fonction du matériel. Un « bourdonnement » peut se produit si le contenu du récipient est froid. Au fur et à mesure que le récipientchauffe, le son diminuera. Si le niveau de puissance est diminué, le son diminuera aussi.

GE Profile PHP960DMBB - Bruits évventuels : - 1
Table de cuisson à 4 brûleurs avec 2 générateurs d'induction côte gauche et côte droit.

GE Profile PHP960DMBB - Bruits évventuels : - 2
Table de cuisson à 5 brûleurs avec 3 générateurs d'induction côte gauche, centre et côte droit.

Partage de puissance

Les tables de cuisson à quatre brûleurs sont divisées en deux zones de chauffe séparées. Les zones de cuisson gauche et droite sont alimentées par des générateurs d'induction indépendants. Un générateur pilote 2 éléments ou les deux zones de cuisson d'une section de chauffe partagent la puissance d'un générateur.

Les tables de cuisson à cinq brûleurs sont divisées en trois zones. Les côtes gauche et droit disposent de zones de cuisson séparées et le grand élément central constitue une autre zone de cuisson indépendante.

Le partage de puissance est actif lorsque tous les éléments de la même zone de cuisson sont activés et qu'un élément est régé sur le niveau de puissance renforcée (H). Le niveau de l'objet qui n'est pas régé sur le niveau de puissance renforcée bascule alors sur une puissance plus faible. Cela s'appeille le partage de puissance. Lorsque le fonctionnement en puissance renforcée est terminé (10 minutes), l'autre élément peut être réinitialisé sur n'importe quel niveau de puissance. Tous les éléments d'une même zone de chauffe peuvent fonctionner simultanément aux niveaux de puissance normaux, de « L » à 9.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES MODELES A QUATRE BRULEURS:

Les éléments du côte croit partagent le même générateur. Les deux éléments peuvent fonctionner à n'importe quel niveau de puissance non renforcée (de L à 9) en même temps. Si le grand élément de 11 po est régé sur le niveau de puissance renforcée « H», le plus petit élément s'est int automatiquement et ne peut être activé. Àpres 10 minutes, la puissance renforcée (H) returnera au niveau 9. Le plus petit élément peut alors être activé et régé à n'importe quel niveau de puissance.

Réglage des commandes.

GE Profile PHP960DMBB - Réglage des commandes. - 1
DANGER: ne chauffer pas d'aliments avec le niveau de puissance « L » pendant plus de deux heures.

Utilisation du niveau basse température « L »

Placez un填补ant avec un contenu alimentaire sur un element a induction. Laaille du填补ant doit corresponde a celle de I'anneau indicateur.
2 Appuyez sur la touche ON/OFF. 5 s'affichera en clignotant.
3 Appuyez et tenez enforcée la touche (-) jusqu'à ce que « L » s'affiche. Un bip retentit.

N'utilise pas d'emballage en plastique pour couvir les alimentents. Le plastique peut fondre sur la surface vitrée et être difficile a supprimer.

Utilisez uniquement une batterie de cuisine recommandee pour cette table de cuisson.

Le niveau basse température maintiendra chaud un plat cuisine, à la température de service. Commencez toujours avec des

aliments chauds. N'utilise pas ce réglage pour chauffer des alimentés froids.

La pose d'aliments froids ou non cuinés sur un élément de surface régèle sur le niveau BASSE TEMPERATURE peut provoquer une intoxication alimentaire.

Pour deailleurs résultats, tous les alimentés chauffés avec le niveau basse température doivent être couverts d'un couvercle ou d'une feuille d'aluminium. Les pâtisseries ou les pains doivent être ventilés pour permettre à l'humidité de s'échapper.

Utilisez toujours des poignées ou des gants antichaleur pour retarder les alimentés d'un élément régle sur le niveau BASSE température, car la table de cuisson et le recipient seront chauds.

GE Profile PHP960DMBB - Utilisation du niveau basse température « L » - 1

Utilisation du minuteur de cuisine

REMARQUE: utilisez le minuteur de cuisine pour mesurer le temps de cuisson ou comme pense-bête. Le minuteur de cuisine ne contrôle en aucun cas les éléments de cuisson.

