Surround Heat HZ445R - Radiateur électrique HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Surround Heat HZ445R HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Poêle électrique |
| Puissance | 1500 W |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage domestique |
| Poids | Léger et facile à déplacer |
| Modes de chauffage | Chauffage à convection et radiant |
| Thermostat | Thermostat réglable pour un contrôle de la température |
| Système de sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces et les espaces réduits |
| Entretien | Facile à nettoyer, pas de pièces amovibles complexes |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Surround Heat HZ445R HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur Surround Heat HZ445R HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radiateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Surround Heat HZ445R - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Surround Heat HZ445R de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI Surround Heat HZ445R HONEYWELL
AVERTISSEMENT - L'inobservation des consignes de sécurité peut provoquer incendie, blessures ou mort.
VOS RESPONSABILITÉS
Les apparêils électriques peuvent exposer à des dangers risquant de cause des blessures graves, voire la mort. L'emploi d'appareils électriques peut entraîner des risques, y compris mais sans s'y limiter, des blessures, des chocs électriques et l'endommagement de l'installation électrique. Ces instructions ont pour but de vous renseigner afin que vous sachiez utiliser l' apparéil convenablement et évitiez de tels dangers.
- Lisez les instructions avant l'utilisation.
- Le radiateur devient chaud à l'emploi. Ne touche pas aux surfaces chaudes, vous vous brûleriez. Utilisez la poignée s'il y en a une. Gardez les matières combustibles - meubles, oreillers, literie, papiers, vêtements et rideaux - à au moins 0,9 m (3 pi) de l'avant du radiateur et éloignez-les des côtes et de l'arrière.
- Redoubler de prudence lorsqu'un radiateur est employé par des enfants, des personnes
RADIATEUR ISOLANT ENERGY SMART
MODELE DE LA SÉRIE HZ-7200
MODELE DE LA SÉRIE HZ-8000
handicapées ou en leur présence, ainsi que lorsqu'il fonctionne sans surveillance.
-
Debranchez-le entre utilisations.
-
N'employez pas le radiateur si sa fiche ou bien son cordon est abimé, s'il a mal fonctionné, a été échépé ou endommage de chaque façon. Retourner le radiateur au centre de service après-venture agrée pour fins de verification afin de lui faire subir les réparations et réglages électriques ou mécaniques requis.
- Ne vous en servez pas à l'extérieur.
- Ce radiateur n'est pas destiné aux salles de bains, bunderies, ou autres lieux de ce genre. Ne le posez jamais au-dessus d'une baignoire ou d'une cuve d'eau dans laquelle il puisse tomber.
- N'achemiez pas le cordon sous les tapis. Ne le recouvre pas d'entre-portes, de carpettes, ou autres. Eloignez-le des passages où il serait susceptible de faire trèbucher.
- ATTENTION - CET APPAREIL PRESENTE UNE FICHE POLARISEE (UNE BRANCHES EST PLUS LARGE QUE L'AUTRE).POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC, LA FICHE N'ENFORCE DANS LES PRISES POLARISEES QUE DANS UN SENS. SI ELLE NE RENTRE PAS A FOND DANS LA PRISE, INVERSEZ-LA. SI ELLE NE PENETRE TOUJOURS PAS COMPLETEMENT, AYEZ RECOURS AUX SERVICES D'UN ELECTRICIEN. N'ESSAYEZ PAS DE CONTOURNER CE DISPOSITIF DE SECURITE.
- Le radiateur consomme 12,5 ampères. Afin de ne pas surcharger le circuit, ne branchez pas le radiateur sur un circuit qui alimenté d'autres apparèils.
- Il est normal que la fiche soit chaude au toucher, mais trop de jeu quand vous insérez la fiche dans la prise de courant alternatif peut entraîner la surchauffe et cause la déformation de la fiche. Faites replacer les prises de courant usées sans délié, par un électricien.
- Pour débrancher le radiateur, éteignez-le puis tenez la fiche entre le pouce et l'index pour la sortir de la prise de courant. Ne tirez pas sur le cordon.
-
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénétre dans les prises d'air ou d'évacuation, chic électrique, incendie ou dégats pourraient en résultat.
