DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Chaudière

NeOvo EcoNox EF 22 - Chaudière DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NeOvo EcoNox EF 22 DE DIETRICH au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de chaudière Chaudière de chauffage central
Modèle NeOvo EcoNox EF 22
Puissance nominale 22 kW
Rendement énergétique Jusqu'à 90%
Type de combustible Gaz naturel ou propane
Dimensions (L x P x H) 600 x 600 x 1800 mm
Poids 150 kg
Installation Murale
Entretien Vérification annuelle recommandée
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité intégrés
Garantie 2 ans
Certifications Conforme aux normes européennes
Accessoires disponibles Thermostats, régulateurs de température

FOIRE AUX QUESTIONS - NeOvo EcoNox EF 22 DE DIETRICH

Que faire si ma chaudière DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est correctement branchée et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Comment purger mon radiateur si je constate un bruit de gorgement ?
Utilisez une clé de purge pour ouvrir la vanne de purge située en haut du radiateur. Laissez échapper l'air jusqu'à ce que de l'eau commence à s'écouler, puis refermez la vanne.
Que faire si la pression de l'eau est trop basse ?
Vérifiez le manomètre. Si la pression est inférieure à 1 bar, vous devez ajouter de l'eau au circuit via le robinet de remplissage jusqu'à atteindre une pression d'environ 1,5 bar.
Pourquoi ma chaudière émet-elle des fumées ou des odeurs inhabituelles ?
Cela peut indiquer un problème de combustion. Éteignez la chaudière et contactez un professionnel pour une inspection approfondie.
Comment ajuster la température de l'eau chaude ?
Réglez le thermostat de la chaudière sur la température souhaitée. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur les réglages.
Quels sont les signes d'un entretien nécessaire pour ma chaudière ?
Des bruits inhabituels, une baisse de performance, des fuites d'eau ou une augmentation des factures d'énergie peuvent indiquer qu'un entretien est nécessaire.
Comment réinitialiser ma chaudière DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 ?
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de commande. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Quelle est la fréquence recommandée pour l'entretien de ma chaudière ?
Il est recommandé de faire entretenir votre chaudière au moins une fois par an par un professionnel certifié.
Que faire si ma chaudière fuit ?
Coupez immédiatement l'alimentation en eau et éteignez la chaudière. Contactez un professionnel pour diagnostiquer et réparer la fuite.
Comment savoir si ma chaudière est en mode économie d'énergie ?
Vérifiez l'affichage du panneau de commande. Un indicateur ou un symbole spécifique signale que la chaudière est en mode économie d'énergie.

Questions des utilisateurs sur NeOvo EcoNox EF 22 DE DIETRICH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NeOvo EcoNox EF 22 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NeOvo EcoNox EF 22 de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI NeOvo EcoNox EF 22 DE DIETRICH

Notice d'utilisation

Chaudière fioul

NeOvo EcoNox

EF 22

EF 29

Cher client,

Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil.

Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conserver ce document dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.

Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires. Notre service Après-Vente peut vous apporter son aide dans ces opérations.

Nous espérons que vous serez satisfaits de nos services pendant de nombreuses années.

Table des matières

1 Consignes de sécurité ....5

1.1 Consignes générales de sécurité .... 5
1.2 Recommendations 6
1.3 Responsabilités....7

1.3.1 Responsabilité du fabricant 7
1.3.2 Responsabilité de l'installateur 7
1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur 7

2 A propos de cette notice 8

2.1 Généralités 8
2.2 Symboles utilisés 8

2.2.1 Symboles utilisés dans la notice 8
2.2.2 Symboles utilisés sur l'appareil 8

3 Caractéristiques techniques 9

3.1 Homologations 9

3.1.1 Certifications 9
3.1.2 Directives 9
3.1.3 Catégories de fioul 9

3.2 Données techniques 10

4 Description du produit 12

4.1 Description générale 12
4.2 Principaux composants 12

4.2.1 Chaudière 12

4.3 Description du tableau de commande B-Control 13

4.3.1 Description des touches 13
4.3.2 Description de l'afficheur 13

4.4 Description du tableau de commande IniControl 2....14

4.4.1 Description des touches 14
4.4.2 Description de l'afficheur 14

5 Utilisation avec le tableau de commande B-Control 16

5.1 Utilisation du tableau de commande 16

5.1.1 Accéder aux menus....16

5.2 Démarrage 16
5.3 Arrêt 17

5.3.1 Arrêter le chauffage 17
5.3.2 Arrêter la production d'eau chaude sanitaire ..... 17
5.3.3 Arrêter l'installation 17

5.4 Protection antigel 17

6 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2....19

6.1 Utilisation du tableau de commande 19

6.1.1 Navigation dans les menus 19
6.1.2 Accéder au menu Utilisateur 20
6.1.3 Accéder aux sous-menus Compteurs / Programmation Horaire / Horloge 21

6.2 Démarrage 21

6.3 Arrêt 22

6.3.1 Arrêter le chauffage 22
6.3.2 Arrêter la production d'eau chaude sanitaire ..... 23
6.3.3 Arrêter l'installation 23

6.4 Protection antigel 24

7 Réglages du tableau de commande B-Control 25

7.1 Liste des paramètres 25

7.1.1 Menu Information....25

7.2 Réglages des paramètres 25

7.2.1 Régler la température d'eau de chauffage 25
7.2.2 Modifier la consigne de température de l'eau chaude sanitaire 26

8 Réglages du tableau de commande IniControl 2 27

8.1 Liste des paramètres .....27

8.1.1 Liste des Menus 27
8.1.2 Menu Information 27
8.1.3 Menu Utilisateur 27
8.1.4 Menus COMPTEURS / PROG HORAIRE / HORLOGE 28
8.1.5 Paramètres de la carte électronique du kit platine + sonde pour circuit avec vanne mélangeuse ..... 30

8.2 Réglages des paramètres 30

8.2.1 Modifier les paramètres Utilisateur 30
8.2.2 Régler le chauffage 31
8.2.3 Régler la température de l'eau chaude sanitaire .... 32
8.2.4 Activer le Menu Forçage Manuel 32
8.2.5 Réglage de la programmation horaire 33

9 Entretien 36

9.1 Généralités 36
9.2 Instructions d'entretien 36

9.2.1 Contrôler la pression hydraulique 36

9.2.2 Rajouter de l'eau dans l'installation 36
9.2.3 Instructions pour le ramoneur 37

9.3 Purge de l'installation 37
9.4 Vidange de l'installation 38

10 En cas de dérangement 39

10.1 Messages d'erreur B-Control 39

10.1.1 Blocage 39
10.1.2 Affichage des codes d'erreurs 39
10.1.3 Verrouillage 39
10.1.4 Affichage des codes de défauts .....39

10.2 Messages d'erreur IniControl 2....40

10.2.1 Messages d'erreurs 40
10.2.2 Historique des erreurs 40

11 Mise hors service 42

11.1 Procédure de mise hors service 42
11.2 Procédure de remise en service 42

12 Mise au rebut 43

12.1 Mise au rebut et recyclage 43

13 Economies d'énergie 44

14 Garantie 45

14.1 Généralités 45
14.2 Conditions de garantie 45

1 Consignes de sécurité

1.1 Consignes générales de sécurité

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Consignes générales de sécurité - 1

Danger

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Danger - 1

Avertissement

Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur la chaudière et l'installation de chauffage.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Avertissement - 1

Danger d'électrocution

Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Danger d'électrocution - 1

Danger d'électrocution

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Danger d'électrocution - 1

Danger

En cas d'émanations de fumées :

  1. Eteindre l'appareil.
  2. Ouvrir les fenêtres.
  3. Evacuer les lieux.
  4. Contacter le professionnel qualifié.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Danger - 1

Avertissement

Ne pas toucher aux conduits de fumée. Suivant les réglages de la chaudière, la température des conduits de fumée peut dépasser 60 °C.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Avertissement - 1

Avertissement

Ne pas entrer en contact prolongé avec les radiateurs. Suivant les réglages de la chaudière, la température des radiateurs peut dépasser 60°C.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Avertissement - 1

Avertissement

Prendre des précautions avec l'eau chaude sanitaire. Suivant les réglages de la chaudière, la température de l'eau chaude sanitaire peut dépasser 65 °C.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Avertissement - 1

Danger d'électrocution

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Danger d'électrocution - 1

Attention

Ne pas laisser la chaudière sans entretien. Contacter un professionnel qualifié ou souscrire un contrat d'entretien pour l'entretien annuel de la chaudière.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine.