7 Appuyez sur la touche TIMER.
2 Appuyez sur la touche (+) ou (-) pour selectionner le nombre de minutes souhaite. Lorsque la touche (+) ou (-) reste enforcée pendant plusieurs secondes, les minutes defilent a grande vitesse. Le minuteur commencera automatiquement à décompter les minutes selectionnées dans les 5 secondes suivant la dernière entrée. Les minutes s'afficheront et un « .» clignotera.

3 Le minuteur affiche les minutes restantes jusqu'à atteindre une minute. À une minute, le minuteur affiche soudain le décompte des secondes.

Lorsque le décompte des secondes
atteint zéro (00),le minuteur fait
entendre un long bip d'une durée
de trois secondes et l'affichage des 00 clignote. Le clignotement se
poursuivra et un double bip retentira
tous les 10 secondes jusqu'a ce que
vous enfoncie la touche TIMER.
Apre s 5 minutes,le clignotement et
le signal sonore seront désactivés.

Appuyez sur la touche TIMER pour arrêté le minuteur à n'importe quel moment.

Appuyez sur la touche (+) ou (-) pour augmenter ou diminuer le temps définir.

GE Profile PHP960DMBB - Utilisation du minuteur de cuisine - 1

Témoin lumineux de surface chaude

Un témoin lumineux HOT SURFACE (un pour chaque élément de cuisson) s'allumera immédiatement lors de l'activation de l'élement correspondant. Le témoin lumineux s'allume lorsque la surface vitrée est chaude et reste allumé jusqu'à ce que la surface refroidisse à une température acceptable au toucher.

E

Messages d'erreur (« E »/« c » et « E »/« o »)

Les messages d'erreur indiquent un problème-temporaire qui peut être corrige par l'utilisateur.

Clavier activé—si « E » s'affiche en clignotant alternatively avec « c », c'est que le clavier détecte l'activation continue d'une ou plusieurs touches. Supprimez toute obstruction dans la zone du clavier. L'obstruction peut être provoquée par de l'eau, une projection d'aliments, un ustensile ou d'autres objets.

Pour reprendre la cuisson, appuyez sur la touche ON/OFF, puis selectionnez le niveau de puissance.

Surchauffe-si E s'affiche en clignotant alternatively avec o ,c'est que le capteur de la table de cuisson indique une surchauffe de I'electronique ou de I'elément a induction.

La surchauffe d'un élément est provoquee par la pose d'une casserole vide sur l'élement concerné et la sélection d'un niveau de puissance élevée. Le capteur de l'élement détecte les très haute températures (supérieures aux températures normales de cuisson), coupe alors l'alimentation électrique et affiche le message d'erreur. Une autre cause possible de cette erreur est une absence d'air frais dans le fond de la table de cuisson, ce qui peut provoquer la surchauffe de

I'electronique. Dans ce cas-la, assurez-vous que I'entree d'air sous la table de cuisson n'est pas obstruee.

Appuyez sur la touche ON/OFF et laissez la table de cuisson refroidir pendant 30 à 45 minutes, avant de recommencer à l'utiliser.

Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente.

IMPORTANT: si le « E » clignote seul, sans altermer avec le « c » ou le « o », il s'agit d'une panne matérielle. Contactez le service après-vente.

CONTROL LOCK

Verrouillage des commandes

IMPORTANT: à votre convenance, vous pouvez verrouiller la totalité de la table de cuisson à n'importe quel moment, lorsqu'elle n'est pas utilisé ou avant un nettoyage. Le verrouillage de la table de cuisson empêchera d'activer accidentellement les éléments de surface.

Pour verrouiller la table de cuisson :

Appuyez et tenez enforcée la touche CONTROL LOCK pendant 5 secondes.

Un signal à deux bips retentira et le témoin lumineux CONTROL LOCK s'allumera, indiquant que la table de cuisson est verrouillée.

