SC 7600 - Tensiomètre HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC 7600 HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tensiomètre électronique HAMA SC 7600, mesure de la pression artérielle systolique et diastolique, affichage numérique. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser, convient pour un usage domestique, affichage clair des résultats, mémoire pour plusieurs utilisateurs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, remplacement des piles lorsque l'affichage devient faible. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des personnes ayant des problèmes cardiaques sans avis médical, suivre les instructions d'utilisation pour éviter les erreurs de mesure. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consulter le manuel d'utilisation pour des conseils détaillés, vérifier la compatibilité avec les utilisateurs avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC 7600 HAMA
Questions des utilisateurs sur SC 7600 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC 7600 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC 7600 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI SC 7600 HAMA
Appareil entierement automatique de mesure de la tension arterielle pour la mesure au bras
SC 7600

F
Mode d'emploi
Sommaire
Introduction 3
Les participations du SC 7600 2
Recommendations en matière de sécurité 3
Evaluation des valeurs de pressions arterielles 4
L amchage de I apparen 3 Information concernant la mesure de la tension 6
Mise en service de l'appareil de mesure de tension arterielle /
Remplacement des piles 6
La risolme de la morte 7
La procedure de mesure 8
Affiche d'une activite cardiaque irregulare 9
Interrompre prematurement la mesure 9
Le foment de meaore 1
La tonacion de meille 10
Effacement diuna valoure do tension arterielle 10
Effacerntles Valeurs de tension arterielles 10
Signaux de défaut et perturbations 11
Soin et entretien 12
Calibrage ulterior periodique 12
References en matière de normes 13
Recommendations de pineux d'achats 12
Garantie 13
Charactéristiques techniques 14

SCALA Electronic GmbH
Ruhlsdorfer StraBe 95
D-14532 Stahnsdorf
Service client
SES GmbH
Ruhlsdorfer StraBe 95
D-14532 Stahnsdorf
Explication des sigles
| Fabricant | |
| CE0197 | Conforme aux directives de l'UE |
| Produit type BF | |
| Instruction de miseaux déchets | |
| Lire le mode d'emploi! | |
| LOT. M&UJJ | Année et moins de fabrication |
Après cette période de garantie, vous avez également la possibilité de faire réparer un apparéil défectueux par notre service client. Vous receivez au préalable un devis gratuite concernant le coût des réparations.
La garantie ne concerne pas les dommages qui resultent de manipulation non conforme, d'accident, de l'usure (manchette), du non respect du mode d'emploi ou de modifications sur l'employe réalisées par un tiers. Ne sont pas compris dans la prestation de garantie: L'emballage, les piles et le mode d'emploi.
\section*{Caracteristiques techniques}
Procédure de mesure: oscillométrique
Plage de mesure: pression 20 à 300 mmHg, Pouls: 40 à 200 / min
Precision de mesure: Pouls: +/- 5%, pression stat.: +/- 3 mmHg
Mémoire de valeur mesurée: 2 mémoires de chacun 50 pas de mémoire pour
tension Systolique/ Diastolique/ Pouls et date/horaire
Affichage: Ecran LCD
Arré automatique: env. 2 minutes après la première activation de touche
Alimentation en tension: 4 x LR6
Plage de température de service: +10^ + 40^
Plage de température de conservation: -10°C +50°C
Longueur de manchette: pour diametre de bras de 22 cm jusqu'à 32 cm
Toutes modifications réservées dans le sens du progrès technique.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi le tensionsiembre SC 7600 de la société SCALA. Afin que vous puissiez employer toutes les possibilités de cet apparil, veuillez tire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en lieu sur.
Les particularités du SC 7600
- L'appareil dispose d'un système logique (logique Fuzzy) pour la reconnaissance de la pression en pompage de l'air. C'est-à-dire que si la pression de pompage regleée en usine ne suffit pas, l'appareil le remarque automatique et pompé automatique le reste.
L'appareil dispose de 2 mémoires sélectionnables avec chacune 50 pas de mémoire.
-
Une date et un jouraire sont affichés avec chaque valeur de mesure et mémorisés.
-
Evaluation des valeurs de la tension arterielle selon les criteres de l'OMS par un affichage à bande colorée (Voir description page 4).
-
Si l'affichage de la pile apparait à l'écran, les piles sont alors épuisées et l'appareil refuse le fonctionnement jusqu'à la disposition de nouvelles piles.
-La manchette est appropriée a des diamètres de bras de 22 à 32 cm.
Recommendations en matière de sécurité
Pour notre sécurité et la vente, nous devons vous préciser qu'veçac l'appareil de mesure de la tension arterielle, vous pouvez mesurer de manière independante votre tension arterielle et la contrôle régulément mais veuillez ne rien modifier en ce qui concerne le traitement prescrit par yourselves mèdecin.
Une automesse correspond à un contrôle, pas à la réalisation d'un diagnostic ou d'un traitement!
Voudevez parler des valeurs anormales avoitre medecin.Ne modifiez en aucun cas,
à votre propre initiative, le dosage de médicaments prescrit par votre médecin!
L'affichage de la pulsation cardiaque n'est pas inducido pour le contrôle de la fréquence de pulsation d'un pacemaker.
En cas de perturbations du rythme cardiaque (arrhythmie), les mesures doivent être réalisées seulement après information et contrôle par votre medecin.
Evaluation des valeurs de pressions arterielles
L'OMS répartie l'hypertension arterielle en trois degrés de gravité: (29.12.2007)
| Evaluation Syst. / mmHg Diast. / mmHg | |
| Plage optimale < 120 < 80 | |
| Plage normale < 130 < 85 | |
| Valeur limite de l'hypertonie 130 - 139 85 - 89 | |
| Hypertonie moyenne 140 - 159 90 - 99 | |
| Hypertonie moyenne grave 160 - 179 100 - 109 | |
| Hypertonie grave > 180 | > 110 |
Exempl:


