XVDV424 - Enregistreur CD PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XVDV424 PIONEER au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER XVDV424 - page 1
Caractéristiques techniques Lecteur/enregistreur de CD compatible avec divers formats audio
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, enregistrer des CD audio et lire des fichiers audio numériques
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la lentille recommandé, vérification des connexions et mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques, utiliser uniquement des accessoires compatibles
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les formats de CD et les appareils audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - XVDV424 PIONEER

Comment puis-je lire un CD sur le PIONEER XVDV424 ?
Insérez le CD dans le lecteur en veillant à ce qu'il soit orienté correctement, puis appuyez sur le bouton 'Lecture'.
Que faire si le lecteur ne reconnaît pas le CD ?
Vérifiez si le CD est propre et sans rayures. Essayez un autre CD pour voir si le problème persiste.
Comment enregistrer un CD sur le PIONEER XVDV424 ?
Insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez les pistes que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer'.
Le son est faible, que faire ?
Vérifiez le volume du lecteur et assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés. Ajustez également le volume de votre système audio.
Comment effacer un CD réinscriptible ?
Insérez le CD réinscriptible, accédez au menu d'effacement et sélectionnez l'option 'Effacer'.
Le lecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le lecteur est correctement branché à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment mettre à jour le logiciel du PIONEER XVDV424 ?
Visitez le site Web de Pioneer pour télécharger la dernière mise à jour du logiciel et suivez les instructions fournies pour l'installation.
Le lecteur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Éteignez le lecteur et vérifiez si un objet obstrue le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je lire des CD MP3 sur le PIONEER XVDV424 ?
Oui, le PIONEER XVDV424 prend en charge la lecture de CD contenant des fichiers MP3.
Comment réinitialiser le PIONEER XVDV424 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez pour restaurer les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur XVDV424 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XVDV424 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XVDV424 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI XVDV424 PIONEER

Récepteur et lecteur de DVD/CD

XV-DV323 XV-DV424

Système Acoustique

S-DV323 S-DV424

Mode d'emploi

IMPORTANT

PIONEER XVDV424 - IMPORTANT - 1

Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.

ATTENTION

DANGER D' ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

PIONEER XVDV424 - ATTENTION: - 1

Ce point d'exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.

D3-4-2-1-1_Fr

ATTENTION: Cet appareil n'est pas imperméable, afin de prévenir tout risque de choc électrique ou de début d'incendie, ne pas exposer cet appareil a l'humidité ou a la pluie et ne placer auprès de lui aucune source d'eau, tels que vases, pots de fleur, cosmétiques, flacons de médicaments, etc. D3-4-2-1-3_Fr

ATTENTION:

AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LIRE ATTENTIVEMENT LA SECTION SUIVANTE.

Le voltage pour l'alimentation électrique est différent selon les pays et régions, assurez vous que l'alimentation électrique du lieu ou vous utiliserez l'appareil possédé le voltage requis (e.g., 230V ou 120V) indique sur le panneau antérieur.

D3-4-2-1-4_Fr

ATTENTION: Ne placez aucune source de flamme nue, telle que les bougies allumées, près de l'appareil. Si une source de flamme nue devait tomber accidentellement sur l'appareil, le feu se repandrait sur l'appareil et pourrait causer un incendie. D3-4-2-1-7a_

VENTILATION: Lors de l'installation de cet appareil, veillez à ménager un espace suffisant autour de ses parois de manière à ce que la chaleur puisse se dissiper aisément (au moins 10 cm à l'apartie supérieure, 10 cm à l'arrière et 10 cm de chaque côté).

ATTENTION: Les évents et les ouvertures dans la structure sont prévus pour la ventilation et pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour la protéger des risques de surchauffe, et des risques d'incendie, les ouvertures ne doivent jamais être bloquées ni couvertes par des matériaux tels que journaux, nappes, rideaux, etc. De meme, ne pas positionner l'appareil sur un tapis épais, lit, canapé ou tout meuble possédant un rembourrage épais. D3-4-2-1-7b_Fr

Conditions de Fonctionnement

Tempéraure et humidité ambiante lors du fonctionnement :

+5 °C - +35 °C (+41 °F - +95 °F); inférieur à 85 %RH (events d'aération non obstrués)

Ne pas installer dans les lieux suivants

  • Lieux exposés à la lumière direct du soleil ou lumière artificielle forte
  • Lieux exposés à une forte humidité ou lieux peu ventilés D3-4-2-1-7c_Fr

ATTENTION

Ce produit renferme une diode à laser d'une catégorie supérieure à 1. Pour garantir une sécurité constante, ne pas retirer les couvercles ni essayer d'accéder à l'intérieur de l'appareil.

Pour toute réparation, s'adresser à un personnel qualifié.

La note suivante se trouve sur le panneau arrière de votre appareil.

Ce produit est conforme à la directive relative aux appareils basse tension (73/23/CEE), à la directive CE relative à la compatibilité electromagnétique (89/336/CEE, amendements 92/31/CEE et 93/68/CEE). D3-4-2-1-9

L'interrupteur STANDBY/ON est raccorde secondairement et par conséquent ne séparé pas l'appareil de l'alimentation secteur sur la position d'attente (STANDBY). Installer l'appareil dans un endroit adapte de façon a ce qu'il soit facile de débrancher la fiche d'alimentation en cas d'incident. La fiche d'alimentation de l'appareil devrait être débranchée de la prise murale lorsque que l'appareil n'est pas utilise pendant un certain temps.

D3-4-2-2-2a_Fr

ATTENTION

Ces raccordements de haut parleurs peuvent provoquer des DECHARGES ELECTRIQUES. Lorsque vous branchez ou débranchez les fils des hauts parleurs, afin d'éviter les risques de décharge électrique, ne pas toucher les parties non isolées avant d'avoir débranché le raccordement d'alimentation. D3-4-2-2-3_Fr

D3-4-2-2-3_Fr

Merci d'avoir choisi un lecteur DVD Pioneer.

Veuillez lire le mode d'emploi suivant afin d'utiliser correctement l'appareil qui correspond à votre modèle. Une fois la lecture de ce manuel terminée, placez-le dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

Table des matières

01 Avant de commencer

Caractéristiques ....6

Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus ....6

Compatibilité des CD-R/RW .....7

Compatibilité des DVD-R/RW .....7

Compatibilité avec les disques créés sur PC....7

Compatibilité avec les fichiers audio compressés....7

Quelques mots sur WMA .....7

Compatibilité avec les fichiers JPEG .....7

02 Commandes et afficheurs

Panneau avant....8

Afficheur....9

Télécommande .....10

03 Pour commence

Allumage et configuration .....13

Réglage de l'horloge .....14

Configuration du son de cinéma à domicile....15

Utilisation de la fonction Room Setup ....15

Configuration de la télécommande pour commander votre téléviseur....16

Utilisation de l'affichage sur écran.....16

Lecture d'un disque .....17

Commandes pour la lecture de base ....18

Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image ....19

Menus des disques DVD-Video .....20

Menus de commande de la lecture (PBC) pour les Video CD/Super VCD .....20

Pour choisir des stations .....21

Pour améliorer la pauvre réception FM . .21

Pour mémoriser des stations .....22

Pour écouter des stations préréglées ...22

Ecoute d'autres sources .....22

04 Configuration de l'écoute

À propos des modes d'écoute ..... 23

Mode d'écoute Auto 23

Ecoute avec un son surround ..... 24

Paramètres de Dolby Pro Logic II Music .24

Utilisation des effets Advanced Surround .25

Utilisation des modes Front Surround....25

Réglage du niveau des effets Advanced Surround et Front Surround ..... 26

Ecoute en stéréo 26

Ecoute avec des casques 26

Amélioration du dialogue 27

Ecoute avec une enceinte arrière de son surround virtuel....27

Utilisation des modes d'écoute Quiet et Midnight 27

Pour ajuster les graves et les aigus ..... 28

Pour amplifier le niveau des graves.....28

05 Lecture d'un disque

Examen du contenu d'un disque ..... 29

Lecture au ralenti 29

Avance ou recul image par image.....29

Utilisation de Disc Navigator pour examiner le contenu du disque .....30

Lecture répétée d'un passage du disque .. 31

Utilisation de la lecture répétée....31

Utilisation de la lecture au hasard.....32

Création d'un programme de lecture.....33

Utilisation des OSD. 33

Autres fonctions disponibles à partir du menu de programmation ....34

Utilisation de l'afficheur du panneau avant ....34

Pour effacer la liste de programmes .... 34

Recherche sur un disque 35

Choix des sous-titres 35

Choix de la langue audio de DVD ..... 36

Basculer le canal audio du DVD-RW au format VR 36

Choix de la voie audio de Video CD/Super VCD 36
Utilisation du zoom 36
Choix de l'angle de prise de vues ..... 36
Affichage des informations du disque ... 37 Informations concernant le disque OSD.... 37 Informations affichées sur l'écran du pan- neau avant.... 37

06 Regarder les images JPEG sur disques

Lecture d'un diaporama de JPEG ..... 38

Utilisation de Disc Navigator pour les images JPEG et de Photo Browser ..... 38

Utilisation du zoom 39

07 Autres fonctions du tuner : RDS

Une introduction au système RDS ..... 40

Affichage des informations RDS ..... 41

Pour rechercher des programmes RDS. 41

08 Utilisation de la minuterie

Réglage de la minuterie de réveil ..... 42

Pour activer/désactiver la minuterie de réveil 43

Réglage de la minuterie de sommeil .... 43

09 Son Surround et autres réglages

Utilisation du menu de configuration du système 44

Son Surround et autres paramètres.... 44

Commandes SR+ pour écrans à plasma Pioneer 46

Réglage des niveaux des canaux ..... 47

10 Menu des réglages pour l'image

Video Adjust. 48

Réglages personnalisés.... 48

11 Menu des réglages initiaux

Utilisation du menu Initial Settings ..... 49

12 Autres branchements

Raccordement d'antennes externes .....53

Raccordement de composants auxiliaires .53

Mode d'enregistrement .....54

Utilisation de la sortie SCART AV.....55

Basculer l'entrée audio TV de SCART à RCA....55

Utilisation de l'appareil avec un écran à plasma Pioneer ....56

Utilisation du mode SR+ avec un écran à plasma Pioneer ....56

13 Informations complémentaires

Réglages supplémentaires du système . . .58

Options du menu de configuration du système en mode d'attente .....58

Utilisation d'un téléviseur PAL (MOD. PAL) afficher le format NTSC....59

Pour redémarrer l'appareil....59

Utilisation et entretien des disques .....60

Titres, chapitres et plages .....60

Régions DVD-Video .....60

Manipulation des disques .....60

Stockage des disques .....61

Disques à éviter....61

Installation appropriée et entretien de ce système ....62

Suggestions pour l'installation .....62

Pour nettoyer les lentilles de lecture . . . .62

Problèmes de condensation .....62

Pour déplacer l'appareil .....62

Précaution à prendre avec le cordon d'ali- mentation....63

Guide de dépannage .....64

Généralités ....64

Lecteur DVD/CD/Video CD 65

Disques WMA/MP3/JPEG .....67

Tuner....67

Messages d'erreur .....68

Tailles d'écran et formats du disque .....69

Utilisateurs de téléviseurs à grand écran....69

Utilisateurs de téléviseurs standards. . . .69

Sélection de la langue sur la liste des codes de langue ....69

Liste des codes de langues .....70

Liste des codes de pays 70

Liste des codes de préréglage .....71

Glossaire 72

Ce système est entièrement compatible avec les disques à fréquence d'échantillonnage élevée, qui permettent de fournir une qualité audio exceptionnelle du point de vue de la dynamique, de la résolution à faible niveau de signal et des détails pour les hautes fréquences.

- Prise en charge du Son Surround Dolby Digital et DTS.

Les décodeurs intégrés Dolby Digital et DTS permettent de profiter d'un véritable son Surround avec les disques encodés DTS et Dolby Digital.

- Zoom sur l'image

Voir Utilisation du zoom à la page 36.

- Compatibilité MP3 et WMA

Voir Compatibilité avec les fichiers audio compressés à la page 7.

- Compatibilité JPEG

Voir Compatibilité avec les fichiers JPEG à la page 7.

• Affichage graphique direct sur écran

La configuration et l'utilisation de votre lecteur de DVD player sont extrêmement simples grâce aux affichages graphiques directs sur écran.

- Economie d'énergie

Ce système consomme 0,5 W en mode d'attente.

Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus

Ce lecteur est compatible avec de nombreux types de disques et de formats. Les logos suivants sont généralement indiqués sur les disques compatibles et/ou sur leur emballage. Noter cependant que certains types de disques, parmi les CD et les DVD enregistrables, peuvent ne pas être compatibles - Pour plus d'informations sur la compatibilité, voir ci-après.

PIONEER XVDV424 - Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus - 1
DVD-Video DVD-R DVD-RW

PIONEER XVDV424 - Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus - 2

• est une marque de commerce de FUJI PHOTO FILM Co. Ltd.
- Également compatible avec le format CD KODAK Picture

Ce lecteur prend en charge la norme Super VCD de la CEI (Commission Électrotechnique Internationale), qui permet d'obtenir des images de qualité supérieure, deux bandes son, ainsi qu'un affichage de type écran large.

PIONEER XVDV424 - Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus - 3

PIONEER XVDV424 - Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus - 4
Super Video CD (Super VCD)

Compatibilité des CD-R/RW

  • Formats compatibles : CD-Audio, Video CD/ Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* contenant des fichiers MP3, WMA ou JPEG.
    * Conformes à la norme ISO 9660 niveau 1 ou 2. Format physique des CD : Mode1, Mode2 XA Form1. Les systèmes de fichiers Romeo et Joliet sont tous les deux compatibles avec ce lecteur.
  • Lecture multi-session : Non
  • Lecture de disques non finalisés : Oui

Compatibilité des DVD-R/RW

  • Formats compatibles : DVD-Video, Video Recording (VR)*
    * Les points de montage peuvent ne pas être lus exactement tel qu'ils sont édités; l'écran peut momentanément être vide au niveau des points de montage.
  • Lecture non finalisée : Non
  • Lecture de fichiers WMA/MP3/JPEG sur disques DVD-R/RW : Non

Compatibilité avec les disques créés sur PC

Il se peut que certains disques gravés au moyen d'un ordinateur personnel ne soient pas lisibles sur cet appareil, en raison de la configuration du logiciel utilisé pour la gravure. Le cas échéant, consultez l'éditeur du logiciel afin d'obtenir davantage d'informations.

Les disques enregistrés en mode d'écriture par paquets (format UDF) ne sont pas compatibles avec ce lecteur.

Les coffrets des disques DVD-R/RW et CD-R/RW comportent aussi des informations complémentaires sur la compatibilité.

Compatibilité avec les fichiers audio compressés

  • Formats compatibles : MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
  • Fréquence d'échantillonnage : 32 ; 44,1 ; ou 48kHz
  • Débit binaire : Indifférent (minimum recommandé : 128Kbps)
  • Débit binaire variable (VBR) pour la lecture MP3 : Oui
  • Débit binaire variable pour la lecture WMA : Non

  • Compatibilité avec l'encodage WMA sans perte : Non

  • Compatibilité DRM (Digital Rights Management) : Oui (cet appareil ne lit pas les fichiers audio à protection DRM). Voir Glossaire à la page 72 du glossaire.
  • Extensions de noms de fichiers : .mp3, .wma (ces extensions doivent être utilisées par le lecteur pour reconnaître les fichiers MP3 et WMA - ne pas les utiliser pour d'autres types de fichiers)
  • Structure de fichiers : Jusqu'à 999 fichiers par dossier

Quelques mots sur WMA

PIONEER XVDV424 - Quelques mots sur WMA - 1

Le logo Windows Media® imprimé sur le boîtier du lecteur indique que ce dernier peut lire des contenus de type Windows Media Audio.

L'acronyme WMA, utilisé pour nommer Windows Media Audio, fait référence à une technologie de compression audio développée par Microsoft Corporation. Un contenu WMA peut être encodé en utilisant Windows Media® Player version 7, 7.1, Windows Media® Player pour Windows® XP, ou Windows Media® Player 9.

Microsoft, Windows Media et le logo Windows logo sont des noms de marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Compatibilité avec les fichiers JPEG

  • Formats compatibles : prise en charge des fichiers d'images fixes JPEG et EXIF 2.1* de base jusqu'à une résolution de 8 mégapixels. (la résolution horizontale et verticale maximale est de 5120 pixels) *Formats de fichiers utilisés par les appareils photos numériques (images fixes)
  • Extensions de noms de fichiers : .jpg (cette extension doit être utilisée par le lecteur pour reconnaître les fichiers JPEG - ne pas les utiliser pour d'autres types de fichiers)
  • Structure de fichiers : Jusqu'à 999 fichiers par dossier

Chapitre 2

Commandes et afficheurs

Panneau avant

PIONEER XVDV424 - Panneau avant - 1

text_image 1 2 3 4 6 OPEN/CLOSE DVD/CD FROM VOL - DOWN UP + STANDBY/ON Pioneer 91 12 PHONES

1 Indicateur de fonctionnement

2 ▲ OPEN/CLOSE

Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou refermer le tiroir pour le disque.

3 ▶/II DVD/CD

Permet de basculer sur la fonction DVD/CD et de lancer, mettre sur pause ou reprendre la lecture.

4

Permet d'arrêter la lecture.

5 FM/AM

Permet de basculer sur la fonction Tuner et entre les bandes AM et FM.

6 Touches VOLUME

Utilisez ces touches pour régler le d'écoute.

7 ⏻ STANDBY/ON

Allume ou met en mode d'attente le lecteur.

8 Prise PHONES

Prise pour écouteur.

9 Indicateur de la minuterie

S'allume lorsque la minuterie de réveil est réglée (page 42).

10 Afficheur

Voir Afficheur à la page 9 pour plus d'informations.

11 Capteur de télécommande

12 Tiroir pour le disque

Afficheur

PIONEER XVDV424 - Afficheur - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 12 MIDNIGHT QUIET PGM RPT-1 RDM ATT REC MODE PRO LOGIC DIGITAL ADV.SURR. PRGSVE kHz MHz dts 15 41

1 Indicateurs du tuner

PIONEER XVDV424 - Indicateurs du tuner - 1

S'allume dans l'un des modes d'affichage RDS ou de recherche.

PIONEER XVDV424 - Indicateurs du tuner - 2

S'allume lorsqu'une émission est en cours de réception.

PIONEER XVDV424 - Indicateurs du tuner - 3

S'allume lorsqu'une émission FM stéréo est en cours de réception en mode stéréo automatique.

PIONEER XVDV424 - Indicateurs du tuner - 4

S'allume lorsque la réception FM mono est sélectionnée.

PIONEER XVDV424 - Indicateurs du tuner - 5

S'allume lors de la lecture d'un disque.

3 MIDNIGHT

S'allume lorsque le mode Midnight est sélectionné (page 27).

4 QUIET

S'allume lorsque le mode Quiet est sélectionné (page 27).

5 PGM

S'allume lorsqu'une liste de programmes a été définie (page 33).

6 RPT et RPT-1

RPT s'allume pendant la lecture répétée. RPT-1 s'allume pendant la lecture répétée d'une piste (page 31).

7 RDM

S'allume pendant la lecture aléatoire (page 32).

8 ATT

S'allume lorsque l'atténuateur d'entrée est actif pour l'entrée analogique sélectionnée (page 58).

9 REC MODE

S'allume lorsque le mode d'enregistrement (Rec) est actif (voir page 54).

10 Indicateurs de la minuterie

PIONEER XVDV424 - Indicateurs de la minuterie - 1

S'allume lorsque la minuterie de réveil est réglée (page 42).

PIONEER XVDV424 - Indicateurs de la minuterie - 2

S'allume lorsque la minuterie de sommeil est activée (page 43).

11 PRO LOGIC II

S'allume lorsque le décodage Dolby Pro Logic II est actif (page 24).

12 DIGITAL

S'allume pendant la lecture d'une source Dolby Digital (page 24).

13 Indicateurs d'enceintes

Ils indiquent quelles enceintes sont utilisées pour la source en cours d'utilisation (ils n'indiquent pas l'emplacement). Les schémas ci-après présentent quelques exemples d'écrans.

PIONEER XVDV424 - Indicateurs d'enceintes - 1

Son surround du canal 5.1

PIONEER XVDV424 - Indicateurs d'enceintes - 2

Son stéréo (canal 2.1)

PIONEER XVDV424 - Indicateurs d'enceintes - 3

Son du canal 3.1 avec amélioration du Dialogue sur le canal central

PIONEER XVDV424 - Indicateurs d'enceintes - 4

Son surround du canal 5.1 avec le mode Virtual Surround Back actif

14 PRGSVE

Non applicable au modèle européen

15 ADV.SURR.

S'allume lorsqu'un des modes Advanced Surround ou un mode d'écoute Front Surround est sélectionné (page 25).

16 dts

S'allume pendant la lecture d'une source DTS (page 24).

17 kHz / MHz

Indique l'unité de la fréquence présentée sur l'écran de caractères (kHz pour AM, MHz pour FM).

18 Affichage alphanumérique

19

S'allume pendant les scènes à angles multiples d'un disque DVD (page 36).

Télécommande
PIONEER XVDV424 - 19 - 1

text_image STANDBY/ON CD FM/AM L1/L2 DVD TURNER TV LINE FRONT SURROUND OPEN/CLOSE DVD MENU RETURN TUNE+ ST- ST+ ENTER MUTE TUNE- SOUND MASTER VOLUME + TV CONTROL CH VOL INPUT BASE HOME DIALOGUE CH LEVEL SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB PROGRAM REPEAT RANDOM AUDIO ANGULUBTITLE ZOOM TOP MENU HOME 1 2 3 SYSTEM TEST TONE QUIET/ SETUP 5 MIDNIGHT DIMMER DISPLAY CLOCK TIMER/ 7 8 9 FOLDER- FOLDER+SR+ CLR 0 ENTER MAIN SLIB ROOM SETUP

PIONEER XVDV424 - 19 - 2

Important

- Vous pouvez accéder aux fonctions indiquées en vert sur la télécommande en basculant le bouton MAIN/SUB sur SUB.

1 ⏻ STANDBY/ON

Allume ou met en mode d'attente le lecteur.

2 Touches de sélection de fonction

Appuyez sur cette touche pour selectionner le source que vous voulez écouter (DVD (CD), TUNER, TV, LINE)

3 FRONT SURROUND

Permet de sélectionner un mode d'écoute Front Surround(page 25).

4 Commandes de lecture du disque

PIONEER XVDV424 - Commandes de lecture du disque - 1

Appuyez sur cette touche pour lancer ou reprendre la lecture.

PIONEER XVDV424 - Commandes de lecture du disque - 2

Ces touches commandent la lecture au ralenti, le défilement image par image et le défilement rapide vers le début du disque.

PIONEER XVDV424 - Commandes de lecture du disque - 3

Ces touches commandent la lecture au ralenti, le défilement image par image et le défilement rapide vers la fin du disque.

PIONEER XVDV424 - Commandes de lecture du disque - 4

Appuyez sur cette touche pour commander une pause de la lecture; appuyez à nouveau sur cette touche pour relancer la lecture.

PIONEER XVDV424 - Commandes de lecture du disque - 5

Permet d'arrêter la lecture.

