5006 - Talkie-walkie Reer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5006 Reer au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Reer 5006 - page 33
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Talkie-walkie Reer 5006, portée jusqu'à 5 km, fréquence de fonctionnement 446 MHz, 16 canaux, écran LCD rétroéclairé.
Utilisation Idéal pour les activités de plein air, les événements, les chantiers, et les communications à courte distance.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des batteries, nettoyer les contacts, et consulter le manuel pour les procédures de dépannage.
Sécurité Utiliser uniquement des accessoires et batteries recommandés par le fabricant pour éviter les risques d'incendie ou d'explosion.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids léger, design ergonomique, compatible avec d'autres talkies-walkies de la même fréquence.

FOIRE AUX QUESTIONS - 5006 Reer

Comment puis-je charger le Reer 5006 ?
Pour charger le Reer 5006, utilisez le câble de chargement fourni et branchez-le sur une prise USB. Assurez-vous que le talkie-walkie est éteint pendant la charge.
Quelle est la portée maximale du Reer 5006 ?
La portée maximale du Reer 5006 est d'environ 3 kilomètres en terrain dégagé. La portée peut varier en fonction des obstacles.
Comment régler le volume du Reer 5006 ?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil. Tournez-le vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le diminuer.
Que faire si le Reer 5006 ne s'allume pas ?
Si le Reer 5006 ne s'allume pas, vérifiez si la batterie est chargée. Si la batterie est chargée et qu'il ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en remettant la batterie.
Comment appairer deux Reer 5006 ?
Pour appairer deux Reer 5006, allumez les deux appareils, puis appuyez sur le bouton de menu et sélectionnez 'Appairage'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter le processus.
Le Reer 5006 est-il étanche ?
Le Reer 5006 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment changer de canal sur le Reer 5006 ?
Pour changer de canal, appuyez sur le bouton de canal situé sur le dessus de l'appareil. Utilisez les flèches pour naviguer entre les canaux disponibles.
Le Reer 5006 peut-il être utilisé à l'étranger ?
Oui, le Reer 5006 peut être utilisé à l'étranger, mais assurez-vous de vérifier les réglementations locales concernant l'utilisation des talkies-walkies.
Comment puis-je obtenir un remplacement de batterie pour le Reer 5006 ?
Pour obtenir un remplacement de batterie, contactez le service client de Reer ou visitez un magasin d'électronique agréé.
Comment fonctionne la fonction de confidentialité sur le Reer 5006 ?
La fonction de confidentialité sur le Reer 5006 utilise un code de confidentialité pour empêcher les autres talkies-walkies d'écouter vos communications. Activez cette fonction dans le menu des paramètres.

Questions des utilisateurs sur 5006 Reer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5006 - Reer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5006 de la marque Reer.

MODE D'EMPLOI 5006 Reer

Manuel de l'utilisateur2 Introduction Le manuel de l'utilisateur est composé de deux parties. La première partie comporte un guide de mise en route rapide qui décrit son utilisation comme appareil pour surveillance de bébé ; la seconde partie donne des informations sur les fonctions avancées et décrit son utilisation comme PMR 446, un émetteur-récepteur radio normal (talkie-walkie) avec lequel vos enfants vont s'amuser dans un âge plus avancé. Dans le présent manuel vous trouverez les Consignes de sécurité et d'autres informations légales.

Préparer l'unité pour surveillance de bébé Le reer 5006 Scopi est livré sous forme de deux composants. Par défaut les deux unités sont équivalentes à un talkie-walkie, fonctionnant selon la norme Européenne PMR 446 d'usage libre. Pour une utilisation comme appareil pour surveillance de bébé, il faut définir une unité comme unité bébé et l'autre comme unité parents.