1.2 Recommendations

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Recommendations - 1

Attention

L'installation doit répondre en tout point aux règles (DTU, EN et autres, etc.) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Remarque

Laisser la chaudière accessible à tout moment.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Attention

Installer la chaudière dans un local à l'abri du gel.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de la chaudière pour assurer les fonctions suivantes :

• Antigommage des pompes

- Protection antigel

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Remarque

Vérifier régulièrement la présence d'eau et la mise sous pression dans l'installation de chauffage.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l'appareil.

Remplacer immédiatement les autocollants d'instruction et de mises en garde abîmés ou illisibles.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

Ne retirer l'habillage que pour les opérations d'entretien et de dépannage. Remettre l'habillage en place après les opérations d'entretien et de dépannage.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

Isoler les tuyauteries pour réduire au maximum les déperditions thermiques.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Attention

Si le logement est inhabité pendant une longue période et s'il y a un risque de gel, vidanger la chaudière et l'installation de chauffage.

1.3 Responsabilités

1.3.1 Responsabilité du fabricant

Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage C€ et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.

Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants :

  • Non-respect des instructions d'installation de l'appareil.
  • Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil.
  • Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil.

1.3.2 Responsabilité de l'installateur

L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil. L'installateur est tenu de respecter les instructions suivantes :

  • Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
  • Installer l'appareil conformément à la législation et aux normes actuellement en vigueur.
  • Effectuer la première mise en service et toutes les vérifications nécessaires.
  • Expliquer l'installation à l'utilisateur.
  • Si un entretien est nécessaire, avertir l'utilisateur de l'obligation de contrôle et d'entretien de l'appareil.
  • Remettre toutes les notices à l'utilisateur.

1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur

Pour garantir le fonctionnement optimal de l'installation, vous devez respecter les consignes suivantes :

  • Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
  • Faire appel à un professionnel qualifié pour réaliser l'installation et effectuer la première mise en service.
  • Se faire expliquer l'installation par l'installateur.
  • Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un professionnel qualifié.
  • Conserver les notices en bon état et à proximité de l'appareil.

2 A propos de cette notice

2.1 Généralités

Cette notice est destinée à l'utilisateur d'une chaudière EF.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Généralités - 1

Remarque

La notice d'utilisation et la notice d'installation et d'entretien sont également disponibles sur notre site internet.

2.2 Symboles utilisés

2.2.1 Symboles utilisés dans la notice

Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Symboles utilisés dans la notice - 1

Danger

Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles graves.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Danger - 1

Danger d'électrocution

Risque d'électrocution.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Danger d'électrocution - 1

Avertissement

Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles légères.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Avertissement - 1

Attention

Risque de dégâts matériels.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Remarque

Attention, informations importantes.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Voir

Référence à d'autres notices ou à d'autres pages de cette notice.

Fig.1 Symboles utilisés sur l'appareil
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Voir - 1

text_image 1 2 3 4

5
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Voir - 2
6

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Voir - 3
MW-1000123-2

2.2.2 Symboles utilisés sur l'appareil

1 Courant alternatif.
2 Terre de protection.
3 Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lire attentivement les notices livrées.
4 Eliminer les produits usagés dans une structure de récupération et de recyclage appropriée.
5 Attention danger de choc électrique, pièces sous tension. Déconnecter les alimentations du réseau électrique avant toute intervention.
6 Raccorder l'appareil à la terre de protection.

3 Caractéristiques techniques

3.1 Homologations

Numéro d'identification CE 0085CQ0006
Type de raccordement B•23

3.1.2 Directives

Le présent produit est conforme aux exigences des directives européennes et normes suivantes :

  • Directive Equipements sous pression 97/23/CE, article 3, paragraphe 3
  • Directive Européenne Nouvelle Approche DI 98/70/CE 13/10/1998 : directive concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel
    • Directive de rendement 92/42/CE
  • Directive Compatibilité Electromagnétique 2004/108/CE Normes génériques : EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 Norme visée : EN 55014
  • Directive Basse Tension 2006/95/CE Norme générique : EN 60335–1 Norme visée : EN 60335–2–102
    • DIN 51603-1 : Fioul 5 < S < 2000ppm
    • EN 590 : GONR
    • DIN 51603-6 : Bio-fioul (10% EMAG)
    • EN 303-1 - EN 303-2 - EN 304

Outre les prescriptions et les directives légales, les directives complémentaires décrites dans cette notice doivent également être observées

Pour toutes les prescriptions et directives visées dans la présente notice, il est convenu que tous les compléments ou les prescriptions ultérieures sont applicables au moment de l'installation.

3.1.3 Catégories de fioul

Tab.2 Catégories de fioul

Type de fioul utilisable Viscosité maximale
Fioul standard6 mm ^2 /s à 20 °C
Fioul basse teneur en soufre6 mm ^2 /s à 20 °C
Bio-fioul B10Mélange de fioul à basse teneur en soufre (<50 mg/kg) additionné de 5,9 à 10,9 % (en volume) d'EMAG ^(1) 6 mm ^2 /s à 20 °C
Bio-fioul B5 (ou Bio 5)Mélange de fioul à basse teneur en soufre (<50 mg/kg) additionné de 3 à 5,9 % (en volume) d'EMAG ^(1) 6 mm ^2 /s à 20 °C
(1) Produits pétroliers liquides — Esters méthyliques d'acides gras utilisés comme combustible de chauffage

3.2 Données techniques

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Données techniques - 1

Remarque

Brûleur recommandé pour les chaudières livrées sans brûleur : RDB 2.2.

Tab.3 Paramètres techniques applicables aux dispositifs de chauffage des locaux par chaudière

Nom du produit EF 22 EF 29
Chaudière à condensation Non Non
Chaudière basse température(1)Non Non
Chaudière de type B1 Non Non
Dispositif de chauffage des locaux par cogénération NonNon
Dispositif de chauffage mixte Non Non
Puissance thermique nominalePratedkW 22 30
Production de chaleur utile à la puissance thermique nominale et en régime haute température(2) P_4 kW 22,4 29,8
Production de chaleur utile à 30 % de la puissance thermique nominale et en régime basse température(1) P_1 kW 7,0 9,3
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux _s % 86 86
Efficacité utile à la puissance thermique nominale et en régime haute température(2) _4 % 87,5 87,3
Efficacité utile à 30 % de la puissance thermique nominale et en régime basse température(1) _1 % 91,2 90,6
Consommation d'électricité auxiliaire
Pleine chargeelmaxkW 0,1430,144
Charge partielleelminkW 0,0500,050
Mode veille P_SB kW 0,0040,004
Autres caractéristiques
Pertes thermiques en régime stabilisé P_stby kW 0,0830,095
Consommation d'électricité du brûleur d'allumage P_ign kW --
Consommation annuelle d'énergie Q_HE GJ74 100
Niveau de puissance acoustique, à l'intérieur L_WA dB--
Émissions d'oxydes d'azote NO_x mg/kWh100102
(1) Par basse température, on entend une température de retour (à l'entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage.(2) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température d'alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Voir

La quatrième de couverture pour les coordonnées de contact.