PIONEER XVDV424 - Commandes de lecture du disque - 6

Appuyez sur cette touche pour vous accéder au début du chapitre ou de la plage en cours de lecture, puis aux chapitres ou plages qui précèdent.

6 DVD MENU

Appuyez sur cette touche pour afficher un menu de disque DVD, ou la page Disc Navigator si un DVD-RW au format VR, un CD, un Video CD/Super VCD ou un disque MP3, WMA ou JPEG est chargé.

7 Touches du curseur, ENTER et touches de synchronisation

Touches du curseur

Utilisez les flèches directionnelles (↑/↓/←/

→) pour parcourir les menus et les pages affichées.

ENTER

Permet de sélectionner une option ou d'exécuter une commande.

TUNE +/-

Permet de régler la radio.

ST +/-

Permet de présélectionner des stations pour la radio.

8 MUTE

Appuyez sur cette touche pour couper le son des enceintes et des casques (appuyez une deuxième fois pour annuler)

9 MASTER VOLUME

Utilisez ces touches pour régler le d'écoute.

10 TV CONTROL (page 16)

[Non-Text]

Permet d'allumer la télévision ou de la mettre en veille.

INPUT

Permet de basculer sur l'entrée TV.

CH +/-

Utilisez cette touches pour sélectionner les canaux TV.

VOL +/-

Utilisez cette touches pour ajuster le volume du téléviseur.

11 ▲ OPEN/CLOSE

Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou refermer le tiroir pour le disque.

PIONEER XVDV424 - ▲ OPEN/CLOSE - 1

Appuyez sur cette touche pour accéder au chapitre ou à la plage qui suivent.

13 RETURN

Appuyez sur cette touche pour retourner à l'affichage du menu qui précède.

14 SOUND

Appuyez pour accéder au menu son, à partir duquel vous pouvez effecteur le réglage du niveau d'effet DSP, les basses et les aiguës, etc.

15 Touches de mode son surround/sound enhancement (expansion du son)

SURROUND

Permet de sélectionner un mode Surround (page 24).

ADVANCED

Permet de sélectionner un mode d'écoute Advanced Surround (page 25).

VIRTUAL SB

Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'effet d'enceintes Virtual Surround Back (page 27).

BASS MODE

Permet de sélectionner un mode de Bass (graves) (page 28).

DIALOGUE

Permet de sélectionner un mode Dialogue (page 27).

CH LEVEL

Appuyez sur cette touche pour ajuster le niveau des enceintes (page 47).

16 Touches DVD/CD

AUDIO

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le canal audio ou la langue (page 36).

SUBTITLE

Appuyez sur cette touche pour afficher/changer l'écran de sous-titrage DVD (page 35).

ANGLE

Appuyez sur cette touche pour changer l'angle de prise de vues lors de la lecture d'une scène du DVD gravée sous plusieurs angles (page 36).

PROGRAM

S'utilisent pour programmer/faire la lecture une liste de programmes (page 33–34).

REPEAT

Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de lecture répétée (page 31).

RANDOM

Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de lecture aléatoire (page 32).

17 ZOOM

Permet de modifier le niveau du zoom à l'écran (page 36).

TOP MENU

Permet d'afficher le menu supérieur d'un DVD en position de lecture (cette opération est également possible en appuyant sur DVD MENU).

HOME MENU

Appuyez sur cette touche pour afficher (ou quitter) le menu présenté à l'écran pour les fonctions Initial Settings, Play Mode, etc.

18 SYSTEM SETUP

Permet de définir plusieurs paramètres pour le son surround et pour l'appareil (page 44).

TEST TONE

Permet d'émettre la tonalité de test (pour la configuration des enceintes) (page 47).

QUIET/MIDNIGHT

Permet de sélectionner les modes Quiet et Midnight (page 27).

19 DIMMER

Appuyez sur cette touche pour basculer entre l'affichage du panneau avant normal ou atténué.

DISPLAY

Appuyer pour afficher/changer les informations de disque affichées à l'écran (page 37).

TIMER/CLOCK

Appuyez sur cette touche pour afficher l'horloge et pour accéder au menu de la minuterie (page 14 et page 42).

20 SR+

Appuyer pour activer/désactiver le mode SR+ (page 56).

FOLDER –

Appuyez sur cette touche pour revenir à des dossiers précédents.

FOLDER +

Appuyez sur cette touche pour passer au dossier suivant.

CLR

Appuyez sur cette touche pour effacer une entrée.

ENTER

Sélectionne des options du menu, etc. (fonctionne exactement de la même manière que la touche ENTER dans l'étape7 ci-dessus).

21 MAIN/SUB

Passez de MAIN à SUB pour accéder aux fonctions/commandes indiquées en vert sur la télécommande.

ROOM SETUP

Appuyez sur cette touche pour lancer le Room Setup (page 15).

22 Touches numérotées

Les touches numérotées permettent de sélectionner les pistes ou les chapitres directement à partir d'un disque.

Chapitre 3

Pour commence

Allumage et configuration

Après avoir vérifié que tout est bien branché, vous pouvez mettre l'appareil sous tension. Vous devez tout d'abord indiquer à l'appareil le type de télévision que vous utilisez : standard ou grand écran.

Vous pouvez ensuite définir le son surround dans votre pièce et régler l'horloge de façon à pouvoir utiliser les fonctions de la minuterie.

PIONEER XVDV424 - Allumage et configuration - 1

text_image STANDBY/ON CD FM/AM L1/L2 DVD TUNER TV/DNE FRONT SURROUND OPEN CLOSE II DVD MENU RETURN ENTER MUTE SOUND MASTER VOLUME TV CONTROL CH VOL INPUT

1 Appuyez sur ⏻ STANDBY/ON (situé sur le panneau avant, ou sur le boîtier de télécommande) pour mettre l'appareil sous tension.

Vérifiez également que la télévision est sous tension et que l'entrée vidéo est reliée à l'appareil. (par exemple, si ce système est connecté à l'entrée VIDEO 1 de votre téléviseur, cette touche permet de basculer sur VIDEO 1).

2 Suivre les instructions affichées à l'écran.

- Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner une langue puis appuyez sur la touche ENTER.

PIONEER XVDV424 - Allumage et configuration - 2

text_image Let's Get Started Menu Select the display language using the cursor keys on the remote English français Deutsch Italiano Español Choose one then press Enter

3 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Wide screen (16:9)' ou 'Standard size screen (4:3)', en fonction du type du téléviseur puis appuyez sur la touche ENTER.

Voir Tailles d'écran et formats du disque à la page 69 si vous n'êtes de savoir lequel choisir.

PIONEER XVDV424 - Allumage et configuration - 3

4 Appuyez à nouveau sur la touche ENTER pour terminer.

PIONEER XVDV424 - Appuyez à nouveau sur la touche ENTER pour terminer. - 1

- Utilisez la touche (curseur droit) pour sélectionner Back puis ENTER si vous souhaitez revenir en arrière et modifier le paramètre que vous venez de définir.

PIONEER XVDV424 - Appuyez à nouveau sur la touche ENTER pour terminer. - 2

Astuce

- Vous pouvez aussi utiliser les touches de fonctions (DVD/CD, TUNER, etc.) ou la touche ▲ OPEN/CLOSE pour faire sortir l'appareil du mode veille.

Réglage de l'horloge

Le réglage de l'horloge vous permet d'utiliser les fonctions de la minuterie.

PIONEER XVDV424 - Réglage de l'horloge - 1

text_image DVD MENU RETURN ENTER MUTE SOUND MASTER VOLUME + TV CONTROL CH VOL INPUT BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB PROGRAM REPEAT RANDOM AUDIO ANGLUBTITLE ZOOM TOP MENU HOME 1 2 3 MENU SYSTEM TEST TONE QURET SETUP MIDNIGHT 4 5 6 DIMMER DISPLAY TIMER/ 7 8 9 BLOCK BR+ FOLDER+ FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SUB ROOM SETUP

1 Appuyez sur TIMER/CLOCK.

- Si vous réglez l'horloge, appuyez à nouveau sur TIMER/CLOCK.

2 Si le message 'Clock ADJ?' n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur ← ou → (curseur gauche ou droit) jusqu'à ce qu'il apparaisse.

3 Appuyez sur ENTER.

4 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour régler les heures.

5 Appuyez sur ENTER.

6 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour régler les minutes.

7 Appuyez sur ENTER pour confirmer.

L'afficheur clignote pour indiquer que l'horloge est réglée.

PIONEER XVDV424 - Appuyez sur TIMER/CLOCK. - 1

Astuce

- Appuyez sur TIMER/CLOCK à tout moment pour afficher l'horloge.

PIONEER XVDV424 - Astuce - 1

Remarque

- Si vous débranchez l'appareil de la prise murale ou en cas de coupure de courant, vous devez régler à nouveau l'horloge.

Configuration du son de cinéma à domicile

En fonction du volume et des caractéristiques de la pièce, ce système permet de disposer les enceintes de deux manières différentes:

- Configuration Surround standard à 5 points – Il s'agit d'une configuration standard d'enceintes pour un son Surround multicanaux 5.1, qui permet d'obtenir un son de cinéma à domicile optimal.

PIONEER XVDV424 - Configuration du son de cinéma à domicile - 1

text_image Avant gauche Centrale Avant droile Sucwoofer (caisson de basses) Position d'écoute Surround gauche Surround droite

- Front Surround – configuration en trois points – Cette configuration est idéale lorsqu'il n'est pas possible de placer des enceintes Surround à l'arrière ou lorsque vous ne souhaitez pas faire courir de longs câbles dans la pièce. Il est conseillé d'utiliser cette configuration simultanément avec les modes Front Surround pour bénéficier de la réflexion des murs et du plafond et obtenir ainsi un effet Surround très réaliste.

PIONEER XVDV424 - Configuration du son de cinéma à domicile - 2

text_image Avant gauche Surround gauche Centrale Subwoofer (casson de basses) Surround droite Avant droite Position d'écoute

Pour plus d'informations au sujet de l'utilisation des différents modes d'écoute, voir la section À propos des modes d'écoute à la page 23.

Utilisation de la fonction Room Setup

Après avoir configuré vos enceintes selon votre convenance (voir la section ci-dessus Configuration du son de cinéma à domicile), assurez-vous d'avoir bien calibré votre système pour le son Surround. C'est une manière simple et rapide d'obtenir un son Surround bien adapté à votre pièce.

Pour plus d'informations sur la configuration du son Surround, consultez la section Utilisation du menu de configuration du système à la page 44.

1 Si le système n'est pas sous tension, appuyez sur ⏻ STANDBY/ON pour le mettre sous tension.

2 Appuyez sur ROOM SETUP.

- Si vous avez déjà défini le type de pièce et la position, l'écran affichera les paramètres définis pour la pièce.

3 Appuyez sur ENTER.

4 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner un type de pièce puis appuyez sur ENTER.

Choisissez l'une des options suivantes en fonction de la taille de votre pièce:

  • S – Pièce plus petite qu'une pièce moyenne
  • M – Pièce moyenne
    • L – Pièce plus grande qu'une pièce moyenne

5 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner une position puis appuyez sur ENTER.

Choisissez l'une des options suivantes en fonction de votre position d'écoute principale:

  • Fwd – Si vous vous trouvez plus près des enceintes avant que des enceintes surround
  • Mid – Si vous vous trouvez à égale distance des enceintes avant et des enceintes surround
  • Back – Si vous vous trouvez plus près des enceintes surround que des enceintes avant

PIONEER XVDV424 - Utilisation de la fonction Room Setup - 1

Remarque

- Le Room Setup (Paramètre pièce) règle automatiquement le niveau de canal et le retard de canal. Si vous avez déjà ajusté manuellement le niveau des canaux (voir Réglage des niveaux des canaux à la page 47), vous verrez Room Set? apparaître sur l'afficheur lorsque vous appuyez sur la bouton ROOM SETUP la première fois.

Configuration de la télécommande pour commander votre téléviseur

Vous pouvez configurer la télécommande qui vous est fournie pour commander votre téléviseur en utilisant les touches TV CONTROL.

1 Allumez votre téléviseur.

2 Trouvez le nom du fabricant de votre téléviseur dans la liste des codes de préréglage à la page 71.

A côté de chaque fabricant il y un ou plusieurs codes à trois chiffres. Ceux-ci indiquent à la télécommande le type de téléviseur dont vous disposez.

Si le nom du fabricant de votre téléviseur n'apparaît pas dans le tableau, vous ne pourrez pas configurer cette télécommande pour commander votre téléviseur.

3 Pointez la télécommande vers votre téléviseur, maintenez enfoncée la touche CLR, pui entrez le code à trois chiffres correspondant à votre téléviseur.

La télécommande transmet à votre téléviseur un signal d'activation/de désactivation. Si vous avez entré le code correct, votre téléviseur devrait s'éteindre.

Si votre téléviseur ne s'éteind pas, répéter le processus en utilisant le code suivant de la liste jusqu'à ce que votre téléviseur s'éteigne avec succès. Une fois réglée, vous pouvez utiliser les commandes individuelles du téléviseur présentées ci-après.

PIONEER XVDV424 - Pointez la télécommande vers votre téléviseur, maintenez enfoncée la touche CLR, pui entrez le code à trois chiffres correspondant à votre téléviseur. - 1

text_image MASTER VOLUME + TV CONTROL INPUT VOL BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL SURROUND ADVANCED VIRTUAL 88

Touche Fonction

Allume ou met en mode d'attente votre téléviseur.
CH +/-Change canal TV.
VOL +/-Ajuste le volume.
INPUTCommute l'entrée du télévi-seur entre le tuner TV intégré et une source vidéo externe.

PIONEER XVDV424 - Pointez la télécommande vers votre téléviseur, maintenez enfoncée la touche CLR, pui entrez le code à trois chiffres correspondant à votre téléviseur. - 2

Remarque

- Le paramètre défini par défaut est prévu pour une TV Pioneer.

Utilisation de l'affichage sur écran

Pour faciliter son utilisation, le lecteur fait souvent appel à l'affichage de pages écran (OSD). Nous vous conseillons de vous familiariser avec ces pages car elles servent à définir la configuration du système, à utiliser certaines fonctions de lecture, telles que la lecture programmée, et à effectuer divers réglages concernant le son et l'image.

Le déplacement du curseur sur ces pages s'effectue toujours de la même manière, c'est-à-dire en utilisant les touches de déplacement du curseur (↑, ↓, ←, →) grâce auxquelles vous pouvez mettre en valeur un élément, puis en appuyant sur ENTER pour le sélectionner.

PIONEER XVDV424 - Utilisation de l'affichage sur écran - 1

Important

- Dans ce mode d'emploi, le terme 'Sélectionner' signifie utiliser les touches de déplacement du curseur pour mettre en valeur un élément puis appuyer sur ENTER.

PIONEER XVDV424 - Important - 1

text_image DVD MENU RETURN ENTER SOUNDMUT MASTER VOLUME BELL MUTE SUMMARY PROGRAM AUDIO REPEAT SUBTITLE RANDOM ANGLE ZOOM 1 2 3 TOM MENU SYSTEM SETUP TEST TONE 4 5 6 DIMMER 7 8 9 SIR+ CLR 0 FOLDER- MAIN SUB ROOM SETUP HOTEM MENU POWER MIDRIGHT RIVER CLOCK FOLDER ENTER

Touche Fonction

HOME MENUCette touche commande l'affichage sur l'écran.
←↑↓→Ces touches permette la mise en valeur d'un élément de menu.
ENTERCette touche sélectionne l'élément de menu mis en valeur (les deux touches ENTER opèrent exactement de la même façon).
RETURNCette touche rétablit le menu principal sans enregistrer les modifications effectuées.

PIONEER XVDV424 - Important - 2

Astuce

- Les touches à utiliser pour une page écran donnée sont rappelées au bas de chaque page de l'affichage sur écran (OSD).

Lecture d'un disque

Cette section traite des commandes de base pour la lecture des disques DVD, CD, Video CD/ Super VCD et WMA/MP3. D'autres fonctions sont décrites en détail dans le chapitre 5.

1 Si le système n'est pas sous tension, appuyez sur ⏻ STANDBY/ON pour le mettre sous tension.

Si le disque est un DVD ou un Video CD/Super VCD, mettez également le téléviseur sous tension et assurez-vous que l'entrée vidéo correcte est sélectionnée.

2 Appuyez sur la touche ▲ OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir pour le disque.

3 Déposez un disque dans le tiroir.

Placez le disque dans l'alvéole du tiroir, face portant l'étiquette orientée vers le haut (s'il s'agit d'un disque DVD double-face, la première face que vous souhaitez écouter doit être tournée vers le bas).

PIONEER XVDV424 - Lecture d'un disque - 1

4 Appuyez sur ▶ (lecture) pour lancer la lecture du disque.

Si vous utilisez un DVD ou un Video CD/Super VCD, un menu peut s'afficher. Voir Menus des disques DVD-Video à la page 20 et Menus de commande de la lecture (PBC) pour les Video CD/Super VCD à la page 20 pour savoir comment utiliser ces menus.

Si vous utilisez un disque WMA/MP3, un temps de pause de quelques secondes peut précéder le démarrage de la lecture; cela dépend de la complexité de la structure des fichiers du disque.

Si vous avez chargé un CD/CD-R/RW contenant des images JPEG, l'affichage séquentiel des images commence. Voir Regarder les images JPEG sur disques à la page 38 pour de plus amples détails sur la lecture de ces disques.

- Dans le cas où le disque contient à la fois des fichiers audio WMA/MP3 et des fichiers image JPEG, consultez également la section Options à la page 51.

5 Utilisez la touche MASTER VOLUME +/- (ou les touches VOLUME sur le panneau avant) pour régler le volume.

Commandes pour la lecture de base

Les illustrations ci-dessous montrent les commandes de base de la télécommande, utilisées pour lire des disques. D'autres fonctions de lecture sont détaillées au chapitre 5.

PIONEER XVDV424 - Commandes pour la lecture de base - 1

text_image FRONT SURROUND OPEN CLOSE DVD MENU RETURN TUNE+ ST- ENTER MUTE TUNE- SOUND MASS TUNE SURROUND CHINAUS ADVANCED RICH LINDER VIRTUAL SE PROGRAM ANGIO RESET SCOTTER RANDOM ANGLE ZOOM TCP MENU TUBE MEDIUM SYSTEM SETUP TEST TONE 1 2 3 DIMMER DISPLAY 7 8 9 FOLDER- 0 FOLDER+ ENTER MAIN SUB ROOM SETUP

Touche Fonction

Cette touche commande la lecture. DVD et Video CD: Si la mentionResume ou Last Mem se trouve affichée sur l'écran, la lecture commence à partir du point d'arrêt ou du point défini par la mémoire de la dernière image (voir également Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image ci-après).
Cette touche commande la pause de la lecture, ou, en cas de pause, relance la lecture.
◀◀Cette touche interrompt la lecture. DVD et Video CD : La mentionResume est affichée. Appuyez à nouveau sur ■ (arrêt) pour annuler la reprise de la lecture (voir également Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image ci-après).
Appuyez sur cette touche pour lancer le défilement rapide vers le début du disque. Appuyez sur▶ (lecture) pour reprendre la lecture normale du disque.

Touche Fonction

▶▶Appuyez sur cette touche pour lancer ledéfilement rapide vers la fin du disque.Appuyez sur ▶ (lecture) pour reprendrela lecture normale du disque.
|◀◀Cette touche donne accès au début duchapitre ou de la plage en cours delecture, puis aux chapitres/plages quiprécèdent.
▶▶|Cette touche donne accès à la plage ouau chapitre qui suivent.
FOLDER +/-Passe au dossier suivant/précédentpendant la lecture d’un disqueWMA/MP3.
Numéros• Si le disque est arrêté, la lecturedémarre depuis le titre sélectionné(pour un DVD) ou le numéro de piste(pour un CD/Video CD/Super VCD/WMA/MP3) au bout de quelquessecondes (ou après la pression deENTER).• Si le disque est en cours de lecture, lalecture saute jusqu’au début duchapitre ou de la piste sélectionnée (ouaprès la pression de ENTER).

PIONEER XVDV424 - Commandes pour la lecture de base - 2

Remarque

  • Avec certains DVD, vous constaterez peut-être que toutes les commandes de lecture ne fonctionnent pas sur certaines portions du disque. Il ne s'agit pas d'un défaut fonctionnement du lecteur.
  • Les touches de saut de plages et les touches numérotées sont sans effet pour les disques CD-R/RW qui ne sont pas finalisés.

Commandes du panneau avant

Les touches ▲ OPEN/CLOSE (ouverture/fermeture), ▶/II DVD/CD, FM/AM et ■ (arrêt) situées sur le panneau avant jouent exactement le même rôle que leurs équivalents sur le boîtier de télécommande.

Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image

Lorsque vous interrompez la lecture d'un DVD ou d'un Video CD, la mention Resume s'affiche et signale que la reprise de la lecture à partir du point d'arrêt est possible.

Si vous n'ouvrez pas le tiroir, la mention

Resume s'affiche au moment où vous commandez à nouveau la lecture et celle-ci reprend à partir du point d'arrêt.

Dans le cas des DVD uniquement: Si vous enlevez le disque du tiroir, le point d'arrêt est mis en mémoire. Lorsque vous replacez le disque dans le tiroir, la mention Last Mem s'affiche et la reprise de la lecture est possible (cette disposition ne concerne que 5 disques). Pour effacer la mémoire du point de reprise ou de la dernière image, appuyez sur ■ (arrêt) alors que la mention Resume ou Last Mem est affichée.

PIONEER XVDV424 - Reprise de la lecture et mémoire de la dernière image - 1

Remarque

  • Lorsqu'un Video CD est chargé, le point de Reprise est perdu si l'appareil est éteint ou bascule sur une autre fonction que la fonction DVD (CD).
  • Pour que la mémoire de la dernière image fonctionne convenablement, vous devez appuyer sur ■ (arrêt) et donc arrêter la lecture, avant d'ouvrir le tiroir.
  • La mémoire de la dernière image n'est pas disponible avec les DVD-RW au format VR.

PIONEER XVDV424 - Remarque - 1

FAQ

- Le disque DVD, à peine chargé, est automatiquement éjecté!

Il est très probable que le code de région du disque ne corresponde pas à celui du lecteur. Le code de région doit figurer sur le disque; comparez-le à celui du système (il est gravé sur le panneau arrière). Voir également Régions DVD-Video à la page 60.

Si le numéro de région est correct, le disque est peut-être endommagé, ou bien sale. Nettoyez le disque; recherchez les signes de défaut. Voir également Utilisation et entretien des disques à la page 60.

- Pourquoi le disque mis en place n'est-il pas lu? Assurez-vous tout d'abord que le disque a été placé dans le tiroir et que la face portant l'étiquette (face imprimée) est bien orientée vers le haut, qu'il n'est ni sale ni endommagé. Voir Utilisation et entretien des disques à la page 60 pour plus d'informations sur la manière de nettoyer les disques.

Si le disque n'est pas lu bien qu'il soit correctement mis en place, il s'agit probablement d'un disque ou d'un format de gravure incompatibles, tels que DVD-Audio ou DVD-ROM. Voir Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus à la page 6 pour plus d'informations sur la compatibilité des disques.

- Je possède un téléviseur à écran large; pourquoi une bande noire est-elle présente en haut et en bas de l'écran lors de la lecture de certains disques?

