HT 320.1 - Sèche cheveux Efbe-Schott - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT 320.1 Efbe-Schott au format PDF.
| Type de produit | Sèche-cheveux |
| Marque | Efbe-Schott |
| Modèle | HT 320.1 |
| Technologie | Ionisante (ions négatifs) |
| Nombre de vitesses | 2 (lent, rapide) |
| Nombre de températures | 3 (tiède, chaud, très chaud) |
| Fonction air froid | Oui (bouton Cool Shot) |
| Accessoires inclus | Diffuseur, concentrateur |
| Anneau de suspension | Oui |
| Grille d'entrée d'air | Avec filtre amovible |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'obstruction ; protection contre la surchauffe |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Puissance | 2000 W (estimation) |
| Poids | Environ 500 g (estimation) |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 20 x 8 x 10 cm (estimation) |
| Longueur du câble | Environ 1,8 m (estimation) |
| Entretien | Débrancher et laisser refroidir avant nettoyage ; nettoyer les grilles avec un aspirateur ou un objet pointu ; extérieur avec un chiffon doux humide |
| Rangement | Ne pas enrouler le câble autour de l'appareil ; utiliser l'anneau de suspension |
| Garantie | Garantie légale couvrant les vices de fabrication et de matériel |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT 320.1 Efbe-Schott
Questions des utilisateurs sur HT 320.1 Efbe-Schott
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT 320.1 - Efbe-Schott et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT 320.1 de la marque Efbe-Schott.
MODE D'EMPLOI HT 320.1 Efbe-Schott
Sèche-cheveux de type professionnel
avec technologie ionisante
Haemor

Fax +32 23599550
- Selecteur/2 vitapees/internupteur
- Siblcteur 3 tempehum s
- Boutond'artloid
- Grilled admission
- Anneau de suspension
- Difuseur
- Concentrateur
q Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre apparéil.
q Utilisez l'appareil uniquement pour les usages décrits dans ce manuel.
q Si vous transmettez l'appareil à un autre utilisateur, assurez-vous de joindre la notice à l'appareil.
q Avant d'utiliser l'appareil, vérifie que la tension du réseau corresponde bien a celle de l'appareil.
q Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas aptes à utiliser l'appareil en toute sécurité, soit a cause de leurs capacité physiques, sensorielles ou mentales, soit a cause de leur manque d'expérience ou de connaissances, ne peuvent en aucun cas utiliser l'appareil sans surveillance ou les instructions d'une personne responsable.
q Surveillez les enfants afin qu'ilns n'utilisent pas l'appareil comme jouet.
q Vérifiez régulierement l'etat de votre apparéil et s'il est endommagé de chaque façon que ce soit, faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent() Si le cable est endommage, il doit être obligatoirement remplace par un service qualifié compétent()
q Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la maniere indiquee dans la notice.
q Ne plongez jamais vous appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaiselle.
q N'utilisez pas l'appareil pres de sources de chaleur.
q L'appareil doit obligatoirement etre debranche et totalement refroidi lors de son nettoyage. Veillez a ne pas utilise l'appareil a lexterieur et emporesez-le dans un endroit sec une fois qu'il est totalement refroidi.
q Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l'utilisateur et risque d'endommager l'appareil.
q Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur son cordon d'alimentation. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d'éviter toute chute de l'appareil.
Pour assurer une protection complémentaire, il est conseilé d'installer dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n'excedant pas 30 mA.
q N't utilisez jamaisiste autre appeareil dans un bain, sous la douche ou au-dessus d'un évier rempli d'eaou! Si toutefoisuve autre appeareil tombe dans I'eau:
-retirez immediatement la fiche de la prise de courant.
- ne mettez surtout pas votre main dans l'eau.