Tab.4 Généralités

UnitéEF 22EF 29
Puissance utile Pn - à 80/60 °C Mode chauffagekW22,429,8
Puissance enfournée Qn - Hi Mode chauffagekW2432
Rendement Hi - 100% Pn - Température moyenne 70 °C Mode chauffage à pleine chargeUnité EF 22 EF 29%93,393,1
Rendement Hi - 30% Pn - Température moyenne 40 °C Mode chauffage à charge partielle%97,3 96,6
Débit nominal d'eau à Pn et ΔT = 20Km3/h0,964 1,282
Pertes à l'arrêt Pstby à Δt = 30K W 83 95
Pertes par les parois à Δt = 30K % 88 88

Tab.5 Caractéristiques hydrauliques

Unité EF 22 EF 29
Contenance en eau (hors vase d'expansion) litre 24,5 30
Pression minimale de service MPa (bar) 0,05 (0,5) 0,05 (0,5)
Pression maximale de serviceMPa (bar) 0,3(3) 0,3(3)
Température maximale de l'eau°C 90 90
Pertes de charge circuit hydraulique à Δt = 10Kmbar19 34
Pertes de charge circuit hydraulique à Δt = 15Kmbar915
Pertes de charge circuit hydraulique à Δt = 20Kmbar59

Tab.6 Données relatives aux produits de combustion

Unité EF 22 EF 29
Emission de NOx suivant EN267mg/kWhclasse 3classe 3
Débit massique des fumées Pn 40/30°Ckg/h36 48
Volume circuit fuméeslitre 41 51
Température des fumées Pn 80/60°C°C <160<160
Dépression nécessaire à la busePa55
Nombre d'éléments en fontePièce 45
Nombre d'accélérateurs de convectionPièce 22

Tab.7 Caractéristiques électriques

UnitéEF 22EF 29
Tension d'alimentationVAC230 230
Indice de protection électriqueIP 2121
Puissance absorbée - Stand-by - PsbW 44

Tab.8 Autres caractéristiques

Unité EF 22 EF 29
Température de service maximum°C 100100
Plage de réglage de la température eau de chauffage°C30 - 9030 - 90
Plage de réglage de la température eau chaude sanitaire°C40 - 6540 - 65
Thermostat de sécurité°C 110110
Poids à videkg156186

4 Description du produit

4.1 Description générale

Les chaudières fioul au sol de la gamme EF ont les caractéristiques suivantes :

  • Chauffage seul avec possibilité de production d'eau chaude sanitaire par association d'un préparateur d'eau chaude sanitaire
    • Chauffage à haut rendement
    • Faibles émissions de polluants
    • Corps de chauffe en fonte
    • Tableau de commande électronique
  • Evacuation des fumées par un raccordement de type cheminée

4.2 Principaux composants

4.2.1 Chaudière

Fig.2 Principaux composants
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Chaudière - 1

text_image 1 2 3 4 5 7 MW-5000122

1 Tableau de commande
2 Interrupteur marche/arrêt
3 Corps de chauffe
4 Emplacement de la carte électronique du tableau de commande

5 Buse de fumées
7 Bouton de réarmement

4.3 Description du tableau de commande B-Control

4.3.1 Description des touches

Fig.3 Touches du tableau de commande
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description des touches - 1

text_image RESET 8.88 RESET

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description des touches - 2

Bouton de réglage des températures de chauffage

Touche d'accès aux niveaux : Information, Installateur ou Ramoneur

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description des touches - 3

Touche de Réarmement manuel

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description des touches - 4

Bouton de réglage des températures d'eau chaude sanitaire

4.3.2 Description de l'afficheur

Fig.4 Afficheur
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 1

text_image 8.88 RESET

MW-3000235-1

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 2

Comptage Horaire

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 3

Dérangements

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 4

Maintenance

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 5

Réinitialisation nécessaire

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 6

Etat du brûleur

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 7

Mode chauffage

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 8

Sonde de température extérieure

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description de l'afficheur - 9

Mode eau chaude sanitaire

4.4 Description du tableau de commande IniControl 2

4.4.1 Description des touches

Fig.5 Touches du tableau de commande
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description des touches - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 bar ECO ESC RESET - MODE ← MW-1000043-4 1 2 3 4 you RESET res chauffage - res d'eau chaude sanitaire 4 Touche VALIDATION ( ) ←

Fig.6 Touches de fonction
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description des touches - 2

text_image BSC RESET - MODE MW-1000082-3

Fig.7 Fonctionnement du brûleur
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Description des touches - 3

text_image i 1 2 3 4 5 6 7 ECO RESET - + MODE ← MW-1000085-2

4.4.2 Description de l'afficheur

■ Fonctions des touches

FSC Retour au niveau précédent sans enregistrement des modifications effectuées

RESET Réarmement manuel

Accès aux paramètres de chauffage

- Diminution de la valeur

Accès aux paramètres d'eau chaude sanitaire

+ Augmentation de la valeur

MODE Affichage du MODE

Accès au menu sélectionné ou validation de la modification de valeur

■ Fonctionnement du brûleur

Brûleur à l'arrêt

Brûleur en fonctionnement

Fig.8 Modes de fonctionnement
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - ■ Fonctionnement du brûleur - 1

text_image i 0 0 0 0 0 0 0 ECO MODE ← ESC RESET - + MODE MW-1000083-3

Fig.9 Affichages des menus
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - ■ Fonctionnement du brûleur - 2

text_image i 1 2 3 4 5 6 7 ESC RESET - MODE ← MW-1000086-5

Fig.10 Sondes de températures
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - ■ Fonctionnement du brûleur - 3

text_image ESC RESET - MODE MW-5000014-2

Fig.11 Autres informations
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - ■ Fonctionnement du brûleur - 4

text_image i B E S O E C E RESET - + MODE ← MW-5000038-2

■ Modes de fonctionnement

Symbole fixe : fonction chauffage activée
Symbole clignotant : production de chauffage en cours
Symbole fixe : fonction eau chaude sanitaire activée
Symbole clignotant : production d'eau chaude sanitaire en cours
Fonction chauffage désactivée
Fonction eau chaude sanitaire désactivée

■ Affichage des menus

Menu Information : affichage des valeurs mesurées et des états de l'appareil
Menu Utilisateur : accès aux paramètres de réglage du niveau Utilisateur
Menu Installateur : accès aux paramètres de réglage du niveau installateur
Menu Forçage Manuel : l'appareil fonctionne avec la consigne affichée, les pompes fonctionnent et les vannes 3 voies ne sont pas commandées
Menu des Dérangements : l'appareil est en dérangement. L'information est signalée par un code d'erreur et un afficheur clignotant
- Menu Compteurs
- Menu Programmation horaire
- Menu Horloge
1 Programmation horaire du lundi
2 Programmation horaire du mardi
3 Programmation horaire du mercredi
4 Programmation horaire du jeudi
5 Programmation horaire du vendredi
6 Programmation horaire du samedi
7 Programmation horaire du dimanche

■ Sondes de température

Sonde de température d'ambiance raccordée
Symbole fixe : mode HIVER (sonde de température extérieure raccordée)
Symbole clignotant : mode ETE (sonde de température extérieure raccordée)

■ Autres informations

Menu Ramoneur : forçage du fonctionnement en mode charge haute
Accès aux informations des cartes électroniques supplémentaires raccordées
Nom de la carte électronique dont les paramètres s'affichent Vanne 3 voies raccordée
Pompe en marche

5 Utilisation avec le tableau de commande B-Control

5.1 Utilisation du tableau de commande

Fig.12 Appui sur la touche
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Utilisation du tableau de commande - 1

text_image XXXX RESET MW-3000237-1

Fig.13 Accès au menu Information

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Utilisation du tableau de commande - 2

Fig.14 Accès au menu Ramoneur
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Utilisation du tableau de commande - 3

text_image PXX° PE8° MW-3000239-1

5.2 Démarrage

5.1.1 Accéder aux menus

  1. La touche permet d'accéder aux différents menus et de faire défiler les informations dans le menu Information.

  2. Pour accéder au menu Information, appuyer une fois sur la touche 📄.

i Remarque 5 minutes a

5 minutes après la dernière pression sur la touche ⚪l'afficheur retourne à l'affichage principal, après la fin du cycle de purge.

  1. Pour accéder au menu Ramoneur, appuyer pendant 2 secondes sur la touche

i Remarque 30 minutes

30 minutes après la dernière pression sur la touche l'afficheur retourne à l'affichage principal.

  1. Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau.
  2. Vérifier que la cuve de stockage est bien remplie de combustible.
  3. Vérifier la pression d'eau dans l'installation de chauffage. La pression hydraulique conseillée est de 0,15 MPa (1,5 bar).
  4. Ouvrir la vanne d'arrivée fioul.
  5. Mettre la chaudière sous tension.
  6. Un cycle de purge s'effectue automatiquement.
  7. L'afficheur indique l'état de fonctionnement de la chaudière, la température départ chauffage et les codes erreurs éventuels.