Certains gravures de film sont telles que des bandes noires se forment obligatoirement en haut et en bas de l'écran même si l'écran du téléviseur est un écran large. Il ne s'agit pas d'un défaut de fonctionnement de l'appareil.

- Je possède un téléviseur standard (4:3) et j'ai réglé le lecteur afin qu'il affiche les gravures DVD écran large au format Pan & Scan; pourquoi ai-je toujours une bande noire en haut et en bas de l'écran avec certains disques?

Certains disques annulent les préférences d'affichage du lecteur en sorte que, même si vous avez sélectionné 4:3 (Pan & Scan), les images de ces disques s'affichent dans le format boîte à lettres. Il ne s'agit pas d'un défaut de fonctionnement de l'appareil.

De nombreux disques DVD-Video contiennent des menus à partir desquels vous pouvez sélectionner le film que vous souhaitez regarder. Ils permettent parfois d'accéder à des fonctions complémentaires, telles que le sous-titrage et la sélection de la langue des dialogues, ou à des fonctions spéciales, telles que l'affichage séquentiel d'images (diaporama). Consultez le coffret du disque pour plus de détails.

Les menus des DVD-Video s'affichent parfois automatiquement lorsque vous lancez la lecture du disque; d'autres s'affichent uniquement lorsque vous appuyez sur DVD MENU ou TOP MENU.

PIONEER XVDV424 - Menus des disques DVD-Video - 1

text_image DVD MENU RETURN ENTER MUTE SOUND MASTER VOLUME + LAST CHARGE SURROUND POLOURGE ADVANCED CHLEVEL TIRTUAL SB PROGRAM AUDIO REPEAT SUBTITLE RANDOM ANGLE ZOOM TOP MENU 1 2 3 SYSTEM SETUP TEST TONE 4 5 6 DIMMER DISPLAY 7 8 9 FOLDER+ CLR 0 FOLDER+ ENTER MAIN CUB ROOM SETUP

Touche Fonction

TOP MENUCette touche affiche le menu principal d'un disque DVD—lequel dépend du disque.
DVD MENUCette touche affiche un menu donné du disque DVD—lequel dépend du disque et peut être identique au ‘menu principal’.
←↑↓→Ces touches déplacent le curseur sur l'écran.
ENTERCette touche valide l'option actuelle choisie sur le menu.
RETURNCette touche affiche le menu précédent.
NumérosCes touches mettent en valeur l'option de menu correspondante (certains disques uniquement). Appuyez sur la ENTER pour valider le choix.

Certains Video CD/Super VCD portent des menus permettant de choisir ce que vous souhaitez regarder. Ces menus sont appelés PBC (Playback Control).

Pour lire un disque PBC Video CD/Super VCD sans avoir à parcourir le menu PBC, appuyez sur ■ (arrêt), puis sélectionnez une piste au moyen d'une touche numérotée pour commencer la lecture. Cette méthode ne requiert pas l'utilisation de la touche ▶ (lecture) de la télécommande (ou ▶/■ du panneau avant).

PIONEER XVDV424 - Menus de commande de la lecture (PBC) pour les Video CD/Super VCD - 1

text_image FRONT SURROUND OPEN CLOSE DVD MENU RETURN TUNE+ ST- ST+ ENTER MUTE TUNE- SOUND BASS MODE SURROUND DIM/LOGIE ADVANCED CH LEVEL VIRTUAL SIZE PROGRAM AUDIO REPEAT SUBTITLE RANDOM ANGLE WAVE S/W 1 2 3 SYSTEM SETUP TEST TONE 4 5 QUET/MONIGHT DIMMER DISPLAY 7 8 9 THRESH CLOCK SR+ FOLDER+ ENTER CLR SUB ROOM SETUP

Touche Fonction

RETURNAffiche le menu PBC.
NumérosSélectionne une option numérotée du menu.
I◀◀Affiche la page précédente du menu (s’il y en a une).
▶▶IAffiche la page suivante du menu (s’il y en a une).
ENTERAppuyez sur cette touche pour sélectionner l’option de menu mise en surbrillance.

Pour choisir des stations

Le tuner peut recevoir des émissions FM et AM, et vous permet de mémoriser vos stations préférées afin de ne pas les régler manuellement chaque fois que vous souhaitez les écouter. Pour obtenir plus d'informations concernant l'utilisation de la radio, voir Autres fonctions du tuner : RDS à la page 40.

PIONEER XVDV424 - Pour choisir des stations - 1

text_image STANDBY/ON CD FM/AM L1/L2 DVD V TUMBER FRONT SURROUND OPEN CLOSE II DVD MENU RETURN TUNE+ ENTER ST+ST- TUNE- MASTER VOLUME + MASTER VOLUME + TV CONTROL CH VOLINPUT BASS MODE SURROUND PROGRAM AUDIO REPEAT SUBTITLE RANDOM ANGLE ZOOM TOP MENU HOME MENU SYSTEM TEST TONE 6 DIMMER DISPLAY MICE CLOCK 7 8 9 SR+ FOLDER+ FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN GUB ROOM SETUP

1 Si le système n'est pas sous tension, appuyez sur ⏻ STANDBY/ON pour le mettre sous tension.
2 Appuyez sur TUNER pour mettre le tuner sous tension puis appuyez plusieurs fois pour sélectionner bande AM ou FM.

L'écran indique la bande du tuner et la fréquence.

- Si vous utilisez les commandes du panneau avant, la touche TUNER bascule entre les stations FM et AM prédéfinies (voir Pour mémoriser des stations ci-après).

3 Réglez une fréquence.

Il y a trois modes de réglage—manuel, automatique, et haute-vitesse:

- Réglage manuel: Appuyez plusieurs fois sur TUNE +/- pour changer la fréquence affichée.

  • Réglage automatique: Appuyez et maintenez enfoncée TUNE +/- jusqu'à ce que l'affichage de la fréquence se mette à bouger, puis relâchez. Le tuner s'arrêtera sur la prochaine station qu'il trouvera. Répétez pour rechercher d'autres stations.
  • Réglage haute vitesse: Appuyez et maintenez enfoncée TUNE +/- jusqu'à ce que l'affichage de la fréquence se mette à bouger rapidement. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à atteindre la fréquence souhaitée. Le cas échéant, réglez la fréquence avec précision en utilisant la méthode de réglage manuel.

Pour améliorer la pauvre réception FM

Si vous écoutez une station FM en stéréo mais la réception est faible, vous pouvez améliorer la qualité sonore en changeant à mono.

1 Réglez une station de radio FM.
2 Appuyez sur SYSTEM SETUP.
3 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour choisir 'FM Mode?' puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner 'FM Mono' puis appuyez sur ENTER.

L'indicateur mono (s'allume lorsque le tuner est en mode de réception mono.

Sélectionnez Auto à l'étape ci-dessus pour revenir au mode stéréo automatique (l'indicateur stéreo ( ) d'allume à la réception d'une émission stéréo).

Pour mémoriser des stations

Vous pouvez mémoriser un maximum de 30 stations préréglées afin d'avoir toujours un accès facile à vos stations préférées sans devoir les régler manuellement à chaque fois.

PIONEER XVDV424 - Pour mémoriser des stations - 1

text_image STANDBY/ON CD FM/AM L1/L2 DVD TUNIUMER FRONT SURROUND OPEN CLOSE DVD MENU RETURN TUNE+ ST+ST- ENTER TUNE- MASTER VOLUME + MASTER VOLUME + TV CONTROL CH VOLINPUT CLASS KORE WINDOUS CT LEVELS SURROUND ADVANCED VIRTUAL SR PROGRAM REPEAT RANDOM AUDIO ANGLES CODE ZOOM TOP MENU HOME 1 2 3 MENU SYSTEM TEST TONE CHINE 4 5 6 MIDRIGHT DIMMER DISPLAY TIME 7 8 9 CLOCK SR+ FOLDER+ FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SUB ROOM SETUP

1 Réglez une station de radio AM ou FM. Pour la bande FM, sélectionnez la réception mono ou stéréo automatique selon le besoin. Ce réglage est mémorisé avec le préréglage.
2 Appuyez sur SYSTEM SETUP.
3 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour choisir 'St. Memory?' puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner la station préréglée que vous voulez.

Il y a 30 emplacements, chacun peut mémoriser une station préréglée.

5 Appuyez sur ENTER pour mémoriser la station préréglée.

PIONEER XVDV424 - Pour mémoriser des stations - 2

Remarque

- Si le système est complètement débranchée de l'alimentation, les stations mémorisées demeureront pendant plusieurs jours, après quoi vous devrez les mémoriser de nouveau.

Pour écouter des stations préréglées

1 Vérifiez que la fonction TUNER est sélectionnée.
2 Utilisez les touches ST +/- pour sélectionner une station préréglée.

Ecoute d'autres sources

Vous pouvez raccorder jusqu'à trois sources externes (TV, récepteur satellite, etc.) à cet appareil, en particulier une source numérique. Voir également Raccordement de composants auxiliaires à la page 53.

PIONEER XVDV424 - Ecoute d'autres sources - 1

text_image STANDBY/ON CD FM/AM L1/L2 DVD TUNER TV LINE FRONT SURROUND II OPEN CLOSE I1 / I2

1 Si le système n'est pas sous tension, appuyez sur la touche ⏻ STANDBY/ON pour le mettre sous tension.

Vérifiez également que la source externe (TV, récepteur satellite, etc.) est en marche.

2 Sélectionnez la source que vous souhaitez écouter.

- Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur TV pour sélectionner l'entrée TV IN ou sur la touche LINE (L1/L2) pour sélectionner l'entrée LINE 1 ou LINE 2.

3 Lancez si nécessaire la lecture de la source externe.

Chapitre 4

Configuration de l'écoute

À propos des modes d'écoute

Comme expliqué à la section Configuration du son de cinéma à domicile à la page 15, il existe deux options de base pour la configuration des enceintes Surround. Bien qu'il soit possible de choisir n'importe quel mode d'écoute indépendamment de la disposition des enceintes, vous obtiendrez un meilleur effet Surround en utilisant un mode d'écoute adapté à la configuration des enceintes:

  • Disposition typique Surround en cinq points – Avec cette disposition d'enceintes, utilisez le mode d'écoute Standard (voir Ecoute avec un son surround à la page 24) ou les modes avancés Advancé (voir Utilisation des effets Advanced Surround à la page 25).
  • Front Surround– configuration en trois points : Pour connaître les options disponibles avec cette configuration d'enceintes, consultez la section Utilisation des modes Front Surround à la page 25.

Assurez-vous d'avoir bien effectué l'étape Utilisation de la fonction Room Setup à la page 15. Pour plus d'informations sur la configuration du son Surround, voir Utilisation du menu de configuration du système à la page 44.

PIONEER XVDV424 - À propos des modes d'écoute - 1

Remarque

- Certaines fonctions décrites dans la présente section peuvent ne pas être disponibles pour certaines sources (par exemple : 88,2 / 96 kHz) ou en raison de conflits de configuration. Pour plus d'informations à ce sujet, voir la section Messages d'erreur à la page 68.

Mode d'écoute Auto

Le mode d'écoute Auto est le moyen le plus simple d'écouter une source telle qu'elle est a été définie. La sortie des enceintes reflète les canaux dans la source

PIONEER XVDV424 - Mode d'écoute Auto - 1

text_image SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB PROGRAM REPEAT RANDOM AUDIO ANGRASSTITLE ZOOM TOP MENU HOME 1 2 MENO SYSTEM TEST TONE OVERTY MIDWIGHT 4 5 6 DIMMER DISPLAY TENDER CLOCK 7 8 9 SR+ FOLDER- FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SHB ROOM SETUP

- Appuyez sur SURROUND pour sélectionner le mode d'écoute 'Auto'.

Si la source est Dolby Digital ou DTS, le témoin DIGITAL ou DTS sur le panneau avant s'allume.

PIONEER XVDV424 - Mode d'écoute Auto - 2

Remarque

- Tout mode Dolby Pro Logic ou Advanced Surround activé précédemment est annulé lorsque le mode d'écoute Auto est sélectionné.

Ecoute avec un son surround

Vous pouvez écouter une source—stéréo ou multicanaux, analogique ou numérique—avec un son surround. Le son surround est généré par les sources stéréo grâce à l'un des modes de décodage Dolby Pro Logic.

PIONEER XVDV424 - Ecoute avec un son surround - 1

text_image SURROUND PROGRAM AUDIO ANGEBITITLE REPEAT RANDOM ZOOM 1 2 3 SYSTEM/SETUP TEST TONE QUIET/MIDNIGHT 4 5 DIMMER DISPLAY 9 7 8 FOLDER+ FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN ... SUB ROOM SETUP

- Appuyez plusieurs fois sur SURROUND pour sélectionner un mode d'écoute (vous pouvez aussi appuyer sur SURROUND et utiliser les touches ↑/↓ (curseur haut/bas)).

Les choix de modes d'écoute qui apparaissent à l'écran varient en fonction du type de source lue.

  • Auto – Mode d'écoute Auto (voir ci-dessus)
  • Dolby Digital / DTS – Décodage Dolby Digital ou DTS (en fonction de la source). Pour une source multicanaux, le fonctionnement est le même qu'avec Auto.
  • Pro Logic – Son surround canal 4.1 pour une utilisation avec une source à deux canaux
  • PL II Movie – Son surround Pro Logic II canal 5.1, prévu tout particulièrement pour les films et une utilisation avec une source à deux canaux

  • PL II Music – Son surround Pro Logic II canal 5.1, prévu tout particulièrement pour les sources musicales et une utilisation avec les paramètres d'une source à deux canaux (voir également Paramètres de Dolby Pro Logic II Music ci-dessous)

  • Stereo – Voir Ecoute en stéréo ci-dessous

PIONEER XVDV424 - Ecoute avec un son surround - 2

Remarque

  • Lors de l'écoute en mode Dolby Digital / DTS, une source à deux canaux est automatiquement lue en mode Surround au moyen du décodage Dolby Pro Logic II.
  • Les sources Dolby Digital / DTS qui utilisent uniquement le canal central ne peuvent pas être lues avec un son surround.

Paramètres de Dolby Pro Logic II Music

Lorsque vous utilisez l'appareil en mode Dolby Pro Logic II Music, vous pouvez régler trois autres paramètres : la largeur centrale, la dimension et le panorama.

1 Avec le mode Dolby Pro Logic II Music activé, appuyez sur SOUND.

2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'C Width', 'Dimen.' ou 'Pnrm.'

  • C Width (largeur centrale): Elargit (augmente les paramètres) ou rétrécit (réduit les paramètres) le canal central
  • Dimen. (Dimension): Eloigne (paramètres négatifs) ou rapproche (paramètres positifs) le son
  • Pnrm. (Panorama): Crée un son surround plus étendu

3 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour régler le paramètre.

La largeur centrale est réglable entre 0 et 7, la dimension entre -3 et +3 et le panorama sur On ou Off.

4 Appuyez sur ENTER pour confirmer.

Utilisation des effets Advanced Surround

Les effets Advanced Surround peuvent être utilisés avec des sources multicanaux ou stéréo pour un grand nombre d'effets de son surround supplémentaires. La configuration à 5 points décrite dans la section Configuration du son de cinéma à domicile à la page 15, doit être utilisée avec ce mode.

Pour d'autres options, voir la section Réglage du niveau des effets Advanced Surround et Front Surround ci-dessous.

PIONEER XVDV424 - Utilisation des effets Advanced Surround - 1

text_image MAIN MENU/LEVEL SUPROUND 100 MHz PROGRAM ANGIBLE STYLE BEET ASSEMBLED RANDOM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

- Appuyez sur ADVANCED pour sélectionner un mode Advanced Surround (vous pouvez aussi appuyer sur ADVANCED et utiliser les touches ↑/↓).

Appuyez plusieurs fois pour sélectionner:

  • Adv. Movie – Permet d'obtenir un son de type home cinéma
  • Adv. Music – Permet d'obtenir un son de type salle de concert
  • Expanded – Crée un champ stéréo extra large
    • TV Surr. – Conçu pour des diffusions TV mono ou stéréo et d'autres sources
  • Sports – Conçu pour le sport et d'autres programmes accompagnés de commentaires
  • Game – Crée un son surround à partir de sources de jeux vidéo

- 5ch Stereo – Conçu pour offrir un son surround puissant des sources musicales stéréo

Utilisation des modes Front Surround

Les modes Front Surround donnent de bons résultats avec la configuration Front Surround avant à 3 points, comme expliqué dans Configuration du son de cinéma à domicile à la page 15. Les enceintes Surround doivent être placées sur les enceintes avant et orientées vers les murs, ou droit devant, selon le mode d'écoute utilisé (voir ci-dessous).

Pour d'autres options, voir la section Réglage du niveau des effets Advanced Surround et Front Surround ci-dessous.

PIONEER XVDV424 - Utilisation des modes Front Surround - 1

text_image STANDBY/ON CD FM/AM L1/L2 DVD TURNER TV LINE FRONT SURROUND OPEN CLOSE << / 400 << / 100 << / 500

- Appuyez sur FRONT SURROUND pour choisir un mode Surround avant (ou appuyez sur FRONT SUROUND puis utilisez les touches ↑/↓).

Appuyez plusieurs fois pour choisir entre les modes suivants:

  • Frt. Movie – Le mode Front Surround Film accentue l'effet directionnel et restitue ainsi le son d'une salle de cinéma.
  • Frt. Music – Le mode Front Surround Musique accroît l'ampleur et la profondeur des sources musicales, ce qui permet de restituer le son d'une salle de concert.
  • ExtraPower – Ce mode accroît l'énergie et la profondeur d'une source stéréo par l'utilisation des enceintes Surround en plus des enceintes avant.

Si vous avez sélectionné Frt. Movie ou Frt. Music, vous obtiendrez de meilleurs résultats en orientant chaque enceinte Surround d'environ 50° vers le mur le plus proche. Avec le mode ExtraPower, orientez les enceintes Surround dans la même direction que les enceintes avant (c'est-à-dire vers la position d'écoute).

PIONEER XVDV424 - Utilisation des modes Front Surround - 2

- Pour orienter les enceintes Surround vers les murs, faites-les pivoter jusqu'à ce qu'elle se verrouillent correctement dans leur position. Ne forcez pas la rotation des enceintes au-delà du point de verrouillage.

Réglage du niveau des effets Advanced Surround et Front Surround

Il est possible d'accentuer ou de réduire l'effet des modes Advanced Surround et Front Surround selon vos préférences. Le niveau d'effet peut être ajusté de manière indépendante pour chaque mode.

1 Lorsque l'un des modes Surround avancé ou Surround avant est actif, appuyez sur SOUND.
2 Utilisez les touches / (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Effect'.
3 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour régler le niveau d'effet.

Le niveau d'effet peut être réglé de 10 (min) à 90 (max).

4 Appuyez sur ENTER pour confirmer.

Ecoute en stéréo

Vous pouvez écouter une source—stéréo ou multicanaux, analogique ou numérique—avec un son stéréo. Lorsque vous lisez une source multicanaux, le son stéréo est créé en sous-mixant tous les canaux vers les enceintes avant gauche et droite et le subwoofer.

PIONEER XVDV424 - Ecoute en stéréo - 1

text_image DIMINARY LEVEL SURROUND ADVANCED VIRTUAL GB PROGRAMM REPEAT RANDOM AUDIO ANGULBUTITLE ZOOM TOP MENU HOME 1 2 MENO SYSTEM TEST TONE QURET 4 5 MIDNIGHT DIMMER DISPLAY TICKEN 7 8 CLOCK SR+ FOLDER- FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SUB ROOM SETUP

- Appuyez plusieurs fois sur SURROUND jusqu'à ce que le message 'Stereo' s'affiche à l'écran.

Tout mode Advanced et Front Surround est annulé.

Ecoute avec des casques

Lorsque les casques sont connectés, seuls les modes Stereo (par défaut) et Phones Surround (son surround virtuel pour les casques) sont disponibles.

Lorsque vous les débranchez, il revient au mode précédent.

- En cas d'utilisation d'un casque, appuyez sur ADVANCED ou sur FRONT SURROUND pour sélectionner 'Phones Surround', ou sur SURROUND pour sélectionner 'Stereo'.

Amélioration du dialogue

- Réglage par défaut: Dialog Off

La fonction amélioration du dialogue a été conçue pour faire ressortir le dialogue par rapport aux autres sons de fond sur la bande sonore de la télévision ou d'un film.

PIONEER XVDV424 - Amélioration du dialogue - 1

text_image BASS MODE CHassis Rule SURROUND MIRTUAL SS PROGRAM AUDIO ANGSUBTITLE REPEAT RANDOM ZOOM 1 SYSTEM SETUP 4 DIMMER 7 SIR+ CLR REPEAT 2 TOP MENU 2 TEST TONE 5 DISPLAY 8 FOLDER- 0 ROOM SETUP HOME MENU 3 OUTLET/MIDNIGHT TIMER/ CLOCK 9 FOLDER+ ENTER MAIN S&P SUB

- Appuyez sur DIALOGUE pour sélectionner le niveau d'amélioration du dialogue.

Appuyez plusieurs fois pour sélectionner:

  • Dialog Off – Aucune amélioration du dialogue
  • Dialog Mid – Amélioration modérée du dialogue
  • Dialog Max – Forte amélioration du dialogue

Ecoute avec une enceinte arrière de son surround virtuel

- Réglage par défaut: Vir. SB Off

L'effet Surround arrière virtuel (VSB) peut être utilisé en cas d'écoute en mode Surround (avec la configuration à 5 points décrite dans la section Configuration du son de cinéma à domicile à la page 15) pour procurer un effet Surround supplémentaire. Dans une vraie salle de cinéma, l'enceinte Surround arrière est placée directement derrière les spectateurs, ce qui permet de produire un son Surround plus enveloppant et encore plus réaliste.

PIONEER XVDV424 - Ecoute avec une enceinte arrière de son surround virtuel - 1

text_image NASH MODE MARKET SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB PROGRAM AUDIO ANGUSBTITLE REPEAT RANDOM ZOOM TOP MENU HOME MENU 1 2 3 SYSTEM SETUP TEST TONE OUREY MIDNIGHT 4 5 6 DIMMER DISPLAY TIMER/ CLOCK 7 8 9 SR+ FOLDER- FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN ROOM SETUP

- Appuyez plusieurs fois sur VIRTUAL SB pour basculer entre 'Vir. SB On' et 'Vir. SB Off'.

PIONEER XVDV424 - Ecoute avec une enceinte arrière de son surround virtuel - 2

Remarque

  • Il n'est pas possible d'utiliser l'effet Surround arrière virtuel lors de l'écoute en mode Stereo (ou Auto avec un source stéréo).
  • Avec la configuration Front Surround à 3 points (voir Configuration du son de cinéma à domicile à la page 15), désactivez l'effet Surround arrière virtuel.
  • S'il n'y a pas de canal surround, son surround virtuel n'a aucun effet.

Utilisation des modes d'écoute Quiet et Midnight

- Réglage par défaut: Off

La fonction d'écoute Quiet réduit les graves et les aigus en quantité excessive dans une source sonore. Vous pouvez utiliser cette fonction si la musique est un peu trop criarde et vous aimeriez un son plus doux.

La fonction d'écoute Midnight vous permet d'entendre un son surround effectif de films à des niveaux de volume bas. L'effet s'ajuste automatiquement en fonction du volume auquel vous faites l'écoute.