Emplacement des commandes

Fonction marche/arrêt et hors

ortée Sélection des fonctions : touche Menu Sélectionner vers le bas Sélectionner vers le haut3 Ecran et icônes

Signification des icônes RX Réception : écoute via le haut-parleur TX Transmission : touche PTT appuyée ou l'unité transmet en mode VOX SCAN Recherche auto : l'unité recherche les canaux un par un VOX Active le mode VOX : l'unité transmet automatiquement lorsqu'elle détecte une voix (sans appuyer sur PTT) Tonalité des touches activée Fonction hors de portée activée (AU automatique, Pb manuelle ou les deux à la fois) Verrouillage clavier activé

Roger beep (brève tonalité bip transmise à la fin de chaque transmission) est activée (uniquement en mode émetteur-récepteur PMR 446)

Indicateur de niveau des piles : 3 barres = pleine, 1 barre = presque épuisée (à contrôler durant ou juste après chaque transmission !) Icône de bébé : s'affiche en mode babysitter (Surveillance bébé) sur l'unité de l'enfant et celle des parents. Aucun affichage en mode émetteur-récepteur PMR 446.4

Chapitre 1 : Fonction Surveillance bébé

Préparation de l'unité – Mise en place de la batterie

Enlever le clip ceinture (tirez la languette et retirez le haut) et ouvrez le logement de la batterie. Mettez en place une batterie (fournie) dans chaque unité (emballées séparément). La flèche sur la batterie indique le sens de son insertion: La flèche doit être orientée vers le haut et l'écriture lisible, comme montré sur la figure. Connectez l'un des adaptateurs à la station de base et branchez dans une prise secteur 230V. Chargez l'unité pendant quelques heures (les nouvelles batteries ne sont que partiellement chargées à la sortie d'usine). Ne pas jamais ouvrier la batterie fournie !

Vous pouvez aussi utiliser 4 piles AAA alcalines ou 4 piles Ni-MH rechargeables disponibles dans le commerce. Ne rechargez jamais des piles alcalines, ne mettez jamais l'appareil en charge lorsqu'il contient des piles. Ne jamais mélanger des piles rechargeables et normales ! Respectez les polarités inscrites dans le compartiment pour piles.5 Préparer l'unité pour surveillance de bébé Ça ne prend qu'une seule étape simple après l'insertion et la recharge de la batterie pour déterminer laquelle des unités va servir comme unité bébé et celle qui va servir comme unité parent.

  • Allumez une unité (appuyez sur la touche On/Off pendant 3 sec).
  • Appuyez deux fois sur la touche MENU. L'écran affichera l'icône de bébé et OF.
  • Utilisez sur l'unité bébé pour sélectionner b (sur l'autre unité sélectionnez P (= parents).
  • Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement patientez quelques secondes. C'est ainsi que se termine l'installation babysitter. A présent dans le coin supérieur gauche de l'écran est affiché le canal bébé ou parent, par exemple b1 et l'icône de bébé centré en bas. Cette installation configure la sensibilité de l'unité bébé à son plus haut niveau, le contrôle de hors de portée automatique entre l'unité bébé et celle des parents, la possibilité de tester la portée et de parler au bébé.

Que peut-on régler d'autre ? Volume :

  • Utilisez pour régler le volume. L’écran affiche le niveau du volume entre LE 00 et LE 09. Le niveau du volume est important dans le cas où vous souhaiter parler au bébé. Réglez le niveau du volume sur LE 00 pour le couper définitivement dans l'unité bébé. Réglez le niveau du volume de l'unité parents comme vous le souhaitez.

Affichage de l'alarme Même lorsque le volume est coupé (réglé sur LE 00) l'unité parents continue à s'allumer lorsque l'unité bébé entre en communication.6

  • Le rétroéclairage de l'écran reste allumé pendant environ 5 secondes à chaque alarme. Numéro de canal Le numéro de canal doit être le même sur les deux unités. Il y a 9 numéros possibles, pour l'unité bébé de b1 à b9 et pour l'unité parents de P1 à P9. 1 à 9 se réfère aux combinaisons programmées à la sortie d'usine entre les canaux radio du PMR 446 et le codage CTCSS. Les numéros ne sont valables que pour ce type d'émetteur-récepteur et ne permettent pas la communication avec d'autres appareils de surveillance bébé!
  • Appuyez brièvement sur la touche MENU. Le numéro de canal se met à clignoter.
  • Utilisez pour sélectionner un autre numéro.
  • Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement patientez quelques secondes.