5.3 Arrêt

Fig.15 Arrêt du chauffage
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Arrêt - 1

Fig.16 Arrêt de la production d'eau chaude sanitaire
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Arrêt - 2

text_image 0.0 0.0 MW-3000242-1

5.3.1 Arrêter le chauffage

  1. Tourner le bouton de réglage totalement à gauche jusqu'à ce que s'afiche.

i Remarque La protection antigel de l'installation est assurée.

5.3.2 Arrêter la production d'eau chaude sanitaire

  1. Tourner le bouton de réglage totalement à gauche jusqu'à ce que s'affiche.

Remarque La protection antigel du préparateur d'eau chaude sanitaire est assurée. Le cycle de purge ne se lance pas lorsque la production d'eau chaude sanitaire est à l'arrêt.

5.3.3 Arrêter l'installation

Si le système de chauffage central n'est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de mettre la chaudière hors tension.

  1. Placer l'interrupteur Marche / Arrêt sur position Arrêt.
  2. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
  3. Fermer l'arrivée de fioul.
  4. Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.
  5. Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à l'intérieur.
  6. Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la buse de fumées avec un tampon.
  7. Garder le local à l'abri du gel.

5.4 Protection antigel

Si l'installation de chauffage central n'est pas utilisée et s'il existe un risque de gel, il est recommandé d'activer la fonction de protection antigel de la chaudière.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Protection antigel - 1

Attention

La protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière a été mise hors service.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Le système de protection intégré protège uniquement la chaudière, pas l'installation de chauffage.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Si le logement est inhabité pendant une longue période et s'il y a un risque de gel, vidanger la chaudière et l'installation de chauffage.

  1. Placer la chaudière en mode protection antigel. La mise en veille sera désactivée. La chaudière ne se mettra alors en route que pour se protéger contre le gel.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Remarque

Pour empêcher les radiateurs et l'installation de geler dans les zones où ce risque existe (p. ex. dans un garage ou un local technique), il est recommandé de raccorder une sonde extérieure à la chaudière.

Si la température de l'eau de chauffage dans la chaudière baisse trop, le dispositif de protection intégré se met en marche. Ce dispositif fonctionne comme suit :

  • La température de l'eau est inférieure à 7 °C, la pompe de circulation se met en marche
  • La température de l'eau est inférieure à 4 °C, la chaudière se met en marche
  • La température de l'eau est supérieure à 10 °C, la chaudière se met à l'arrêt et la pompe de circulation continue à fonctionner pendant un court moment.

6 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2

6.1 Utilisation du tableau de commande

Fig.17 Accès aux menus
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Utilisation du tableau de commande - 1

text_image 08:20 OK! ESC RESET MODE MW-5000009-3

Fig.18 Choix du menu
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Utilisation du tableau de commande - 2

text_image ESC RESET - + MODE MW-5000018-3

Fig.19 Choix du menu
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Utilisation du tableau de commande - 3

text_image ESC RESET - + MODE MW-3000248-2

6.1.1 Navigation dans les menus

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Navigation dans les menus - 1

Remarque

Un premier appui permet d'allumer le rétro-éclairage de l'écran. Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Pour accéder au niveau des menus, appuyer simultanément sur les 2 touches de droite.
  2. Pour revenir à l'affichage principal, appuyer sur la touche ESC

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

La touche + permet de se déplacer vers la droite.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

La touche — permet de se déplacer vers la gauche.

Pour choisir le menu souhaité, appuyer sur les touches +u jusqu'à ce que l'icône du menu souhaité clignote.

Menu Information
Menu Utilisateur
Menu Installateur
Forcer le mode Manuel
Menu des Dérangements
Sous-menu CompteursSous-menu Programmation HoraireSous-menu Horloge
L'icône s'affiche uniquement si une carte électroni-que optionnelle est présente

6 Utilisation avec le tableau de commande IniControl 2

Fig.20 Validation du menu ou du paramètre
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

text_image 546 ESC RESET - + MODE - MW-5000019-3

Fig.21 Modification d'une valeur

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 2

text_image ESC RESET - + MODE MW-5000025-3

Fig.22 Validation d'une nouvelle valeur

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 3

text_image ESC RESET - + MODE MW-5000019-3

Fig.23 Retour à l'affichage principal

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 4

text_image ESC RESET - + MODE MW-5000016-3
  1. Pour valider la sélection du menu, sous-menu ou du paramètre souhaité, appuyer sur la touche ←

Remarque

Si aucune touche n'est actionnée pendant 3 minutes, l'appareil revient au mode de fonctionnement normal.

L'affichage disparaît au bout de quelques secondes d'inaction.

  1. Pour modifier la valeur d'un paramètre, appuyer sur les touches ou jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche.

  2. Pour valider une nouvelle valeur de paramètre, appuyer sur la touche ←

  3. Pour revenir à l'affichage principal, appuyer sur la touche ESC

6.1.2 Accéder au menu Utilisateur

Les informations et réglages du menu Utilisateur sont accessible à tout le monde.

Remarque

Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

Fig.24 Accès au menu Utilisateur
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

text_image ESC RESET - + MODE MW-5000008-1

Fig.25 Affichage des paramètres du menu Utilisateur

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 2

text_image APXXX ESC RESET - + MODE MW-5000040-3

Fig.26 Accès aux sous-menus Compteurs / Programmation Horaire / Horloge
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 3

text_image i + - - - ESC RESET - + MODE MW-5000044-2

Fig.27 Affichage des paramètres du sous-menu Compteurs

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 4

text_image COUNT OK ESC RESET - + MODE ← MW-5000045-2

6.2 Démarrage

  1. Accéder aux menus en appuyant simultanément sur les 2 touches de droite.
  2. Sélectionner le menu Utilisateur en appuyant sur les touches du —, jusqu'à ce que l'icône inclignote.
  3. Appuyer sur pour accéder au menu Utilisateur.

Remarque Le menu Utilisateur n'est accessible que si l'icône inclignote.

  1. Appuyer sur les touches du jusqu'à ce que le paramètre souhaité s'affiche. Les paramètres accessibles à l'Utilisateur s'affichent.
  2. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche ESC

6.1.3 Accéder aux sous-menus Compteurs / Programmation Horaire / Horloge

Remarque Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Accéder aux menus en appuyant simultanément sur les 2 touches de droite.
  2. Sélectionner le menu en appuyant sur les touches du jusqu'à ce que l'icône élignote puis valider en appuyant sur la touche

Remarque Les sous-menus Compteurs / Programmation Horaire / Horloge ne sont accessibles que lorsque l'icône éalignote.

  1. Sélectionner le menu en appuyant sur les touches du jusqu'à ce que le sous-menu souhaité s'affiche puis valider en appuyant sur la touche ←
  2. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche ESC

Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 19 Sous-menu COMPTEURS, page 29

  1. Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau.
  2. Vérifier que la cuve de stockage est bien remplie de combustible.
  3. Vérifier la pression d'eau dans l'installation de chauffage. La pression hydraulique conseillée est de 0,15 MPa (1,5 bar).
  4. Ouvrir la vanne d'arrivée fioul.

  5. Mettre la chaudière sous tension.

  6. Un cycle de purge s'effectue automatiquement.
  7. L'afficheur indique l'état de fonctionnement de la chaudière, la température départ chauffage et les codes erreurs éventuels.

6.3 Arrêt

Fig.28 Sélection du mode arrêt
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Arrêt - 1

text_image 3400 MW-5000027-2

Fig.29 Validation du mode chauffage
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Arrêt - 2

text_image ON ESC RESET - + MODE MW-5000133-1

Fig.30 Validation de l'arrêt du chauffage
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Arrêt - 3

text_image OFF ESC - + MODE ← MW-5000134-1

6.3.1 Arrêter le chauffage

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Arrêter le chauffage - 1

Remarque

Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Sélectionner le mode arrêt en appuyant 2 fois sur la touche MODE

  2. Sélectionner le mode chauffage en appuyant sur la touche, puis valider en appuyant sur la touche ←

  3. Sélectionner l'arrêt du chauffage en appuyant sur la touche, puis valider en appuyant sur la touche

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

En appuyant sur la touche +l'appareil redémarre (affichage ON)

La protection antigel est assurée. Le chauffage est à l'arrêt.