-faitesverifiervotereappareilparunservicqualifiedcompétent (avant deleréemployer.
q Lorsque le sèche-cheveux est utilisé dans la salle de bain, débranchez-le après usage car la proximité de l'eau peut préparer un danger même lorsque le sèche-cheveux est arrêté.
q Assurez-vous toujours que vous appareil n'est pas mouillé (éclaboussures d'eau, ...) et ne l'utilise pas si vos main sont mouillées.
q Debranchez toujours vous appareil lorsqu'il n'est pas en utilisation même si vous le posez pour peu de temps.
q Les ouvertures d'arrivee et de sortie d'air ne doit jamais etre obstrues. Si toutefois cela se produisait, un dispositif de securite arrete automatique I'appareil. Ce dernier se remettra en route lorsqu'il aura refroidi apres quelques minutes d'arret.
q La grille d'entree d'air et son filtre empechent les cheveux d'être aspirés. Avres quelques temps, si vous constatez que des poussieres ou d'autres particules obstruent la grille, il faut la nettoyer. Si vous n'effectez pas de nettoyage, le flux d'air va progressivement diminuer, ce qui peut endomager l'appareil.
SC HT 320.1 - 090709
(*) Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnaue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez returner l'appareil auprès de ce service.
ATTENTION
Lors de la première utilisation de la fumée peut se dégager. Cecine constitueaucun danger pour l'utilisateur et n'est pas du tout un signe de defaut de I'appareil. Apre s environ 30 secondes la fumee cessera. Si ceci se prolongeait, faites appel au service après-vente le plus proche de votre domicile pour une verification.
TECHNOLOGIE IONISANTE
Les ions négatifs généres par l'appareil neutralisent les ions positifs, ce qui équilibre la charge - la charge electrostatique est neutralisée et les cheveux peuvent être modulés plus facilement. De plus, ils divisent les gouttes d'eau prêents sur les cheveux humides pendant le séchage en petites gouttes. C'est pourquoit le séchage est plus rapide. Les ions négatifs issent également les cheveux. Les cheveux deviennent plus souples, soyieux et lisses.
UTILISATION DE VOTRE SECHE-CHEVEUX
Interrupteur / 2 vitesses pour régler la l'intésité du débit d'air
0 = Eteint
= lent
= rapide
Selecteur 3 températures pour désir la températe désirée
0=tiede
O = chaud
= trèschaud
Cool shot button
ENFONCE = froid
RELACHE = chaud
Pour vous placer sur la vitesse désirée ou pour arreter votre apparéil, faites glisser l'interrupteur le long de la poignée. Procedez de la même façon pour seLECTIONner la température. La
fonction air froid est actionnée en vous plaçant sur la vitesse 5u la vitesse , plus en maintainant le bouton d'air froid enforcé.
SANS CONCENTRATEUR: Si vous souhaitez secher vos cheveux sans effectuer de mise en forme, effectuez des mouvements de va et vient ou des mouvements circulaires sur les zones humides mais sur tout n'insistez pas trop longtemps sur un endroit précis car vous risqueriez de vous brûler. Vous pouvez vous aider de la main ou d'un peigne afin deSoulever les cheveux et d'en secher simultanément le dessus et le dessous. Lechiox de la vitesse (1) et de la température (2) dépend à la fois de la sensibilité de chacun mais aussi de l'épaissur ou de la longueur des cheveux. Il est recommandé pour ce type de séchage de保守 une certaine humidité sur les cheveux si l'on veut ensuite le coiffer pour lemettre en forme.
Vous pouvez aussi proceder de la façon décrite precedement mais en coiffant les cheveux simultanement afin d'eviter les écips et les cheveux emmélés.
AVEC CONCENTRATEUR: Fixez simplement votre concentrateur (7) sur le bout de votre séchecheveux. Cet accessoire permet d'orienter le flux d'air chaud directement sur la zone à secher ou à coiffer afin d'en augmenter son efficacité. Par exemple, lorsque vous faites un brushing, roulez les cheveux sur la brosse et séchez-les en utilisant le concentrateur de façon à conserver soit les boucles soit l'ondulation selon le choix. Vous pouvez vous placer sur la position 1 ou 2 avec cet accessoire.
