WORX WX721 - Broyeur

WX721 - Broyeur WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WX721 WORX au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice WORX WX721 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Broyeur électrique WORX WX721, puissance 2400 W, capacité de broyage jusqu'à 40 mm de diamètre.
Type de broyage Broyage par lames, idéal pour les branches et les déchets de jardin.
Utilisation Conçu pour réduire les déchets de jardin en copeaux, facile à utiliser avec un système d'alimentation automatique.
Maintenance Nettoyage régulier des lames recommandé, vérification des câbles électriques et de la sécurité des pièces mobiles.
Sécurité Équipé d'un interrupteur de sécurité, protection contre la surcharge, et protection des lames.
Informations générales Poids léger pour une manipulation facile, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - WX721 WORX

Comment assembler le WORX WX721 ?
Pour assembler le WORX WX721, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer les parties correctement et de vérifier que toutes les vis sont bien serrées.
Quel type de matériaux peut-on broyer avec le WORX WX721 ?
Le WORX WX721 est conçu pour broyer des branches, des feuilles et d'autres déchets de jardinage jusqu'à un diamètre de 40 mm.
Comment nettoyer le broyeur WORX WX721 après utilisation ?
Débranchez l'appareil et utilisez une brosse ou un chiffon humide pour éliminer les débris. Ne plongez pas le broyeur dans l'eau et ne nettoyez pas avec un tuyau d'arrosage.
Que faire si le broyeur s'arrête pendant son utilisation ?
Si le broyeur s'arrête, vérifiez si le bac de collecte est plein ou si une obstruction bloque les lames. Débranchez l'appareil avant de procéder à un nettoyage ou à une vérification.
Quelle est la puissance du WORX WX721 ?
Le WORX WX721 a une puissance de 2500 W, ce qui lui permet de broyer efficacement les déchets de jardin.
Est-ce que le WORX WX721 est facile à ranger ?
Oui, le WORX WX721 est conçu pour un rangement facile grâce à sa conception compacte. Vous pouvez également retirer le bac de collecte pour un rangement plus pratique.
Quelle est la garantie du produit ?
Le WORX WX721 est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le revendeur. Vérifiez votre reçu pour les détails spécifiques.
Comment puis-je contacter le service client de WORX ?
Vous pouvez contacter le service client de WORX via leur site web ou par téléphone. Les coordonnées sont généralement fournies dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur WX721 WORX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WX721 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WX721 de la marque WORX.

MODE D'EMPLOI WX721 WORX

* Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle WX721 WX722 WX722.1 (7- désignations des pièces, illustration de la Meuleuse d'angle)

WX721 WX722WX722.1
Tension nominale 220-240V~50/60Hz
Puissance nominale 1010W 1200W
Vitesse assignée 12000/min
Plage de réglage de la vitesse de rotation/ 3500-12000/min
Diamètre du disque 125mm
Alésage du disque 22.2mm
Arbre fileté M14
Classe de protection☐/II
Poids 2.2kg
Niveau de pression acoustique L _pA : 87.3dB(A)
Niveau de puissance acoustique L_wA : 98.3dB(A)
K_pA & K_wA 3.0dB(A)
Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à80dB(A)
Valeurs totales de vibrations déterminées selon l'EN 60745
Valeur de vibration mesuréeValeur d'émission de vibrations ah=5.20m/s2
Incertitude K =1.5m/s2

La valeur totale de vibration déclarée peut être utilisée pour comparer un outil à un autre, et peut également être utilisé dans une évaluation préliminaire de l'exposition.

WORX WX721 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 1

AVERTISSEMENT: La valeur d'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle de l'outil électrique peut différer de la valeur déclarée selon la façon dont l'outil est utilisé, selon les exemples suivants et d'autres variations sur la façon dont l'outil est utilisé:

Comment l'outil est utilisé et quels matériaux sont coupés.

L'outil est en bon état et bien entretien.

L'utilisation du bon accessoire pour l'outil et l'assurance qu'il est affuté et en bon état.

Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant les accessoires anti-vibrations utilisés.

Et l'outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans les présentes instructions.

Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s'il n'est pas correctement géré.

WORX WX721 - Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s'il n'est pas correctement géré. - 1

AVERTISSEMENT: Pour être précise, une évaluation du niveau d'exposition en conditions réelles d'utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d'utilisation telles que les moments où l'outil est éteint, et ceux où il fonctionne au ralenti mais réalise pas réellement de tâche. Ceci peut réduire de façon significative le niveau d'exposition et la période de fonctionnement totale.

Aider à minimiser le risque d'exposition aux vibrations.

Entretenez cet outil en accord avec les présentes instructions et maintenez-le lubrifié (si approprié).

Si l'outil doit être utilisé régulièrement, alors investissez dans des accessoires anti-vibrations.

Évitez d'utiliser des outils à des températures de 10°C ou moins.

Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d'outil à fortes vibrations sur plusieurs jours.

ACCESSOIRES

Clé1

Poignée auxiliaire antivibrationn 1

Disque abrasif en métal 1

Nous recommandons d'acheter tous les accessoires dans le magasin d'acquisition de la machine. Il est impératif d'utiliser des accessoires de bonne qualité et de marque connue et de choisir l'accessoire correct recommandé dans ce manuel. Pour plus d'informations, se référer à l'emballage des accessoires. Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller.

INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES DE SECURITE POUR VOTRE MEULEUSE D'ANGLE

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ COMMUNS LES OPÉRATIONS DE TRONÇONNAGE PAR MEULAGE OU ABRASION :

  1. Cet outil électrique est destiné à faire office de broyeuse, ou instrument de coupe. Lisez tous les avertissements de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournies avec l'outil. En ne suivant pas toutes les instructions listées ci-dessous, vous vous exposez à une possible électrocution, un incendie et/ou des blessures graves.
  2. Il n'est pas recommandé de réaliser les opérations telles que le brossage, le polissage avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles l'outil électrique a été conçu peuvent représenter un danger et causer des blessures corporelles.
  3. N'utilisez pas d'accessoires qui ne soient pas conçus et recommandés spécifiquement par le fabricant de l'outil. Le fait que l'accessoire puisse se fixer sur votre outil électrique n'assure pas son fonctionnement en toute sécurité.
  4. La vitesse nominale de l'accessoire doit être supérieure ou égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires qui tournent plus rapidement que leur valeur nominale peuvent voler en éclats.
  5. Le diamètre externe et l'épaisseur de votre accessoire doivent être dans la plage de capacité nominale de votre outil électrique. Les accessoires mal dimensionnés ne peuvent pas être protégés ni commandés de façon adéquate.
  6. Les dimensions externes des disques, collerettes, plateaux ou autres accessoires doivent s'adapter correctement à l'axe de l'outil électrique. Les accessoires avec trou

d'arbre qui ne correspondent pas au matériel de montage de l'outil électrique vont le déséquilibrer, créer des vibrations excessives et peuvent causer une perte de contrôle.

  1. N'utilisez pas un accessoire endommagé. Vérifiez, avant chaque utilisation, que les accessoires comme les disques abrasifs ne soient pas fendus ni fêlés, que les plateaux ne soient ni fissurés ni excessivement usés Si l'outil électrique est tombé, inspectez les dégâts ou installez un accessoire non endommagé. Après inspection et installation d'un accessoire, placez-vous, ainsi que les observateurs, à l'écart du plan de rotation de l'accessoire et faites tourner l'outil électrique à vide et à pleine vitesse pendant une minute. Un accessoire endommagé va normalement casser pendant cette durée de test.
  2. Portez des équipements de protection personnels. Selon l'application, utilisez une protection de visage, des lunettes de sécurité ou un masque de sécurité. Selon le cas, portez un masque contre la poussière, des protections auditives, des gants et un tablier pouvant arrêter les petits fragments d'abrasif ou de la pièce. La protection pour les yeux doit être capable d'arrêter les débris volant générés par les différentes opérations. Le masque contre les poussières ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules générées par l'utilisation. Une exposition prolongée à du bruit de forte intensité peut causer une perte de l'ouie.
  3. Tenez les observateurs à une distance de sécurité de la zone de travail. Quiconque entrant dans la zone de travail doit porter des équipements de protection personnels. Des fragments de la pièce ou un accessoire cassé peuvent voler et causer des blessures dans les environs immédiates de la zone d'utilisation.