Si la table de cuisson est verrouillée alors qu'un élément de surface est en fonctionnement, celui-ci sera automatiquement désactisé.

La commande CONTROL LOCK n'effecte pas le minuteur. Si le verrouillage des commandes est activé pendant un décompte du minuteur, celui-ci continues a fonctionner.

Pour déverrouiller la table de cuisson :

Appuyez et tenez enfoncée la touche CONTROL LOCK pendant 5 secondes. Un signal à deux bips retentira et le témoin lumineux CONTROL LOCK s'eteindra, indiquant que la table de cuisson est déverrouillée.

Selection des types de batterie de cuisine.

GE Profile PHP960DMBB - Selection des types de batterie de cuisine. - 1
Correct!

GE Profile PHP960DMBB - Selection des types de batterie de cuisine. - 2

GE Profile PHP960DMBB - Selection des types de batterie de cuisine. - 3
Incorrect!

Remarque: des stérisateurs à fond plat sont nécessaires pour les tables de cuisson vitrées.

Respectez les points suivants pour faire des conserves

Lorsque vous faites des conserve au bain-marie ou avec un autocuiseur, des recipients de grand diamètre peuvent etre utilisés.C'est parce que les températures d'ébullition de I'eau (meme sous pression) ne sont pas nocives pour les surfaces de la table de cuisson autour des éléments de surface.

CEPENDANT, N'UTILISEZ PAS DE STÉRILISATEURS DE GRAND DIAMÈTRE OU D'AUTRES RÉCIPIENTS DE GRAND DIAMÈTRE POUR FRIIRE OU BOUILLIR DES ALIMENTS AUTRE QUE DE L'EAU. La plupart des mélanges de sirop ou de sauce—et tous les types de friture—cuisent à des températures beaucoup plus élevées que celles de l'eau bouillie. De telles températures peuvent eventuèlement endommager la surface vitrée de la table de cuisson.

Assurez-vous que le stérisisateur est bien centré sur l'objet de surface. Si vous table de cuisson ou son emplacement ne permet pas de centrer le stérisisateur sur l'objet de surface, utilisez un écipient d'un plus petit diamètre pour de更好地 résultats.
2 Des stérisateurs à fond plat doivent être employés. N'utilise pas de stérisateurs avec des fonds à rebord ou ondulés (ce qui est souvent le cas des recipients émailées) parce que le contact avec l'élement de surface n'est pas suffisant et entraînera une durée d'ébullition prolongée.
3 Lorsque vous faites des conserves, utilisez des recettes et des procedures en provenance de sources réputées. Des recettes et des procédures fiables sont disponibles chez le fabricant de votre stérisateur, chez les fabricants de flacons en verre pour conserve, comme la marque Ball and Kerr, et le département des services de l'agriculture des États-Unis.

4 Souvenez-vous que la réalisation de conserve est un processus qui generne de grandes quantités de vapeur. Pour éviter les brûlures provoquées par la vapeur ou la chaleur, faites attention en faisant des conserves.

REMARQUE: si vous domicile possède une tension faible, la réalisation de conserves peut prendre plus de temps que prévu, même si les instructions ont été scrupuleusement respectées. Il est possible de réduire cette durée:

(1) en utilisant un autocuiseur et
(2) en commencerant avec de l'eau CHAUBE du robinet pour une ébullition plus rapiè de'une grande quantité d'eau.

DANGER:

La réalisation de conserves en toute sécurité nécessite que les micro-organismes soit détruits et que le flacon soit complètement scelled. Lorsque vous faites des conserves au bain-marie, une ébullition douce mais constante doit être maintainue le temps nécessaire. Lorsque vous faites des conserves avec un autocuiseur, la pression doit être maintainue le temps nécessaire.
- Àprous avoir régile les commandes, il est très important de s'assurer que les niveaux d'ébullition ou de pression sont maintainus le temps nécessaire.
Puisque vous devez vous assurer de stérisifier les flacons de conserve le temps nécessaire, sans aucune interruption du processus, ne le faites pas sur l'élément de surface d'une table de cuisson si le fond de votre stérisilateur n'est pas plat.