  1. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche ESC

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

L'affichage disparaît au bout de quelques secondes d'inaction.

6.3.2 Arrêter la production d'eau chaude sanitaire

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Arrêter la production d'eau chaude sanitaire - 1

Remarque

Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Sélectionner le mode arrêt en appuyant 2 fois sur la touche MODE

Fig.31 Sélection du mode arrêt
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

text_image 3400 OK! ESC RESET - + MODE MW-5000135-1

Fig.32 Validation du mode production d'eau chaude sanitaire
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 2

text_image ON ESC MW-5000136-1

Fig.33 Arrêt de la production d'eau chaude sanitaire
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 3

text_image OFF ESC RESET - + MODE MW-5000028-2
  1. Sélectionner le mode production d'eau chaude sanitaire en appuyant sur la touche + puis valider en appuyant sur la touche .

  2. Sélectionner l'arrêt de la production d'eau chaude sanitaire en appuyant sur la touche — puis valider en appuyant sur la touche .

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 4

Remarque

En appuyant sur la touche +l'appareil redémarre (affichage ON)

La protection antigel est assurée.

La production d'eau chaude sanitaire est à l'arrêt.

  1. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche ESC

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

L'affichage disparaît au bout de quelques secondes d'inaction.

6.3.3 Arrêter l'installation

Si le système de chauffage central n'est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de mettre la chaudière hors tension.

  1. Placer l'interrupteur Marche / Arrêt sur position Arrêt.
  2. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
  3. Fermer l'arrivée de fioul.
  4. Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.
  5. Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à l'intérieur.
  6. Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la buse de fumées avec un tampon.
  7. Garder le local à l'abri du gel.

6.4 Protection antigel

Si l'installation de chauffage central n'est pas utilisée et s'il existe un risque de gel, il est recommandé d'activer la fonction de protection antigel de la chaudière.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Protection antigel - 1

Attention

La protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière a été mise hors service.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Le système de protection intégré protège uniquement la chaudière, pas l'installation de chauffage.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Si le logement est inhabité pendant une longue période et s'il y a un risque de gel, vidanger la chaudière et l'installation de chauffage.

  1. Placer la chaudière en mode protection antigel. La mise en veille sera désactivée. La chaudière ne se mettra alors en route que pour se protéger contre le gel.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Remarque

Pour empêcher les radiateurs et l'installation de geler dans les zones où ce risque existe (p. ex. dans un garage ou un local technique), il est recommandé de raccorder une sonde extérieure à la chaudière.

Si la température de l'eau de chauffage dans la chaudière baisse trop, le dispositif de protection intégré se met en marche. Ce dispositif fonctionne comme suit :

  • La température de l'eau est inférieure à 7 °C, la pompe de circulation se met en marche
  • La température de l'eau est inférieure à 4 °C, la chaudière se met en marche
  • La température de l'eau est supérieure à 10 °C, la chaudière se met à l'arrêt et la pompe de circulation continue à fonctionner pendant un court moment.

7 Réglages du tableau de commande B-Control

7.1 Liste des paramètres

7.1.1 Menu Information

Tab.9 Liste des informations

Informations Description
XXEtat
XXSous-état
°C Température de l'eau de chauffage (°C)Le symbole note
°C Température de l'eau chaude sanitaire (°C)Le symbole noteSi pas de sonde eau chaude sanitaire raccordée : affichage — — —
XX°C Température extérieure (°C)Le symbole note.
XEtat du brûleur
Ⓗ OOCompteur d'énergie du circuit eau de chauffageLe symbole note.La valeur affichée clignote.
Ⓗ OOCompteur d'énergie du circuit eau chaude sanitaireLe symbole note.La valeur affichée clignote.
Ⓗ OOInformation non disponible sur la chaudière

7.2 Réglages des paramètres

Fig.34 Réglage du chauffage
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Réglages des paramètres - 1

text_image 8XX° RESET

MW-3000243-1

7.2.1 Régler la température d'eau de chauffage

  1. Tourner le bouton de réglage

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler la température d'eau de chauffage - 1

Remarque

Si la consigne de température d'eau de chauffage est inférieure à 16 °C, sans sonde de température extérieure, le chauffage se coupe automatiquement.

Le chauffage ne se relance que pour garantir la protection antigel si la sonde de température extérieure indique une valeur inférieure à 3 °C.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

Ce réglage est possible quel que soit l'affichage.

  • Régler la consigne de température d'eau de chauffage, si aucune sonde de température n'est raccordée.
  • Régler la température d'ambiance souhaitée, si une sonde de température extérieure est raccordée.

Fig.35 Retour à l'affichage principal
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

  1. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche pendant deux secondes.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 2

Remarque

Après 5 secondes sans action sur le tableau de commande, l'afficheur retourne à l'affichage principal.

7.2.2 Modifier la consigne de température de l'eau chaude sanitaire

Une température d'eau chaude sanitaire plus basse peut suffire pour répondre aux besoins de l'installation. Il est possible de diminuer la température de l'eau chaude sanitaire et de faire des économies d'énergie.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Modifier la consigne de température de l'eau chaude sanitaire - 1

Remarque

Ce réglage est disponible si une sonde préparateur eau chaude sanitaire est raccordée.

  1. Régler la consigne de température d'eau chaude sanitaire en tournant le bouton de réglage

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Remarque

Ce réglage est possible quel que soit l'affichage.

Fig.36 Réglage de la consigne de température d'eau chaude sanitaire
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

text_image 8XX° RESET

MW-3000246-1

Fig.37 Retour à l'affichage principal
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 2

  1. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche pendant deux secondes.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 3

Remarque

Après 5 secondes sans action sur le tableau de commande, l'afficheur retourne à l'affichage principal.

8 Réglages du tableau de commande IniControl 2

8.1 Liste des paramètres

8.1.1 Liste des Menus

iMenu Information
Menu Utilisateur
Menu Installateur
Menu Forçage Manuel
Menu des Dérangements
Sous-menu CompteursSous-menu Programmation HoraireSous-menu Horloge

8.1.2 Menu Information

Certains paramètres s'affichent :

  • selon certaines configurations du système,
  • selon les options, circuits ou sondes effectivement raccordés.

Tab.10 Liste des paramètres

Paramètres Description Unité
AM012 Etat
AM014 Sous-Etat
AM016 Température de départ de la chaudière °C
AM018 Température de retour de la chaudière °C
DM001 Température du préparateur d'eau chaude sanitaire °C
AM027 Température extérieure °C
PM002 Consigne de température de chauffage °C
PM001 Consigne calculée de la chaudière
AM019 Pression hydraulique bar
AM051 Puissance relative fournie %
AM091 Mode saison :• 0 : ETE• 1 : HIVER
AM010 Vitesse de rotation de la pompe %
CM030 Température d'ambiance mesurée °C
CM190 Consigne de température °C

8.1.3 Menu Utilisateur

Certains paramètres s'affichent :

  • selon certaines configurations du système,
  • selon les options, circuits ou sondes effectivement raccordés.