  4. Tenez l'outil électrique uniquement par les surfaces de prise en main isolantes lorsque vous effectuez une opération où l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon. L'accessoire de coupe, s'il entre en contact avec un fil "sous tension", peut mettre les parties métalliques exposées de l'outil "sous tension" et électrocuter l'opérateur.

  5. Placez le cordon à distance de l'accessoire en rotation. Si vous perdez le contrôle, le cordon peut être coupé ou accroché, et votre main ou votre bras peuvent être entraînés vers l'accessoire en rotation.
  6. Ne posez jamais l'outil électrique tant que l'accessoire ne s'est pas complètement arrêté. L'accessoire en rotation peut accrocher une surface et vous faire perdre le contrôle de l'outil électrique.
  7. Ne faites pas tourner l'outil électrique quand vous le portez sur le coté. Un contact accidentel avec l'accessoire en rotation peut accrocher vos vêtements, et entraîner l'accessoire vers votre corps.
  8. Nettoyez régulièrement les ouie de ventilation de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur attire la poussière à l'intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre métallique peut représenter un danger électrique.
  9. N'utilisez pas l'outil électrique près de matériaux inflammables. Des étincelles peuvent enflammer ces matériaux.
  10. N'utilisez pas des accessoires qui requièrent des liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou d'un autre liquide de refroidissement peut conduire à une électrocution ou un choc électrique.
  11. Vous devez tenir les poignées avec les mains lorsque vous travaillez. Utilisez toujours les poignées auxiliaires fournies avec l'outil. Les pertes de contrôle peuvent causer des blessures.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉS SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUT USAGE AVERTISSEMENTS LIÉS AUX RETOURS D'EFFORTS

Le retour d'effort est la réaction soudaine à un outil, un plateau, une brosse ou un autre accessoire en rotation et qui est pincé ou accroché. Le pincement ou l'accrochage cause un calage rapide de l'accessoire rotatif qui à son tour force l'outil électrique, devenu incontrôlable, dans le sens opposé à la rotation de l'accessoire, au niveau du point de grippage.

Par exemple, un disque abrasif est accroché ou pincé par la pièce à usiner, le bord du disque qui subit le pincement peut creuser la surface du matériau forçant le disque à sortir ou s'éjecter. Le disque peut soit sauter vers l'opérateur, soit dans le sens opposé, selon la direction de mouvement au point de pincement. Les disques abrasifs peuvent également se briser sous certaines conditions. Le retour d'effort est le résultat d'une mauvaise utilisation de l'outil électrique et/ou de procédures ou de conditions d'utilisation incorrectes, et il peut être évité en prenant les précaution ci-dessous.

  1. Maintenez une prise en main ferme sur l'outil électrique et placez votre corps et votre bras de façon à résister aux retours d'efforts. Utilisez toujours la poignée auxiliaire, si elle existe, pour un contrôle maximum du retour d'effort et du couple réactif au démarrage. L'opérateur peut contrôler le couple réactif ou les retours d'effort en prenant des précautions appropriées.
  2. Ne placez jamais votre main près de l'accessoire rotatif. L'accessoire peut subit un retour d'effort vers votre main.
  3. Ne placez pas votre corps dans la zone où l'outil électrique se déplacerait en cas de retour d'effort, le retour d'effort propulse l'outil dans le sens opposé au mouvement du disque, au niveau du point d'accrochage.
  4. Faites très attention lors du travail dans les angles, sur les arêtes vives etc., et évitez le rebond et l'accrochage de l'accessoire. Les

coins, les arêtes vives et les rebonds ont tendance à bloquer l'accessoire rotatif et peuvent causer une perte de contrôle ou un retour d'effort.