Références en matière de normes
Un nombre déterminé de tests rigoureux en clinique ont été réalisés pour l'homologation de l'appareil. Ces apparèils employaient le même programme pour la mesure de la tension arterielle comme le précédent apparèil. Celui-ci est, de ce fait, considéré commecliniquement testé.
La fabrication de l'appareil se réalise selon les indications des normes europeennes concernant les apparheils de mesure de tension arterielle: IEC 60601-1, EN 1060-1 à EN 1060-3.
Compatibilité electromagnétique: l'appareil répond aux prescriptions de la norme française EN 60601-1-2. Les exigences des directives européennes 93/42/CEE pour les produits Médicaux de la classe l'a sont remplies.

Recommendations de mise aux déchets
Les piles doivent être correctement déposées aux détritus. Dans le commerce spécialisé, de même qu'à des points de collectes communaux de déchets, des membres de collecte pour la récapération des piles sont mis à disposition dans ce but.
Apu 1n la de la dure d'emploi de l'appareil, veuillez jeter celles-ci de maniere conforme aux points communaux de collectes pour les vieux appareils électriques.
Garantie
Nos好友, pour le tensionnement SC 7600, une garantie de deux ans. Pendant la durée de la garantie, l'appareil defeectueis est reparé gratuitemet. Aper les écoulement de
Soin et entretien
Evitez les températures extrêmes, l'humidité, la poussière et le rayonnement direct du soleil.
La manchette content un gallon gonfiable sensible, etanche a lair. Evitez toute contrainte par torsion ou piage.
Nettoyez l'appareil avec un tissu doux et sec. N'employez jamais d'essence, de dissolvant ou de produits diluants comparables. Les taches sur la manchette seront éliminées prudemment avec un tissu humide tissu humide et une solution savonneuse.
La manchette ne doit pas etre lavee
- Ne laïsez pas tomber l'appareil ou ne le traiter pas de maniere violente.
Ne jamais ouvrir l'appareil! Sinon le calibrage effectué en usine n'existera plus.
Calibrage ultérieur periodique
Nous recommandons un controle periodique de I'affichage de tension tous les 2 ans.
L'affichage de I'appareil