Tab.11 Liste des paramètres

Paramètres DescriptionRéglage d'usineRéglage client
AP016Fonctionnement du chauffage central :0 = OFF1 = ON1
Paramètres Description Réglage d'usine Réglage client
AP017 Fonctionnement du préparateur d'eau chaude sanitaire :• 0 = OFF• 1 = ON1
AP073 Consigne basculement ETE / HIVER :• réglable de 15 à 30 °C• réglé à 30,5 °C : fonction désactivée22 °C
AP074 Dérogation ETE :• 0 = OFF• 1 = ON1
CP010 Consigne de départ de la température d'eau de chauffage pour la zone chauffée si aucune sonde de température extérieure n'est raccordéeRéglable de 7 à 90 °C75 °C
CP040 Durée de post-fonctionnement de la pompe du générateurRéglable de 0 à 20 minutes3 minutes
CP071 Consigne de température d'ambiance en mode réduitRéglable de 5 à 30 °C16 °C
CP072 Consigne de température d'ambiance en mode confortRéglable de 5 à 30 °C20 °C
CP073 Non disponible dans cette version
CP074 Non disponible dans cette version
CP075 Non disponible dans cette version
CP076 Non disponible dans cette version
CP320 Mode de fonctionnement du circuit :• 0 = programme horaire• 1 = manuel• 2 = antigel0
CP570 Non disponible dans cette version 0
DP020 Durée de post-circulation de la pompe après la production d'eau chaude sanitaire• Réglable de 0 à 99 minutes• Réglé sur 99 minutes = fonctionnement en continu3 minutes
DP060 Nombre de programme horaire sélectionnés pour le mode production eau chaude sanitaireRéglable de 0 à 20
DP070 Consigne de température d'eau chaude sanitaire en mode confortRéglable de 40 à 65 °C55 °C
DP080 Consigne de température d'eau chaude sanitaire en mode réduitRéglable de 10 à 60 °C10 °C
DP200 Mode production d'eau chaude sanitaire :• 0 = programmation• 1 = manuel• 2 = mode antigel0
AP103 Réglage de la LANGUE
AP104 Réglage du CONTRASTE
AP105 Choix de l'UNITE
AP106 Choix du mode de fonctionnement : ETE/HIVER

8.1.4 Menus COMPTEURS / PROG HORAIRE / HORLOGE

Ce menu contient les sous-menus suivant :

• COMPTEURS
• PROG HORAIRE : programmation horaire

• HORLOGE
■ Sous-menu COMPTEURS

Tab.12 Liste des paramètres

Paramètres Description Unité
DC002 Nombre de cyclesvanne d'inversion
DC003 Nombre d'heuresde fonctionnement de la vanne d'inversion heures
PC002 Nombre de démarrage brûleur en mode chauffage
DC004 Nombre de démarrage brûleur en mode production d'eau chaude sanitaire
PC003 Nombre d'heuresde fonctionnement du mode chauffage heures
DC005 Nombre d'heuresde fonctionnement en mode production d'eau chaude sanitaireheures
PC004 Nombre de pertesde flamme
AC026 Nombre d'heuresde fonctionnement de la pompe heures
AC027 Nombre de démarrage de la pompe
AC005 Consommation en mode chauffage kWh
AC006 Consommation en mode production d'eau chaude sanitaire kWh
AC001 Nombre d'heuresde fonctionnement heures
AC002 Nombre d'heuresde fonctionnement du brûleur depuis la dernière maintenance heures
AC003 Nombre d'heuresde fonctionnement depuis la dernière maintenance heures
AC004 Nombre de démarrage brûleur depuis la dernière maintenance

■ Sous-menu PROG HORAIRE

Tab.13 Liste des paramètres

Paramètres Description Réglage d'usine Réglage client
1Programmation horaire du lundi 06:00 - 22:00
2Programmation horaire du mardi06:00 - 22:00
3Programmation horaire du mercredi06:00 - 22:00
4Programmation horaire du jeudi 06:00 - 22:00
5Programmation horaire du vendredi06:00 - 22:00
6Programmation horaire du samedi06:00 - 22:00
7Programmation horaire du dimanche06:00 - 22:00

■ Sous-menu HORLOGE

Tab.14 Liste des paramètres

Paramètres Description Réglage d'usine Réglage client
HEURESHeureRéglable de 0 à 23
MINUTESMinuteRéglable de 0 à 59
DATEDateRéglable de 1 à 31
MOISMoisRéglable de 1 à 12
ANNEEAnnéeRéglable de 0000 à 2100

8.1.5 Paramètres de la carte électronique du kit platine + sonde pour circuit avec vanne mélangeuse

Certains paramètres s'affichent :

  • selon certaines configurations du système,
  • selon les options, circuits ou sondes effectivement raccordés.

Tab.15 Liste des paramètres accessible à l'utilisateur

Paramètres Description Réglage d'usine Réglage client
AP073 Consigne basculement ETE / HIVER:réglable de 15 à 30 °Créglé à 30,5 °C : fonction désactivée22 °C
AP074 Dérogation ETE:0 = OFF1 = ON0
CP010 Consigne de départ de la température d'eau de chauffage pour la zone chaufféeRéglable de 7 à 100 °C40 °C
CP040 Durée de post-fonctionnement de la pompe du générateurRéglable de 0 à 20 minutes4 minutes
CP071 Consigne de température d'ambiance en mode réduitRéglable de 5 à 30 °C16 °C
CP072 Consigne de température d'ambiance en mode confortRéglable de 5 à 30 °C20 °C
CP320 Mode de fonctionnement du circuit0 = programme horaire1 = manuel2 = antigel0
CP350 Non disponible sur cette version
CP360 Non disponible sur cette version
CP540 Consigne de température de l'eau de piscineréglable de 0 à 39 °Créglé sur 0 : fonctionnement hors-gel20 °C
CP570 Non disponible sur cette version

8.2 Réglages des paramètres

8.2.1 Modifier les paramètres Utilisateur

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Modifier les paramètres Utilisateur - 1

Remarque

Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

Les paramètres du menu Utilisateur peuvent être modifiés par l'utilisateur pour répondre à ses exigences de confort en matière de chauffage central et d'eau chaude sanitaire.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Attention

La modification des réglages d'usine est susceptible d'affecter le fonctionnement de l'appareil.

  1. Accéder au menu Utilisateur.

Fig.38 Affichage du menu Utilisateur
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

text_image APXXX ESC RESET - + MODE ← MW-5000040-3

Fig.39 Accès aux paramètres du chauffage
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 2

text_image 08:20 ESC RESET - MODE MW-5000144-1

Fig.40 Validation du circuit de chauffage

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 3

text_image C180A ESC RESET MODE ← MW-3000249-2
  1. Sélectionner le paramètre souhaité en appuyant sur du pour faire défiler la liste des paramètres réglables.
  2. Valider la sélection en appuyant sur ←
  3. Modifier la valeur du paramètre en appuyant sur du.
  4. Valider la nouvelle valeur du paramètre en appuyant sur
  5. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 4

Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 19 Menu Utilisateur, page 27

8.2.2 Régler le chauffage

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler le chauffage - 1

Remarque Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Accéder aux paramètres du chauffage en appuyant 2 fois sur la touche

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler le chauffage - 2

Remarque Si aucune sonde de température extérieure n'est raccordée, ce menu permet de régler la température de l'eau de chauffage. Si une sonde de température extérieure est raccordée, ce menu permet de régler la consigne.

  1. Afficher les paramètres du circuit souhaité en appuyant sur les touches ou, puis valider en appuyant sur la touche. Le nom du circuit et la consigne de température d'eau de chauffage s'affiche en alternance.

  2. Accéder au réglage de la consigne de température d'eau de chauffage en appuyant sur la touche ←

  3. Régler la consigne de température d'eau de chauffage en appuyant sur les touches +u . -

  4. Valider la nouvelle consigne de température en appuyant sur la touche ←

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler le chauffage - 3

Remarque Appuyer sur la touche ESC pour annuler toute saisie.

Fig.41 Accès aux paramètres de la production d'eau chaude sanitaire
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler le chauffage - 4

text_image 08:20 ESC RESET MODE MW-6000254-1

Fig.42 Validation du circuit d'eau chaude sanitaire

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler le chauffage - 5

text_image THW ESC RESET - + MODE MW-3000271-2

Fig.43 Accès aux menus
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler le chauffage - 6

text_image 08:20 OK ESC RESET MODE MW-5000009-3

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler le chauffage - 7

Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 19 Menu Utilisateur, page 27

8.2.3 Régler la température de l'eau chaude sanitaire

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler la température de l'eau chaude sanitaire - 1

Remarque Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Accéder aux paramètres de la production d'eau chaude sanitaire en appuyant 2 fois sur la touche

  2. Afficher les paramètres du circuit de production d'eau chaude sanitaire en appuyant sur la touche ← Le nom du circuit et la consigne de température d'eau chaude sanitaire s'affiche en alternance.