  1. N'attachez pas une lame à sculpter de tronçonneuse ou une lame de scie dentée. Ces lames créent des risques fréquents de rebond et de perte de contrôle

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LE BROYAGE ET LA COUPE AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX OPÉRATIONS DE MEULAGE ET DE DÉCOUPE ABRASIVE:

  1. N'utilisez que les types de disques recommandés pour votre outil électrique, avec la protection conçue spécialement pour le disque choisi. Les disques pour lesquels l'outil électrique n'a pas été prévu ne peuvent pas être correctement protégés et ne sont pas sûrs.
  2. La protection doit être fermement fixée à l'outil électrique et placée en vue d'une sécurité maximale, de sorte que le disque soit le moins exposé possible vers l'opérateur. La protection aide à protéger l'opérateur contre les fragments de disque brisé et les contacts accidentels avec le disque.
  3. Les disques doivent être utilisés seulement pour les applications recommandées. Par exemple: ne meulez pas avec le bord d'un disque de coupe. Les disques de coupe abrasive sont conçus pour le meulage périphérique, les forces latérales appliquées à de tels disques peuvent les casser.
  4. Utilisez toujours des collerettes de disques non endommagées et de taille et forme correctes pour le disque choisi. Des collerettes de disques adaptées supportent le disque et réduisent ainsi le risque de casse. Les collerettes des disques de découpe peuvent être différentes de celles des disques à meuler.

  5. N'utilisez pas de disques usés d'outils électriques plus gros.

Les disques prévus pour des outils électriques plus gros ne conviennent pas pour les vitesses élevées d'outils plus petits et peuvent éclater.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LA COUPE AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES AUX OPÉRATIONS DE DÉCOUPE ABRASIVE:

  1. Ne "bloquez" pas le disque de découpe et n'exercez pas de pression excessive. N'essayez pas de faire une profondeur de coupe excessive. Une sur-contrainte du disque augmente la charge et la susceptibilité du disque à la torsion ou aux efforts dans la coupe, ainsi que l'éventualité d'un retour d'effort ou de casse du disque.
  2. Ne placez pas votre corps dans l'axe ni derrière le disque en rotation. Lorsque le disque, au point de fonctionnement, s'éloigne de votre corps, le retour d'effort possible peut propulser le disque en rotation et l'outil électrique directement vers vous.
  3. Lorsque le disque est en contrainte ou lorsque vous arrêtez la coupe pour une raison quelconque, éteignez l'outil électrique et maintenez l'outil immobile jusqu'à ce que le disque soit à l'arrêt complet. N'essayez jamais d'enlever le disque de coupe de la coupe pendant qu'il est en mouvement sous peine de risque de retour d'effort. Investiguez et prenez des actions correctrices pour éliminer la cause de la contrainte au niveau du disque.
  4. Ne redémarrez pas l'opération de coupe sur la pièce à usiner. Laissez le disque atteindre sa pleine vitesse et re-pénétrez dans la coupe avec précaution. Le disque peut se contrainte, se soulever ou renvoyer un retour d'effort si l'outil électrique est redémarré dans la pièce.

  5. Soutenez les panneaux ou toute pièce de grandes dimensions, afin de minimiser le risque de pincement de disque et de retour d'effort. Les grandes pièces ont tendance à se plier sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la pièce près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés du disque.

  6. Faites très attention quand vous faites une "découpe en poche" dans des murs existants ou d'autres zones aveugles. Le disque protubérant peut couper des tuyaux de gaz ou d'eau, des fils électriques ou des objets pouvant provoquer un retour d'effort.

SYMBOLES

WORX WX721 - SYMBOLES - 1

Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le mode d'emploi.