Lapparee
FIG.1

Ledes
L'affichage LCD
FIG.2
FIG. 3
Information concerning la mesure de la tension
Pour obtenir des valeurs comparables, réalisez toujours la mesure de votre tension arterielle dans les mêmes conditions, dans le calme, hors de l'influence de l'alcool, pas durant le repas, pas après un effort corporel et une tension nerveuse importante. Mesurez si possible en position asseste et à une table.
Mise en service de l'appareil de mesure de tension arterielle / remplacement des piles
Disposez les piles fournies dans le logement pour piles en dessous de l'appareil. La disposition de montage dans le tiroir de la pile est indiquée par les symboles. Veuillez
employer单单 des piles Alcalines
(LR6). Les piles bon marché, en zinc-carbone (R6) sont, en général, defaillantes après environ 20 à 30 mesures. Si les piles sont espueises, l'appareil indique une petite pile noire sur l'affiche inférieur gauche.

FIG.4
L'appareil ne procede alors pas à d'autres mesures jusqu'à ce que de nouvelles piles soient disposées. Attention: les piles usées ne doivent pas être jétées parmi les déchets domestiques! Un point de collecte du commerce reprend gratuitem le piles usages et les déposse de manière conforme pour élimination.
Le SC 7600 peut, au besoin, être utilisé sur piles et également avec une partie d'alimentation particulière. Vous pouvez commander la partie d'alimentation若您 pouvez commander la partie de l'alimentation auprès de l'importateur.
Signaux de défaut et perturbations
| Affichage de défauts | Description de début / Cause de début | Elimination des défauts |
| LL Err | Un établissement de pression se réalise dans la manchette.-Manchette disposée de manière trop mal serraïre ou non étabne. | Disposer une manchette neuve et répéter la mesure. Consulter évientuèlement le service client. |
| UU Err | Etablissement de la pression extrémentrement rapide au capteur. Manchette disposée trop fermement ou valve collée dans la manchette | Disposer de nouveau la manchette et répéter la mesure.Consulter évientuèlement le service client. |
| PErr | Pompe défectueuse ou fonction erronée. | Consulter le service client. |
| rrErr | L'appareil ne reconnaît pas le bruit des artères. | Réaliser la mesure toujours au poignet gauche. Observer le positionnement correct de la manchette. Répéter la mesure.. |
| HI | Pression de pompage plus élevée que 300 mmHg. Défaut dans le circuit de pression dans l'appareil. | Consulter le service client. |
| Ou pas d'écran | Piles épuisées. | Remplacer les piles. Remplacer les piles. N'employer pas de piles alcalines. Pas d'accus au NiCd et au NiMH! |
La répétition d'une mesure doit au plusôt se faire après 5 minutes.
La fonction de mémoire
Le SC 7600 mémoire 50 résultats de mesure par plage de mémoire. Chaque résultat de mesure (de la systole, de la diastole et du pouls) est mémoire avec la date et l'horaire. Le résultat de mesure le plus ancien recoit le pas de mémoire 1. Les résultats de mesure suivants sont mémorises dans ce ordre jusqu'à 50. La mémoire est alors pleine. Le résultat suivant en mémoire est alors mémoire au pas 50. Le résultat, précédement au pas de mémoire 50, passée au pas de mémoire 49 (etc. 48 47 2 1 ). La plus ancienne mesure, précédement mémorée au pas 1 de la mémoire est perdue.
Effacement d'une valeur de tension arterielle
Appelez la valeur de tension arterielle à effacer avec la touche MEMORY. Appuyez alors la touche POWER jusqu'à ce que l'affichage LCD indique: 1dEL ou 2dEL (1 ou 2 pour mémoire, dEL pour delete = Effacer) et le nombre de la place en mémoire. Appuyez immédiattement la touche POWER et la valeur sera effacée.
Effacer toutes les valeurs de tensions arterielles
Retirez les piles durant environ 2 minutes et toutes les mémoires, l'horaire et la date seront efficaces.
Ou: Appelez une valeur quelconque de tension artérielle avec la touche MEMORY. Appuyez ensuite la touche POWER jusqu'à ce que l'affichage LCD indique: 1dEL ou 2dEL et le nombre de la place en mémoire.
Appuyez encore una fois sur la touche MEMORY et l'écran indique: dEL et ALL (toutes la place en mémoire).
Appuyez immédiatement sur la touche POWER et toutes les valeurs sont effacées. La date et l'horaire sont conservés.
Le réglage de la montre
Si vous ave disposé les deux piles, il est important de régler immédiatement l'horloge. Elle commence comme chaque changement de piles toutes avec l'année 2009",1/1" (pour le 1^er mois/ 1^er jour) et "12:00" heures.
Pour regler l'horloge, maintainez la touche MEMORY appuyée durant 5 secondes. L'année 2009 apparait sur l'affichage en haut à gauche en clignotant
Avec la touche MARCHE/ARRET, vous pouvez régier l'année.
Vous avez selectionné la bonne année alors appuyez de nouveau sur la touche MEMORY. Sur l'affichage en haut a gauche, le premier 1 clignote. Il indique le premier mois.
Avec la touche MARCHE/ARRET, vous pouvez regier le mois.
Un appui supplémentaire sur la touche MEMORY, et le 1 clignote. Il representation le premier jour du mois.
Régré le jour avec la touche MARCHÉ/ARRET.
Avec une pression supplémentaire sur la touche MEMORY, vous parvenez au réglage de l'horaire, les heures clignotant. Vous procédé comme déscrit précédemment, le réglage est entreprises avec la touche MARCHÉ/ARRET.
Avec la touche MEMORY, vous passez ensuite sur les minutes.
Vou reqlez alors les minutes avec la touche MARCHE/ARRE
Un dernier appui sur la touche MEMORY refere le reglage de la date et de l'horaire.
La Procedure de mesure
Disposez la manchette au bras gauche de telle manière que le tube se presente au dessus du pli du bras et que le bord inférieur de la manchette soit environ de 2 - 3cm au dessus du pli du bras.