Régler la sensibilité de l'unité pour surveillance de bébé Il y a 4 niveaux de sensibilité pour l'unité bébé. Lors de l'installation initiale l'unité est réglée sur le niveau 4

  • Appuyez brièvement trois fois sur la touche MENU pour accéder au menu VOX. L’écran affiche à droite le niveau de sensibilité comme un nombre (entre 1 et 4). Utilisez pour sélectionner un niveau entre1 et 4. 1 valeur correspondant à la plus grande distance du lit du bébé 2 valeur moyenne de sensibilité 3 valeur faible de sensibilité 4 valeur maximale de sensibilité (valeur par défaut) avec une fonction supplémentaire de répondre Nous recommandons le niveau 4 comme point de départ. Si votre bébé se met à pleurer pendant une longue période sans interruption vous devriez certainement lui parler pour le calmer. Pour cet effet, réglez l'unité bébé sur le niveau 4 pour que vous puissiez avoir une réponse pendant 10 secondes de transmission après que vous ayez parlé pendant 20 secondes.
  • Utilisez ces 10 secondes pour parler à votre bébé et le calmer.7
  • Il suffit d'appuyer sur la touche PTT de l'unité parents pour parler à votre bébé. Tant que le bébé est silencieux, vous pouvez parler de l'unité parents (si le niveau de volume l'unité bébé est 00).

Fonction hors portée automatique La Fonction hors portée automatique est activée automatiquement dans le mode babysitter et n'a pas besoin d'autres réglages ! La Fonction hors portée automatique contrôle automatiquement chaque 60 secondes si les unités bébé et parents sont en train de communiquer. L'unité parents envoie une “Recherche d'impulsion”, à laquelle répond l'unité bébé. S'il n'y a pas de réponse au bout de 2 minutes, cela signifie que les deux unités ne peuvent plus communiquer. Cela est peut être dû à des zones de silence, les piles de l'une des unités sont épuisées ou l'une des unités est éteinte. Durant la communication l'icône est affiché en permanence. L'icône clignote si la communication est interrompue et l'événement est affiché optiquement sur l'unité parents sous forme de OU et il y aura l'émission de 5 bips sonores. Après 2 minutes l'icône sera affiché en permanence si une unité change d'emplacement est qu'elle reste dans la portée de l'autre unité. La Fonction hors portée automatique peut être désactivée.

Appuyez quatre fois sur la touche MENU. L’écran affiche, en fonction du paramètre précédent, AU, Pb ou OF. Utilisez pour sélectionner : Pb Fonction hors portée sur demande (=Press button) (appuyer sur la touche) AU Fonction automatique activée OF Fonction automatique désactivée Test manuel du hors de portée On peut effectuer un test manuel du contrôle de hors de portée indépendamment du contrôle de hors de portée automatique de l'autre unité. Le test devrait se faire alors que la fonction de portée est désactivée sur l'unité bébé ! Dès qu'on appuie sur une touche, on peut déterminer si l'autre unité est dans la portée ou non.8 Le contrôle automatique de l'unité parents doit être réglée sur Pb ou AU.

  • Appuyez sur la touche et patientez quelques secondes. L'unité bébé répond à l'appel et l'unité parents joue une mélodie.

Microphone externe Nous avons fourni un microphone externe pour la surveillance bébé (type BM 1). Ce dernier offre les avantages suivants :

  • Il est plus sensible que le microphone intégré et répond à une distance plus grande.
  • Il permet de prolonger la distance entre l'émetteur-récepteur et le lit du bébé – le rayonnement HF et grandement réduit !
  • Il permet de placer la radio dans un endroit optimal tel qu'un rebord de fenêtre ou une garde-robe. Placez le microphone BM1 dans un endroit hors de la portée de l'enfant. Utilisez la bande adhésive fournie pour fixer le microphone. Connectez le microphone à la prise MIC située sur côté de l'unité bébé. Laissez le capuchon en caoutchouc ouvert et utilisez la prise d'en bas.