PIONEER XVDV424 - Utilisation des modes d'écoute Quiet et Midnight - 1

text_image RANGE HIGH SMOODS/SHEN SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB PROGRAM AUDIO ANGIBITITLE REPEAT RANDOM ZOOM 1 2 TOMES MENU 3 SYSTEM SETUP 4 TEST TONE 5 QUITY/ MIDNIGHT 6 DIMMER DISPLAY TENDER CLOCK 7 8 9 SR+ FOLDER- FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SUB -SUB ROOM SETUP

- Appuyez plusieurs fois sur QUIET/MIDNIGHT pour passer parmi 'Quiet', 'Midnight' et 'Off'.

Pour ajuster les graves et les aigus

Utilisez les commandes de graves et d'aigus pour régler la tonalité globale. Le réglage des graves et des aigus est impossible lorsque les modes Quiet ou Midnight sont actifs.

PIONEER XVDV424 - Pour ajuster les graves et les aigus - 1

flowchart
graph TD
    A["ST-"] --> B["TUNE+"]
    C["ST+"] --> D["ENTER"]
    E["MUTE"] --> F["TUNE-"]
    G["SOUND"] --> H["Master Volume +"]
    I["DVD MENU"] --> A
    J["RETURN"] --> A

1 Appuyez sur SOUND.
2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Bass' ou 'Treble'.
3 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour ajuster le son.

Les graves et les aigus peuvent s'ajuster entre -3 et +3.

4 Appuyez sur ENTER pour confirmer.

Pour amplifier le niveau des graves

Vous pouvez utiliser trois modes de graves pour améliorer les graves d'une source.

PIONEER XVDV424 - Pour amplifier le niveau des graves - 1

text_image BAS MODE DIMRKORE CH LEVEL ADVANCED VIRTUAL SB PRODUCED ACQUIN ANGEL STITTLE PEEP AT RANDOM ZOOM TOP MENU CONE MENU 1 2 3 SYSTEM SETUP TEST TONE QUILY MIDWIGHT 4 5 6 DIMMER DISPLAY TIMER, CLOCK 7 8 9 SR+ FOLDER- FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SERIES ROOM SETUP

- Appuyez plusieurs fois sur BASS MODE pour choisir une option qui s'adapte à la source que vous êtes en train de lire.

  • Music – Peut s'utiliser pour offrir un son grave plus profond
  • Cinema – Bon pour les films d'action ou les films avec une grande quantité d'effets sonores
  • P. Bass – Peut s'utiliser avec des sources musicales pour faire ressortir le rythme de la musique (ou de la bande sonore) au premier plan
  • Off – Désactivez le renforcement des graves si cela provoque des grondements indésirables pour la source écoutée.

Chapitre 5

Lecture d'un disque

PIONEER XVDV424 - Lecture d'un disque - 1

Remarque

  • Parfois, l'utilisation de certaines fonctions (lecture aléatoire, ou répétée, par exemple) est interdite pour certaines parties ou pour la totalité d'un disque DVD. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
  • Lorsque vous utilisez des Video CD /Super VCD, certaines fonctions ne sont pas disponibles pendant la lecture commandée par menu (PBC). Si vous souhaitez utiliser ces fonctions, démarrez la lecture du disque en sélectionnant une plage à l'aide des touches numérotées.
  • De nombreuses fonctions ne sont pas disponibles lors de la lecture de disques CD-R/RW non finalisés.

PIONEER XVDV424 - Remarque - 1

Rappel

- Pour utiliser les fonctions indiquées en vert sur la télécommande, déplacez le curseur de MAIN à SUB.

Examen du contenu d'un disque

Vous pouvez examiner rapidement le contenu d'un disque en faisant défiler le capteur vers la fin ou le début du disque à différentes vitesses.

1 Pendant la lecture, appuyez sur ◀◀ ou ▶▶ pour commander l'examen du disque.

- Le son est coupé pendant l'examen du contenu des DVD et Video CD/Super VCD, et le sous-titrage n'est pas disponible au cours de cette opération menée sur un DVD.

2 Appuyez de façon répétée pour augmenter la vitesse d'examen.

- La vitesse d'examen est indiquée sur l'écran.

3 Pour revenir à une lecture normale, appuyez sur ▶ (lecture).

  • Lors de l'examen d'un Video CD/Super VCD ou d'un WMA/MP3, la lecture reprend automatiquement à la fin ou au début de la plage.
  • Selon le disque, la lecture normale peut se rétablir automatiquement lorsqu'un nouveau chapitre est atteint sur un disque DVD.

Lecture au ralenti

Vous pouvez demander la lecture des DVD et Video CD/Super VCD à 4 vitesses différentes vers la fin du disque. La lecture des DVD est également possible à 2 vitesses différentes vers le début du disque.

1 Pendant la lecture, appuyez sur II (pause).

2 Maintenez la pression d'un doigt sur ◀/◄◄ ou ||►/|► jusqu'à ce que commence la lecture au ralenti.

  • La vitesse de ralenti s'affiche sur l'écran.
  • Le son est coupé pendant la lecture au ralenti.

3 Appuyez de manière répétée sur ces touches pour modifier la vitesse de lecture au ralenti.

4 Pour revenir à une lecture normale, appuyez sur ▶ (lecture).

- Selon le disque, la lecture normale peut se rétablir automatiquement lorsqu'un nouveau chapitre est atteint.

Avance ou recul image par image

Vous pouvez avancer ou reculer image par image dans les disques DVD. Les disques Video CD/Super VCD ne permettent que d'avancer image par image.

1 Pendant la lecture, appuyez sur II (pause).
2 Appuyez sur ◀/◄ll ou ||►/|► pour reculer ou avancer d'une image à la fois.
3 Pour revenir à une lecture normale, appuyez sur ▶ (lecture).
- Selon le disque, la lecture normale peut se rétablir automatiquement lorsqu'un nouveau chapitre est atteint.

Utilisation de Disc Navigator pour examiner le contenu du disque

Utilisez Disc Navigator pour examiner le contenu d'un disque afin de localiser le passage souhaité. Vous pouvez utiliser Disc Navigator lorsque la lecture du disque est en cours, ou qu'elle est interrompue (un disque doit être chargé).

1 Appuyez sur HOME MENU, puis sélectionnez 'Disc Navigator' sur la page écran.

PIONEER XVDV424 - Appuyez sur HOME MENU, puis sélectionnez 'Disc Navigator' sur la page écran. - 1

Disc Navigator

- Avec la plupart des disques, vous pouvez aussi appuyer sur DVD MENU pour accéder directement au navigateur.

2 Sélectionnez ce que vous désirez écouter ou regarder.

L'aspect de Disc Navigator diffère légèrement en fonction du disque chargé.

Dans le cas des disques DVD, la page écran indique les titres à gauche et les chapitres à droite. Sélectionnez un titre, ou un chapitre à l'intérieur du titre.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez ce que vous désirez écouter ou regarder. - 1

Dans le cas d'un DVD-RW portant des gravures au format VR (Video Recording), sélectionnez soit Playlist soit Original, ou bien sélectionnez un titre. Appuyez sur → (curseur droit) pour avoir un aperçu du titre.

  • Il n'est pas possible de passer de Original à Playlist pendant la lecture.
  • Tous les disques DVD-RW portant des gravures au format VR ne proposent pas une liste de lecture.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez ce que vous désirez écouter ou regarder. - 2

text_image Disc Navigator DVD-RW Original Play List Title(1-03) 01. 3/31 FIRST LEAGUE 02. 4/28 SECOND LEAGUE 03. 4/29 FINAL ROUND

La page écran des CD et Video CD/Super VCD propose une liste de plages.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez ce que vous désirez écouter ou regarder. - 3

La page écran d'un disque WMA/MP3 indique le nom des dossiers à gauche et le nom des plages à droite (cependant, s'il y a plus de 16 fichiers ou noms contenant des caractères accentués ou des caractères autres que latins, les plages et fichiers peuvent apparaître sous des noms génériques de type—F_033, T_035, etc.).

Sélectionnez un dossier, ou une plage à l'intérieur d'un dossier.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez ce que vous désirez écouter ou regarder. - 4

flowchart
graph TD
    A["Disc Navigator"] --> B["Folder 1-17"]
    A --> C["Track 1-10"]
    B --> D["WMA/MP3"]
    C --> E["001. ACP"]
    C --> F["001. Gravity deluxe"]
    C --> G["002. Nth Degree"]
    C --> H["002. Tesla's patent"]
    C --> I["003. Border dispute"]
    C --> J["003. Pfeuti"]
    C --> K["004. Live"]
    C --> L["005. Giltch music"]
    C --> M["006. CodHead"]
    C --> N["007. Thermo"]
    C --> O["008. Missing Man"]
    C --> P["005. Accident Incident"]
    C --> Q["006. Pigeon post"]
    C --> R["007. Outnational"]
    C --> S["008. Vacuum tube"]

La lecture démarre lorsque vous appuyez sur ENTER.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez ce que vous désirez écouter ou regarder. - 5

Astuce

- Une autre manière de localiser un passage donné sur un disque consiste à employer les fonctions de recherche. Voir Recherche sur un disque à la page 35.

Lecture répétée d'un passage du disque

Après avoir défini deux points (A et B) sur une plage (CD et Video CD) ou à l'intérieur d'un titre (DVD) délimitant un passage, vous pouvez demander la lecture répétée de ce passage.

- Il n'est pas possible d'utiliser la fonction Répétition A-B avec les disques au format Super VCD ou WMA/MP3.

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'PLAY MODE'.

2 Sélectionnez 'A-B Repeat' à partir de la liste des fonctions à gauche.

PIONEER XVDV424 - Pendant la lecture, appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'PLAY MODE'. - 1

text_image Play Mode A-B Repeat A(Start Point) Repeat B(End Point) Random Off Program Search Mode

3 Appuyez sur ENTER quand 'A(Start Point)' est atteint de manière à marquer le premier point de la boucle.

4 Appuyez sur ENTER quand 'B(End Point)' est atteint de manière à marquer le second point de la boucle.

Après avoir appuyé sur ENTER, la lecture reprend au point de départ et la boucle est parcourue.

- La durée minimale de la boucle est de 2 secondes.

5 Pour revenir à la lecture normale, sélectionnez 'Off' sur le menu.

Utilisation de la lecture répétée

Il existe diverses options de lecture répétée selon la nature du disque chargé. Il est possible d'utiliser la fonction de répétition en même temps que la lecture programmée pour répéter les plages ou les chapitres qui font partie d'un programme de lecture (voir Création d'un programme de lecture à la page 33). Cependant, il n'est pas possible d'utiliser les modes de lecture aléatoire et répétition simultanément.

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Play Mode'.

2 Sélectionnez 'Repeat' à partir de la liste des fonctions à gauche.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez 'Repeat' à partir de la liste des fonctions à gauche. - 1

3 Sélectionnez la lecture répétée désirée.

Si la lecture du programme est active, sélectionnez Program Repeat pour répéter le contenu du programme ou Repeat Off pour abandonner.

- Dans le cas des disques DVD, sélectionnez Title Repeat ou Chapter Repeat (ou Repeat Off).

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez la lecture répétée désirée. - 1

  • Dans le cas des CD et des Video CD/Super VCD, sélectionnez Disc Repeat ou Track Repeat (ou Repeat Off).
  • Dans le cas des disques WMA/MP3, sélectionnez Disc Repeat, Folder Repeat ou Track Repeat (ou Repeat Off).

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez la lecture répétée désirée. - 2

Astuce

  • Vous pouvez aussi utiliser la touche REPEAT de la télécommande pour sélectionner une option de répétition de lecture. Le mode répétition s'affiche sur le panneau avant et à l'écran. Les modes de répétition de lecture sont identiques à ceux choisis au moyen du menu Play Mode.
  • Si vous avez créé une liste de programmes, Program Repeat est également disponible.
  • Pendant la lecture, vous pouvez annuler la répétition en appuyant sur CLR.

Utilisation de la lecture au hasard

Utilisez la fonction de lecture au hasard pour lire les titres ou les chapitres (DVD-Video) ou les plages (CD, Video CD/Super VCD et disques WMA/MP3) dans un ordre quelconque.

Cependant, il n'est pas possible d'utiliser la lecture aléatoire simultanément avec le mode répétition ou programmation.

- Il n'est pas possible d'utiliser la programmation de lecture avec des disques DVD-RW au format VR, ou lorsque le menu d'un disque DVD est affiché.

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Play Mode'.

2 Sélectionnez 'Random' à partir de la liste des fonctions à gauche.

PIONEER XVDV424 - Pendant la lecture, appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Play Mode'. - 1

3 Sélectionnez la lecture au hasard désirée.

- Dans le cas des disque DVD, sélectionnez Random Title ou Random Chapter (ou Random Off).

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez la lecture au hasard désirée. - 1

  • Dans le cas des CD, Video CD/Super VCD, sélectionnez On ou Off pour utiliser, ou non, la lecture au hasard.
  • Dans le cas des disques WMA/MP3, sélectionnez Random All (tous les dossiers) ou Random Track (le dossier actuel uniquement), (ou Random Off).

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez la lecture au hasard désirée. - 2

Astuce

- Au cours de la lecture en mode aléatoire, utilisez les touches suivantes :

Touche Fonction

■ Arrête et désactive la lecture aléatoire.

▶▶▶ Sélectionne de manière aléatoire une piste ou un chapitre différent(e) parmi les pistes/chapitres restant(e)s.

Revient au début de la piste ou du chapitre en cours. Il n'est pas possible de revenir plus en arrière que cela.

- Vous pouvez également utiliser la touche RANDOM sur la télécommande pour sélectionner un mode de lecture aléatoire. Le mode aléatoire est indiqué sur l'écran du panneau avant et sur le téléviseur. Les modes aléatoires disponibles sont les mêmes que ceux choisis à partir du menu Play Mode. Appuyez sur ENTER pour lancer la lecture aléatoire.

- Pour abandonner la lecture au hasard sans arrêter la lecture du disque, appuyez sur CLR. La lecture se poursuit jusqu'à la fin du disque, puis s'arrête.

Création d'un programme de lecture

Cette fonction permet de programmer l'ordre de lecture des titres/chapitres/dossiers/plages d'un disque.

- Il n'est pas possible d'utiliser la programmation de lecture avec des disques DVD-RW au format VR, ou lorsque le menu d'un disque DVD est affiché.

Utilisation des OSD

1 Pendant la lecture, appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Play Mode'.
2 Sélectionnez 'Program' à partir de la liste des fonctions à gauche.

PIONEER XVDV424 - Utilisation des OSD - 1

3 Sélectionnez 'Create/Edit' dans la liste des options de programmation.
4 À cette étape, utilisez les curseurs et la touche ENTER pour sélectionner un titre, un chapitre, un dossier ou une piste dans la liste de programmation.

Dans le cas d'un disque DVD, vous pouvez ajouter au programme de lecture un titre dans sa totalité, ou un chapitre d'un titre.

PIONEER XVDV424 - Utilisation des OSD - 2

text_image Program Program Step 01. 01 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. Title 1~38 Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08 Chapter 1~4 Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
  • Dans le cas d'un CD ou d'un Video CD/ Super VCD, sélectionnez la plage à ajouter au programme de lecture.
  • Dans le cas d'un disque WMA/MP3, vous pouvez ajouter au programme de lecture un dossier entier, ou une plage d'un chapitre.

Après avoir appuyé sur ENTER pour sélectionner le titre, le chapitre, le dossier ou la plage, le numéro de l'étape du programme augmente automatiquement d'une unité.

5 Répétez l'opération 4 pour composer le programme de lecture.

Un programme de lecture peut contenir jusqu'à 24 titres/chapitres/dossiers/plages.

  • Il est possible d'insérer des étapes dans une liste de programmation, en mettant simplement en surbrillance les emplacements où vous souhaitez faire apparaître une nouvelle étape et en entrant un numéro de titre/chapitre/dossier/piste.
  • Pour annuler une étape, mettez-la en surbrillance et appuyez sur la touche CLR.

6 Pour commander le déroulement du programme, appuyez sur ▶ (lecture).

La lecture programmée demeure active jusqu'à ce que vous la rendiez inactive (voir ci-dessous), que vous effaciez le programme (voir ci-dessous), que vous éjectiez le disque ou éteigniez le lecteur.

PIONEER XVDV424 - Pour commander le déroulement du programme, appuyez sur ▶ (lecture). - 1

Astuce

- Au cours de la lecture en mode programmation, utilisez les touches suivantes :

Touche Fonction

HOMEEnregistre la liste de
MENUprogrammation et quittez l'écran d'édition sans démarrer la lecture.
▶▶▶ Passe à l'étape suivante de la liste de programmation.
CLRArrête la lecture programmée. Appuyez sur cette touche à l'arrêt pour effacer la liste de programmation.

Touche Fonction

RETURN

Quitte l'écran de programmation sans enregistrer les modifications.

Autres fonctions disponibles à partir du menu de programmation

En plus des fonctions Créer/Éditer, il existe de nombreuses autres options dans le menu de programmation.

  • Playback Start – Pour lancer la lecture d'un programme
  • Playback Stop – Pour arrêter la lecture d'un programme, sans effacer ce programme
  • Program Delete – Pour effacer le programme et abandonner la lecture programmée
  • Program Memory (DVD uniquement) – Sélectionnez On pour sauvegarder le programme composé pour le disque que contient l'appareil (Sélectionnez Off pour ne pas sauvegarder le programme composé pour le disque que contient l'appareil)

Utilisation de l'afficheur du panneau avant

Même si l'OSD est disponible pour les CD et les disques WMA/MP3, l'afficheur du panneau avant fournit assez d'information pour rendre facile une liste de programmes. Si un disque est en cours de lecture, arrêtez-le.

1 Appuyez sur PROGRAM.

Vous êtes invité à entrer tout d'abord la première piste ou le premier dossier dans la liste de programmes.

P 0 - 0 0' 0 "0

2 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner une piste ou un dossier puis appuyez sur ENTER.

- Pour les disques WMA/MP3 uniquement : Pour sélectionner une piste individuelle dans un dossier, utilisez ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner le dossier puis appuyez sur →, et utilisez ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner une piste. Appuyez sur ENTER.

P 0 - 1' 5' 3 "7

Attendez que l'afficheur vous invite à la fin de chaque sélection. Si vous commettez une erreur, appuyez sur CLR pour supprimer la dernière piste (la plus récente) programmée.

3 Répétez l'étape 2 pour intégrer une liste de programmes.

Une liste de programmes peut conteneir un maximum de 24 étapes.

4 Pour lire la liste de programmes, appuyez sur ▶ (lecture).

La lecture programmée reste active jusqu'à ce que vous appuyiez sur ■ (arrêt), vous effaciez le répertoire (ci-dessous), vous éjectiez le disque ou vous éteigniez le lecteur.

Pour effacer la liste de programmes

Il faut effacer la liste de programmes pour en programmer une nouvelle.

1 Si un disque est en cours de lecture, appuyez sur ■ (arrêt).

2 Appuyez sur CLR.

PIONEER XVDV424 - Appuyez sur CLR. - 1

Remarque

- Il est possible de sauvegarder un programme de lecture relatif au disque DVD que contient le lecteur. Lorsque vous chargez un disque pour lequel un programme de lecture a été sauvegardé, ce programme est automatiquement lancé.

- Le lecteur peut sauvegarder le programme de lecture de 24 disques. Une fois cette limite atteinte, le plus ancien programme est remplacé par le nouveau programme créé.

Recherche sur un disque

Vous pouvez effectuer une recherche sur les disques DVD par numéro de titre ou de chapitre, ou par indication d'un temps. Les CD/ Super VCD peuvent être explorés par numéro de plage et les Video CD par numéro de plage ou par indication d'un temps. La recherche sur des disques WMA/MP3 peut s'effectuer par numéro de dossier ou de plage.

1 Appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Play Mode'.

2 Sélectionnez 'Search Mode' à partir de liste des fonctions à gauche.

Les options de recherche qui s'affichent dépendent de la nature du disque chargé. La page écran ci-dessous illustre les options de recherche sur un DVD.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez 'Search Mode' à partir de liste des fonctions à gauche. - 1

text_image Play Mode A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode Title Search Chapter Search Time Search

3 Sélectionnez un mode de recherche.

- La recherche temporelle ne peut être utilisée que si la lecture du disque est en cours.

4 Utilisez les touches numérotées pour taper un numéro de titre, de chapitre, de dossier ou de plage, ou un temps.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez un mode de recherche. - 1

flowchart
graph TD
    A["A-B Repeat"] --> B["Title Search"]
    C["Repeat"] --> D["Chapter Search"]
    E["Random"] --> F["Time Search"]
    G["Program"] --> H["Search Mode"]
    I["Input Chapter"] --> J["0 0 1"]

- Pour une recherche temporelle, tapez le nombre de minutes et de secondes à partir duquel, dans le titre (DVD) ou la plage (Video CD) actuellement en cours de lecture, doit commencer la lecture. Appuyez, par exemple, sur les touches 4, 5, 0, 0 pour que la lecture commence au point qui se situe 45 minutes après le début du disque. Pour 1 heure, 20 minutes et 30 secondes, appuyez sur les touches 8, 0, 3, 0.

5 Appuyez sur ENTER pour lancer la lecture du disque.

Choix des sous-titres

Certains disques DVD sont dotés d'un sous-titrage en plusieurs langues; le coffret du disque spécifie généralement les langues de sous-titrage disponibles. Vous pouvez changer la langue du sous-titrage au cours de la lecture.

- Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pour sélectionner une option de sous-titrage.

  • Certains disques ne permettent le choix de la langue des sous-titres qu'à partir d'un menu. Appuyez sur TOP MENU pour accéder au menu.
  • Pour définir les préférences de sous-titrage, voir Language settings à la page 50.

Choix de la langue audio de DVD

Pendant la lecture d'un disque DVD portant les dialogues dans deux langues ou plus, vous pouvez choisir la langue.

- Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner une option de langue des dialogues.

PIONEER XVDV424 - Choix de la langue audio de DVD - 1

Current /Total

Audio French Dolby Digital 3/2.1CH1/2

PIONEER XVDV424 - Choix de la langue audio de DVD - 2

Remarque

  • Certains disques ne permettent le choix de la langue des dialogues qu'à partir d'un menu. Appuyez sur TOP MENU pour accéder au menu.
  • Pour définir les préférences de langue des dialogues, voir Language settings à la page 50.

Basculer le canal audio du DVD-RW au format VR

Pendant la lecture d'un disque DVD-RW au format VR enregistré avec un son double mono, vous pouvez basculer entre le canal principal, le sous-canal et le canal mixte.

1 Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner une option de canal audio.

PIONEER XVDV424 - Basculer le canal audio du DVD-RW au format VR - 1

Audio Dolby Digital 1+1CH1L

Choix de la voie audio de Video CD/Super VCD

Pendant la lecture d'un Video CD/Super VCD, vous pouvez choisir d'écouter les deux voies stéréophoniques, ou bien uniquement la voie gauche ou la voie droite.

Certains Super VCD possèdent deux bandes sonores. Avec ces disques, vous pouvez passer d'une bande sonore à l'autre ou changer de canal individuellement au sein de chacune de ces dernières.

- Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner la voie audio.