FIG. 5
La manchelle doit etre positionnee de maniere moyennement ferme
Raccordez maintainant la manchette avec l'appareil.
Sélectionnez alors, avec la touche de selection, «-vous » plage de mémoire que vous n'utilise qu'à把你 attention et dans laquelle le résultat de mesure à partir sera mémormisé, et enregistrrez-le avec la touche MEMORY. (L'appareil dispose de plus de 2 plages de mémoires avec chaque 50 pas de mémoire. Les deux plages de mémoires restantes peuvent, par exemple, être employées par des membres de la famille.)
Après que vous ayez appuyé sur la touche de sélection pour la plage de mémoire, USER (utilisateur) 1 apparait en premier lieu. Un appui supplémentaire sur la touche de sélection et USER2 apparait sur l'écran.
Sélectionnédonc «votre»plagede mémoire.Attendezensuite5 secondes et l'affichage s'estint de nouveau.
L'appareil a maintainant saisierte plaque de mesure et est prer à la mesure.
Par activation de la touche MARCHE/ ARRET, alors la procEDURE de mesure commence.
L'appareil pompe de l'air dans la manchette jusqu'à environ 190 mmHg.
L'évacuation automatique de l'air déclenché la procédure. ÀpRES 3 secondes, un cœur commence à clignoter. Si à ce moment un bruit de « KorotKoff » est déjà reconnu, cela signifie que la tension arterielle systolique est supérieure à 150 mmHg. L'appareil ajoute un peu d'air (jusqu'à env. 220 mmHg).
Apres le déroulement de la méthode de mesure, le résultat apparait à l'écran et la manchette est videé de son air.
Affichage d'une activite cardiaque irreguliere
Si le cœur bat de maniere irrégulière alors les intervalles entre les battements cardiaques sont différents. Si durant la mesure, ce effet se produit, l'appareil montre alors cela avec le symbole [n]^2 .
Les causes pour un battement de cœur irregularier
Sans importance:entre-aute
-
Activités sportives, sauna, stress.
-
Défaut de mesure comme : manchette desserrée, mauvaise position du corps durant la
mesure
Preoccupant: entre-aute
- Incident du rythme cardiaque (Arrhythmie)
Veuiliez consultier toute médecin en présence d'affichages réguliers d'une activités cardiacairegulatory.
Interrompre prematurément la mesure
La mesure de tension arterielle peut être inter compromise à tout moment par apqui sur la touche MARCHE/ARRET. L'appareil libre alors immidiement l'air.
scala
Appareil entierement automatique de mesure de la tension arterielle pour la mesure au bras
SC 7600