Chapitre 2 : Fonctions avancées et utilisation comme émetteur-récepteur

PMR 446 Par défaut (ou après un stockage des radios avec les piles retirées) les deux unités fonctionnent en mode émetteur-récepteur. Elles peuvent être utilisées pour différentes finalités : comme talkie-walkie pour des enfants plus âgés, pendant des randonnées ou excursions, fêtes, travaux d'entretien dans et à l'extérieur de la maison, et là où une communication est nécessaire... La portée de communication est jusqu'à 5 km, en fonction du terrain, dans un espace ouvert sans obstructions ou en ville avec une portée réduite. Utilisation avec le réglage par défaut sans réglage supplémentaire

  • Mettez en place les piles (comme décrit à la page 4).9 Si vous utilisez des piles AAA à la place de la batterie rechargeable fournie, veillez à respecter les polarités.
  • Appuyez sur pendant près de 3 secondes pour allumer les deux unités.
  • Un numéro de canal sera affiché, ex. 1 ou tout autre numéro de canal précédemment réglé entre 1 et 48. Si les deux unités affichent le même numéro de canal, cela prouve qu'elles sont prêtes à l'emploi. Appuyez sur la touche PTT située sur le côté gauche de l'unité pour communiquer.

Touche PTT pour parler

  • Maintenez enfoncée la touche PTT pour transmettre ; relâchez la touche pour recevoir. Touche PTT pour appeler
  • Appuyez deux fois brièvement sur la touche PTT dans une succession rapide.
  • L'unité transmet une mélodie d'appel à toutes les autres unités sur ce canal qui sont à portée.

Basculer entre le mode surveillance bébé et émetteur-récepteur Vous pouvez facilement passer en mode émetteur-récepteur si vos radios sont réglées sur le mode surveillance bébé :

Appuyez deux fois sur la touche MENU.

  • b ou P (en fonction du réglage précédent) se met à clignoter à l'écran.
  • Utilisez pour basculer entre b, P et OF. En mode émetteur-récepteur le réglage doit être OF (= mode bébé OFF).
  • Appuyez brièvement sur la touche PTT ou patientez 5 secondes.
  • Utilisez pour régler le volume. L’écran affiche le niveau du volume entre LE 00 et LE 09.10 Sélectionner un canal En Europe vous pouvez utiliser l'un des canaux 8 PMR 446. En plus, vous pouvez utiliser les 38 codes possibles du codage CTCSS pour personnaliser la tonalité des canaux de 1 à 8. Ce code sera affiché juste à côté du numéro de canal 1 à 8 sous forme de 2 chiffres entre 00 et 38. 5 I0 par exemple lorsqu'il s'agit du canal 5 et le sous-code CTCSS 10. Pour simplifier l'utilisation de canaux et sous-codes, l'unité est préprogrammée avec des combinaisons de canaux supplémentaires : Il s'agit des numéros de canaux 9 à 48. Ce sont toutes les combinaisons avec l'un des 8 canaux PMR autorisés avec différents codes CTCSS, ainsi l'usager est épargné de se soucier des codes et des canaux lorsqu'il utilise les numéros 9 à 48. Il suffit de s'assurer que toutes les unités en communication sont réglées sur les mêmes numéros affichés à l'écran. Pour communiquer avec d'autres usagers ayant d'autres émetteurs-récepteurs, n'utilisez que les canaux 1 à 8 et réglez les sous-codes manuellement, ils sont conformes aux normes internationales. Régler le canal
  • Appuyez brièvement sur la touche MENU. Le numéro de canal réglé se met à clignoter.
  • Utilisez pour sélectionner un autre numéro.
  • Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement patientez quelques secondes.

Recherche de canaux Appuyez brièvement sur la touche S pour effectuer une recherche automatique de tous les canaux en activité.