PIONEER XVDV424 - Choix de la voie audio de Video CD/Super VCD - 1

Audio Stereo

Utilisation du zoom

Grâce à la fonction zoom, il est possible d'agrandir une partie de l'image selon un rapport de 2 ou 4 fois, lors de la lecture d'un titre DVD, Video CD/Super VCD ou d'un disque JPEG.

1 Lors de la lecture, utilisez la touche ZOOM pour choisir le coefficient de zoom (Normal, 2x ou 4x).

- La définition des DVD, des Video CD/Super VCD et JPEG n'étant pas variable, la qualité de l'image se dégrade, en particulier avec le facteur de zoom 4x. Il ne s'agit pas d'un défaut de fonctionnement de l'appareil.

2 Utilisez les touches de déplacement du curseur pour changer de zone concernée.

Vous pouvez changer librement le facteur de zoom et sélectionner une autre zone d'agrandissement pendant la lecture.

- Si le cadre situé en haut de l'écran disparaît, appuyez à nouveau sur la touche ZOOM pour l'afficher.

PIONEER XVDV424 - Utilisation du zoom - 1

Remarque

- Si des sous-titres sont affichés, ils disparaissent lorsque vous effectuez un zoom sur l'écran. Ils réapparaissent lorsque l'image retrouve sa taille normale.

Choix de l'angle de prise de vues

Certains disques DVD comportent des scènes filmées sous différents angles— consultez le coffret du disque pour plus de détails.

Lorsqu'une scène filmée sous plusieurs angles se présente, l'icône S'affiche sur l'écran pour vous informer que d'autres angles de prise de vues sont disponibles (cette fonction peut être rendue inactive—voir Display settings à la page 51).

- Pendant la lecture (ou pendant une pause), appuyez sur ANGLE pour changer d'angle de prise de vues.

Affichage des informations du disque

Informations concernant le disque OSD

Différentes informations relatives à une piste, un chapitre ou un titre peuvent être affichées à l'écran lors de la lecture d'un disque.

- Pour montrer/changer/masquer les informations affichées, appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY.

- Lorsqu'un disque est en cours de lecture, les informations s'affichent en haut de l'écran.

Informations affichées sur l'écran du panneau avant

Des informations limitées concernant le disque apparaissent également sur l'écran du panneau avant. Appuyez sur DISPLAY pour changer les informations affichées.

• Affichages d'un DVD/DVD-RW

2 · 2 · 8"

Numéro du titre Numéro du chapitre Temps écoulé d'un titre

2·T T L 1'07

Numéro du titre Temps restant d'un titre

2 · 2 · 0"

Numéro du titre Numéro du chapitre Temps restant d'un chapitre

• Affichages CD et Video CD/Super VCD

4 · 1'16"

Numéro du plage Temps écoulé de la piste

4 · 3'20"

Numéro du plage Temps restant de la piste (CD / Vidéo CD uniquement)

Disc 5 3 1 5

Temps restant du disque (CD / Vidéo CD uniquement)

• Affichages disques WMA/MP3

2 · 0'35"

Numéro du plage Temps écoulé de la plage

EVERYBOD

Nom de la plage

BEST_OF_

Nom du dossier

• Affichages disques JPEG

TIGER_01

Nom du fichier

ZOO_TRIP

Nom du dossier

Chapitre 6

Regarder les images JPEG sur disques

Lecture d'un diaporama de JPEG

Après avoir chargé un CD/CD-R/RW qui contient des images JPEG, appuyez sur ▶ pour commencer l'affichage séquentiel (diaporama) des images à partir du premier dossier ou de la première image du disque. Le lecteur affiche les images dans chaque dossier par ordre alphabétique.

La taille des images est automatiquement réglée pour remplir tout l'espace possible sur l'écran (si le format de l'image est différent de celui du téléviseur, il est possible de voir apparaître des barres noires sur les côtés, ou en haut et en bas de l'écran).

Pendant la lecture du diaporama:

Touche Fonction

II Cette touche interrompt le diaporama; appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
◀◀ Cette touche affiche l'image précédente.
▶▶I Cette touche affiche l'image suivante.
ANGLE Cette touche interrompt le diaporama et commande la rotation de l'image en cours de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Appuyez sur ▶ (lecture) pour reprendre la lecture du disque.
ZOOM Cette touche interrompt le et commande un zoom de l'écran (voir ci-dessous). Appuyez sur ▶ (lecture) pour reprendre la lecture du disque.
DVD MENUCette touche affiche la page de Disc Navigator (voir ci-dessous).
FOLDER +/ FOLDER -Passe au dossier suivant ou au dossier précédent pendant la lecture d'un disque JPEG.

PIONEER XVDV424 - Lecture d'un diaporama de JPEG - 1

Remarque

  • Les touches II, ANGLE et ZOOM ne jouent aucun rôle lorsque l'écran affiche LOADING.
  • Plus le fichier est lourd, plus le temps nécessaire à son chargement est long.
  • Il est possible d'afficher un total de 999 fichiers. S'il y a plus de 999 fichiers sur le disque, seuls les 999 premiers fichiers peuvent être affichés.
  • Si vous souhaitez lire les pistes WMA/MP3 d'un disque qui contient également des fichiers d'images JPEG, il est nécessaire de désactiver l'option Photoviewer au Off. Voir Options à la page 51.

Utilisation de Disc Navigator pour les images JPEG et de Photo Browser

Utilisez Disc Navigator pour les images JPEG pour localiser un dossier ou une image en utilisant son nom de fichier sur le disque en position de lecture; utilisez Photo Browser pour localiser une image dans un dossier grâce à sa miniature.

1 Appuyez sur DVD MENU pour afficher la page du Disc Navigator.

PIONEER XVDV424 - Appuyez sur DVD MENU pour afficher la page du Disc Navigator. - 1

text_image Disc Navigator Folder 1-2 File 1-40 001. FL000001 002. FL000002 003. FL000003 004. FL000004 005. FL000005 006. FL000006 007. FL000007 008. FL000008 JPEG 001. F_001 002. F_002

Dans la colonne de gauche se trouvent les dossiers, dans celle de droite les fichiers.

2 Utilisez les touches de déplacement du curseur (↑/↓/←/→) pour naviguer sur la page.

Quand un fichier est mis en valeur, la miniature correspondant est affichée.

- Lorsqu'un dossier est mis en valeur, vous pouvez utiliser ENTER pour ouvrir la page Photo Browser correspondant à ce dossier. Voir ci-dessous pour plus d'explications concernant Photo Browser.

3 Pour reprendre la présentation du diaporama à partir du fichier mis en valeur, appuyez sur ENTER.

Utilisation de Photo Browser

Photo Browser assure l'affichage simultané de 9 miniatures du dossier actuel.

1 À partir de la page Disc Navigator, mettez en valeur le dossier désiré puis appuyez sur ENTER.

La page de Photo Browser s'ouvre en montrant les 9 premières images sous forme de miniatures.

PIONEER XVDV424 - Utilisation de Photo Browser - 1

2 Utilisez les touches de déplacement du curseur (↑/↓/←/→) pour sélectionner une miniature.

  • Utilisez les touches de saut (◀◀ et ▶▶) pour afficher la page de miniatures suivante/précédente. Maintenez la pression d'un doigt sur la touche pour accéder rapidement aux autres pages; relâchez la pression lorsque vous avez atteint sur la page souhaitée.
  • Pour revenir à la page Disc Navigator, appuyez sur RETURN.

3 Appuyez sur ENTER pour afficher sur tout l'écran l'image de la miniature sélectionnée.

Le diaporama reprend à partir de l'image sélectionnée.

Utilisation du zoom

Grâce au zoom, vous pouvez agrandir une partie de l'écran d'un facteur 2 ou 4 alors qu'est affichée une image provenant d'un disque JPEG.

1 Pendant le déroulement du diaporama, utilisez ZOOM pour sélectionner le facteur de zoom.

  • Normal
    • 2x
    • 4x

Normal
PIONEER XVDV424 - Utilisation du zoom - 1

Zoom 2x
PIONEER XVDV424 - Utilisation du zoom - 2

Zoom 4x
PIONEER XVDV424 - Utilisation du zoom - 3

  • Le déroulement du diaporama est interrompu lorsque l'image est agrandie.
  • Etant donné que les images JPEG ont une définition fixe, la qualité des images peut se dégrader, spécialement avec le facteur de zoom 4x. Il ne s'agit pas d'un défaut de fonctionnement de l'appareil.

2 Utilisez les touches de déplacement du curseur (↑/↓/←/→) pour sélectionner une autre partie de l'image à agrandir.

Vous pouvez changer très simplement le facteur de zoom et la taille de la partie concernée.

3 Pour reprendre le déroulement du diaporama, appuyez sur ▶ (lecture).

Chapitre 7:

Autres fonctions du tuner : RDS

Une introduction au système RDS

Le système de données radiophoniques, ou plus couramment connu comme RDS, est un système utilisé par des stations de radio FM pour fournir aux auditeurs différents types d'information—le nom de la station et le type d'émission en cours de transmission, par exemple. Cette information s'affiche sous forme de texte, et vous pouvez commuter entre le type d'information montré. Bien que vous n'obteniez pas d'information RDS de toutes les stations radio FM, vous pourrez en obtenir de la plupart d'entre elles.

La meilleure fonction du RDS est probablement sa capacité de recherche automatique par type de programme. Ainsi, si vous souhaitez écouter du jazz, vous pouvez rechercher une station émettant un programme avec le type de programme, Jazz. Il y a environ 30 types de programme, y compris différents types de musique, de programmes d'information, de sport, de débats, d'informations financières, et ainsi de suite.

Le récepteur vous permet d'afficher trois différents types d'information RDS. Texte radio, Nom du service de programme et Type de programme.

Texte radio (RT) correspond à des messages envoyés par la station de radio. Leur contenu dépent du choix des responsables de l'émision — une station de radio présentant un programme de débat pourra vous communiquer son numéro de téléphone sous forme RT, par exemple.

Nom de service de programme (PS) correspond au nom de la station de radio.

Type de programme (PTY) indique le type de programme en cours d'émission.

Cette unité peut rechercher et afficher les types de programme suivants:

News – Nouvelles

Affairs – Analyse de l'actualité

Info – Informations générales

Sport – Sport

Educate – Matériaux éducatifs

Drama – Audiodrames ou feuilletons radiophoniques

Culture – Culture nationale ou régionale, théâtre, etc.

Science – Sciences et technologie

Varied – Habituellement programmes de discussion, quiz ou entretiens.

Pop M – Musique pop

Rock M – Musique rock

Easy M – Musique légère

Light M – Musique classique légèresic

Classics – Musique classique plus sérieuse

Other M – Autres styles de musique ne correspondant pas à l'une des catégories ci-dessus

Weather – Bulletins météorologiques

Finance – Rapports boursiers, commerce, échanges, etc.

Children – Programmes pour les enfants

Social – Affaires sociales

Religion – Programmes sur la religion

Phone In – Avis du public par téléphone

Travel – Voyages de type vacances plutôt que des informations routières

Leisure – Loisirs et hobbies

Jazz – Jazz

Country – Musique country

Nation M – Musique populaire dans une langue autre que l'anglais

Oldies – Musique populaire des années '50s et '60s

Folk M – Musique folk

Document – Documentaires

Trois autres types de programmes, TEST, Alarm! et None. Alarm! et TEST sont utilisés pour les annonces exceptionnelles à caractère urgent. Vous ne pouvez pas rechercher ces dernières, mais le tuner basculera automatiquement sur ce signal d'émission RDS. None apparaît lorsqu'un certain type de programme est introuvable.

Affichage des informations RDS

Utilisez le bouton DISPLAY pour afficher les différents types d'informations RDS disponibles (RT, PS et PTY).

- Appuyez sur DISPLAY pour sélectionner l'écran d'informations RDS.

Chaque pression modifie l'affichage dans l'ordre suivant:

  • RT – Ecran du texte radio
  • PS – Ecran des services du programme
    • PTY – Ecran du type de programme
  • PTY SEARCH – Voir Pour rechercher des programmes RDS below
    • Fréquence actuelle du tuner

PIONEER XVDV424 - - Appuyez sur DISPLAY pour sélectionner l'écran d'informations RDS. - 1

Remarque

- Si des parasites sont audibles lorsque le RT se met à défiler sur l'affichage, certains caractères peuvent s'afficher de façon incorrecte.

  • Si vous voyez No Data dans l'affichage RT, cela signifie que la station n'est pas en train de transmettre de données RT. Si vous avez saisi un nom de station, il s'affiche à la place des données RT. Si vous n'en avez pas entré, l'affichage passera automatiquement à l'affichage des données PS. Si la station n'est pas en train de transmettre de données PS, la fréquence s'affichera.
  • Dans l'affichage PTY, dans certains cas No Data ou None est montré. Si cela se produit, l'affichage PS est montré au bout de quelques secondes.

Pour rechercher des programmes RDS

L'une des fonctions les plus utiles du système RDS est sa capacité d'effectuer une recherche de type particulier d'émission de radio. Vous pouvez rechercher l'un des programmes indiqués à la page précédente.

1 Appuyez sur la touche TUNER pour sélectionner la bande FM.

RDS est possible uniquement sur la bande FM.

2 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu'à ce que PTY SEARCH apparaisse dans l'afficheur.

3 Utilisez les touches / (curseur gauche/droit) pour sélectionner le type de programme que vous souhaitez écouter.

4 Appuyez sur ENTER pour rechercher le type de programme.

Le système démarre la recherche à travers les stations préréglées pour une correspondance. S'il en trouve un, la recherche s'arrête et la station joue pendant cinq secondes.

5 Si vous voulez maintenir l'écoute de la station, appuyez sur ENTER dans les 5 secondes.

Si vous n'appuyez pas sur ENTER, la recherche reprend.

Chapitre 8

Utilisation de la minuterie

Réglage de la minuterie de réveil

Utilisez la minuterie de réveil pour régler le système pour qu'il s'allume à une heure quelconque et démarre la lecture d'une source quelconque souhaitée.

PIONEER XVDV424 - Réglage de la minuterie de réveil - 1

Important

- Il faut mettre l'horloge à l'heure pour que la minuterie fonctionne correctement (voir Réglage de l'horloge à la page 14).

PIONEER XVDV424 - Important - 1

text_image STANDBY/ON CD FM/AM L1/L2 DVD TIMER TV VLINE FRONT SURROUND OPEN CLOSE DVD MENU RETURN TUNE+ ST- ENTER MUTE TUNE- SOUND MASTER VOLUME + TV CONTROL TV CONTROL CH VOL INPUT BASS MODE DIALOGUE CH LEVEL SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB PROGRAM REPEAT RANDOM AUDIO ANGELUTTER ZOOM TOP MENU HOME SYSTEM TEST TONE OUTLET MID/RIGHT 4 5 6 DIMMER DISPLAY TIMER/ 7 8 9 SR+ FOLDER+ FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SUB ROOM SETUP TV CONTROL

1 Sélectionnez la source dont vous voulez faire la lecture.

Appuyez sur TUNER (FM/AM sur le panneau avant) pour sélectionner la radio comme votre source, par exemple.

2 Préparez la source.

Réglez la station de radio que vous voulez pour vous réveiller, par exemple.

3 Réglez le volume.

4 Appuyez deux fois sur TIMER/CLOCK pour afficher le menu de la minuterie.

5 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Wake-Up?' puis appuyez sur ENTER.

6 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'TimerEdit' puis appuyez sur ENTER.

7 Réglez l'heure de mise en marche.

Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER. Réglez les minutes de la même manière, en appuyant sur ENTER une fois fait.

8 Réglez l'heure d'arrêt.

Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER. Réglez les minutes de la même manière, en appuyant sur ENTER une fois fait.

Après avoir appuyé sur ENTER cette dernière fois, le témoin de réveil s'allume et les heures de mise en marche et d'arrêt, la fonction (DVD/CD, etc.) et le volume sont confirmées sur l'écran.

9 Mettez le système en mode d'attente.

La minuterie ne fonctionnera pas si le système reste allumé!

PIONEER XVDV424 - Mettez le système en mode d'attente. - 1

Astuce

- Vous pouvez vérifier les réglages de la minuterie en veille en appuyant deux fois sur TIMER/CLOCK. (Appuyez une fois sur TIMER/CLOCK pour afficher l'heure.)

Pour activer/désactiver la minuterie de réveil

Si la minuterie de réveil est active, elle s'allumera tous les jours à l'heure à laquelle vous l'avez réglée.

1 Appuyez deux fois sur TIMER/CLOCK pour afficher le menu de la minuterie.
2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Wake-Up?' puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Timer On?' ou 'Timer Off?'.

- Il faut que la minuterie soit réglée (voir ci-dessus) pour sélectionner ON. La miuterie de réveil s'active et se désactive en fonction de vos réglages précédents.

4 Appuyez sur ENTER.

PIONEER XVDV424 - Pour activer/désactiver la minuterie de réveil - 1

Remarque

- La minuterie de réveil sera automatiquement annulée si l'horloge est remise à zéro.

Réglage de la minuterie de sommeil

La minuterie de sommeil éteint le système après une heure spécifiée vous pouvez ainsi vous endormir sans vous inquéter à ce propos.

PIONEER XVDV424 - Réglage de la minuterie de sommeil - 1

Important

- Si vous réglez la minuterie de sommeil soit avec la minuterie de réveil active, l'heure d'arrêt la plus tôt est prioritaire.

PIONEER XVDV424 - Important - 1

text_image FRONT SURROUND OPEN CLOSE II DVD MENU RETURN MUTE SOUND EITER PASS MODE DIALOGUE CH LEVEL SURROUND ADVANCED VIRTUAL SB PROGRAM REPEAT RANDOM AUDIO ANGUSBUTTLE ZOOM TOP MENU SYSTEM TEST TONE COLET/MIDNIGHT DIMMER DISPLAY SR+ FOLDER+ CLR 0 INTER MAIN SHIP +6UB ROOM SETUP

1 Appuyez deux fois sur TIMER/CLOCK pour afficher le menu de la minuterie.
2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Sleep?' puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner une heure d'arrêt, puis appuyez sur ENTER.

Choisissez parmi les options suivantes:

  • Sleep Auto – Le système s'arrête automatiquement à la fin de la lecture du disque CD, Vidéo CD ou WMA/MP3 en cours.
  • Sleep 90 – Le système s'éteint au de 90 minutes
  • Sleep 60 – Le système s'éteint au bout d'une heure
  • Sleep 30 – Le système s'éteint au bout de 30 minutes
  • Sleep Off – annule la minuterie de sommeil

4 Pour vérifier combien de temps il reste, répétez les étapes 1 et 2.

Le temps restant est affiché momentané-ment.

PIONEER XVDV424 - Important - 2

Remarque

- La fonction Sleep Auto ne fonctionne pas avec les disque Vidéo CD en mode de lecture PBC (Playback Control) ou avec les disque CD en mode répétition.

Chapitre 9

Son Surround et autres réglages

Utilisation du menu de configuration du système

Tous les paramètres disponibles dans le menu de configuration sont énumérés dans les sections Son Surround et autres paramètres et Commandes SR+ pour écrans à plasma Pioneer ci-dessous. Pour plus d'informations sur ces paramètres, consultez les notes jointes à chaque section. Suivez les étapes ci-dessous pour personnaliser les paramètres dans le menu de configuration du système.

PIONEER XVDV424 - Utilisation du menu de configuration du système - 1

text_image DUPP SURROUND OPEN CLOSE DVD MENU RETURN MUTE SOUND MASTER VOLUME + BASS MODE SURROUND PROGRAM AUDIO 1 SYSTEM SETUP 4 DIMMER 7 SIR+ CLR RADIOGUE ADVANCED REPEAT SUBTITLE 2 TEST TONE 5 DISPLAY 8 FOLDER- 0 ROOM SETUP CH LEVEL VIRTUAL SB RANDOM ANGLE TWOIC MUSH QUIET/ MIDNIGHT TIMER/ CLOCK ENTER- ROOM SETUP

1 Appuyez sur SYSTEM SETUP.

2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour choisir l'option que vous voulez ajuster.

Le paramètre sélectionné est indiqué pour chaque option au fur et à mesure de votre déplacement à l'écran. Voir ci-dessous pour obtenir une liste complète et une description de chaque option.

3 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour ajuster le réglage.

4 Répétez les étapes 2 et 3 pour faire d'autres réglages.

5 Une fois les réglages terminés, appuyez sur ENTER pour quitter le menu System Setup.

PIONEER XVDV424 - Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour choisir l'option que vous voulez ajuster. - 1

Remarque

  • Le menu System Setup disparaît automatiquement après 5 minutes d'inactivité.
  • Il n'est pas possible de changer Son Surround et autres paramètres de configuration du son lorsque Mode d'enregistrement (page 54) est activé.

Son Surround et autres paramètres

La fonction Room Setup (page 15) a été conçue pour vous permettre une installation de base du son surround. Néanmoins, vous pouvez effectuer des réglages plus précis qui peuvent améliorer davantage le son surround dans votre pièce. Il est à noter que le premier paramètre dans chaque section est le réglage par défaut.

Réglage de la distance des enceintes avant

Spécifiez la distance entre votre position d'écoute et vos enceintes avant:

- Front 0.3 m \~ Front 9 m – La distance peut être augmentée par tranches de 0,3 m. La distance définie par défaut est 3 m.

Réglage de la distance de l'enceinte centrale

Spécifie la distance entre votre position d'écoute et votre enceinte centrale:

- Center 0.3 m \~ Center 9 m – La distance peut être augmentée par tranches de 0,3 m. La distance définie par défaut est 3 m.

Réglage de la distance des enceintes surround

Spécifiez la distance entre votre position d'écoute et vos enceintes surround:

- Surr. 0.3 m \~ Surr. 9 m – La distance peut être augmentée par tranches de 0,3 m. La distance définie par défaut est 3 m.

Commande de gamme dynamique

Indique le niveau de réglage de la gamme dynamique sur les bandes sonores Dolby Digital ou DTS:

  • DRC Off – Aucun réglage de la gamme dynamique (à utiliser en cas de volume élevé)
    • DRC Mid – Réglage moyen
  • DRC High – La gamme dynamique est réduite (les sons forts sont réduits et les sons doux sont augmentés)

PIONEER XVDV424 - Commande de gamme dynamique - 1

Remarque

- Ce paramètre fonctionne uniquement avec les bandes sonores Dolby Digital et certaines DTS. Pour les autres sources, vous pouvez créer un effet similaire en utilisant le mode Midnight (voir Utilisation des modes d'écoute Quiet et Midnight à la page 27).

Réglage dual mono

Indique comment les bandes sonores codées doubles mono Dolby Digital ou DTS doivent être lues. Vous pouvez également utiliser ce paramètre pour activer le canal audio des disques DVD-RW enregistrés avec deux bandes sonores séparées.

  • L-Ch1 R-Ch2 – Lecture des deux canaux par les haut-parleurs avants
  • Ch1 Mono – Seule le canal 1 est lue
  • Ch2 Mono – Seule le canal 2 est lue

PIONEER XVDV424 - Réglage dual mono - 1

Remarque

  • Sur les réglages Ch1 Mono et Ch2 Mono, le son provient uniquement de l'enceinte centrale (ou des enceintes avant en mode STEREO).
  • Ce réglage fonctionne uniquement avec les bandes sonores codées doubles mono Dolby Digital ou DTS. Consultez la boîte du disque pour obtenir des informations concernant les canaux.