F
Mode d'emploi
Sommaire
Introduction 3
Les participations du SC 7600 2
Recommendations en matière de sécurité 3
Evaluation des valeurs de pressions arterielles 4
L amchage de I apparen 3 Information concernant la mesure de la tension 6
Mise en service de l'appareil de mesure de tension arterielle /
Remplacement des piles 6
La risolme de la morte 7
La procedure de mesure 8
Affiche d'une activite cardiaque irregulare 9
Interrompre prematurement la mesure 9
Le foment de meaore 1
La tonacion de meille 10
Effacement diuna valoure do tension arterielle 10
Effacerntles Valeurs de tension arterielles 10
Signaux de défaut et perturbations 11
Soin et entretien 12
Calibrage ulterior periodique 12
References en matière de normes 13
Recommendations de grise ou débats 12
Garantie 13
Charactéristiques techniques 14

SCALA Electronic GmbH
Ruhlsdorfer StraBe 95
D-14532 Stahnsdorf
Service client
SES GmbH
Ruhlsdorfer StraBe 95
D-14532 Stahnsdorf
Explication des sigles
| Fabricant | |
| CE0197 | Conforme aux directives de l'UE |
| Produit type BF | |
| Instruction de miseaux déchets | |
| Lire le mode d'emploi! | |
| LOT. M&UJJ | Année et moins de fabrication |
Après cette période de garantie, vous avez également la possibilité de faire réparer un apparéil défecteurs par notre service client. Vous receivez au préalable un devis gratuite concernant le coût des réparations.
La garantie ne concerne pas les dommages qui resultent de manipulation non conforme, d'accident, de l'usure (manchette), du non respect du mode d'emploi ou de modifications sur l'employe réalisées par un tiers. Ne sont pas compris dans la prestation de garantie: L'emballage, les piles et le mode d'emploi.
\section*{Caracteristiques techniques}
Procédure de mesure: oscillométrique
Plage de mesure: pression 20 à 300 mmHg, Pouls: 40 à 200 / min
Precision de mesure: Pouls: +/- 5%, pression stat.: +/- 3 mmHg
Mémoire de valeur mesurée: 2 mémoires de chacun 50 pas de mémoire pour
tension Systolique/ Diastolique/ Pouls et date/horaire
Affichage: Ecran LCD
Arré automatique: env. 2 minutes après la première activation de touche
Alimentation en tension: 4 x LR6
Plage de température de service: +10^ + 40^
Plage de température de conservation: -10°C +50°C
Longueur de manchette: pour diametre de bras de 22 cm jusqu'à 32 cm
Toutes modifications réservées dans le sens du progrès technique.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi le tensionsiembre SC 7600 de la société SCALA. Afin que vous puissiez employer toutes les possibilités de cet apparil, veuillez tire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en lieu sur.
Les particularités du SC 7600
- L'appareil dispose d'un système logique (logique Fuzzy) pour la reconnaissance de la pression en pompage de l'air. C'est-à-dire que si la pression de pompage regleée en usine ne suffit pas, l'appareil le remarque automatique et pompé automatique le reste.
L'appareil dispose de 2 mémoires sélectionnables avec chacune 50 pas de mémoire.
-
Une date et un jouraire sont affichés avec chaque valeur de mesure et mémorisés.
-
Evaluation des valeurs de la tension arterielle selon les criteres de l'OMS par un affichage à bande colorée (Voir description page 4).
-
Si l'affichage de la pile apparait à l'écran, les piles sont alors épuisées et l'appareil refuse le fonctionnement jusqu'à la disposition de nouvelles piles.
-La manchette est appropriée a des diamètres de bras de 22 à 32 cm.
Recommendations en matière de sécurité
Pour notre sécurité et la vente, nous devons vous préciser qu'veçac l'appareil de mesure de la tension arterielle, vous pouvez mesurer de manière independante votre tension arterielle et la contrôle régulément mais veuillez ne rien modifier en ce qui concerne le traitement prescrit par vous médecin.
Une automesse correspond à un contrôle, pas à la réalisation d'un diagnostic ou d'un traitement!
Voudevez parler des valeurs anormales avoitre medecin.Ne modifiez en aucun cas,
à votre propre initiative, le dosage de médicaments prescrit par votre médecin!
L'affichage de la pulsation cardiaque n'est pas inducido pour le contrôle de la fréquence de pulsation d'un pacemaker.
En cas de perturbations du rythme cardiaque (arrhythmie), les mesures doivent être réalisées seulement après information et contrôle par votre medecin.
Evaluation des valeurs de pressions arterielles
L'OMS répartie l'hypertension arterielle en trois degrés de gravité: (29.12.2007)
| Evaluation Syst. / mmHg Diast. / mmHg | |
| Plage optimale < 120 < 80 | |
| Plage normale < 130 < 85 | |
| Valeur limite de l'hypertonie 130 - 139 85 - 89 | |
| Hypertonie moyenne 140 - 159 90 - 99 | |
| Hypertonie moyenne grave 160 - 179 100 - 109 | |
| Hypertonie grave > 180 | > 110 |
Exempl:


