Fly - Poussette COSATTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fly COSATTO au format PDF.

📄 57 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice COSATTO Fly - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES 中文 ZH
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COSATTO

Modèle : Fly

Catégorie : Poussette

Caractéristiques techniques Poussette légère, pliable, adaptée dès la naissance jusqu'à 25 kg
Dimensions pliée Compacte pour un rangement facile
Poids Environ 7 kg
Utilisation Idéale pour les déplacements urbains, facile à manœuvrer dans les espaces restreints
Système de sécurité Harnais à 5 points, frein de stationnement
Confort Siège rembourré, plusieurs positions d'inclinaison
Entretien Housse de siège lavable en machine
Accessoires inclus Capote extensible, panier de rangement
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Fly COSATTO

Comment déplier la poussette COSATTO Fly ?
Pour déplier la poussette, tirez sur la poignée située au milieu du châssis tout en soulevant la poussette. Assurez-vous que les verrous de sécurité s'enclenchent correctement.
Comment plier la poussette COSATTO Fly ?
Pour plier la poussette, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur le châssis et poussez la poignée vers le bas jusqu'à ce qu'elle se plie complètement.
Quelle est la capacité de poids maximale de la poussette COSATTO Fly ?
La poussette COSATTO Fly peut supporter un poids maximal de 15 kg pour l'assise et 5 kg pour le panier de rangement.
Comment ajuster le harnais de sécurité de la poussette COSATTO Fly ?
Pour ajuster le harnais, tirez sur les sangles situées sur les côtés du harnais pour les desserrer ou les resserrer. Assurez-vous que le harnais est bien ajusté et sécurisé autour de l'enfant.
Puis-je utiliser la poussette COSATTO Fly dès la naissance ?
Oui, la poussette COSATTO Fly est conçue pour être utilisée dès la naissance avec un adaptateur pour siège auto compatible ou un couffin en option.
Comment entretenir la poussette COSATTO Fly ?
Pour entretenir la poussette, nettoyez le tissu avec un chiffon humide et du savon doux. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le tissu.
Les roues de la poussette COSATTO Fly sont-elles amovibles ?
Oui, les roues de la poussette COSATTO Fly sont amovibles pour faciliter le nettoyage et le stockage. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions sur le retrait et le remplacement des roues.
La poussette COSATTO Fly est-elle compatible avec des accessoires supplémentaires ?
Oui, la poussette COSATTO Fly est compatible avec divers accessoires, tels que des porte-gobelets et des habillages de pluie. Vérifiez la liste des accessoires recommandés dans le manuel d'utilisation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la poussette COSATTO Fly ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour la poussette COSATTO Fly sur le site officiel de COSATTO ou auprès de votre revendeur local.
Est-ce que la poussette COSATTO Fly est facile à transporter ?
Oui, la poussette COSATTO Fly est conçue pour être légère et compacte, ce qui la rend facile à transporter et à ranger.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fly - COSATTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fly de la marque COSATTO.