Réglage de l'atténuateur LFE

Les sources audio Dolby Digital et DTS comprennent des tonalités de graves ultra basses. Réglez l'atténuateur LFE le cas échéant pour éviter les graves ultra basses qui altèrent le son.

  • LFE ATT 0 – Le canal LFE est lu sans atténuation
  • LFE ATT 10 – Le canal LFE est atténué de 10 dB
  • LFE OFF – Le canal LFE n'est pas lu

Commandes SR+ pour écrans à plasma Pioneer

Si vous avez connecté un écran à plasma Pioneer à cet appareil au moyen d'un câble SR+ (non fourni), il suffit d'effectuer les réglages suivants. Il est à noter que pour le réglage des paramètres ci-après, le numéro des entrées vidéo peut varier en fonction de l'écran utilisé. Voir également Utilisation de l'appareil avec un écran à plasma Pioneer à la page 56.

Configuration du mode de commande

  • SR+ Off – Désactive le mode SR+ (cet appareil et l'écran à plasma fonctionnent indépendamment).
  • SR+ On – Active le mode SR+ (cette unité envoie des signaux de commande à l'écran à plasma).

Les commandes décrites ci-après sont disponibles uniquement lorsque le mode de commande (ci-dessus) est activé.

Configuration des commandes de volume

  • Vol C.Off – L'appareil ne commande pas le volume de l'écran à plasma.
  • Vol C.On – Lorsque cet appareil est connecté à une entrée qui utilise l'écran à plasma (un lecteur DVD par exemple), le volume de l'écran à plasma est coupé et seul le son provenant de cet appareil peut être entendu.

Configuration des fonctions pour une entrée DVD

- DVD -> OFF/PDP1-5/PDPTV – Fait correspondre la fonction DVD de cet appareil avec une entrée vidéo numérotée de l'écran à plasma. Par exemple, DVD -> PDP2 fait correspondre l'entrée DVD avec l'entrée vidéo 2 de l'écran à plasma.

Configuration des fonctions pour une entrée de téléviseur

  • TV -> OFF/PDP1-5/PDPTV – Fait correspondre la fonction TV de cet appareil avec une entrée vidéo numérotée de l'écran à plasma. Par exemple, TV -> PDP1 fait correspondre l'entrée téléviseur avec l'entrée vidéo 1 de l'écran à plasma.

Configuration des fonctions pour l'entrée L1

- LINE1 -> OFF/PDP1-5/PDPTV – Fait correspondre la fonction LINE (L1) de cet appareil avec une entrée vidéo numérotée de l'écran à plasma. Par exemple, LINE1 -> PDP3 fait correspondre l'entrée LINE1 avec l'entrée vidéo 3 de l'écran à plasma.

Configuration des fonctions pour l'entrée L2

- LINE2 -> OFF/PDP1-5/PDPTV – Fait correspondre la fonction LINE (L2) de cet appareil avec une entrée vidéo numérotée de l'écran à plasma. Par exemple, LINE2 -> PDP3 fait correspondre l'entrée LINE2 avec l'entrée vidéo 3 de l'écran à plasma.

Réglage des niveaux des canaux

Il est possible de régler les niveaux relatifs des canaux depuis votre position d'écoute, pour tous les modes d'écoute et de manière indépendante. Toutefois, les modes

SURROUND sont partagés en deux groupes indépendants : les modes d'écoute à multicanaux d'une part et les modes d'écoute stéréo d'autre parts.

Si vous avez déjà utilisé la fonction Room Setup (page 15), les niveaux des canaux de chaque mode d'écoute sont déjà définis. Néanmoins, vous pouvez toujours préciser les niveaux à ce stade si vous le souhaitez.

PIONEER XVDV424 - Réglage des niveaux des canaux - 1

text_image CD FM/AM L1/L2 DVD TUNER TV LINE FRONT SURROUND OPEN CLOSE DVD MENU RETURN ENTER MUTE SOUND MASTER VOLUME + TV CONTROL SURROUND ADVANCED CH LEVEL PROGRAM REPEAT RANDOM AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM TOP MENU HOME 1 2 3 SYSTEM TEST TONE HOME SETUP MIDNIGHT 4 5 6 DIMMER DISPLAY 9 7 8 9 SR+ FOLDER+ FOLDER+ CLR 0 ENTER MAIN SW SUB ROOM SETUP

1 Choisissez un mode d'écoute.

Appuyez sur la touche SURROUND, ADVANCED ou FRONT SURROUND plusieurs fois pour sélectionner le mode désiré.

2 Faites basculer la télécommande sur SUB et appuyez sur TEST TONE pour entendre la tonalité de test.

La tonalité de test est fournie dans l'ordre suivant (des enceintes activées avec le mode d'écoute en cours):

• L – Enceinte avant gauche
- C – Enceinte centrale
- R – Enceinte avant droite

  • RS – Enceinte surround droite
    • LS – Enceinte surround gauche
  • SW – Subwoofer

3 Utilisez le touche MASTER VOLUME +/- pour ajuster le volume à un niveau approprié.

Abaissez le volume à 40 ou à une valeur moindre afin d'obtenir une marge suffisante.

4 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour ajuster le niveaux des enceintes à tour de rôle.

Vous devriez entendre la tonalité de test au même volume que chaque enceinte en étant assis dans la principale position d'écoute. La gamme du niveau de canal est ± 10 dB.

5 Une fois ces réglages terminés, appuyez sur ENTER pour quitter la configuration de la tonalité de test.

PIONEER XVDV424 - Une fois ces réglages terminés, appuyez sur ENTER pour quitter la configuration de la tonalité de test. - 1

Astuce

  • Le volume des enceintes peut s'ajuster tout en écoutant une source sonore quelconque souhaitée en appuyant sur CH
    LEVEL et ensuite utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour ajuster le niveau des canaux. Après avoir fini avec un canal, utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour passer au suivant.

PIONEER XVDV424 - Astuce - 1

Remarque

  • Lorsque le mode d'écoute Auto est sélectionné, l'utilisation de la tonalité de test permet de régler les nivaux pour les sources à multicanaux uniquement. Pour les sources stéréo, utilisez la commande
    CH LEVEL et les touches ↑/↓ (curseur haut/bas), afin de définir les niveaux en mode d'écoute Auto (Voir ci-dessus).
  • Puisque le subwoofer émet des fréquences ultra basses, le son peut sembler plus faible qu'il ne l'est réellement.

Chapitre 10

Video Adjust

- Réglage par défaut: Standard

Grâce à la page Video Adjust, vous pouvez sélectionner la présentation standard de l'image, ou définir des réglages personnalisés.

1 Appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Video Adjust' sur la page affichée.

PIONEER XVDV424 - Video Adjust - 1

Video Adjust

2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour choisir un réglage personnalisé en mémoire.

PIONEER XVDV424 - Video Adjust - 2

text_image Video Adjust Standard

- Standard – Normal

- Memory1–2 – Utilisez ces mémoires pour sauvegarder vos réglages personnalisés (voir ci-dessous)

3 Appuyez sur la touche ENTER pour valider et quitter la page Video Adjust.

PIONEER XVDV424 - Video Adjust - 3

Remarque

- Selon le disque et le téléviseur ou le moniteur, les effets de ces réglages peuvent ne pas être notables.

Réglages personnalisés

Vous avez la possibilité de mettre en mémoire 3 réglages personnalisés.

1 Sélectionnez une des mémoires de réglage (voir ci-dessus).

2 Appuyez sur ↓ (curseur bas) pour sélectionner 'Detailed Settings' puis appuyez sur ENTER.

PIONEER XVDV424 - Réglages personnalisés - 1

3 Réglez la qualité de l'image.

PIONEER XVDV424 - Réglages personnalisés - 2

text_image Memory1 Recall Settings ← Memory1 Contrast min max Brightness min max Chroma Level min max
  • Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner un paramètre.
  • Utilisez les touches / (curseur gauche/droit) pour choisir la valeur à donner au paramètre.
  • Appuyez sur DISPLAY pour modifier la manière d'afficher.
  • Vous pouvez changer le numéro de mémoire en utilisant le paramètre Recall Settings.

Vous pouvez régler les paramètres d'image suivants:

  • Contrast – Pour régler l'écart entre les zones lumineuses et les zones sombres.
  • Brightness – Pour régler la luminosité globale.
  • Chroma Level – Pour régler la saturation des couleurs.

4 Appuyez sur ENTER pour valider et quitter la page Video Adjust.

Chapitre 11

Utilisation du menu Initial Settings

Le menu des Réglages initiaux permet de définir les paramètres de sortie audio et vidéo ainsi que les paramètres d'affichage, ou encore de configurer la protection parentale, entre autres.

Si un paramètre est grisé, il ne peut être présentement modifié. En général, cela tient à ce que disque est en cours de lecture. Interrompez la lecture du disque, puis modifiez le paramètre.

1 Appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Initial Settings'.

PIONEER XVDV424 - Appuyez sur HOME MENU et sélectionnez 'Initial Settings'. - 1

Initial Settings

2 Au moyen des curseurs et de la touche ENTER, sélectionnez le paramètre et la valeur désirée.

Tous les paramètres et leurs valeurs sont détaillés dans les pages suivantes.

PIONEER XVDV424 - Au moyen des curseurs et de la touche ENTER, sélectionnez le paramètre et la valeur désirée. - 1

Remarque

  • Dans le tableau ci-dessous, la valeur par défaut est indiquée en caractères gras et les autres valeurs sont affichées en italique.
  • Certains réglages, tels que celui de TV Screen, de Audio Language et de Subtitle Language peuvent être substitués par ceux du disque DVD. De plus, dans la plupart des cas ces réglages peuvent aussi être effectués via le menu du disque DVD.
  • Le réglage du AV Connector Out doit être effectué uniquement dans le cas où ce lecteur a été connecté à votre téléviseur au moyen d'un câble SCART (voir Utilisation de la sortie SCART AV à la page 55).

Video Output settings

Paramètre Option Effet
TV Screen(Voir aussi Tailles d'écran et formats du disque à la page 69.)4:3 (Letter Box)Choisissez ce réglage si votre écran de téléviseur est un écran classique de format 4:3. Les films au format écran large sont affichés avec une barre noire en haut et en bas.
4:3 (Pan & Scan)Choisissez ce réglage si votre écran de téléviseur est un écran classique de format 4:3. Les films au format écran large sont recadrés en coupant les bords verticaux de manière à ce que l'image occupe la totalité de l'écran.
16:9 (Wide)Choisissez ce réglage si votre téléviseur possède un écran large.
AV Connector Out(Voir aussi la section Utilisation de la sortie SCART AV à la page 55.)VideoVidéo standard, compatible avec tous les téléviseurs.
S-VideoQualité supérieure; vérifiez la compatibilité de votre téléviseur.
RGBQualité maximale; vérifiez la compatibilité de votre téléviseur.

Language settings

Paramètre Option Effet
Audio Language EnglishSi le disque possède une piste audio en anglais, alors cette piste est lue.
Langue sélectionnée Si le disque possède une piste audio dans la langue sélectionnée, alors cette piste est lue.
Other Language Sélectionnez une langue différente de celles affichées (voir Sélection de la langue sur la liste des codes de langue à la page 69).
Subtitle Language EnglishSi le disque possède un sous-titrage en anglais, alors ce sous-titrage est affiché.
Langue sélectionnée Si le disque possède un sous-titrage dans la langue sélectionnée, alors ce sous-titrage est affiché.
Other Language Sélectionnez une langue différente de celles affichées (voir Sélection de la langue sur la liste des codes de langue à la page 69).
DVD Menu Lan-guagew/Subtitle Lang.Les menus DVD sont affichés dans la langue choisie pour le sous-titrage, si elle est disponible.
Langue sélectionnéeLes menus des disques DVD sont affichés dans la langue choisie, si elle est disponible.
Other LanguageSélectionnez une langue différente de celles affichées (voir Sélection de la langue sur la liste des codes de langue à la page 69).
Subtitle Display OnLe sous-titrage est affiché dans la langue sélectionnée (voir ci-dessus).
Off Lorsque vous lisez un disque DVD, le sous-titrage est toujours désactivé par défaut (mais certains disques imposent leur propre paramétrage).

Display settings

Paramètre Option Effet
OSD Language EnglishLes messages OSD sont affichés à l'écran en anglais.
Langue sélectionnéeLes messages OSD sont affichés dans la langue sélectionnée.
On Screen Display OnLes messages relatifs aux commandes d'utilisation (Play, Resume, Scan, etc.) sont affichés à l'écran.
OffLes messages des commandes d'utilisation ne sont pas affichés.
Angle Indicator OnUn icone de caméra est affiché à l'écran pendant les scènes multi-angle lors de la lecture d'un disque DVD.
OffAucune indication de scène multi-angle n'est affichée.

Options

Paramètre Option Effet
Parental Lock Voir ci-dessousVoir Parental Lock ci-après.
Photo ViewerOnSeuls les fichiers JPEG sont affichés sur les disques qui contiennent à la fois des fichiers audio WMA/MP3 et des fichiers d'images JPEG.
Le réglage n'est effectif qu'après avoir chargé le disque suivant (ou rechargé le même disque).OffLa lecture de fichiers audio WMA/MP3 est possible.

Parental Lock

- Niveau par défaut: Off; Mot de passe par défaut: aucun; Code de pays par défaut: us (2119)

Afin de vous permettre de contrôler le type de contenu regardé par vos enfants à partir de votre lecteur DVD, certains disques DVD-Video comportent un paramètre de contrôle parental. Si votre lecteur est réglé sur un niveau de contrôle parental inférieur à celui du disque, alors le disque ne pourra pas être lu.

Certains disques prennent également en charge le Code du pays. Le lecteur ignore certaines scènes gravées sur ces disques, selon le code du pays.

PIONEER XVDV424 - Parental Lock - 1

Remarque

  • Certains disques n'utilisent pas le contrôle parental et peuvent être lus même lorsque le contrôle parental est activé, sans nécessiter la saisie du mot de passe.
  • Si vous oubliez le mot de passe, vous devrez réinitialiser le lecteur afin de pouvoir définir un nouveau mot de passe. (voir Pour redémarrer l'appareil à la page 59)

Enregistrement d'un mot de passe

Vous devez enregistrer un mot de passe avant de pouvoir changer le niveau de restriction parentale ou le code du pays.

1 Sélectionnez 'Password'.

PIONEER XVDV424 - Sélectionnez 'Password'. - 1

flowchart
graph TD
    A["Video Output"] --> B["Options"]
    C["Language"] --> B
    D["Display"] --> B
    E["Parental Lock"] --> B
    F["PhotoViewer"] --> B
    G["Password"] --> H["Level Change"]
    G --> I["Country Code"]

2 Utilisez les touches numérotées pour taper un mot de passe de 4 chiffres.

Les chiffres tapés s'affichent sur l'écran sous forme d'astérisque (*).

3 Appuyez sur ENTER pour enregistrer le mot de passe.

Le menu Options s'affiche ensuite.

Changement du mot de passe

Pour changer le mot de passe, tapez le mot de passe existant puis le nouveau mot de passe.

1 Sélectionnez 'Password Change'.
2 Utilisez les touches numérotées pour taper le mot de passe existant, puis appuyez sur ENTER.
3 Saisissez un nouveau mot de passe et appuyez sur ENTER.

Cette action enregistre le nouveau mot de passe, puis affiche le menu Options.

Sélection et modification du niveau de restriction parentale

1 Sélectionnez 'Level Change'.
2 Utilisez les touches numérotées pour taper le mot de passe existant, puis appuyez sur ENTER.

3 Saisissez un nouveau niveau de contrôle parental et appuyez sur ENTER.

- Appuyez sur ← (curseur gauche) plusieurs fois pour verrouiller à un niveau plus élevé (un plus vaste éventail de disques nécessitera le mot de passe pour être lu); appuyez sur → (curseur droit) pour abaisser le niveau de verrouillage. Vous ne pouvez pas déverrouiller le niveau 1.

Cette action définit le nouveau niveau, puis affiche le menu Options.

Définition et modification du code de pays

La Liste des codes de pays à la page 70.

1 Sélectionnez 'Country Code'.
2 Utilisez les touches numérotées pour taper le mot de passe existant, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez un code pays et appuyez sur ENTER.

Il existe deux manières pour sélectionner le code pays :

  • Sélection du code par lettres: Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour modifier le code du pays.
  • Sélection du code par numéro: Appuyez sur (curseur droit), puis utilisez les touches numérotées pour taper un code de pays à 4 chiffres.

Le nouveau code pays est défini, puis le menu Options s'affiche. Le nouveau code pays n'est effectif qu'après avoir chargé le disque suivant (ou rechargé le même disque).

Chapitre 12

Autres branchements

Raccordement d'antennes externes

Antenne AM externe

Utilisez du fil gainé de vinyle de 5-6 mètres de long et installez-le soit à l'intérieur soit à l'extérieur. Laissez raccordée l'antenne AM.

PIONEER XVDV424 - Antenne AM externe - 1

text_image Antenne interieure (fil gainé de vinyle) 5-6m Antenne extérieure LOOF ANTENMA

Antenne FM externe

Utilisez un connecteur PAL pour raccorder une antenne FM externe.

PIONEER XVDV424 - Antenne FM externe - 1

text_image ANTENNA Connecteur PAL

Raccordement de composants auxiliaires

Ce système dispose d'entrées et de sorties stéréo analogiques ainsi que d'une entrée optique numérique. Utilisez-les pour raccorder des composants externes, comme votre téléviseur, votre magnétoscope, votre MD ou votre enregistreur CD-R.

PIONEER XVDV424 - Raccordement de composants auxiliaires - 1

text_image AUDIO OUTPUT TV XV-DV323/424 IN IN OUT L R 6 6 6 6 R WMTB TV AUDIO LINE 1

- Raccordez les prises du TV (IN) aux prises de sortie audio de votre téléviseur (ou du magnétoscope).

Ceci vous permettra d'entendre le son du téléviseur (ou du magnétoscope) à travers ce système. Raccordez en utilisant des câbles à broche-fiche stéréo RCA.

PIONEER XVDV424 - Raccordement de composants auxiliaires - 2

text_image Platine cassette, etc. AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT XV-DV323/424 R L R OUTIN IN TV AUDIO LINE 1

- Raccordez les prises LINE 1 (IN) aux sorties analogiques d'un composant de lecture externe.

Ceci inclut des composants comme un magnétoscope ou une platine cassette. Raccordez en utilisant des câbles à brochefiche stéréo RCA.

- Raccordez les prises LINE 1 (OUT) aux entrées analogiques d'un composant d'enregistrement externe.

Ceci inclut des composants comme une platine cassette, un magnétoscope, un enregistreur MD ou autre enregistreur ayant des entrées analogiques. Raccordez en utilisant des câbles à broche-fiche stéréo RCA.

- Raccordez la prise LINE 2 (OPTICAL IN) du panneau arrière à la sortie optique numérique d'un composant auxiliaire de lecture.

PIONEER XVDV424 - Raccordement de composants auxiliaires - 3

Ceci inclut des composants numériques comme un lecteur MD, satellite numérique, ou un système de jeux. Raccordez en utilisant un câble optique numérique (non fourni).

PIONEER XVDV424 - Raccordement de composants auxiliaires - 4

Astuce

- La lecture d'un signal source de forte amplitude peut produire un effet de distorsion au niveau des enceintes. Dans ce cas, vous pouvez réduire le niveau du signal de la source auxiliaire (connectée à l'entrée analogique TV ou LINE 1) en utilisant l'atténuateur. Pour cela, voir Réglages supplémentaires du système à la page 58.

Mode d'enregistrement

Le mode Enregistrement permet de réaliser des enregistrements analogiques compatibles Surround en utilisant les connecteurs de sortie LINE 1 (OUT). Les sources à multicanaux Dolby peuvent être réduites à deux canaux (stéréo) afin de permettre une lecture améliorée sur les systèmes possédant un décodage matriciel (tel que Dolby Pro Logic).

1 Appuyez sur SOUND.

2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'Rec Mode?'.

3 Appuyez sur ENTER.

4 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner 'R.Mode On' ou 'R.Mode Off'.

- R.Mode On – Un signal stéréo compatible Surround (total-gauche/total-droite, noté Lt/Rt) est obtenu à partir d'une source à multicanaux Dolby. Cette option convient au décodage Dolby Surround Pro Logic et aux autres décodage de type matriciel.

- R.Mode Off – Un signal stéréo simple (gauche-seule/droite-seule, noté Lo/Ro) est obtenu à partir de la source. Cette option convient à la lecture sur un système à deux canaux stéréo, ou pour l'écoute au casque.

PIONEER XVDV424 - Mode d'enregistrement - 1

Remarque

  • Lorsque le mode Enregistrement est activé, la plupart des fonctions de son Surround ne peuvent pas être utilisées. L'indication RecMode On s'affiche brièvement en clignotant si vous tentez d'utiliser une fonction interdite en mode Enregistrement.
  • Lorsque le mode Enregistrement est désactivé, le signal audio de la sortie analogique peut être coupé, selon le mode d'utilisation choisi.
  • Le mode Enregistrement s'interrompt automatiquement si vous changez le type d'entrée (DVD/CD, TUNER, etc.) ou si vous arrêtez l'appareil.

Utilisation de la sortie SCART AV

Vous disposez de deux sortes de sorties vidéo pour brancher cet appareil à la télévision. La sortie SCART devrait vous permettre d'obtenir une image de meilleure qualité que l'image de la sortie vidéo composite standard. Le connecteur SCART AV fonctionne comme une sortie audio et vidéo.

- Utilisez un câble SCART disponible dans le commerce pour brancher l'AV CONNECTOR à votre téléviseur.

PIONEER XVDV424 - Utilisation de la sortie SCART AV - 1

text_image SCART INPUT Téléviseur

XV-DV323/424

PIONEER XVDV424 - Utilisation de la sortie SCART AV - 2

Remarque

- Il existe plusieurs types de câble péritel. Assurez-vous que le câble choisi est compatible avec le lecteur et le téléviseur (ou le moniteur). Vous trouverez le tableau d'affectation des broches du connecteur ci-après.

Basculer l'entrée audio TV de SCART à RCA

Vous pouvez placer l'entrée audio TV sur RCA ou SCART.

1 Appuyez sur TV.
2 Appuyez sur SYSTEM SETUP.
3 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner 'TV Audio?'.
4 Appuyez sur ENTER.
5 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour sélectionner SCART ou RCA.
6 Appuyez sur ENTER.

Attribution des broches SCART

Le schéma ci-après présente l'attribution du connecteur SCART à 21 broches. Ce connecteur permet d'obtenir les signaux audio et vidéo pour un branchement sur un téléviseur ou un moniteur couleur compatible.

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
PIONEER XVDV424 - Attribution des broches SCART - 1
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1

Broche NuméroAttributionBroche NuméroAttribution
1 Audio R OUT 12 Numéro du branchement
2 Audio R IN 13 GND (vidéo)
3 Audio L OUT 14 GND (vidéo)
4 GND (audio) 15 R or C OUT
5 GND (vidéo) 16 BLANK OUT
6 Audio L IN 17 GND (vidéo)
7BOUT 18 GND (vidéo)
8 Etat 19 Vidéo ou YOUT
9 GND (vidéo) 20 Numéro dubranchement
10 Numéro du branchement21 GND (vidéo)
11 G OUT

Utilisation de l'appareil avec un écran à plasma Pioneer

Si vous possédez un écran à plasma Pioneer (modèles PDP-504HDG et PDP-434HDG ou (modèle distribué en Europe uniquement) PDP-504HDE et PDP-434 HDE), vous pouvez le connecter à cet appareil en utilisant un câble SR+ (voir note ci-dessous) afin de bénéficier de fonctions pratiques telles que la commutation automatique de l'entrée vidéo de l'écran à plasma lorsque la source est changée.