Entretien et nettoyage de la table de cuisson. www.electromagersge.ca

Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer une quelconque partie de la table de cuisson.

Comment retirer le film protecteur d'expedition et le ruban d'emballage

Saisissez liéacatement un coin du film proteeur d'expedition avec vos doigs et decollez-le doucement de la surface del'appareil. N'utilise pas d'outils tranchants pour enlever le film. Enlevez tout le film avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.

REMARQUE: l'adhesif doit être enlevé en totalité avant d'utiliser la table de cuisson. Il ne peut plus être enlevé s'il est chauffé.

Pour être sur que la finition de l'appareil ne sera pas endommagée, la façon correcte d'enlever l'adhesif du ruban d'emballage sur les appareils neufs consiste à appliquer du détergent liquide de lave-vaiselle domestique. Appliquez-le avec un chiffon doux et laissez tremper.

CONTROL LOCK

Touché de verrouillage des commandes

À votre convenance, vous pouvez verrouiller la table de cuisson entière à n'importe quel moment, lorsqu'elle n'est pas utilisée ou avant un nettoyage.

Avant un nettoyage, commencez par verrouiller la table de cuisson; consultez la section Verrouillage des commandes à la page 37.

Le verrouillage de la table de cuisson empêchera d'activer accidentellement les éléments de surface.

Nettoyage de la vitre de la table de cuisson.

GE Profile PHP960DMBB - Nettoyage de la vitre de la table de cuisson. - 1

Nettoyez voire table de
cuisson chaque fois
qu'elle est sale. Utilisez la
crème nettoyante
CERAMA BRYTE pour
table de cuisson.

Nettoyage normal quotidian

Utilisez la crème nettoyante CERAMA BRYTE sur votre table de cuisson en vitrocérémique.

Pour entretenir et protégéur vos table de cuisson en vitrocéràmique, conformez-vous aux instructions suivantes :

Avant d'utiliser votre table de cuisson pour la première fois, nettoyez-la avec de la crème nettoyante CERAMA BRYTE pour table de cuisson. Cela vous aidera à la protégé et à la conserver propre.
2 Voitre table de cuisson conserveva son aspect neuf si vous utilisez chaque jour la crème nettoyante CERAMA BRYTE pour table de cuisson.
3 Secouez bien le flacon de crème

nettoyante. Versez quelques gouttes de crème nettoyante CERAMA BRYTE directement sur votre table de cuisson.

Utilisez une serviette en papier ou une éponge CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocérémente fin de nettoyer la surface de la table de cuisson.
Utilisez un chiffon ou une serviette en papier pour nettoyer toute la surface de la table de cuisson. Pas besoin de rincer.

NOTE: Vous doivent bien attention de NE PAS faire chauffer la table de cuisson avant de la nettoyer complètement.

GE Profile PHP960DMBB - Nettoyage normal quotidian - 1

Utilisez une éponge CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocéramique ou une éponge de récurge bleue tout usage antiégratignures Scotch-Brite.

Résidus calcinés

AVERTISSEMENT: Vous pouvez ENDOMMAGER toute surface en vitrocérément si vous utilise des épanges de recurage autres que celles comprises avec votre apparéil.

Laissez refroidir la table de cuisson.
2 Versez quelques gouttes de crème nettoyante CERAMA BRYTE sur tous les résidus calcinés.
3 A laide de l'éponge de récurge CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocéramique, frottez les résidus en exerçant la pression nécessaire.

4 S'il reste des résidus, repeteze les opérations indiquées ci-dessus.
Pour mistréux protégé après avoir enlevé les résidus, polissez toute la surface avec la crème nettoyante CERAMA BRYTE et une serviette de papier.

GE Profile PHP960DMBB - Résidus calcinés - 1

On peut se procurar le grattoir CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocéramique et tous les accessoires recommendés dans nos Centres de pieces détaches. Consultez les instructions dans la section « Comment commander des pieces » à la page suivante.

NOTE: N'utilisez jamais une lame émoussée ou ébréchée.