WORX WX721 - SYMBOLES - 2

Avertissement

WORX WX721 - SYMBOLES - 3

Classe de protection

WORX WX721 - SYMBOLES - 4

Porter une protection pour les yeux

WORX WX721 - SYMBOLES - 5

Porter une protection pour les oreilles

WORX WX721 - SYMBOLES - 6

Porter un masque contre la poussière

WORX WX721 - SYMBOLES - 7

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive Européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l'environnement. Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

FONCTIONNEMENT

WORX WX721 - FONCTIONNEMENT - 1

REMARQUE : Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions.

RESTRICTIONS D'UTILISATION

L'appareil est conçu pour le tronçonnage, le meulage et le brossage des matériaux en métal et en Pierre sans utilisation d'eau. Pour le tronçonnage de métal, utiliser un capot de protection spécialement conçu pour le tronçonnage (accessoire).

1. INSTALLATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE (Voir A)

Pour plus de sécurité et de confort, votre meuleuse d'angle propose 2 positions pour mettre en place la poignée. Vissez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre dans un des trous filetés prévus de part et d'autre du carter de tête.

Poignée auxiliaire antivibrationn

La poignée auxiliaire antivibrationn permet une réduction des vibrations et, en conséquence, un travail plus agréable en toute sécurité.

2. RÉGLAGE DU PROTECTEUR DE LA ROUE (Voir B)

Avant toute intervention sur l'appareil proprement dit, toujours retirer la fiche du cable d'alimentation de la prise de courant.

Le capot de protection doit être monté pour les travaux avec des disques à ébarber et à tronçonner.

CARTER DE PROTECTION POUR LE MEULAGE

Le nez de codage se trouvant sur le capot de protection (5) assure que seul le capot de protection approprié au type d'appareil puisse être monté.

Ouvrir le levier de serrage(11)

Monter le capot de protection (5) avec le nez de codage sur le col de la broche de la tête de l'appareil en veillant à ce que le nez de codage prenne correctement dans la rainure ; tourner le capot de protection 6 dans la position requise (position de travail).

Pour serrer le capot de protection (5),

fermer le levier de serrage (11).

Le côté fermé du capot de protection (5) doit toujours être dirigé vers l'utilisateur.

Remarque: avec la manette de serrage (11) ouvrir le boulon de réglage du serrage (9) qui peut être réglé afin d'assurer que la protection est bloquée de façon sûre après que la manette de serrage (11) ait été finalement fermée.

REMARQUE: Avec la manette de serrage (11) ouvrir le boulon de réglage du serrage (9) qui peut être réglé afin d'assurer que la protection est bloquée de façon sûre après que la manette de serrage (11) ait été finalement fermée.

CARTER DE PROTECTION POUR LE TRONÇONNAGE

AVERTISSEMENT! Pour le tronçonnage de métal, toujours utiliser le carter de protection pour le tronçonnage (14). Le carter de protection pour le tronçonnage (14) se monte comme le carter de protection pour le meulage (5).

3. FIXATION DES DISQUES (Voir C1,C2)

Placez le fl asque intérieur sur l'arbre de la meuleuse. Assurez-vous qu'il soit correctement placé sur les 2 bords plats de l'arbre.

Placez le disque sur l'arbre et le fl asque intérieur. Vérifi ez qu'il soit positionné correctement. Fixez le fl asque extérieur fi – leté en s'assurant qu'il soit placé du bon côté suivant le type de disque utilisé. Pour les disques à meuler, le fl asque doit être placé avec le bord relevé touchant le disque. Pour les disques à couper, le flasque doit être place avec le bord relevé dans le sens oppose au disque (Voir C1).

Appuyez sur le bouton de blocage de l'arbre et faites tourner l'arbre manuellement jusqu'à ce qu'il se bloque. Tout en gardant le bouton de blocage appuyé, serrez le fl asque extérieur à l'aide de la clé fournie (Voir C2).