Références en matière de normes
Un nombre déterminé de tests rigoureux en clinique ont été réalisés pour l'homologation de l'appareil. Ces apparèils employaient le même programme pour la mesure de la tension arterielle comme le précédent apparèil. Celui-ci est, de ce fait, considéré commecliniquement testé.
La fabrication de l'appareil se réalise selon les indications des normes europeennes concernant les apparheils de mesure de tension arterielle: IEC 60601-1, EN 1060-1 à EN 1060-3.
Compatibilité electromagnétique: l'appareil répond aux prescriptions de la norme française EN 60601-1-2. Les exigences des directives européennes 93/42/CEE pour les produits Médicaux de la classe l'a sont remplies.

Recommendations de mise aux déchets
Les piles doivent être correctement déposées aux détritus. Dans le commerce spécialisé, de même qu'à des points de collectes communaux de déchets, des membres de collecte pour la récapération des piles sont mis à disposition dans ce but.
Apu 15n la de du dure d'emploi de l'appareil, veuillez jeter celles-ci de maniere conforme aux points communaux de collectes pour les vieux appareils électriques.
Garantie
Nos好友, pour le tensionnement SC 7600, une garantie de deux ans. Pendant la durée de la garantie, l'appareil defeectueis est reparé gratuitemet. Aper les écoulement de
Soin et entretien
Evitez les temperatures extrimes, l'humidité, la poussière et le rayonnement direct du soleil.
La manchette content un gallon gonfiable sensible, etanche a lair. Evitez toute contrainte par torsion ou piage.
Nettoyez l'appareil avec un tissu doux et sec. N'employez jamais d'essence, de dissolvant ou de produits diluants comparables. Les taches sur la manchette seront éliminées prudemment avec un tissu humide tissu humide et une solution savonneuse.
La manchette ne doit pas etre lavee
- Ne laïsez pas tomber l'appareil ou ne le traiter pas de maniere violente.
Ne jamais ouvrir l'appareil! Sinon le calibrage effectué en usine n'existera plus.
Calibrage ultérieur periodique
Nous recommandons un controle periodique de I'affichage de tension tous les 2 ans.
L'affichage de I'appareil