Résidus calcinés difficiles à enlever

Laissez refroidir la table de cuisson.
Tenez un gratoir à lame simple à un angle d'environ 45^ sur la surface de vitrocéramique et raclez les résidus. Vous devrez exercer de la pression sur le gratoir à lame pour les enlever.
3 Apre s avoir enlevé les résidus avec le grattoir à lame, versez quelques gouttes de crème nettoyante CERAMA BRYTE pour table de cuisson sur les résidus calcinés. Utilisez l'éponce CERAMA BRYTE pour enlever les résidus restants.

Pour mistréux protégé après avoir enlevé les résidus, polissez toute la surface avec la crème nettoyante CERAMA BRYTE et une serviette de papier.

Traces de métal et rayures

Faites attention de ne pas faire glisser des ustensiles de cuisine sur votre table de cuisson. Ils laisseront des traces de métal sur la surface de vitrocérôme.

Vous pourrez enlever ces traces en appliquant la crème nettoyante CERAMA BRYTE à l'aide de l'éponge CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocéràmique.

2 Si vous laissez des cassetoles recouvertes d'une couche d'aluminium ou de cuivre chauffer à sec, leur métal peut laisser des traces noires sur la table de cuisson.

Vousdevez enlever ces traces immédiatement,avant de faire chauffer à nouveau la table de cuisson. Autrement,les traces risquènt de dévenir permanentes.

AVERTISSEMENT: Vérifiez toujours le fond de vos casseroles pour vous assurer qu'elles n'aiient pas d'aspérités qui risquent de rayer la table de cuisson.

Surface de vitrocéramique—possibilité de dommages permanents.

D'après nos essais, il semble que si vous cuisine des alimentes riches en sucre comme de la confiture ou du caramel, et sils débordent, ils peuvent occasionalner des dommages permanents à la surface de vitrocérample si vous ne la nettoyez pas immédiatement.

Dommages causés par du sucre chaud ou des matières plastiques fondues

1 Eteignez toutes les unités de la table de cuisson. Enlevez toutes les casseroles chaudes.

2 Portez des gants de cuisine: a. Utilisez un gratoir à lame simple (grattoir CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocérément) pour repousser les matieres fondues sur une surface froide de la table de cuisson.

b. Enlevez les matieres fondues avec une serviette en papier.

3 Vou des cevez laisser toute matiere

fondue que vous n'avoce pas réussi à enlever jusqu'à ce que la table de cuisson refroidisse complètement.

4 Ne réutilise jamais la table de cuisson avant d'avoir enlevé complètement les résidus

NOTE: S'il s'est déjà formé sur votre table de cuisson en vitrocérément des creux ou des pières, vous devrez la replacer. Dans ce cas, vous devez appeler le service.

Comment commander des pièces

Pour commander la crème et le grattoir CERAMA BRYTE®, veuillage composer notre numéro de téléphone sans frais.

Centre national de pièces détachées: 800.626.2002.

Crème nettoyante CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Grattoir CERAMA BRYTE pour table de cuisson en vitrocéramique .# WX10X0302

Trousse...WB64X5027 (la trousse comprend un flacon de crème et un gratoir)

Éponges CERAMA BRYTE pour tables de cuisson en vitrocéramique .# Wx10x350

Avant de contacter le service après-vente...