4. COMMUTATEUR ON/OFF DE SECURITE (Voir D)

Avant de mettre l'outil en marche, assurez-

vous que la clé a été retirée, les vis et les volants serrés. La mise en route s'effectue par simple pression sur la gâchette, pour l'arrêter, relâchez l'interrupteur. Assurez-vous que l'interrupteur est sur Arrêt, avant de brancher votre machine. La mise en route se fait en plaçant la main sur la gâchette (a), un doigt poussant le levier (b), puis en appuyant sur la gâchette (a). Vous pouvez alors relâcher le levier (b). L'arrêt s'effectue dès le relâchement de la gâchette.

DÉMARRAGE PROGRESSIF (WX722.1)

Le circuit électronique de cette machine permet au moteur de démarrer progressivement et sans à-coup afin de préserver votre sécurité.

5. COMMANDE A VITESSE VARIABLE (Voir E) (WX722 WX722.1)

Ajuster la molette pour augmenter ou réduire la vitesse (voir E) selon le matériau, son épaisseur et les spécifications du disque/ de l'accessoire utilisé (également possible lors d'une opération à vide). Voir Table1. pour une aide générale sur le choix de la vitesse. Eviter toute utilisation prolongée à faible vitesse car cela pourrait endommager le moteur de la meuleuse angulaire. Le circuit électronique de commande de vitesse constante à l'intérieur de la meuleuse angulaire donne une vitesse quasi constante même lorsque la meuleuse angulaire est sous charge.

Table 1

MatériauRéglage de la vitesse
Meuler des métaux ferreux, couper la pierre, brique, etc., brosse en coupemétallique5-6
Meuler ou poncer des métaux non ferreux,petits travaux de meulage3-5
Polir, petits travaux de ponçage1-3

6. BOUTON DE BLOCAGE DE L'ARBRE

Ce bouton permet d'immobiliser l'arbre lors du changement de meule. Ne pressez jamais le bouton de blocage d'arbre pendant le fonctionnement de la machine ou pour interrompre la rotation.

7. POUR UTILISER LA MEULEUSE

ATTENTION: N'allumez pas la meuleuse pendant que le disque est en contact avec la pièce de travail. Laissez le disque atteindre sa vitesse complète avant de commencer à meuler.

Tenez votre meuleuse d'angle avec une main sur la poignée principale et une autre fermement autour de la poignée auxiliaire.

Positionnez toujours la sécurité pour que le maximum du disque exposé pointe ailleurs que vers vous.

Soyez préparé pour un sillage d'effluves quand le disque entre en contact avec le métal.

Pour un meilleur contrôle de l'outil, le retrait de matériel et une surcharge minimale, maintenez un angle entre le disque et la surface de travail d'approximativement 15° -30° quand vous meulez et 10° - 15° quand vous poncez.

Faites attention quand vous travaillez dans des coins car le contact avec la superficie d'intersection peut faire que la meuleuse saute ou soit déviée.

Quand le meulage est complet laissez à l'outil de travail de refroidir. Ne touchez pas la surface chaude.

8. TRAVAUX DE TRONÇONNAGE

AVERTISSEMENT! Pour le tronçonnage de métal, toujours utiliser le carter de protection pour le tronçonnage. Lors de travaux de tronçonnage, ne pas exercer de pression, ne pas incliner ni faire osciller. Travailler en appliquant une vitesse d'avance modérée adaptée au matériau. Ne pas freiner les disques de tronçonnage qui tournent encore en exerçant une pression latérale.

L'important, c'est la direction dans laquelle on effectue le travail de tronçonnage.

L'appareil doit toujours travailler en sens opposé ; en conséquence, ne pas guider l'appareil dans l'autre sens ! Sinon, il y a risque qu'il sortede la ligne de coupe de manière incontrôlée.

ASTUCES CONCERNANT VOTRE OUTIL

  1. Veillez à ce que les ouies prévues pour la ventilation du moteur soient propres.
  2. Travaillez toujours avec un angle de 10-20° entre le disque et l'ouvrage.
  3. Des angles plus larges peuvent faire des stries sur la pièce à travailler et affecter la finition de la surface. Faîtes bouger la meuleuse angulaire de long en large et d'avant en arrière sur l'ouvrage. Lors de l'utilisation d'un disque, ne changez jamais l'angle de coupe sinon le disque et le moteur de la meuleuse angulaire risquent de caler et le disque de se casser.