MODE D'EMPLOI Fly COSATTO

  • Ce système de voyage est destiné aux enfants dès la naissance jusqu’à un poids maximum de 15kg.
  • AVERTISSEMENT : ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
  • AVERTISSEMENT : assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant toute utilisation.
  • AVERTISSEMENT : pour éviter les blessures, tenez votre enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du produit.
  • AVERTISSEMENT : ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
  • AVERTISSEMENT : ce produit n’est pas adapté pour la course à pied ni le patinage (rollers/skate).
  • AVERTISSEMENT : utilisez toujours le harnais.
  • AVERTISSEMENT : associez toujours la sangle d’entrejambe avec la ceinture.
  • Utilisez toujours des pièces de rechange ou des accessoires approuvés par Cosatto.
  • Un panier permet le transport de 2 kg d’articles uniformément répartis.
  • Toute charge supplémentaire xée à la poignée, à l’arrière du dossier ou sur les côtés de la poussette peut aecter sa stabilité compromettre la sécurité.
  • N’utilisez pas de plate-forme avec ce produit, car celle-ci peut compromettre sa sécurité.
  • Appliquez toujours le frein avant de placer ou sortir l’enfant de la poussette.
  • Ne placez jamais un deuxième enfant dans la poussette.
  • Ce produit est conforme à la norme BS EN 1888:2012.
  • Abaissez le dossier au maximum (à plat) pour un nouveau-né, jusqu’à ce qu’il puisse tenir assis seul.
  • Assurez-vous que le harnais est toujours correctement positionné et réglé pour votre enfant. Des anneaux en D sont fournis sur le harnais existant pour xer un autre harnais de sécurité approuvé BS EN 13210, si cela est nécessaire. Informations importantes de sécurité Généralités: FRMode siège-auto Cette combinaison est destinée aux enfants dès la naissance jusqu’à un poids maximum de 13kg. Le châssis est uniquement compatible avec le siège-auto Port. Dans ce mode: Ce produit ne remplace ni un berceau ni un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un berceau, une nacelle ou un lit adaptés. Signication des symboles Reportez-vous à l’avertissement XX Action correcte Verrouillez Déverrouillez Appuyez et maintenez Vériez Passez à l’étape XX Répétez de l’autre côté Action incorrecte Signal sonore Répétez l’action x fois Flèche d’action généraleP1: Châssis P2: Rembourrage d’entrejambe P3: Rembourrages de bretelle x2 P4: Roue avant x2 P5: Roue arrière x2 P6: Cale-tête Pièces P7: Chancelière P8: Barre de protection P9: Cape de pluie P10: Cache de barre de protection x2 P11: Adaptateur de siège-auto x2

S1: Housse de siège S2: Barre de capote S3: Clips de capote (paire) S4: Tissu de capote S5: Cale-tête S6: Chancelière S7: Rembourrages de bretelle (paire) S8: Harnais S9: Plaque d’articulation

S10: Roue arrière S11: Panier S12: Rembourrage d’entrejambe S13: Roue avant S14: Tissu de la barre de protection S15: Barre de protection S16: Cape de pluie S17: Cache de barre de protection S18: Adaptateurs de siège-auto (paire)

S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 Pièces de rechange: Les pièces de rechange ci-dessous sont disponibles pour votre produit. Pour le Royaume- Uni et l’Irlande, vous pouvez commander sur notre site : http://www.cosatto.com/service-centre/spares En dehors du Royaume-Uni et de l’Irlande, vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur : http://www.cosatto.com/stockists Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous écrire à cuddle@cosatto.comCe produit a été conçu pour répondre aux normes de sécurité rigoureuses et une utilisation et un entretien appropriés vous garantiront de nombreuses années d’utilisation sans problème. Le châssis est robuste, mais il s’aaiblira si la poussette tombe sur les roues arrière en descendant les escaliers ou les trottoirs. Les impacts continuels l’endommageront. Si votre enfant porte des chaussures dures, celles-ci pourraient endommager le tissu. Rangez le produit dans un endroit sûr et sec. Le rangement du produit humide favorise la formation de moisissures. S’il est humide, séchez-le avec un chion doux et laissez-le sécher complètement avant de le ranger. Ne laissez pas le produit longtemps au soleil ; la couleur de certains tissus peut s’estomper. Inspecter régulièrement les dispositifs de verrouillage, les freins, les roues, le harnais, les boucles, les attaches, les articulations et les xations pour vous assurer qu’ils sont sûrs et fonctionnels. Ils doivent toujours être libres et pouvoir être déplacés. Les produits Cosatto sont conçus pour un entretien minimum, cependant la lubrication régulière des pièces mobiles permettra de conserver votre produit plus longtemps et facilitera le dépliage et le pliage. Si des pièces du produit deviennent diciles à manœuvrer, appliquez un léger lm de spray lubriant, par exemple du silicone. Ne pas utiliser d’huile ni de graisse. Les roues s’usent et doivent être remplacées si nécessaire. Ne laissez pas le produit longtemps au soleil ; la couleur de certains tissus peut s’estomper. La capote peut être nettoyée en l’épongeant légèrement avec de l’eau tiède et un détergent doux. Les instructions de nettoyage des articles en tissu sont indiquées sur leurs étiquettes de lavage respectives. Les pièces métalliques et en plastique peuvent être nettoyées en les épongeant avec de l’eau tiède et un détergent doux. N’utilisez jamais de détergent abrasif ou à base d’ammoniaque, d’eau de Javel ou d’alcool. Soin & entretien:Reportez-vous aux schémas suivants: Poussette