DIFFUSEUR: Encliqueze le diffuseur (6) sur le bout de votre sèche-cheveux. Cet accesseire, contrairement au précédent, permet de donner du volume à votre coiffure (pour des cheveux bouclés par exemple). Pour cela, effectuez des mouvements circulaires en massant le cur chevelu avec les doigts du diffuseur. Vous pouvez vous placer sur la position 1 ou 2 avec cet accesseire.
LORS DE L'UTILISATION: Detordre le cable.
FONCTION AIR FROID: Cette fonction est complémentaire à l'usage du séchage ou du coiffage avec de l'air chaud. En effet, l'air chaud permet d'assoupir les cheveux pour le rendre malleable et ainsi lui donner la forme voulue et l'air froid permet de figer la forme des cheveux que vous avez ainsi obtenu.
ENTRETIEN: Débranchez toujours vous appareil et laissez-le refroidir. Vérifier avant chaque usage si les grilles d'entrée et de sortie d'air ne sont pas obstruées. Pour le nettoyage des grillés, utilisez soit un aspirateur, soit un object pointu permettant de dégager les trouss mais dans tous les cas ne poussez pas les particules qui obstruient les grilles vers l'intérieur car elles risqueraient de s'enflammer.
Vous pouvez nettoyer les parties exterieures à l'aide d'un chiffon doux légerement humide mais vérifie bien qu'il est totalément sec avant de l'utiliser.
RANGEMENT
Débranchez l'appareil, laissez-le refroidir et rangez-le. Ne pas enrouler le cable autour de l'appareil. Ne pendez jamais votre seche-cheveux par son cable, utilisez l'anneau de suspension (5). Pensez toujours à detordre le cable avant et après chaque utilisation.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de preserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utiliseateur. C'est pour cette raison que vous

appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.

Pour nos produits, les conditions legales concernant les réclamations dans le cadre de la période de garantie sont d'application.
Pendant la période légale, les vices de fabrication et de matériel aux sont couverts. Ne sont pas couverts par la garantie: les bris de pieces ou d'accessoires, les defaults liés à un usage ou entretien détourné de l'appareil, à des usures excessives résultat d'usages intensifs et à tout autre usage contraire aux instructions fournies. La garantie devient caduque lorsque le produit
14
SC HT 320.1 - 090709
a eté modifié ou des tentatives de réparation ont visiblement été faites. Ces manipulations dégagent dans le même temps la responsabilité du vendeur en cas d'accidents.
Si vous constaze un dernier, adresse-vous à votre revendeur ou au magasin et returnez l'appareil complet dans son emballage d'origine ainsi que le ticket de calisse. Les réclamations introduites dans le cadre de la garantie sont uniquement valables si le ticket de calisse ou la copie d'une facture de réparation eventuelle est joint(e).
Ou envoyez l'appareil nettoyé, bien emballe et dûment affranchi avec une courte description du défaut en majuscules à notre service après-vente dans notre firme à Bad Blankenburg en joignant également votre ticket de caisse.
Si des accessoires sont defectueux, l'appareil complet ne sera pas remplaced, mais les accessoires seront et changés gratuitement. Dans ce cas, ne renvoyez donc pas l'appareil complet mais commandez seulement l'accessaire defectueux! En cas de verre cassé, le remplacement de l'accessaire concerne estpayant. L'échange des accessoires soumis à l'usure ainsi que le nettoyage et l'entretien ou l'échange de pieces usées ne sont pas couverts par la garantie et l'échange de ces pieces sera donc payant!
APRES LA PERIODE LEGALE DE GARANTIE
Les réparations après la période de garantie peuvent être effectues par un service qualifié compétent ou par un service de réparation moyennement paiement.