PIONEER XVDV424 - Utilisation de l'appareil avec un écran à plasma Pioneer - 1

text_image Récepteur de Médias Écran à plasma Pioneer XV-DV323/424 IN CONTROL ANTENNA FM UNBAL 75Ω AV CONNECTOR AM LOOP ANTENNA

- Utilisez un câble SR+ à connecteur mini-jack 3 anneaux pour relier la prise CONTROL IN de cet appareil à la prise CONTROL OUT de votre écran à plasma.

Vous devez effectuer quelques réglages sur l'appareil avant de pouvoir utiliser les fonctions supplémentaires que permet le câble SR+. Pour plus d'informations sur les options de Commandes SR+ pour écrans à plasma Pioneer à la page 46.

Utilisation du mode SR+ avec un écran à plasma Pioneer

En utilisant un câble SR+ pour réaliser la connexion entre l'appareil et votre écran à plasma Pioneer, des fonctions supplémentaires deviennent disponibles (telles que la commutation automatique de l'entrée vidéo ou le réglage silencieux de l'écran), ce qui rend l'utilisation de votre système encore plus confortable. Pour plus d'informations sur la configuration de cet appareil, consultez aussi la section Commandes SR+ pour écrans à plasma Pioneer à la page 46.

1 Vérifiez que l'écran à plasma ainsi que cet appareil sont en marche et qu'ils sont connectés au moyen d'un câble SR+.

Pour plus d'informations au sujet de la connexion de ces éléments, consultez la section Utilisation de l'appareil avec un écran à plasma Pioneer ci-dessus.

2 Pour activer/désactiver le mode SR+, appuyez sur la touche SR+ (SHIFT + 7).

Le nouveau réglage est affiché sur le panneau avant ; SR+ ON ou SR+ OFF.

- Si le message SR+ Error est affiché, cela signifie qu'il existe un problème de communication entre l'appareil et l'écran à plasma. Vérifiez toutes les connexions et réessayez.

PIONEER XVDV424 - Utilisation du mode SR+ avec un écran à plasma Pioneer - 1

Remarque

  • Le câble SR+ Pioneer à connecteurs 3 anneaux est commercialisé sous la référence ADE7095. Pour vous procurer un câble SR+, vous pouvez prendre contact avec le service après-vente Pionner.
  • Il n'est pas possible d'utiliser le capteur de télécommande de cet appareil lorsque la prise CONTROL IN de l'appareil est reliée à la prise CONTROL OUT de l'écran à plasma. Dans ce cas, vous pouvez utiliser le capteur de télécommande de l'écran à plasma si ce dernier est en marche ou en mode d'attente (mais pas s'il est arrêté).
  • La fonction automatique de silencieux est activée séparément. Voir la section Commandes SR+ pour écrans à plasma Pioneer à la page 46 (Vous pouvez aussi utiliser le menu de configuration du système pour activer/désactiver le mode SR+ sur cet appareil).
  • Si vous débranchez le câble SR+ ou si vous arrêtez l'écran à plasma lorsque le mode SR+ est activé, l'appareil désactive automatiquement le mode SR+OFF. Un message s'affiche si vous mettez en marche l'appareil lorsque l'écran à plasma est arrêté. De même, si l'appareil est arrêté, la liaison SR+ avec l'écran à plasma s'interrompt.

Chapitre 13

Informations complémentaires

Réglages supplémentaires du système

Pour accéder à ces réglages, utilisez le menu de Configuration du système lorsque l'appareil est en mode d'attente.

PIONEER XVDV424 - Réglages supplémentaires du système - 1

text_image LINUX SURROUND OPEN CLOSE DVD MENU RETURN ENTER MUTE SOUND MASTER VOLUME + BASS MODE SURROUND PROGRAM AUDIO REPEAT SUBTITLE RANDOM ANGLE ZOOM 1 2 3 SYSTEM SETUP 4 5 6 DIMMER 7 8 9 DISPLAY FOLDER- CLR 0 FOLDER+ ENTER MAIN SUB ROOM SETUP

1 Mettez l'appareil en mode d'attente.
2 Appuyez sur SYSTEM SETUP.
3 Utilisez les curseurs ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez régler, puis appuyez sur ENTER.

Le réglage actuel est indiqué pour chaque option lorsque vous parcourez les paramètres affichés. La liste complète des réglages avec leur description est présentée ci-dessous.

4 Réglez le paramètre désiré au moyen des curseurs ↑/↓ (curseur haut/bas).
5 Répétez les étapes 2 et 3 pour effectuer d'autres réglages.
6 Appuyez sur ENTER pour confirmer.

Options du menu de configuration du système en mode d'attente

Tous les paramètres disponibles du menu de configuration sont présentés ci-après. Il est à noter que le premier paramètre de chaque section est le réglage par défaut. Pour plus d'informations sur ces paramètres, consultez aussi les notes jointes à chaque section.

Verrouillage du panneau avant

La fonction de verrouillage du panneau avant peut être utilisée conjointement à la fonction réveil, en désactivant les commandes du panneau avant tant que le système n'est pas réveillé. Cette fonction est particulièrement intéressante si vous avez de jeunes enfants.

  • Lock On – Les touches et les commandes du panneau avant ne sont pas opérationnelles.
  • Lock Off – Les touches et les commandes du panneau avant fonctionnent normalement.

Format d'affichage de l'heure

Permet de définir l'affichage de l'heure :

  • 12-Hour – L'heure est affichée au format 00 à 12 heures avec une indication permettant de distinguer le matin de l'après-midi.
  • 24-Hour – L'heure est affichée au format 00 à 24 heures.

Réglage de l'atténuateur du téléviseur

Dans le cas où la source connectée à l'entrée analogique du TV produit des distorsions au niveau des enceintes, l'atténuateur permet de réduire l'amplitude du signal.

  • ATT 6dB – Réduit le niveau du signal de 6dB.
  • ATT 10dB – Réduit le niveau du signal de 10dB
  • ATT Off – Aucune atténuation

Réglage de l'atténuateur de l'entrée LINE

Dans le cas où la source connectée à l'entrée analogique LINE produit des distorsions au niveau des enceintes, l'atténuateur permet de réduire l'amplitude du signal.

  • ATT 6dB – Réduit le niveau du signal de 6dB.
  • ATT 10dB – Réduit le niveau du signal de 10dB.
  • ATT Off – Aucune atténuation

Réglage du standard du téléviseur

Le réglage par défaut du système est AUTO et, sauf si vous obtenez une image déformée lors de la lecture de certains disques, il est conseillé de conserver ce réglage. Si lors de la lecture de certains disques l'image est déformée, il est nécessaire de faire correspondre le standard de téléviseur du système avec le standard utilisé dans votre région. Toutefois un tel réglage risque de limiter les types de disque que vous pouvez regarder. Le tableau ci-après indique les types de disque compatibles avec chaque réglage (AUTO, PAL et NTSC).

Type de disque Format NTSC PAL AUTO
DVD/ NTSC NTSCMOD.PALNTSC
Super VCD PAL NTSC PAL PAL
Video CD NTSC NTSCMOD.PALNTSC
PAL NTSC PAL PAL
CD/ —aucun disqueNTSC PALNTSC ou PAL

Réglage du mode Démonstration

Permet d'activer ou de désactiver la démonstration automatique (lancée lorsque le système est mis en marche pour la première fois) :

- Demo On – Active la démonstration automatique.

- Demo Off – Désactive la démonstration automatique.

PIONEER XVDV424 - Réglage du mode Démonstration - 1

Remarque

- Après le réglage de l'horloge, le mode de démonstration se désactive automatiquement. Néanmoins, si vous débranchez l'appareil de la prise murale, le mode démo rétablira la Demo On (et l'horloge sera remise à zéro).

Utilisation d'un téléviseur PAL (MOD. PAL) afficher le format NTSC

La plupart des téléviseurs dotés du nouveau système PAL détecte 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) et bascule automatiquement l'amplitude verticale, évitant ainsi tout rétrécissement vertical de l'affichage. Toutefois, dans certains cas, l'image peut être dépourvue de couleurs.

Si le téléviseur PAL n'est pas doté d'une commande V-Hold, il se peut que la lecture des disques NTSC ne vous donne pas satisfaction du fait du défilement de l'image. Si le téléviseur est doté d'une commande V-Hold, réglez-la afin d'arrêter le défilement de l'image.

Sur certains téléviseurs, les images peuvent rétrécir verticalement, laissant apparaître des bandes noires en haut et en bas de l'écran. Il ne s'agit pas d'un défaut de fonctionnement de l'appareil, mais d'un phénomène dû à la conversion du format NTSC au format PAL.

Pour redémarrer l'appareil

Utilisez cette procédure pour rétablir tous les réglages du lecteur sur les paramètres par défaut.

1 Mettez le système en mode d'attente.

2 Appuyez sur la touche ■ (arrêt) du panneau avant et maintenez-la enfoncée pendant 8 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche 'Mem.Clr.?'.

3 Appuyez sur la touche ▶/II sur le panneau avant.

Tous les réglages du système sont maintenant réinitialisés, et vous devriez voir l'écran 'Let's Get Started'.

Utilisation et entretien des disques

Titres, chapitres et plages

Les disques DVD comportent généralement plusieurs titres. Ces titres peuvent eux-mêmes regrouper plusieurs chapitres.

PIONEER XVDV424 - Titres, chapitres et plages - 1

text_image Titre 1 Titre 2 Titre 3 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 1 Chapitre 1 Chapitre 2

Les CD et Video CD/Super VCD comportent des plages.

PIONEER XVDV424 - Titres, chapitres et plages - 2

text_image Pla e 1 Pla ge 2 Pla g e 3 Pla ge 4 Pla ge 5 Pla ge 6

Les CD-ROM contiennent des dossiers et des fichiers. Les fichiers MP3 et WMA sont appelés plages. Un dossier peut contenir d'autres dossiers.

PIONEER XVDV424 - Titres, chapitres et plages - 3

text_image Dossier A Dossier B Dossier C Page 1 Pla ge 2 Pla ge 3 Pla ge 1 Ficher 1 Ficher 2

Régions DVD-Video

Tous les disques DVD-Video portent une marque de région sur le coffret; cette marque définit une certaine compatibilité. Votre système de DVD porte également une marque de région, qui se trouve sur le panneau arrière. Les disques

portant une marque de région différente de celle du lecteur ne sont pas compatibles. Par contre, les disques portant la marque ALL sont compatibles avec tous les lecteurs.

Le planisphère ci-dessous indique le découpage des régions DVD du monde.

PIONEER XVDV424 - Régions DVD-Video - 1

Manipulation des disques

Lorsque vous manipulez un disque, quel qu'en soit le type, veillez à ne pas laisser d'empreintes digitales, de saletés ni de rayures sur sa surface. Tenez le disque par les bords ou par son centre et un bord.

Les disques sales ou endommagés affectent les performances du lecteur. Veillez également à ne pas rayer la face étiquetée du disque. Bien qu'elle ne soit pas aussi fragile que la face enregistrée, des rayures risquent également de rendre le disque inutilisable.

Si le disque porte des traces de doigts, de poussières, etc., nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec, en essuyant délicatement la surface du disque à partir du centre comme l'indique l'illustration ci-dessous.

PIONEER XVDV424 - Manipulation des disques - 1

Essuyez délicatement le disque à partir du centre en déplaçant le chiffon de manière rectiligne.

PIONEER XVDV424 - Manipulation des disques - 2

N'essuyez pas la surface du disque d'un mouvement circulaire.

Si nécessaire et pour mieux nettoyer le disque, utilisez un chiffon humecté d'alcool, ou un kit de nettoyage CD/DVD disponible dans le commerce. N'utilisez jamais de l'essence, des diluants, des détergents, y compris les produits destinés au nettoyage des microsillons.

Stockage des disques

Bien que la durée de vie des disques CD et des disques DVD soit plus longue que celle des microsillons, prenez soin de les manipuler et de les stocker correctement. Lorsque vous n'utilisez pas le disque, replacez-le dans son coffret et rangez ce dernier sur la tranche. Évitez d'exposer les disques à des environnements excessivement froids, humides ou chauds (y compris à la lumière directe du soleil).

Ne collez ni papier ni autocollant sur le disque, n'utilisez ni crayon, ni stylo ni aucun instrument d'écriture doté d'une extrémité pointue. Tous risquent d'endommager le disque.

PIONEER XVDV424 - Stockage des disques - 1

Pour plus de détails sur les précautions d'utilisation, consultez les instructions accompagnant le disque.

Ne chargez pas simultanément plusieurs disques dans le lecteur.

Disques à éviter

Les disques tournent à grande vitesse dans le lecteur. Si vous remarquez qu'un disque est félé, ébréché, voilé, ou autrement endommagé, ne prenez pas le risque de l'utiliser dans votre lecteur—vous pourriez endommager l'unité.

PIONEER XVDV424 - Disques à éviter - 1

Cette unité est conçue pour être utilisée uniquement avec des disques ordinaires, entièrement circulaires. Il est déconseillé d'utiliser avec ce produit des disques ayant une forme irrégulière. Pioneer décline toute responsabilité liée à l'utilisation de disques ayant une forme irrégulière.

Installation appropriée et entretien de ce système

Suggestions pour l'installation

Nous souhaitons que vous profitiez de l'utilisation de ce système pendant les années à venir, veuillez donc ne pas oublier les points suivants en lui choisissant un emplacement convenable:

Vous devez...

√ L'utiliser dans une pièce bien ventilée.
√ La placersur une surface solide, plane, nivelée, telle qu'une table, une étagère ou un meuble pour chaîne stéréo.

Vous ne devez pas...

✗ L'utiliser dans un endroit exposé à des températures trop élevées ou à l'humidité, y compris près de radiateurs et autres appareils producteurs de chaleur.
✗ La placer sous une fenêtre ou autre endroit où le système sera exposé en plein soleil.

✗ L'utiliser dans un environnement excessivement poussiérieux ou humide.
✗ La placer directement au-dessus d'un amplificateur, ou autre composant de votre chaîne stéréo qui se réchauffe en l'utilisateur.
✗ L'utiliser près d'un téléviseur ou un moniteur qui pourrait produire des interférences—en particulier si le téléviseur utilise une antenne intérieure.
✗ L'utiliser dans une cuisine ou autre pièce où le système pourrait être exposé à de la fumée ou de la graisse.
✗ L'utiliser sur couverture épaisse ou un tapis, ou la couvrir avec des vêtements—ceci pourrait empêcher le refroidissement approprié de la système.
✗ La placer sur une surface instable, ou qui ne soit pas assez grande pour supporter les quatre pieds de l'unité.

Pour nettoyer les lentilles de lecture

Si l'unité est utilisée normalement, la lentille du lecteur DVD ne devrait pas se salir, mais si un problème de fonctionnement se produit à cause de la saleté ou de la poussière, adressez-vous à votre service après-vente Pioneer agréé le plus proche. Bien que des produits nettoyants soient actuellement commercialisés, nous déconseillons leur utilisation car certains produits pourraient endommager la lentille.

Problèmes de condensation

De la condensation peut se former à l'intérieur du lecteur si celui-ci est déplacé de l'extérieur à une pièce chaude, ou si la température de la pièce s'élève rapidement. Quoique la condensation n'endommagera pas le lecteur, elle peut diminuer temporairement son fonctionnement normal. Dans ce cas vous devriez le laisser tel quel pendant environ une heure afin qu'il s'adapte à la température la plus chaude avant de l'allumer et de l'utiliser.

Pour déplacer l'appareil

Si vous avez besoin de déplacer l'appareil, retirez le disque qui pourrait se trouver à l'intérieur et appuyez sur Ⓧ STANDBY/ON sur le panneau avant pour éteindre le lecteur. Attendez que le message Good Bye disparaisse de l'affichage, puis débranchez le cordon d'alimentation. Ne soulevez ni déplacez jamais l'unité pendant la lecture—les disques tournent à une haute vitesse et ils pourraient s'endommager.

PIONEER XVDV424 - Pour déplacer l'appareil - 1

Remarque

- Si vous débranchez l'appareil avant que le message Good Bye ne disparaisse de l'écran, le système risque de rétablir les paramètres définis par défaut.

Précaution à prendre avec le cordon d'alimentation

Manipulez le cordon d'alimentation par la fiche. Ne débranchez pas la prise en tirant sur le cordon et ne touchez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées au risque de provoquer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne posez pas l'unité, un meuble, etc. sur le cordon d'alimentation, ou ne pincez pas le cordon. Ne jamais faire de nœud avec le cordon ou ne jamais l'attacher avec d'autres cordons. Les cordons d'alimentation devraient être posés de façon à ne pas les piétiner. Un cordon d'alimentation endommagé peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Vérifiez le cordon d'alimentation de temps en temps. Si vous remarquez qu'il est endommagé, adressez-vous au service après-vente Pioneer le plus proche ou au revendeur pour le remplacer.

Guide de dépannage

Des opérations incorrectes sont souvent interprétées comme des problèmes et des mauvais fonctionnements. Si vous pensez qu'il y a un problème avec ce composant, vérifiez les points ci-dessous. Parfois le problème peut se trouver dans un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques en usage. Si le problème ne peut pas se résoudre malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer agréé le plus proche pour le faire réparer.

PIONEER XVDV424 - Guide de dépannage - 1

important

- Si le système ne fonctionne pas normalement dû à des effets externes comme de l'électricité statique débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant et insérez-la de nouveau pour retourner aux conditions normales de fonctionnement.

Généralités

Problème Solution
Impossible de mettre sous tension.Raccordez la fiche d'alimentation à la prise de courant murale.Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant, et insérez-la de nouveau.Vérifiez qu'il n'y a pas de brins de fils d'enceinte lâches en contact avec le panneau arrière. Ceci pourrait provoquer la coupure automatique du système.
Pas de son lorsqu'une fonction est sélectionnée.Si vous utilisez l'entrée d'une ligne, vérifiez que le composant est raccordé correctement (voir Raccordement de composants auxiliaires à la page 53).Appuyez surMUTEsur la télécommande pour désactiver la coupure du son.Ajustez VOLUME.Si vous utilisez une entrée TV, vérifiez que vous avez bien sélectionné l'entrée audio RCA (voir Basculer l'entrée audio TV de SCART à RCA à la page 55).
Pas d'image en visionnant des disques.Vérifiez que le composant est raccordé correctement (consultez le guide pour la configuration).
Pas de son des enceintes surround ou de l'enceinte centrale.Consultez Réglage des niveaux des canaux à la page 47 pour vérifier le niveau des enceintes.Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné le mode de sonSTEREO(voir Ecoute avec un son surround à la page 24).Raccordez les enceintes correctement (consultez le guide pour la configuration).

Problème Solution

Impossible d'opérer la télécommande.Remplacez les piles (consultez le guide pour la configuration).Opérez dans une portée de 7 m, 30° du capteur de télécommande situé sur le panneau avant (consultez le guide pour la configuration).Retirez tout obstacle ou bien opérez depuis une autre position.Évitez d'exposer le capteur de télécommande du panneau avant à la lumière directe.Il n'est pas possible d'utiliser le capteur de télécommande de cet appareil lorsque la priseCONTROL INde l'appareil est reliée à la priseCONTROL OUTde l'écran à plasma. Dans ce cas, vous pouvez utiliser le capteur de télécommande de l'écran à plasma si ce dernier est en marche ou en mode d'attente (mais pas s'il est arrêté).
Le messageSound Demo s'affiche à l'écran et l'appareil ne peut pas être contrôlé.Appuyez sans relâcher sur la touche ■ (arrêt) située sur le panneau avant pendant environ 5 secondes. Le tiroir s'ouvre automatiquement pour indiquer que le mode de démonstration audio (Sound Demo) est désactivé.
L'indicateur de la minuterie est en train de clignoter et l'unité ne s'allumera pas.Débranchez l'appareil puis rebranchez-le. Attendez une minute puis allumez-le.Vérifiez que le ventilateur de la partie postérieure de l'unité n'est pas bloqué.Vérifiez que les enceintes sont raccordées correctement.Vérifiez que le voltage de l'alimentation principale est correcte par rapport au modèle.Si le problème persiste, portez-la au service-après vente agréé Pioneer le plus proche ou à votre distributeur pour la faire réparer.

Lecteur DVD/CD/Video CD

Problème Solution
Le disque est éjecté automatiquement après l'avoir chargé.Nettoyez le disque.Alignez correctement le disque dans le cercle interne.Si le numéro de région du disque DVD Vidéo disc ne correspond pas au numéro du lecteur, le disque n'est pas utilisable (voir Régions DVD-Video à la page 60).Laissez du temps pour que toute condensation s'évapore de l'intérieur du lecteur. Évitez d'utiliser le lecteur près d'une unité de climatisation.
La lecture est impossible.Si le disque a été chargé à l'envers, chargez de nouveau le disque avec la face imprimée dirigée vers le haut.
La lecture du film s'arrête et les touches d'opération ne peuvent pas s'utiliser.• Appuyez sur ■ (arrêt), puis sur ▶ (lecture) pour lancer à nouveau la lecture.• Éteignez une fois puis remettez en marche en utilisant la touche ⏻ STANDBY/ON du panneau avant.
Les réglages sont annulés.• À la coupure du courant suite à une panne ou au débranchement du cordon d'alimentation, les réglages s'annuleront.
Il n'y a pas d'image/pas de couleur.• Vérifiez que les raccordements sont corrects et que les fiches sont complètement insérées.• Consultez le mode d'emploi du téléviseur/moniteur pour vérifier que les réglages du téléviseur/moniteur sont corrects.
L'écran est étiré ou le format ne change pas.• Le réglage TV Screen est incorrect. Réglez l'option Écran du téléviseur pour qu'elle corresponde avec le téléviseur/moniteur que vous utilisez (voir Video Output settings à la page 49).
Si le film a été enregistré sur un magnétoscope ou passé à travers un sélecteur AV, il y a des perturbations lors de la lecture.• Cet appareil utilise une technologie de protection de la reproduction qui peut empêcher tout enregistrement ou entraîner des problèmes lorsqu'il est raccordé à un magnétoscope ou à un sélecteur AV. Il ne s'agit pas là d'un mauvais fonctionnement.
Lecture du CD impossible.• Réglez l'option du menu PhotoViewer dans le menu Réglages Initiaux sur Off pour pouvoir lire certains CD protégés contre la copie. Voir Options à la page 51.
Le film est perturbé pendant la lecture ou l'image s'obscurcit.• Ce lecteur est compatible avec le protecteur contre la copie Macro-Vision System. Certains disques comprennent un signal de prévention de copie, et à la lecture de ce type de disques, des rayures, etc. peuvent apparaître sur certaines parties du film en fonction du téléviseur. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.• Les disques répondent différemment aux fonctions particulières du lecteur. Ceci peut faire que l'écran devienne noir pendant un bref instant ou se mette à vibrer légèrement lorsque certaines fonctions sont exécutées. Ces problèmes sont dûs en grande partie aux différences entre les disques et les contenus du disque et non pas à des mauvais fonctionnements de ce lecteur.
Il y a une différence de volume importante entre le DVD et le CD.• Les DVD et les CD utilisent différentes méthodes d'enregistrement. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.