Lapparee
FIG.1

Le dos
L'affichage LCD
FIG.2
FIG. 3
Information concerning la mesure de la tension
Pour obtenir des valeurs comparables, réalisez toujours la mesure de votre tension arterielle dans les mêmes conditions, dans le calme, hors de l'influence de l'alcool, pas durant le repas, pas après un effort corporel et une tension nerveuse importante. Mesurez si possible en position asseste et à une table.
Mise en service de l'appareil de mesure de tension arterielle / remplacement des piles
Disposez les piles fournies dans le logement pour piles en dessous de l'appareil. La disposition de montage dans le tiroir de la pile est indiquée par les symboles. Veuillez
employer单单 des piles Alcalines
(LR6). Les piles bon marché, en zinc-carbone (R6) sont, en général, defaillantes après environ 20 à 30 mesures. Si les piles sont espueises, l'appareil indique une petite pile noire sur l'affiche inférieur gauche.

FIG.4
L'appareil ne procede alors pas à d'autres mesures jusqu'à ce que de nouvelles piles soient disposées. Attention: les piles usées ne doivent pas être jétées parmi les déchets domestiques! Un point de collecte du commerce reprend gratuitem le piles usages et les déposse de manière conforme pour élimination.
Le SC 7600 peut, au besoin, être utilisé sur piles et également avec une partie d'alimentation particulière. Vous pouvez commander la partie d'alimentation若您 pouvez commander la partie de l'alimentation auprès de l'importateur.
Signaux de défaut et perturbations
| Affichage de défauts | Description de début / Cause de début | Elimination des défauts |
| LL Err | Un établissement de pression se réalise dans la manchette.-Manchette disposée de manière trop mal serraïre ou non étabne. | Disposer une manchette neuve et répéter la mesure. Consulter évientuèlement le service client. |
| UU Err | Etablissement de la pression extrémentrement rapide au capteur. Manchette disposée trop fermement ou valve collée dans la manchette | Disposer de nouveau la manchette et répéter la mesure.Consulter évientuèlement le service client. |
| PErr | Pompe défectueuse ou fonction erronée. | Consulter le service client. |
| rrErr | L'appareil ne reconnaît pas le bruit des artères. | Réaliser la mesure toujours au poignet gauche. Observer le positionnement correct de la manchette. Répéter la mesure.. |
| HI | Pression de pompage plus élevée que 300 mmHg. Défaut dans le circuit de pression dans l'appareil. | Consulter le service client. |
| Ou pas d'écran | Piles épuisées. | Remplacer les piles. Remplacer les piles. N'employer pas de piles alcalines. Pas d'accus au NiCd et au NiMH! |
La répétition d'une mesure doit au plusôt se faire après 5 minutes.
La fonction de mémoire
Le SC 7600 mémoire 50 résultats de mesure par plage de mémoire. Chaque résultat de mesure (de la systole, de la diastole et du pouls) est mémoire avec la date et l'horaire. Le résultat de mesure le plus ancien recoit le pas de mémoire 1. Les résultats de mesure suivants sont mémorises dans ce ordre jusqu'à 50. La mémoire est alors pleine. Le résultat suivant en mémoire est alors mémoire au pas 50. Le résultat, précédement au pas de mémoire 50, passée au pas de mémoire 49 (etc. 48 47 2 1 ). La plus ancienne mesure, précédement mémorée au pas 1 de la mémoire est perdue.
Effacement d'une valeur de tension arterielle
Appelez la valeur de tension arterielle à effacer avec la touche MEMORY. Appuyez alors la touche POWER jusqu'à ce que l'affichage LCD indique: 1dEL ou 2dEL (1 ou 2 pour mémoire, dEL pour delete = Effacer) et le nombre de la place en mémoire. Appuyez immédiattement la touche POWER et la valeur sera effacée.
Effacer toutes les valeurs de tensions arterielles
Retirez les piles durant environ 2 minutes et toutes les mémoires, l'horaire et la date seront efficaces.
Ou: Appelez une valeur quelconque de tension artérielle avec la touche MEMORY. Appuyez ensuite la touche POWER jusqu'à ce que l'affichage LCD indique: 1dEL ou 2dEL et le nombre de la place en mémoire.
Appuyez encore una fois sur la touche MEMORY et l'écran indique: dEL et ALL (toutes la place en mémoire).
Appuyez immédiatement sur la touche POWER et toutes les valeurs sont effacées. La date et l'horaire sont conservés.
Le réglage de la montre
Si vous ave disposé les deux piles, il est important de régler immédiatement l'horloge. Elle commence comme chaque changement de piles toutes avec l'année 2009",1/1" (pour le 1^er mois/ 1^er jour) et "12:00" heures.
Pour regler l'horloge, maintainez la touche MEMORY appuyée durant 5 secondes. L'année 2009 apparait sur l'affichage en haut à gauche en clignotant
Avec la touche MARCHE/ARRET, vous pouvez régier l'année.
Vous avez selectionne la bonne annee alors appuyez de nouveau sur la touche MEMORY. Sur l'affichage en haut a gauche, le premier 1 clignote. Il indique le premier mois.
Avec la touche MARCHE/ARRET, vous pouvez regier le mois.
Un appui supplémentaire sur la touche MEMORY, et le 1 clignote. Il representation le premier jour du mois.
Régré le jour avec la touche MARCHÉ/ARRET.
Avec une pression supplémentaire sur la touche MEMORY, vous parvenez au réglage de l'horaire, les heures clignotant. Vous procédé comme déscrit précédemment, le réglage est entreprises avec la touche MARCHÉ/ARRET.
Avec la touche MEMORY, vous passez ensuite sur les minutes.
Vou reqlez alors les minutes avec la touche MARCHE/ARRE
Un dernier appui sur la touche MEMORY refere le reglage de la date et de l'horaire.
La Procedure de mesure
Disposez la manchette au bras gauche de telle manière que le tube se presente au dessus du pli du bras et que le bord inférieur de la manchette soit environ de 2 - 3cm au dessus du pli du bras.