  • Appuyez sur la touche pour lancer la recherche ; appuyez de nouveau pour arrêter.
  • La recherche s'arrête une fois un signal est détecté et vous pouvez écouter le canal pendant 8 secondes. Appuyez sur la touche PTT pour arrêter la recherche et répondre. Si aucune réponse n'est donnée, la recherche se poursuit.11 Verrouillage clavier Toutes les touches (à l'exception des touches PTT et On/Off) peuvent être verrouillées pour éviter qu'elles soient appuyées accidentellement. Pour verrouiller le clavier :
  • Maintenez la touche enfoncée pendant près de 3 secondes, jusqu'à ce que l'icône de verrouillage ( ) soit affiché.
  • Maintenez de nouveau la touche enfoncée pendant près de 3 secondes, jusqu'à ce que l'icône de verrouillage disparaisse.

Rétroéclairage Le rétroéclairage de l'écran s'allume automatiquement et reste allumé pendant 5 secondes à chaque fois qu'on appuie sur une touche quelconque.

Régler les codes CTCSS Les codes CTCSS supplémentaires empêchent l'écoute d'autres stations sur le même canal. Cela peut même être une combinaison de l'unité bébé et parents – vous ne souhaitez entendre que le bébé et pas quelqu'un d'autre. Il est toujours possible que d'autres usagers soient sur le même canal. Ne pas dissocier la sécurité de l'interception : il est toujours possible d'intercepter des conversations radio analogiques non cryptées ; il suffit d'utiliser un PMR 446 émetteur-récepteur ou une antenne tournante. Les tonalités CTCSS (continuous tone coded squelch signal) (système de signal pilote) sont des tonalités à basses fréquences inaudibles mixées avec le signal du microphone. A la réception l'unité vérifie si de telles tonalités existent et n'active le haut-parleur qu'après avoir détecté la tonalité correcte. Pour les canaux 1 à 8 les codes CTCSS peuvent être réglés manuellement :

  • Appuyez trois fois sur la touche MENU (ou jusqu’à ce que les nombres 00 à 38 clignoteront à l'écran).
  • Utilisez pour sélectionner un CODE.
  • Appuyez brièvement sur la touche PTT ou patientez 5 secondes.

Parcourir d'autres éléments de menu dans l'ordre L'accès à tous les éléments de menu de fait de la même manière.

  • Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche MENU.12
  • A chaque fois l'élément clignote (jusqu’au canal, le mode parent PMR446 et le réglage CTCSS actuellement introduits).
  • Utilisez pour sélectionner un CODE.
  • Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement patientez quelques secondes jusqu’à ce que le réglage soit mémorisé.

Elément du menu VOX – Fonction mains libres Ceci permet de régler la sensibilité de l'utilisation en mode mains libres. L'unité détecte votre voix et vous n'aurez pas besoin d'appuyer sur la touche PTT. Ceci est très pratique si vos deux mains sont occupées et vous ne pouvez pas appuyer sur la touche PTT ; mais ceci peut être un problème si on est à moto ou dans des milieux bruyants. La fonction mains libres peut réagir au bruit et votre unité se met à transmettre à votre insu avec la possibilité d'interrompre le canal. Les niveaux 1 à 4 correspondent à des sensibilités telles que celles de surveillance bébé : OF contrôle normal sans la touche PTT (par défaut) 1 sensibilité élevée 2 sensibilité moyenne 3 sensibilité faible 4 comme 1, mais avec 10 secondes d'interruption de réponse après 20 secondes de transmission Le niveau 4 convient également dans le domaine radio : si votre unité transmet de façon continue elle sera interrompue après 20 secondes. Durant cette interruption d'autres usagers peuvent répondre et signaler votre transmission continue.

Activer/désactiver le RX - Squelch (silencieux) Vous pouvez désactiver le silencieux automatique et régler l'unité de manière à recevoir continuellement tout signal sur le canal. Ceci est utile à la limite de la portée, si la communication est interrompue ou si vous voulez juste écouter ce qui se passe sur le canal. L'élément du menu RX est affiché ; sélectionnez On ou OF. Activer/désactiver le Roger Beep La radio envoie une séquence de tonalités comme confirmation après le relâchement de la touche PTT (ceci est appelé “roger beep” comme dans le domaine des voyages dans l'espace). L'élément du menu RX est affiché ; sélectionnez On ou OF.13 Activer/désactiver la tonalité des touches C'est un bref bip de tonalité audible à chaque fois qu'une touche est appuyée. Cet élément du menu permet de désactiver la tonalité des touches. L'élément du menu RX est affiché ; sélectionnez On ou OF.

