Streety Plus - Poussette MAXI-COSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Streety Plus MAXI-COSI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Poussette compacte, pliable, adaptée dès la naissance jusqu'à 3 ans (15 kg maximum) |
|---|---|
| Dimensions pliée | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Environ 8 kg |
| Système de sécurité | Harnais de sécurité à 5 points, frein arrière |
| Utilisation | Convient pour les trajets urbains, facile à manœuvrer dans les espaces restreints |
| Confort | Siège rembourré, inclinaison réglable pour le confort de l'enfant |
| Roues | Roues avant pivotantes et verrouillables, suspension pour un confort de conduite |
| Entretien | Housse de siège lavable en machine, vérification régulière des roues et du frein |
| Accessoires inclus | Capote, panier de rangement |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes EN 1888 |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur le produit |
FOIRE AUX QUESTIONS - Streety Plus MAXI-COSI
Questions des utilisateurs sur Streety Plus MAXI-COSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Streety Plus - MAXI-COSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Streety Plus de la marque MAXI-COSI.
MODE D'EMPLOI Streety Plus MAXI-COSI
Nous vous felicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un comport optimal de votre bébé, il est essentiel de dire attentivement et intégralement le mode d'emploi et de respecter les instructions.
DE
Généralités sur la poussette Streety Plus
Nos produits ont ete concus et testes avec soin pour la securite et le confort de votre infant. Conforme aux exigences de securite - Teste en laboratoire agree selon le decret n° 91-1292 - décembre 1991 - EN 1888:2003 + A1/A2/A3 :2005.
- Ce vehicule est concu pour des enfants ages de 0 mois et jusqu'a 15 kg.
- Ne transportez jamais plus de 1 infant à la fois dans votre pousette.
- Ne soulevez jamais la poussette lorsque vous enfant y est installé.
- Si le fabricant de votre pousette recommende une utilisation en combinaison avec une nacelle ou siège auto, dans ce cas, le poids maximum d'utilisation de la combinaison est celui indiqué sur le produit additionnel.
- Si le fabricant de votre pousette recommende une utilisation en combinaison avec une nacelle ou un siège auto, placez-les toujours face à vous.
- N'empruntez jamais d'escaliers ou escalators avec votre enfant dans la poussette.
- Tenez vous enfant éloigné lorsque vous pliez, dépliez, réglez la pousette.
-
Utilisez toujours le frein lorsque la pousette est immobile, même si vous ne vous arrêtez qu'un instant! Le frein doit toujours être enclenché lors de l'installation et de l'enlèvement de l'enfant.
-
N'utilisez que des accessoires vendus et approuvés par le fabricant. L'utilisation d'autres accessoires peut s'avérer dangereuse.
- Pour les poussettes équipées d'accessoires (selon version), veillez à respecter les charges maximum indiquées ci-dessous: Ex: Charge maximale admise par la tablette 2 kg Charge maximale admise pour le filet 2 kg. Charge maximale admise par poche 1 kg. Charge maximale admise par le panier 2 kg.
AVERTISSEMENT :
Il peut être dangereux de laisser votre enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT :
Ne convient pas pour de longue période de sommeil, voiture infant risquerait d'être en danger.
AVERTISSEMENT :
S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont correctement enclenchés avant utilisation.
AVENTISSEMENT :

Toujours utiliseharnaislorsque
celui-ci est fourni avec l'article. Des points d'ancrages pour la fixation d'un harnais supplémentaire sont situés de chaque côte du siège.
AVERTISSEMENT:
Le fait d'accrocher au pouvoir une charge influe sur la stabilité du landau/de la pousette.
AVENTISSEMENT :
Ne jamais utiliser l'entrejambre sans la ceinture de maintain.
AVENTISSEMENT :
Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle ou du
siège soient correctement enclenchés avant usage.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser ce produit en faisant du jogging ou des promenades en rollers.
AVERTISSEMENT :
Toujours vérifier que le frein est bien engagé avant de lâcher votre poussette
AVENTISSEMENT :
Ne jamais laisser votre enfant monter et descendre seul de la pousette
AVERTISSEMENT :
Pour éviter les risques d'étouffement, conservez les sacs plastique de l'emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants.