Problème Causes possibles Remèdes
Les éléments de surface n'assurent pas une ébullition continue ou la cuisson est lenteUtilisation d'un récipient incorrect. de surface.• Utilisez des récipiens recommendés pour l'induction, à fond plat et qui correspondent à la taille de l'élement
Les éléments de surface ne fonctionnent pas correctement de cuisson.Réglages incorrectly des commandes de la table• Vérifiez que la commande appropriée est réglée correctement pour l'élement de surface utilisé.
« F » clignotantType incorrect de récipient.• Utilisez un aimant pour vérifier que le récipient est compatible avec l'induction.
Récipient trop petit.• La taille du récipient est inférieure à la taille minimale requise pour l'élement. Consultez la section Utilisation d'une batterie de cuisine à la taille correcte.
Mauvaise position • Centrez le récipient sur l'anneau de cuisson. du récipient.
Rayures sur la surface vitrée de la table de cuissonUtilisation de mauvaises méthodes de nettoyage.• Utilisez les procédures de nettoyage recommandées. Consultez la section Nettoyage de la vitre de la table de cuisson.
Utilisation d'un récipient avec des asperités sur le fond ou présence de particules (sable ou sel) entre le récipient et la surface de la table de cuisson. Quelqu'un a fait glisser récipient à la surface de la table de cuisson.• Pour éviter les rayures, utiliser les procédures de nettoyage recommandées. Assurez-vous que le fond des récipients est propre avant utilisation et utilise une batterie de cuisine avec des fonds lisses.
Zones décolorées sur la table de cuissonDes projections alimentaires n'ont pas été nettoyées avant l'utilisation suivante.• Consultez la section Nettoyage de la vitre de la table de cuisson.
Surface chaude sur un modele avec une vitre de lorsqu'elle est chaude. C'est un phénomène-temporaire qui disparaître lorsque la vitre refroidira.
Plastique fondu sur la surfaceLa table de cuisson chaude est entrée en contact avec un plastique posé sur la table de cuisson chaude.• Consultez la section Surface vitrée - possibilité d'un dommage définitif dans la section Nettoyage de la vitre de la table de cuisson.
Trou (ou échancrure) dans la table de cuissonUn mélange sucre chaud a été projeté sur la table de cuisson.• Contactez un technicien qualifié pour un remplacement.
Touches du clavier inopérantesLe clavier est sale.• Nettoyez le clavier.
Un fusible de votre domicile peut avoir grillé ou le disjoncteur a sauté.• Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
La détction/mesure de taillie du récipient ne fonctionne pas correctement d'une batterie de cuisine à la taillie correcte.Utilisation d'une batterie de cuisine incorrecte.Utilisez un récipient plat compatible avec l'induction et qui correspond à la taillie minimale requise par l'élement utilisé. Consultez la section Utilisation
Mauvais positionnement du récipient. de surface correspondant.Assurez-vous que le récipient est centré sur l'élement
Réglages incorrectly des commandes de la table de cuisson.Vérifiez le réglage correct de la commande.
Affichage d'un « E » clignotant seul (sans s'est produit.aucune autre dette)Une panne matérielleContactez le service après-vente.
Affichage d'un « E »alternant avec un « c »Erreur de clavier, indiquant qu'un nettoyage du clavier est nécessaire.Nettoyez la zone du clavier. Essuyez les projections ou enlevez les ustensiles de la zone du clavier.
Affichage d'un « E »alternant avec un « o »Surchauffe, indiquant qu'un élément de surface ou l'électronique est en surchauffe.Enlevez le récipient vide de l'élement de surface.Laissez la table de cuisson refroidir pendant environ 30 minutes.Vérifiez que la ventilation du système de refroidissement sous la table de cuisson n'est pas obstruée.
Soutien au consommateurConseils de dépannageEntretien et nettoyageFonctionnementMesures de sécurité

Notes.

Veuillez mesure dans une enveloppe et envoyez à :

GE Profile PHP960DMBB - Avant de contacter le service après-vente... - 1
Pour les Consommateurs Canadiens

Garantie GE de la table de cuisson induction

GE Profile PHP960DMBB - Garantie GE de la table de cuisson induction - 1

Toutes les réparations sous garantie sont effectuees par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs Mabe autorisés. Pour obtaining du service en ligne 24 heures par jour, veuillez nous visitor au site www.electromenagersge.ca ou appelez le no 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numero de série et le numero de modèle lorsque vous appelez pour obtaining le service.

Agrafez vous facture ici. La preuve d'achat originale sera nécessaire pour bénéficier des services de garantie.

Pour la période de : GE fournira :

Une année

A partir de la date d'achat originale

Toute piece détachée de la table de cuisson qui tomberait en panne à cause d'un défaut matériel ou de main-d'ouvre. Pendant cette garantie limite d'une année, GE fournira aussi, gratuitement, toute main-d'ouvre et service à domicile pour remplaçer la piece defectuese.