Elément du menu mode bébé Ces éléments du menu sont affichés tels qu'ils sont décrits dans le chapitre “mode bébé”. En mode bébé l'icône est affiché, sélectionnez P, b ou OF.

Contrôle de hors de portée en mode PMR 446 Le contrôle de hors de portée est valable également en mode PMR 446 : Choisissez AU (activé automatiquement), Pb (uniquement le test manuel de la portée) ou OF pour désactiver le contrôle de hors de portée. L'activation ou la désactivation du contrôle de hors de portée se fait sur l'unité qui va effectuer la vérification de la portée. Même si l'unité distante n'a aucun contrôle de hors de portée activé, vous pouvez effectuer la vérification de votre unité. Sélectionnez AU (vérification automatique chaque minute) ou Pb (vérification manuelle). Dans un réseau radio composé de 2 unités ou plus le contrôle de hors de portée n'a vraiment pas de sens car vous ne pouvez pas déterminer l'unité qui répond. Pour cette raison il n'y aura aucun contrôle de hors de portée pour plusieurs émetteurs-récepteurs du réseau.

Information importante Nous sommes légalement tenus d'inclure les dispositions et les informations de garantie et la déclaration de conformité de l'UE avec le mode d'emploi de chaque unité, et ce dans la langue de chaque pays. Veuillez trouvez ces informations dans les pages suivantes.

Deux ans de garantie à compter de la date d’achat Le Fabricant/revendeur garantit ce produit pour deux ans à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre tout dysfonctionnement dû à une défaillance des composants ou à des fonctions incorrectes pendant la période de la garantie à l'exception des pièces d’usure, telles que batteries, égratignures de l'écran, défectuosité du boîtier, rupture de l'antenne et les défaillances dues à des raisons extérieures telles que corrosion, surtension à cause d'une source d'alimentation externe inappropriée ou l'utilisation14 d'accessoires inadéquats. La garantie ne couvre pas les défaillances dues à un usage non prévu. Contactez votre revendeur local pour réclamation sous garantie. Le revendeur réparera/remplacera ou envoie le produit à un centre de service agréé. Vous pouvez également contacter directement notre station de réparation agrée. Incluez la preuve d'achat avec le produit et décrivez l'anomalie de la façon la plus précise.

Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) et recyclage La loi Européennes ne permet pas la mise au rebus des équipements électriques et électroniques usagés avec les ordures ménagères. Ramenez votre produit à un centre de collecte municipal pour être recyclé. Ce système de collecte est financé par les industriels pour garantir l’élimination respectueuse de l’environnement et le recyclage de matières premières précieuses.

Adresse du service d'assistance téléphonique Reer GmbH Riedwiesenstr. 7 D- 71229 Leonberg Contactez notre service d'assistance téléphonique par téléphone au 0700-733374624 (14 cent/minute) ou par courriel au service@reer.de

Avant de retourner le produit consultez le chapitre “Dépannage” pour vous aidera à effectuer certains tests faciles, sinon contactez notre service d'assistance téléphonique : Dépannage - Réinitialisation Retirez les batteries et attendez 2 minutes avant de les remettre. L'unité sera réinitialisée aux valeurs par défaut et affiche canal 1 en mode PMR 446. Si ce n'est pas le cas, vérifiez que les batteries ne sont pas épuisées. Parfois des batteries faibles peuvent causer des problèmes, tels que par exemple recevoir sans pouvoir transmettre.15 Tableau des fréquences PMR 446 Canal Fréquence (MHz) Canal Fréquence (MHz) 1 446,00625 5 446,05625 2 446,01875 6 446,06875 3 446,03125 7 446,08125 4 446,04375 8 446,09375

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Reer

Modèle : 5006

Catégorie : Talkie-walkie