AVERTISSEMENT :
Utilisation de l'habillage-pluie:
Ne pas utiliser en cas de temps ensoleillé, pour cause de chaleur excessive. Ne pas utiliser l'habillage pluie sans la capote. A utiliser sous la surveillance d'unadulte.
Conseils d'entretien du chassin

- Pour une entière satisfaction, votre pousette dépend d'un entretien régulier. Nous vous conseillons de contrôle et de nettoyer au besoin les parties mécaniques tous les 15 jours.
- Nettoyez le chassin à l'aide d'un chiffon propre. Nettoyez le chassin après chaque passage en terrain boueux, sablonneux et milieu corrosif.
- N'utilisez pas de graissse ou d'huile.
- Un manque d'entretien peut entrainer un mauvais fonctionnement de votre pousette.
- Si des difficultés de piage ou dépliage apparaissent, ne forcez jamais, mais nettoyez votre produit.
- En cas de persistance des difficultés, contactez votre revendeur.
- Entretien : Utilisez une éponge et un savon doux. N'utilisez pas de détergent.
Environment
Gardez le matériel d'emballage en plastique hors de la portée de votre enfant pour éviter les risques d'étouffement.
Lorsque vous n'utilisez plus le produit, nous vous prions par souci de l'environnement de vous débarrasser du produit en faisant le tri des déchets et conformément à la législation locale en la matière.
Questions
Pour toute question, veuillage prendre contact avec le vendeur local de Maxi-Cosi
(voir www.maxi-cosi.com pour les coordonnées).
Garantie
Nous vous garantissons que ce produit a eté fabriqué conformément aux normes de sécurité europeennes et exigences de qualité actuellément en vigueur pour ce produit et qu'au moment de son achat par le détaillant, ce produit était exempt de tout défaut de composition et de fabrication. Pendant son processus de production, ce produit a également eté soumis à divers contrôles de qualité. Si, malgré tous nos efforts, un défaut de matériel et/ou un vice de fabrication venait à survenir pendant la période de garantie de 24 mois (dans le cas d'une'utilisation normale, telle que déscribe dans le mode d'emploi), nous nous engage ons à respecter les conditions de garantie. Vous étes alors prié de vous adresser à votre vendeur. Pour des informations plus détaillées concernant l'applicabilité des conditions de garantie, veuillez prendre contact avec votre vendeur ou regarder sur: www.maxi-cosi.com.
La garantie est exclue dans les cas suivants :
- Lors d'une'utilisation dans un but autre que celui prévu dans le mode d'emploi.
Lorsque le produit est proposé en réparation par le biais d'un fournisseur non/agree.
Lorsque le produit n'est pas renvoyé avec l'original du ticket de caisse (par l'intérimédiaire du commercant et/ou importateur) au fabricant.
Lorsque des réparations ont été effectuees par un tiers ou un vendeur non agreé.
Lorsque le défaut a ete cause par une
utilisation ou un entretien incorrect ou insuffisant, une negligence ou des chocs au niveau du textile et/ou du chassin.
- Lorsqu'il y a lieu de parler d'une usure normale des pieces, telle que l'on peut attendre d'une utilisation journaliere (roues, éléments rotatifs et mobiles, etc.).
Quand la garantie prend-elle effet?
La période de garantie débute à la date d'achat du produit.
Pour qu'elle période?
Pour une période de 24 mois consécutifs. La garantie est uniquement valable pour le premier propriétaire et n'est pas transmissible.
Que devez-vous faire?
Lors de l'achat du produit, veuillez conserve sersoigneusement l'original du ticket de caisse. La date d'achat doit y etre clairement visible. En cas de problèmes ou defaults, veuillez vous adresser avoitre vendeur. Aucun échange ni reprise ne peut etre exigé. Les réparations ne donnent pas lieu à une prolongation de la période de garantie. Les produits qui sont directement returnés aufabricant ne sont pas couverts par la garantie.
Cette clause de garantie est conforme à la directive européen 99/44/CE dated du 25 mai 1999.

Sicherheit
General Streety Plus instructions
Z.l. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL (U.K). LTD
Hertsmere House,
Shenley Road,
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1TE
UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
ViaVerdi,14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL HISPANIA, S.A.
C/Pare Rodés n°26
Torre A 4^
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPANA
DOREL PORTUGAL