Disques WMA/MP3/JPEG

Problème Solution
L'appareil ne reconnaît pas le CD-ROM.• Vérifiez que le CD-ROM a bien été enregistré sous le format de disque ISO 9660. Voir Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus à la page 6 pour obtenir des informations sur la compatibilité des autres disques.
Les fichiers n'apparaissent pas dans le Disc Navigator/Photo Browser.• Les fichiers du disque doivent être nommés avec l'extension de fichier qui convient: .mp3 pour les fichiers MP3 ; .wma pour les fichiers WMA ; .jpg pour les fichiers JPEG (en minuscules ou en majuscules). Voir Compatibilité de lecture des formats de disques et de contenus à la page 6 pour obtenir des informations sur la compatibilité des autres disques.
Peut lire les fichiers JPEG, mais pas les fichiers WMA/MAP3 sur le même disque (ou vice versa).• Réglez l'option du menu PhotoViewer dans le menu Réglages Initiaux sur Off pour pouvoir accéder aux fichiers WMA/MP3. Réglez sur On pour pouvoir lire les fichiers JPEG. Voir Options à la page 51.
Impossible de lire des fichiers WMA.• Les fichiers en question ont été enregistrés avec la technologie DRM(digital rights management). Voir la rubrique DRM en Glossaire à la page 71.

Tuner

Problème Solution
Bruit considérable dans les émissions de radio.• Branchez l'antenne (voir le Guide d'installation) et ajustez son emplacement et son orientation afin d'obtenir la meilleure qualité de réception possible.• Déployez complètement l'antenne filaire FM, placez-la pour obtenir la meilleure réception, et fixez-la sûrement au mur.• Raccordez une antenne FM extérieure (voir Raccordement d'antennes externes à la page 53).• Raccordez une antenne AM interne ou externe supplémentaire (consultez le guide pour la configuration, et Raccordement d'antennes externes à la page 53).• Éteignez tout autre équipement provoquant le bruit ou éloignez-le de l'unité.
Le réglage automatique ne capte pas certaines stations.• Si le signal radio est faible. Le réglage automatique détectera uniquement les stations ayant un bon signal. Pour un réglage plus sensible, raccordez une antenne extérieure.
Le son est uniquement mono.• Vérifiez que le tuner n'est pas réglé sur mono FM (voir Pour améliorer la pauvre réception FM à la page 21).

Messages d'erreur

Message Description
Child Lock • Ce message apparaît si les touches du panneau avant sont pressées lorsque la fonction de blocage pour enfants est active. Voir Verrouillage du panneau avant à la page 58 pour en savoir plus sur l'activation/la désactivation du blocage pour enfants.
Rec Mode On• Clignote rapidement pendant 2 secondes lorsqu'une opération est impossible du fait que le mode d'enregistrement est actif (voir Mode d'enregistrement à la page 54).
Phones In• Clignote rapidement pendant 2 secondes lorsqu'une opération est impossible du fait que les casques sont branchés.
96k Stereo• Clignote rapidement pendant 2 secondes lorsqu'une opération est impossible du fait que la source est une source PCM numérique 88,2 ou 96kHz.
No Surr. SP• Clignote rapidement pendant 2 secondes lorsqu'une opération est impossible du fait qu'il n'existe pas de sortie d'enceintes surround.
Muting• Clignote rapidement pendant 2 secondes lorsqu'une opération est impossible du fait que le son est coupé (appuyez sur la touche MUTE pour réactiver le son).
Exit• Apparaît brièvement lorsqu'un menu disparaît automatiquement après un certain temps d'inactivité.
SR+ Error• Apparaît en cas de problème de communication entre l'appareil et l'écran à plasma. Vérifiez toutes les connexions et réessayez.

Tailles d'écran et formats du disque

Les disques DVD Vidéo viennent dans différents formats d'écran, depuis des programmes télévisés, qui sont en général en 4:3, jusqu'aux films en grand écran CinemaScope, avec un rapport de format d'un maximum d'environ 7:3.

Les télévisions aussi viennent dans des rapports de format différents, 'standard' 4:3 et grand écran 16:9.

Utilisateurs de téléviseurs à grand écran

Si vous disposez d'un téléviseur grand écran, le réglage TV Screen (voir Video Output settings à la page 49) de ce système devrait être réglé sur 16:9 (Wide).

En visionnant des disques enregistrés dans le format 4:3, vous pouvez utiliser les commandes du téléviseur pour sélectionner la manière dont est présentée l'image. Votre téléviseur peut offrir plusieurs options de zoom et d'étirements ; voir les instructions qui sont fournies avec votre téléviseur pour les détails.

Veuillez noter que certaines limites de format de films sont plus larges que 16:9, donc bien que vous ayez un téléviseur grand écran, ces disques seront lus malgré tou en style 'letterbox' avec des franges noires en haut et en bas de l'écran.

Utilisateurs de téléviseurs standards

Si vous disposez d'un téléviseur standard, le réglage TV Screen (voir Video Output settings à la page 49) de ce système devrait être réglé sur 4:3 (Letter Box) ou 4:3 (Pan&Scan), en fonction de celui que vous préférez.

Réglé sur 4:3 (Letter Box), les disques pour grand écran sont montrés avec des franges noires en haut et en bas.

PIONEER XVDV424 - Utilisateurs de téléviseurs standards - 1

Réglés sur 4:3 (Pan&Scan), les disques grand écran sont montrés avec les côtés gauche et droit découpés. Bien que l'image semble plus large, vous ne voyez pas actuellement l'ensemble de l'image.

PIONEER XVDV424 - Utilisateurs de téléviseurs standards - 2

Veuillez noter que beaucoup de disques grand écran chevauchent les réglages du lecteur afin que le disque soit montré en format letterbox (boîte aux lettres) indépendamment du réglage.

PIONEER XVDV424 - Utilisateurs de téléviseurs standards - 3

Astuce

- L'utilisation du réglage 16:9 (Wide) avec un téléviseur standard 4:3, ou bien les réglages 4:3 avec un téléviseur grand écran, entraînera une déformation de l'image.

Sélection de la langue sur la liste des codes de langue

Certaines options (voir Language settings à la page 50) permettent de sélectionner une langue parmi les 136 langues répertoriées dans la Liste des codes de langues à la page 69.

1 Sélectionnez 'Other Language'.

2 Utilisez les touches ←/→ (curseur gauche/droit) pour sélectionner soit un code alphabétique ou un code numérique.

3 Utilisez les touches ↑/↓ (curseur haut/bas) pour définir le code alphabétique ou le code numérique.

Consultez la Liste des codes de langues (page suivante).

Liste des codes de langues

Langues (Codes de langues par lettre), Codes de langues

Japonais (ja). 1001

Anglais (en), 0514

Français (fr), 0618

Allemand (de), 0405

Italien (it), 0920

Espagnol (es), 0519

Hollandais (nl), 1412

Russe (ru), 1821

Chinois (zh), 2608

Coréen (ko), 1115

Grec (el), 0512

Afar (aa), 0101

Abkhazian (ab), 0102

Écossais-Gaélique (gd). 0704

Galicien (gl), 0712

Guarani (gn), 0714

Gujarati (gu). 0721

Hausa (ha), 0801

Hindi (hi), 0809

Croate (hr), 0818

Hongrois (hu), 0821

Arménien (hy), 0825

Interlngua (ia), 0901

Interlingue (ie), 0905

Inupiak (ik), 0911

Indonésien (in), 0914

Islandais (is), 0919

Hébreeux (iw), 0923

Yiddish (ji), 1009

Javanais (jw), 1023

Géorgien (ka), 1101

Kazakh (kk), 1111

Greenlandic (kl), 1112

Liste des codes de pays

Pays, Codes de pays, Codes de pays par lettre

Argentine, 0118, ar

Australie, 0121, au

Autriche, 0120, at

Belgique, 0205, be

Brésil, 0218, br

Canada, 0301, ca

Chili, 0312, cl

Chine, 0314, cn

Danemark, 0411, dk

Finlande, 0609, fi

France, 0618, fr

Allemagne, 0405, de

Allemagne, 0405, de

Hong Kong, 0811, hk

Inde. 0914, in

Indonésie, 0904, id

Italie, 0920, it

Japon, 1016, jp

Corée, République de, 1118, kr

Malaisie, 1325, my

Mexique, 1324, mx

Pays-Bas, 1412, nl

Nouvelle Zélande, 1426, nz

Norvège, 1415, no

Pakistan, 1611, pk

Philippines, 1608, ph

Portugal, 1620, pt

Fédération Russe, 1821, ru

Singapoure, 1907, sg

Espagne, 0519, es

Suisse, 0308, ch

Suéde, 1905, se

Taiwan, 2023, tw

Thaïlande, 2008, th

Royaume-Uni, 0702, gb

États-Unis d'Amérique, 2119, us

Liste des codes de préréglage

Dans certains cas, seules certaines fonctions sont contrôlables après l'attribution du code prédéfini. Dans le cas contraire, les codes du fabricant indiqués dans la liste ne pourront pas fonctionner pour le modèle que vous utilisez.

ACURA 644

ADMIRAL 631

AIWA 660

AKAI 632, 635, 642

AKURA 641

ALBA 607, 639, 641, 644

AMSTRAD 642, 644, 647

ANITECH 644

ASA 645

ASUKA 641

AUDIOGONIC 607, 636

BASIC LINE 641, 644

BAUR 631, 607, 642

BEKO 638

BEON 607

BLAUPUNKT 631

BLUE SKY 641

BLUE STAR 618

BPL 618

BRANDT 636

BTC 641

BUSH 607, 641, 642, 644, 647, 656

CASCADE 644

CATHAY 607

CENTURION 607

CGB 642

CIMLINE 644

CLARIVOX 607

CLATRONIC 638

CONDOR 638

CONTEC 644

CROSLEY 632

CROWN 638, 644

CRYSTAL 642

CYBERTRON 641

DAEWOO 607, 644, 656

DAINICHI 641

DANSAI 607

DAYTON 644

DECCA 607, 648

DIXI 607, 644

DUMONT 653

ELIN 607

ELITE 641

ELTA 644

EMERSON 642

ERRES 607

FERGUSON 607, 636, 651

FINLANDIA 635, 643, 655

FINLUX 632, 607, 645, 648,

653, 654, 655

FIRSTLINE 640, 644

FISHER 632, 635, 638, 645

FORMENTI 632, 607, 642

FRONTECH 631, 642, 646

FRONTECH/PROTECH 632

FUJITSU 648, 629

FUNAI 640, 646, 658

GBC 632, 642

GE 601, 608, 607, 610, 617, 602, 628, 618

GEC 607, 634, 648

GELOSO 632, 644

GENEXXA 631, 641

GOLDSTAR 610, 623, 621, 602, 607, 650

GOODMANS 607, 639, 647, 648, 656

GORENJE 638

GPM 641

GRAETZ 631, 642

GRANADA 607, 635, 642, 643, 648

GRADIENTE 630, 657

GRANDIN 618

GRUNDIG 631, 653

HANSEATIC 607, 642

HCM 618, 644

HINARI 607, 641, 644

HISAWA 618

HITACHI 631, 633, 634, 636, 642, 643, 654, 606, 610, 624, 625, 618

HUANYU 656

HYPSON 607, 618, 646

ICE 646.647

IMPERIAL 638, 642

INDIANA 607

INGELEN 631

INTERFUNK 631, 632, 607, 642

INTERVISION 646, 649

ISUKAI 641

ITC 642

ITT 631, 632, 642

JEC 605

JVC 613, 623

KAISUI 618, 641, 644

KAPSCH 631

KENDO 642

KENNEDY 632, 642

KORPEL 607

KOYODA 644

LEYCO 607, 640, 646, 648

LIESENK&TTER 607

LOEWE 607

LUXOR 632, 642, 643

M-ELECTRONIC 631, 644, 645,

654, 655, 656, 607, 636, 651

MAGNADYNE 632, 649

MAGNAFON 649

MAGNAVOX 607, 610, 603, 612, 629

MANESTH 639, 646

MARANTZ 607

MARK 607

MATSUI 607, 639, 640, 642, 644, 647, 648

MEDIATOR 607

MEMOREX 644

METZ 631

MINERVA 631, 653

MITSUBISHI 609, 610, 602, 621, 631

MULTITECH 644, 649

NEC 659

NECKERMANN 631, 607

NEI 607, 642

NIKKAI 605, 607, 641, 646, 648

NOBLIKO 649

NOKIA 632, 642, 652

NORDMENDE 632, 636, 651,

652

OCEANIC 631, 632, 642

ORION 632, 607, 639, 640

OSAKI 641, 646, 648

OSO 641

OSUME 648

OTTO VERSAND 631, 632, 607, 642

PALLADIUM 638

PANAMA 646

PANASONIC 631, 607, 608, 642, 622

PATHO CINEMA 642

PAUSA 644

PHILCO 632, 642

PHILIPS 631, 607, 634, 656

PHOENIX 632

PHONOLA 607

PROFEX 642, 644

PROTECH 607, 642, 644, 646, 649

QUELLE 631, 632, 607, 642, 645, 653

R-LINE 607

RADIOLA 607

RADIOSHACK 610, 623, 621, 602

RBM 653

RCA 601, 610, 615, 616, 617, 618, 661, 662, 609

REDIFFUSION 632, 642

REX 631, 646

ROADSTAR 641, 644, 646

SABA 631, 636, 642, 651

SAISHO 639, 644, 646

SALORA 631, 632, 642, 643

SAMBERS 649

Audio analogiqueReprésentation directe du son par un signal électrique. Voir aussi "Audio numérique".
Rapport largeur/hauteur de l'image (format de l'image)La largeur d'un écran de téléviseur par rapport à sa hauteur. Le rapport des téléviseurs traditionnels est 4:3 ; le rapport des modèles à écran large est 16:9.
Audio numériqueReprésentation indirecte du son par codage numérique. Voir aussi "Fréquence d'échantilonnage" et "Audio analogique".
Dolby Digital Système de codage audio à multicanaux développé par Dolby Laboratories, qui permet de stocker beaucoup plus de données audio sur un disque que l'encodage PCM. Voir aussi "PCM (Pulse Code Modulation)".
Dispositif de protection des droits d'auteur (DRM)Le dispositif de gestion des droits numériques DRM (digital rights management) est une technologie destinée à empêcher la copie non autorisée, en limitant la possibilité de lecture du contenu sur les appareils autres que l'ordinateur personnel (ou tout autre matériel d'enregistrement WMA) utilisé pour l'enregistrement. Pour plus d'informations, veuillez consulter les guides d'utilisation ou les fichiers d'aide en ligne fournis avec votre ordinateur (ou tout autre matériel d'enregistrement WMA) et/ou avec votre logiciel d'enregistrement.
DTS Système de codage audio à multicanaux développé par Digital Theater Systems, qui permet de stocker beaucoup plus de données audio sur un disque que l'encodage PCM. Voir aussi "PCM (Pulse Code Modulation)".
Dynamique Écart entre les sons les plus ténus et les sons les plus intenses dans un signal audio.
EXIF (Exchangeable Image File)Format de fichier développé par Fuji Photo Film pour les appareils photo numériques. Des appareils photo numériques de différentes marques utilisent ce format de fichiers compressés qui contiennent la date, l'heure, des informations sur les miniatures ainsi que des données sur les images.
Extension de nom de fichierGroupe de lettres ajouté à la fin d'un nom de fichier pour qualifier le type du fichier. Par exemple, l'extension ".mp3" indique qu'il s'agit d'un fichier MP3.
Format ISO 9660Il s'agit de la norme internationale relative au volume et à la structure des fichiers de CD-ROM.
JPEG Format de fichier utilisé pour les images fixes. Les fichiers JPEG sont identifiés par l'extension ".jpg".
MP3 MP3 (MPEG1 audio layer 3) est un format de fichier audio stéréo compressé. Les fichiers sont identifiés par leur extension ".mp3".
Audio MPEG Format audio utilisé pour les Video CD/ Super VCD et certains disques DVD.
Vidéo MPEG Format vidéo pour Video CD/Super VCD et DVD.
PBC (Playback Control) (Video CD/Super VCD uniquement)Système de menus permettant de commander la lecture des Video CD/ Super VCD.
PCM (Pulse Code Modulation)Système d'encodage audio utilisé pour les CD audio. Ce type d'encodage offre une bonne qualité, mais il utilise une grande quantité de données, en comparaison avec les systèmes d'encodage tels que Dolby Digital, DTS et MPEG. Voir aussi "Audio numérique".
Vidéo à balayage progressifToutes les lignes qui composent une image vidéo sont rafraîchies à chaque passage (contrairement au balayage progressif pour lequel deux passages sont nécessaires pour rafraîchir la totalité de l'image).
Régions Les disques DVD-Video et les lecteurs sont généralement affectés d'un code de zone, correspondant à une ou plusieurs régions du monde. Pour plus d'informations, consultez la section Régions DVD-Video à la page 60.
Fréquence d'échantillonnageFréquence à laquelle le son est mesuré pour être transformé en données audionumériques. Plus la fréquence d'échantillonnage est élevée, meilleure est la qualité du son. Cette fréquence est de 44,1 kHz pour les CD et elle peut aller jusqu'à 96 kHz pour les DVD. Voir aussi "Audio numérique".
WMA WMA est l'abréviation de Windows Media Audio, technique de compression audio qui a été mise au point par Microsoft Corporation. Les fichiers sont identifiés par leur extension ".wma"

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le sigle en double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.

Specifications

Section amplificateur

Puissance de sortie continue (RMS):

Avant, Centrale, Surround . . . . 100 W per canal (1 kHz, 10 % T.H.D., 6 Ω)

Subwoofer . . . .100 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 6 Ω)

Puissance de sortie continue:

Avant, Centrale, Surround .....75 W per canal (1 kHz, 1 % T.H.D., 6 Ω)

Subwoofer .....75 W (100 Hz, 1 % T.H.D., 6 Ω)

Section disque

Caractéristiques audio

numérique. . . . . . . . . . DVD fs: 96 kHz, 24-bit

Type ..... Système DVD, système Vidéo CD et système disque compact audio numérique

Distorsion harmonique totale.... 0.004%

Réponse en fréquence

... 4 Hz to 44 kHz (échantillonnage à 96kHz) / 4 Hz to 22 kHz (échantillonnage à 48kHz)

Pleurage et scintillement. . Limite de mesurage (±0.001 % W.PEAK) ou inférieur (JEITA)

Section tuner FM

Plage de fréquence.... 87,5 – 108 MHz

Antenna....75 Ω, asymétriques

Section tuner AM

Plage de fréquence.....531 kHz to 1.602 kHz

Antenna....Antenne cadre

Divers

Puissance requise ..... AC 220-230 V, 50/60 Hz

Consommation 175 W

Consommation en mode d'attente .....0,5 W

Dimensions ..... 420 (W) x 70 (H) x 396 (D) mm

Poids 7,0 kg

Accessoires (récepteur DVD/CD)

Télécommande 1

Piles sèches AA/R6 .....2

Cordon vidéo (fiches jaunes) .....1

Antenne cadre AM....1

Antenne FM 1

Cordon d'alimentation....1

Guide rapide pour la configuration ..... 1

Ce mode d'emploi ..... 1

Carte degarantie .... 1

Système acoustique (S-DV323/424)

(2 Enceintes avant, 2 enceintes Surround, 1 enceinte centrale, 1 caisson de basses)

Enceintes avant (S-DV323)

Cabine....Type étagère fermée (magnétiquement protégée)

System ....Système à 1 voie, 10x7 cm

Haut-parleurs ..... Type conique 10x7 cm

Impédance nominale....6 Ω

Plage de fréquence ..... 90 Hz à 20 kHz

Puissance maximale d'entée .....100 W

Dimensions .... 105 (W) x 158 (H) x 83 (D) mm

Poids 0,8 kg

Enceintes avant (S-DV424)

Cabine.....Type étagère fermée (magnétiquement protégée)

System ....Système à 2 voie

Haut-parleur de basses. .....10x7cm à cône

Haut-parleur d'aigus ..... 2,6cm à dôme

Impédance nominale....6 Ω

Plage de fréquence ..... 90 Hz à 20 kHz

Puissance maximale d'entée .....100 W

Dimensions ... 240 (W) x 240 (H) x 962 (D) mm

Poids 3,6 kg

Enceinte centrale

Cabine.....Type étagère fermée (magnétiquement protégée)

System ....Système à 1 voie, 10x7 cm

Haut-parleurs ..... Type conique 10x7 cm

Impédance nominale....6 Ω

Plage de fréquence ..... 78 Hz à 20 kHz

Puissance maximale d'entée .....100 W

Dimensions ..... 240 (W) x 87 (H) x 79 (D) mm

Poids 0,85 kg

Enceintes Surround

Cabine.....Type étagère fermée (magnétiquement protégée)

System ....Système à 1 voie, 7 cm

Haut-parleurs.....Type conique 7 cm

Impédance nominale 6 Ω

Puissance maximale d'entée . . . 90 Hz à 20 kHz

Puissance maximale d'entée .....100 W

Dimensions . . . 105 (W) × 139 (H) × 83 (D) mm

Poids. 0,55 kg

Subwoofer

Cabine....Type basse réflexe au sol (magnétiquement protégée)

System ....Système à 1 voie, 16 cm

Haut-parleurs.....Type conique 16 cm

Impédance nominale 6 Ω

Puissance maximale d'entée . . . 35 Hz à 2.8 kHz

Puissance maximale d'entée .....100 W

Dimensions . . . 108 (W) x 420 (H) x 390 (D) mm

Poids. 5 kg

Accessoires (Système acoustique)

Cordons d'enceintes 6

Guide d'installation des enceintes ..... 1

Tampons anti-dérapants (Petite) ..... 20

Tampons anti-dérapants (Grande) ..... 9

Caches de protection des enceintes avant .... 2

Supports pour enceintes Surround arrière....2

Supports du Subwoofer .... 3

Modèle de S-DV323:

Fixations murales....2

PIONEER XVDV424 - Accessoires (Système acoustique) - 1

Remarque

- Les spécifications et l'aspect extérieur sont sujets à de possibles modifications sans préavis, dû aux améliorations.

Ce produit inclut des polices FontAvenue® fonts sous licence de NEC corporation. FontAvenue est une marque de comme déposée de NEC Corporation.

Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par les revendications de méthode de certains brevets nord-américains et d'autres droits de la propriété intellectuelle en possession de Macrovision Corporation et d'autres propriétaires des droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est prévue pour les utilisations à domicile et autres visionnages limités uniquement, à moins qu'elles soient autorisées sous une autre autorisation de Macrovision Corporation. La manipulation et le désassemblage sont interdits.

Ce produit a été conçu à des fins domestiques. Toute panne suite à l'utilisation dans d'autres buts non domestiques (comme l'utilisation à long terme pour des fins commerciales dans un restaurant ou l'utilisation dans une voiture ou un bateau) et qui nécessiterait une réparation celle-ci sera prise en charge même pendant la période de garantie.

KO41_Fr

Publication de Pioneer Corporation

Tous droits de reproduction et de traduction

réservés.

PIONEER CORPORATION

4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : XVDV424

Catégorie : Enregistreur CD