Ce que GE ne garantit pas :

  • Les déplacements à domicile pour vous apprendre à utiliser l'appareil.
    Une installation, une livraison ou une maintenance incorrecte.
  • Une panne de l'appareil dans le cas d'un abus, d'une mauvaise utilisation, ou d'une utilisation autre que cette prévue, ou d'une utilisation commerciale.
    Un dommage de la vitre de la table de cuisson provoqué par l'utilisation de nettoyants autres que les crèmes et les tampons recommendés.
  • Un dommage de la vitre de la table de cuisson provoqué par des projections durcies de matériaux sucrés ou de plastique fondu qui n'aurait pas été nettoyées conformément aux instructions du manuel d'utilisation.

Le remplacement des fusibles du domicile ou la réinitialisation des disjoncteurs.
Un dommage de l'appareil provoqué par un accident, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
Un dommage annexe ou consécutif provoqué par d'eventuels définuts de cet apparéil.
Un dommage provoqué après la livraison.
- Un apparéil non accessible pour exécuter la réparation nécessaire.

EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES -voitse seul et unique recours reside dans la reparation de l'appareil telle qu'elle est definié dans cette garantie limitee. Toutes autres garanties implicites, y compris les garanties implicites de valeur commerciale ou d'adEquation a un usage particulier, sont limitees a une annee ou a la plus petite pereode autorisee par la loi.

Cette garantie est etendue à l'acheteur original et à tout propriétaire successif pour les-appareils achetés pour un usage domestique au Canada. Si cet apparéil est installé dans un endroit où il n'existe pas de service après-vente agrée GE, vous pouvez avoir a prendre en charge les frais de transport, ou il peut vous être demandé d'apporter l' apparéil dans un service après-vente GE agrée pour réparation.

Certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages annexes ou consécutifs. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et il est possible que vous puissiez bénéficier d'autres droits, qui varient d'une province à l'autre. Pour connaître quels sont vos droits légaux, consultez le bureau de service aux consommateurs local ou provincial ou le ministère de la Justice.

Assistance du consommateur.

GE Profile PHP960DMBB - Assistance du consommateur. - 1

Site Internet GE www.electromenagersge.ca

Pour toute question ou pour un besoin d'assistance au sujet de votre apparéil menager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures sur 24 par jour, chaque jour de l'année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d'utilisation.

GE Profile PHP960DMBB - Site Internet GE www.electromenagersge.ca - 1

Prise de rendez-vous www.electromenagersge.ca

Il est très facile de demander l'intervention d'un technician expert en réparation GE. Appelez le 1.800.561.3344, 24 heures par jour, 7 jours par semaine.

GE Profile PHP960DMBB - Prise de rendez-vous www.electromenagersge.ca - 1

Pieces et accessoires www.electromagersge.ca

Pour vous renseigner sur l'achat d'une piece ou d'un accessoire pour votre apparéil, appelez notre Centre national de pieces au 1.800.661.1616.

GE Profile PHP960DMBB - Pieces et accessoires www.electromagersge.ca - 1

Pour nous contacter www.electromenagersge.ca

Si vous n'etes pas satisfaits des services fournis par GE, contactez-nous sur notre site Internet et donnez-nous tous les détails youlus, y compris votre numero de téléphone, ou ecrire à : Mabe Canada Inc.

1 Factory Lane

Moncton, Nouveau-Brunswick

E1C 9M3

GE Profile PHP960DMBB - Pour nous contacter www.electromenagersge.ca - 1

Enregistrement des appareils www.electromenagersge.ca

Voupez enregistrer vos appeareils en ligne-n'importe quand L'enregistrement de vos appeareils permettra deicieures communications et I obtention plus rapide des services sous garantie nécessaires. Vou puez egalent nos envoyer par la poste la carte d'enregistrement pre-imprimee fournie avec l'appareil, ou detacher le formulaire qu'on trouve dans le Manuel de I'utiliseur.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : Profile PHP960DMBB

Catégorie : Cuisinière