-
Pour éviter tout risque d'incendie, ne bouchez pas les prises d'air ou d'évacuation. Ne faites jamais fonctionner le radiateur sur une surface molle — un lit, par exemple — où ses orifices risquent d'être obstrués.
- Un radiateur contient des pieces chaudes et susceptibles de produit des étincelles. Ne l'employez pas dans les lieux ou essence, peinture ou autres liquides inflammables sont utilisés ou remises.
- N'employez le radiateur que conformément aux instructions décrites dans ce manuel. Toute utilisation non recommendée par le fabricant pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
- Evitez de vous servir d'un cordon prolongateur, il pourrait surchauffer et causer un incendie. Si vous ne pouvez pas faire autrement, utilisez une rallonge de calibre 14 AWG minimum, dont la puissance soit d'au moins 1875 watts.
- N'altérez l'appareil ou n'essayez de le réparer sousaucun prétexte.Toute alteration ou modificationpourraient entrainer blessures graves,mort, incendie
ou risque de chocolélectrique. Ne l'ouvre pas, il ne contient pas de pieces que vous VOYZ susceptible de réparer.
- N'enlevez enaucun cas lesétiquettes d'avertissement ou d'instructions de sécurité.
- Le rendement de ce radiateur peut varier et sa température est assez élevé pour brûler la peau nuè. L'emploi du radiateur peut être préjudicable pour les personnes dont la sensibilité thermique est réduite ou qui sont incapables de réagir pour éviter les brûlures.
- Éteignez le radiateur et débranchez-le avant de le nettoyer, de le remisser et lorsqu'il ne sert pas.
- Posez le radiateur sur une surface rigide, plane, stable, d'aplomb, exemple d'obstructions et à au moins 0,9 m (3 pi) des matières combustibles. NE le place PAS sur une surface instable - literie ou moquette épaisse, par exemple. Assurez-vous qu'il ne puisse faire trèbucher ni les jeunes enfants ni les animaux de compagnie. Ses patins de caoutchouc l'immobiliseront fermement.
23. GARDEZ CES INSTRUCTIONS
FONCTIONNEMENT
- Posez le radiateur sur une surface rigide, plane, stable, d'aplomb, totallyment exempte d'obstructions et située à au moins 0,9 m (3 pi) de tous matériaux combustibles.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance quand il fonctionne.
- Surveillance toujours l'appareil quand il fonctionne.
- Branchez le radiateur sur une prise de courant.
- Pressez l'interrupteur (Ø), le radiateur se mettra en marche. Levoyant de mise sous tension s'allumera. Fig.1.
Pour réduire vos notes d'énergie jusqu'à 35%, réglez le bouton Energy Smart™ à la température voulue. Il offre quatre niveaux: 18 °C / 65 °F, 21 °C / 70 °F, 23 °C / 75 °F, et 26 °C / 80 °F. Le radiateur Energy Smart™ désira automatiquement l'énergie appropriée pour maintaini la température demandée. Alors que l'air ambiant est presque à la température régée, le radiateur réduira automatiquement la

consommation d'énergie et maintiendra le niveau de la température sans gaspiller inutillement de courant.
- Les tímoins lumineux à DEL indiqueront la température ambiente actuelle.
- REMARQUE: Le réglage bas (LOW) (-) est étudié pour ne fonctionner que si la température ambiente est au-dessous de 12^ / 55^ . Si la température dépasse 12^ / 55^ , le radiateur reste étant jusqu'à ce que la température baisse au-dessous de ce niveau. Si vous désirez que le radiateur fonctionne quand la température est supérieure à 12^ / 55^ , reglez la commande à un réglage plus élevé.
- Pour annuler la fonction Energy Smart™ et obtenir la chaleur optimale, tournez le bouton en sens horaafin de lemettre à la position «High» (T). La chaleur produit en tout temps sera de 1500 watts.
- Pour faire démarrer l'oscillation, appuyez une fois sur le bouton (O), pour l'arrête, appuyez de nouveau sur le bouton (O). Notez que l'oscillation cesseras des que le mode Energy Smart™ aura atteint la température désirée et que le souffleur cessera de propagation de l'air chaud. L'oscillation reprendra quand le souffleur recommencerà à propagated de l'air chaud.