Ouverture Libérez le dispositif automatique de verrouillage (1), puis tirez les poignées vers le haut (2) jusqu’à ce que les jambes avant se replient (3). Appuyez sur les poignées (4) jusqu’à ce que le châssis s’enclenche (5). Roue avant

Retrait Roue arrière

Application L’indicateur devient rouge

Libération L’indicateur devient vert Loquet de rotation des roues avant

Ouverture Informations d’installation et d’utilisation11 Fermeture

Ajustement de la longueur des sangles Faites glisser la boucle de réglage à la longueur appropriée (1, 2 et 3)

Réglage de la hauteur des bretelles

Retrait Passez l’attache de bretelle dans la fente du dossier (1). Passez l’attache de la sangle d’entrejambe dans la fente du dossier (2). Tournez l’anneau fendu de façon à voir son ouverture (3), puis faites sortir la sangle de l’anneau (4). Procédez dans l’ordre inverse pour réinstaller le harnais. Cache de barre de protection

Retrait Barre de protection

Ouverture Procédez dans l’ordre inverse pour la fermeture. Capote

Ouverture Procédez dans l’ordre inverse pour la fermeture.

Utilisation du pare-soleil21 Utilisation du rabat de fenêtre

Retrait Détachez l’arrière de la capote du dossier (1). Detach the retaining straps (2). Ouvrez la fermeture Éclair sur le côté de la capote (3). Retirez les supports de xation de la capote des supports de montage du châssis (4).

Retrait du tissu Inclinaison du dossier

Réglage de la position de la poignée Il y a 5 positions pour la poignée de chaque côté.

Installation des articles en tissu Ouvrez le harnais 10 et retirez les rembourrages de bretelle et le rembourrage d’entrejambe (1). Poussez les sangles du harnais au travers du couvre-jambes et de l’appui-tête (2). Attachez les bandes scratch du couvre-jambes à l’arrière du dossier (3). Installez les rembourrages de bretelle et le rembourrage d’entrejambe, puis fermez le harnais 11 . Panier

Retrait Cape de pluie

Installation Placez la cape de pluie par-dessus le système de voyage, comme illustré. Attachez les bandes scratch à l’arrière de la cape de pluie (1). Attachez les sangles de retenue autour de l’avant du châssis (2).Poussette

Fermeture Assurez-vous que le dossier est baissé au maximum 23 . Appuyez sur les boutons de déverrouillage des deux côtés de la charnière (1) (2). Saisissez la sangle de déverrouillage au centre du siège (3) et tirez vers le haut (4). Relâchez la sangle de déverrouillage et repliez le châssis jusqu’à l’enclenchement du dispositif de verrouillage automatique (5). Mode siège-auto

REMARQUE: Le siège-auto doit uniquement être monté dos à la route. Adaptateur de siège-auto

Retrait Siège-auto pour enfant

Retrait Appuyez sur le bouton de déverrouillage sur la gauche du support du siège-auto (1). Le bouton reste enfoncé. Appuyez sur le bouton de déverrouillage sur la droite du support du siège-auto (2). Soulevez le siège-auto hors du châssis (3).

Installation Placez la cape de pluie par-dessus le système de voyage, comme illustré. Ouvrez la fermeture Éclair (1). Attachez les bandes scratch à l’arrière de la cape de pluie (2). Attachez les sangles de retenue autour de l’avant du châssis (3).ZH 重要提示: 请保留此说明以供未