  3. Accéder au réglage de la consigne de température d'eau chaude en appuyant sur les touche ←

  4. Régler la consigne de température d'eau chaude sanitaire en appuyant sur les touches +bu . -

  5. Valider la nouvelle consigne de température en appuyant sur la touche ←

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler la température de l'eau chaude sanitaire - 2

Remarque Appuyer sur la touche ESC pour annuler toute saisie.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Régler la température de l'eau chaude sanitaire - 3

Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 19 Menu Utilisateur, page 27

8.2.4 Activer le Menu Forçage Manuel

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Activer le Menu Forçage Manuel - 1

Remarque Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Accéder aux menus en appuyant simultanément sur les 2 touches de droite.

Fig.44 Accès au menu Forçage Manuel
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Activer le Menu Forçage Manuel - 2

text_image i 11 2 3 4 5 6 7 E 083 ESC RESET - + MODE ← MW-5000010-2

Fig.45 Réglage de la consigne

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Activer le Menu Forçage Manuel - 3

text_image 40.0 ESC RESET - + MODE - MW-5000042-3

Fig.46 Accès aux menus Compteurs / Programmation Horaire / Horloge
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Activer le Menu Forçage Manuel - 4

text_image i E ECO ESC RESET - + MODE MW-5000044-2

Fig.47 Sélection du circuit

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Activer le Menu Forçage Manuel - 5

text_image CIRCA ESC RESET - + MODE - MW-5000139-1
  1. Accéder au menu Forçage Manuel an appuyant sur les touches + ou -,puis valider en appuyant sur la touche .

Remarque Le menu Forçage Manuel n'est accessible que lorsque l'icône clignote.

  1. Régler la valeur de la consigne de température d'eau de chauffage en appuyant sur les touches ou, puis valider en appuyant sur la touche

  2. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche ESC

Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 19

8.2.5 Réglage de la programmation horaire

Remarque Le nom de la carte électronique s'affiche : vérifier qu'il s'agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.

  1. Accéder aux menus Compteurs / Programmation Horaire / Horloge.
  2. Sélectionner le sous-menu Programmation Horaire en appuyant sur les touches — ou, puis valider en appuyant sur la touche .

  3. Sélectionner le circuit en appuyant sur les touches du , puis valider en appuyant sur la touche ←

i Remarque Au moins 2 circuits sont disponibles : • Chauffage • Eau chaude sanitaire : ECS

Les icônes dédiés aux jours de la semaine clignotent tous en même temps : 1 2 3 4 5 6 7

Fig.48 Choix du jour
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Réglage de la programmation horaire - 1

text_image ESC RESET - + MODE MW-5000141-1

Fig.49 Choix du jour

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Réglage de la programmation horaire - 2

text_image ESC RESET - + MODE MW-5000140-1

Fig.50 Réglage de l'heure
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Réglage de la programmation horaire - 3

text_image MW-5000142-1

Fig.51 Sélection de l'état

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Réglage de la programmation horaire - 4

text_image ON ESC RESET - + MODE MW-5000143-1

4.

Sélectionner le numéro du jour souhaité en appuyant sur les touches ou jusqu'à ce que l'icône dédié au jour souhaité clignote, puis valider en appuyant sur la touche ←

Jour sélectionné Description
1,2,3,4 toés és jours dea semaine
1lundi
2mardi
3mercredi
4jeudi
5vendredi
6samedi
7dimanche

Remarque La touche + permet de se déplacer vers la droite.

Remarque La touche — permet de se déplacer vers la gauche.

  1. Régler l'heure de début de la période S1 en appuyant sur les touches ou, puis valider en appuyant sur la touche.

i Remarque Pas de réglage : 10 minutes Le réglage END détermine la fin.

  1. Sélectionner l'état C1 correspondant à la période S1 en appuyant sur les touches + pu pour, puis valider en appuyant sur la touche ←.
Etats C1 à C6 des périodes S1 à S6Description
ON mode confort actif
OFF mode réduit actif
  1. Répéter les étapes 3 à 5 pour définir les périodes de confort S1 à S6 et les états associés C1 à C6

  2. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche ESC

Exemple :

Horaire S1 C1 S2C2 S3C3 S4 C4S5 C5 S6C6
06:00-22:00 06:00ON 22:00 OFF END
06:00-08:0011:30-13:3006:00ON08:00OFF11:30ON13:30OFFEND
06:00-08:0011:30-14:0017:30-22:0006:00ON08:00OFF11:30ON14:00OFF17:30ON22:00OFF

9 Entretien

9.1 Généralités

Il est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la chaudière à des intervalles périodiques.

  • L'entretien et le nettoyage de la chaudière doivent être effectués obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié.
  • Effectuer une inspection et un ramonage au moins une fois par an, ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le pays.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Généralités - 1

Attention

L'absence d'entretien annule la garantie.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Les opérations de maintenance doivent être effectuées par un professionnel qualifié.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Attention - 1

Attention

Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine.

9.2 Instructions d'entretien

Fig.52 Attention aux fuites d'eau
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Instructions d'entretien - 1
AD-0001507-A

  1. Vérifier la pression hydraulique dans l'installation.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Instructions d'entretien - 2

Remarque

Si la pression hydraulique est inférieure à 0,08 MPa (0,8 bar), il convient de rajouter de l'eau. Compléter le niveau d'eau dans l'installation de chauffage pour atteindre une pression hydraulique comprise entre 0,15 et 0,2 MPa (1,5 et 2,0 bar).

  1. Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d'eau.
  2. Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an. Ceci permet d'éviter que les robinets ne se grippent.
  3. Nettoyer l'extérieur de la chaudière à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux.

9.2.1 Contrôler la pression hydraulique

La pression hydraulique doit s'élever au minimum à 0,08 MPa (0,8 bar).

  1. Compléter le niveau d'eau de l'installation de chauffage. La pression hydraulique conseillée à froid se situe entre 0,10 MPa (1,0 bar) et 0,15 MPa (1,5 bar).

9.2.2 Rajouter de l'eau dans l'installation

Si nécessaire, faire compléter le niveau d'eau dans l'installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 0,15 et 0,2 MPa (1,5 et 2 bar)).

  1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de chauffage.
  2. Régler le thermostat d'ambiance sur une température aussi basse que possible.
  3. Mettre la chaudière en mode arrêt/hors gel.
  4. Ouvrir le robinet de remplissage.
  5. Refermer le robinet de remplissage lorsque le manomètre indique une pression de 0,15 MPa (1,5 bar).
  6. Mettre la chaudière en mode chauffage.
  7. Lorsque la pompe est arrêtée, effectuer une nouvelle purge et compléter la pression d'eau.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Rajouter de l'eau dans l'installation - 1

Remarque

Remplir et purger l'installation 2 fois par an devrait suffire pour obtenir une pression hydraulique adéquate. S'il est souvent nécessaire de remettre de l'eau dans l'installation, contacter l'installateur.

9.2.3 Instructions pour le ramoneur

Vérifier la combustion lors de chaque ramonage.

9.3 Purge de l'installation

Fig.53 Purge de l'installation
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Purge de l'installation - 1

Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans l'appareil, les conduites ou la robinetterie pour éviter les désagréments sonores susceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. Procéder comme suit :

  1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés à l'installation.
  2. Régler le thermostat d'ambiance sur la température maximale possible.
  3. Attendre que les radiateurs soient chauds.
  4. Eteindre la chaudière.
  5. Attendre environ 10 minutes, jusqu'à ce que les radiateurs soient froids au toucher.
  6. Purger les radiateurs. Commencer par les étages inférieurs puis remonter au fur et à mesure.
  7. Ouvrir le purgeur à l'aide de la clé de purge et placer un chiffon contre le purgeur.
  8. Patienter jusqu'à ce que de l'eau sorte du purgeur, puis fermer le purgeur.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Purge de l'installation - 2

Avertissement

L'eau de l'installation de chauffage peut encore être chaude.

  1. Mettre la chaudière en marche.
    Un cycle de purge de trois minutes démarre automatiquement.
  2. Après la purge, vérifier que la pression hydraulique de l'installation est toujours correcte.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Avertissement - 1

Remarque

Si la pression hydraulique est inférieure à 0,8 bar, ajouter de l'eau. Le cas échéant, remplir l'installation de chauffage central (la pression hydraulique recommandée est de 1,5 bar à 2 bar).