- Ce radiateur presente un dispositif de sécurité contre les hautees températures ainsi qu'un disjoncteur thermique qui aident à empêcher le radiateur de surchauffer.
- Ce radiateur a été fabriqué à partir de plastique de sécurité de la plus haute qualité, grâce auquel l'extérieur reste «froid au toucher». Si vous touchez brievement la grille, vous ne vous brûlerez pas. Par mesure de sécurité, ne laissez pas votre main nue contre la grille plus longtemps qu'absolument nécessaire.
- Ce radiateur présente une poignée qui facilité l'utilisation.
DéPANNAGE
Si le radiateur s'arrête subitement ou ne se met pas en marche, il est possible que l'un des dispositifs de sécurité de l'appareil ait eté mis en fonction afin d'empêcher la surchauffe.
Assurez-vous que le radiateur soit branché sur une prise de courant qui fonctionne convenablement.
Vérifiez le réglage du thermostat. L'appareil pourrait s'être arrêté parce que l'air ambiant avait atteint le degré désiré.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstructions. Si vous en decouvre une, eteignez le radiateur et debranchez-le. Laissez-le complètement refroidir avant d'enlever l'obstruction. Attendez 10 minutes, branchez de nouveau le radiateur sur la prise de courant puis observer les instructions données sous FONCTIONNEMENT.
NETTOYAGE ET REMISAGE
Il est conseilé de nettoyer le radiateur au moins une fois par mois. METTEZ TOUJOURS LE RADIATEUR HORS TENSION PUIS D'BRANCHEZ-LE AVANT D'ENTREPRENDRE SON NETTOYAGE.
Gardez la boite d'emballage pour y ranger le radiateur hors saison.
- Éteignez le radiateur, débranchez-le puis laissez-le refroidir.
- Nettoyez les surfaces extérieures du radiateur avec un linge sec. N'EMPLOYEZ NI EAU, NI CIRE, NI PRODUIT À POLIR.
Ranger le cordon en utilisant I'enrouleur prevu sous le socle. Replacez le radiateur dans sa boite d'emballage et remisez-le dans un lieu frais et sec.
SERVICE à LA CLIENTÉLE
Adressez toute question ou remarque à :
Kaz, Incorporated
Composez sans frais le 1-800-477-0457
Courriel: consumerrelations@kaz.com
Ou visitez notre site Web à: www.kaz.com
Prière de specifier le numero de modele.
REMARQUE: EN CAS DE PROBLÈME, CONTACT LA SERVICE À LA CLIENTÉLE PREMIÈRÉMENT OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER LE APPAREIL DE CHAUFFAGE À L'ENDROIT OU IL A ETÉ ACHTÉ. NE PAS TENTE D'OUVRIR LE BOITIER DU MOTEUR SOI-MÉME; CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUÉRAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
CHARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ASSIGNÉES
Les caractéristiques assignées de cet apparéil sont les suivantes: 12,5 ampères (1500 watts) à 120 volts, 60 hertz.
GARANTIE LIMITEE DE 3 ANS
Prière de dire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit.
A. Cette garantie limite de 3 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit responsable un vice de matière ou de main-d'oeuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégats decouulant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégats supplémentaires. Les defaillances resultant de l'usure normale ne sont pas considérées comme des vices de fabrication en vertu de la presente garantie. KAZ N'EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTUIS OU INDIRECTS, QUELS QU'ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT À LA même DUREE LIMITE QUE LA PRESENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ni les limites de durée applicables à une garantie implicite; par conséquent, il est possible que ces limitations ou exclusions ne s'appliquent pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d'une région à l'autre, et il est possible que vous en ayez d'autres. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial de ce produit, à compter de la date de l'achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce produit si l'on constate qu'il comporte un vice de matière ou de main-d'oeuvre.
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages decoulant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au present manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à Kaz, Incorporated, accompagné d'une brève description du problème. Inclure une preuve d'achat et un chèque ou un mandat de poste de 10,00 US ou de 15,50CAN pour les frais de manutention, d'emballage de retard et d'expédition. Prière d'indiquer nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée.
Vous devez payer d'avance les frais d'expedition.
Nous vous suggerons de demander une confirmation de suivi ou de livreaison. Adresser à :