  4. Pendant la coupe, coupez uniquement dans la direction opposée à la rotation du disque. Si la coupe est effectuée dans la même direction que la rotation du disque, le disque pourrait être projeté hors de son créneau. Lors de la coupe de matériaux très durs, de meilleurs résultats peuvent être obtenus avec un disque diamant.

  5. Lors de l'utilisation d'un disque diamant, celui-ci deviendra très chaud. Si cela se produit, un anneau d'étincelles sera visible autour du disque rotatif.

  6. Arrêtez la coupe et faites refroidir l'outil en le faisant tourner à vide pendant 2-3 minutes. Assurez-vous toujours que l'ouvrage est fermement maintenu pour empêcher tout mouvement.

  7. Ne démarrez jamais votre meuleuse d'angle lorsque la lame est en contact avec la pièce à travailler (il est important de faire fonctionner votre machine à vide afin qu'elle atteigne sa vitesse maximale avant de commencer le travail).

ENTRETIEN

Retirer la fiche de la prise avant de

procéder à un réglage, une réparation ou un entretien.

Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur dans cet outil. Ne jamais utiliser d'eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l'outil. Nettoyer avec un chiffon sec. Toujours conserver l'outil motorisé dans un endroit sec. Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres. Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de sciure. Il est normal que des étincelles soient visibles dans les fentes de ventilation, cela n'endommagera pas l'outil motorisé.

Si l'alimentation est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne qualifiée de façon similaire, afin d'éviter tout danger.

DÉPANNAGE

Bien que votre meuleuse d'angle soit simple à utiliser, et si vous rencontrez des problèmes, vérifi ez d'abord les points suivants:

  1. Si votre meuleuse ne fonctionne pas, vérifi ez la présence de courant sur la prise d'alimentation.
  2. Si le disque de la meuleuse tremble ou vibre, vérifi ez que le fl asque extérieur est bien serré. Vérifi ez également que le disque est correctement installé sur le fl asque intérieur.
  3. Si la meule est endommagée, n'utilisez pas votre meuleuse. Une meule ébréchée risque de se casser lors de l'utilisation – Risque de blessure.
  4. Si vous meulez de l'aluminium ou tout autre alliage tendre, le disque risque d'être rapidement encrassé et de ne plus meuler correctement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit

doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive Européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l'environnement. Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

Déclarons ce produit

Description WORX Meuleuse d'angle

Modèle WX721 WX722 WX722.1

(7-désignations des pièces, illustration de la Meuleuse d'angle)

Fonction Meulage périphérique et latéral

Conforme aux directives suivantes,

2006/42/CE

2004/108/CE

2011/65/EU

ET conforme aux normes:

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

EN 60745-1

EN 60745-2-3

La personne autorisée à compiler le dossier technique,

Nom Russell Nicholson

Adresse Positec Power Tools (Europe)

Responsable qualité POSITEC

  1. ZONE DI PRESA MANUALE
  2. IMPUGNATURA SUPPLEMENTARE ANTIVIBRAZIONI
  3. PULSANTE DI BLOCCO PERNO
  4. DISCO*
  5. CUFFIA DI PROTEZIONE PER LEVIGATURA
  6. CHIAVE
  7. FLANGIA INTERNA
  8. FLANGIA ESTERNA
  9. DADO DI REGOLAZIONE MORSETTO
  10. PERNO
  11. LEVA DI SERRAGGIO DEL COPRI DISCO
  12. TASTO DI BLOCCO DI ACCENSIONE
  13. CONTROLLO VELOCITÀ VARIABILE (WX722 WX722.1)
  14. CUFFIA DI PROTEZIONE PER LA TRONCATURA*
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WORX

Modèle : WX721

Catégorie : Broyeur