  1. Régler le thermostat d'ambiance ou la régulation.

9.4 Vidange de l'installation

Fig.54 Vidange de l'installation
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Vidange de l'installation - 1

Une vidange de l'installation de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. Procéder comme suit :

  1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés à l'installation.
  2. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
  3. Attendre environ 10 minutes, jusqu'à ce que les radiateurs soient froids au toucher.
  4. Raccorder un flexible de vidange au point de vidange le plus bas. Placer l'extrémité du flexible dans une bouche d'évacuation ou tout autre endroit où l'eau vidangée ne cause aucun dommage.
  5. Ouvrir le robinet de remplissage/vidange du système de chauffage central. Vidanger l'installation.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Vidange de l'installation - 2

Avertissement

L'eau de l'installation de chauffage peut encore être chaude.

  1. Lorsque l'eau cesse de s'écouler du point de vidange, fermer le robinet de vidange.

10 En cas de dérangement

10.1 Messages d'erreur B-Control

Fig.55 Affichage des codes erreurs
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Messages d'erreur B-Control - 1

text_image 6XX RESET

MW-3000240-2

10.1.1 Blocage

Un blocage correspond à un état (temporaire) de la chaudière suite à une anomalie. L'afficheur indique un code de blocage. Le boîtier de commande essaie de redémarrer la chaudière à plusieurs reprises.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Blocage - 1

Remarque

Une fois que la cause du blocage a été éliminée, la chaudière redémarre automatiquement.

10.1.2 Affichage des codes d'erreurs

Si une erreur est détectée, le code d'erreur s'affiche automatiquement.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Affichage des codes d'erreurs - 1

Remarque

Les icônes et cléquent.

10.1.3 Verrouillage

Si les conditions de blocage subsistent après plusieurs tentatives de démarrage, la chaudière se met en mode verrouillage (également appelé défaut).

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Verrouillage - 1

Remarque

La chaudière ne reprend son fonctionnement normal que si les causes du verrouillage ont été éliminées et suite à une réinitialisation d'entretien ou effectuée par un utilisateur.

10.1.4 Affichage des codes de défauts

Si un défaut est détecté, le code de défaut s'affiche automatiquement.

Fig.56 Affichage des codes de défauts
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Affichage des codes de défauts - 1

text_image EXX MW-6000210-2

10.2 Messages d'erreur IniControl 2

Fig.57 Redémarrage de l'appareil
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Messages d'erreur IniControl 2 - 1

text_image ESC RESET - + MODE ← MW-5000060-2

Fig.58 Affichage des codes erreurs
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Messages d'erreur IniControl 2 - 2

text_image E E E RESET - MODE MW-5000061-2

Fig.59 Accès aux menus
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Messages d'erreur IniControl 2 - 3

text_image 08:20 ESC RESET MODE MW-5000009-3

10.2.1 Messages d'erreurs

  1. Appuyer sur pendant 3 secondes pour redémarrer l'appareil.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Messages d'erreurs - 1

Remarque

Les codes précédents s'affichent en alternance.

En mode économique, l'appareil ne démarrera pas un cycle de réchauffage d'eau chaude sanitaire après un cycle de chauffage central.

  1. Appuyer brièvement sur la touche pour afficher à l'écran l'état de fonctionnement courant.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Remarque - 1

Pour de plus amples informations, voir

Navigation dans les menus, page 19

10.2.2 Historique des erreurs

  1. Accéder au niveau des menus en appuyant simultanément sur les 2 touches de droite.

Fig.60 Accès au menu des Dérangements
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Historique des erreurs - 1

text_image 8:28 ESC RESET MODE

MW-5000043-1

  1. Sélectionner le menu des Dérangements en appuyant sur ←
  2. Appuyer sur les touches du pour faire défiler l'historique des codes d'erreurs.
  3. Appuyer sur pour accéder aux détails du code erreur affiché.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Historique des erreurs - 2

Pour de plus amples informations, voir

Navigation dans les menus, page 19

11 Mise hors service

11.1 Procédure de mise hors service

Fig.61 Coupure de l'alimentation électrique
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Procédure de mise hors service - 1

text_image MW-0000149-1

Procéder comme suit pour mettre la chaudière hors service de manière temporaire ou permanente.

  1. Placer l'interrupteur Marche / Arrêt sur position Arrêt.
  2. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
  3. Fermer l'arrivée de fioul.
  4. Assurer la protection antigel.
  5. Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.
  6. Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à l'intérieur.
  7. Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la buse avec un tampon.
  8. Vidanger le préparateur d'eau chaude sanitaire et les tuyauteries d'eau sanitaire (pour les installations avec préparateur d'eau chaude sanitaire).

11.2 Procédure de remise en service

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Procédure de remise en service - 1

Avertissement

Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur la chaudière et l'installation de chauffage.

S'il est nécessaire de procéder à la remise en service de la chaudière, procéder comme suit :

  1. Rétablir l'alimentation électrique de la chaudière.
  2. Déposer le siphon.
  3. Remplir le siphon d'eau. Le siphon doit être rempli jusqu'au repère.
  4. Remonter le siphon.
  5. Remplir l'installation de chauffage central.
  6. Démarrer la chaudière.

12 Mise au rebut

12.1 Mise au rebut et recyclage

Fig.62 Recyclage
DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Mise au rebut et recyclage - 1
Fig.63 Coupure de l'alimentation électrique

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Mise au rebut et recyclage - 2

text_image MW-0000149-1

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - Mise au rebut et recyclage - 3

Avertissement

Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.

Procéder comme suit pour démonter la chaudière :

  1. Éteindre la chaudière.
  2. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
  3. Fermer l'arrivée fioul.
  4. Couper l'alimentation en eau.
  5. Vidanger l'installation.
  6. Déposer le flexible de purge d'air au-dessus du siphon.
  7. Déposer le siphon.
  8. Déposer les conduits air / fumées.
  9. Débrancher tous les tuyaux situés sous la chaudière.
  10. Démonter la chaudière.

13 Economies d'énergie

Conseils pour économiser de l'énergie :

  • Ne pas boucher les aérations.
  • Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux devant les radiateurs.
  • Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs pour éviter des pertes de chaleur.
  • Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées (caves et greniers).
  • Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées.
  • Ne pas laisser couler inutilement de l'eau chaude (et froide).
  • Installer un pommeau de douche économique pour économiser jusqu'à 40 % d'énergie.
  • Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus d'eau et d'énergie.

14 Garantie

14.1 Généralités

Vous venez d'acheter l'un de nos appareils et nous vous remercions de votre confiance.

Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons d'inspecter l'appareil régulièrement et de procéder aux opérations d'entretien nécessaires.

Votre installateur ou notre service après-vente sont à votre disposition.

14.2 Conditions de garantie

Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l'acheteur des dispositions légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de l'acheteur.

Votre appareil bénéficie d'une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture de l'installateur.

La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif.

Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).

Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme :

  • aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales,
  • aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l'installation,
  • à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce qui concerne l'entretien régulier des appareils,

Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de transport.

Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.

Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc., ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.

Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables.

Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.

DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S - 1

www.dedietrich-thermique.fr

Direction des Ventes France

57, rue de la Gare

F-67580 MERTZWILLER

+33 (0)3 88 80 27 00

+33 (0)3 88 80 27 99

+41 (0) 44 806 44 24

Serviceline +41 (0)8 00 846 846

+41 (0) 44 806 44 25

ch.klima@waltermeier.com

DUEDI S.r.l.

DE DIETRICH NeOvo EcoNox EF 22 - DUEDI S.r.l. - 1

www.duediclima.it

WALTER MEIER (Climat Suisse) SA

www.waltermeier.com

Z.I. de la Veyre B, St-Légier

CH-1800 VEVEY 1

+41 (0) 21 943 02 22

Serviceline +41 (0)8 00 846 846

+41 (0) 21 943 02 33

ch.climat@waltermeier.com

DE DIETRICH

57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER

PART OF BDR THERMEA

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : NeOvo EcoNox EF 22

Catégorie : Chaudière