FIG.5
La manchelle doit etre positionnee de maniere moyennement ferme
Raccordez maintainant la manchette avec l'appareil.
Sélectionnez alors, avec la touche de selection, «-vous » plage de mémoire que vous n'utilise qu'à把你 attention et dans laquelle le résultat de mesure à partir sera mémormisé, et enregistrrez-le avec la touche MEMORY. (L'appareil dispose de plus de 2 plages de mémoires avec chaque 50 pas de mémoire. Les deux plages de mémoires restantes peuvent, par exemple, être employées par des membres de la famille.)
Après que vous ayez appuyé sur la touche de sélection pour la plage de mémoire, USER (utilisateur) 1 apparait en premier lieu. Un appui supplémentaire sur la touche de sélection et USER2 apparait sur l'écran.
Sélectionnédonc «votre»plagede mémoire. Attendez ensuite 5 secondes et l'affichage s'était de nouveau.
L'appareil a maintainant saisierte plaque de mesure et est prer à la mesure.
Par activation de la touche MARCHE/ ARRET, alors la procEDURE de mesure commence.
L'appareil pompe de l'air dans la manchette jusqu'à environ 190 mmHg.
L'évacuation automatique de l'air déclenché la procédure. ÀpRES 3 secondes, un cœur commence à clignoter. Si à ce moment un bruit de « KorotKoff » est déjà reconnu, cela signifie que la tension arterielle systolique est supérieure à 150 mmHg. L'appareil ajoute un peu d'air (jusqu'à env. 220 mmHg).
Apres le déroulement de la méthode de mesure, le résultat apparait à l'écran et la manchette est videé de son air.
Affichage d'une activite cardiaque irreguliere
Si le cœur bat de maniere irrégulière alors les intervalles entre les battements cardiaques sont différents. Si durant la mesure, ce effet se produit, l'appareil montre alors cela avec le symbole [n]^2 .
Les causes pour un battement de cœur irregularier
Sans importance:entre-aute
-
Activités sportives, sauna, stress.
-
Défaut de mesure comme : manchette desserrée, mauvaise position du corps durant la
mesure
Preoccupant: entre-aute
- Incident du rythme cardiaque (Arrhythmie)
Veuiliez consultier toute médecin en présence d'affichages réguliers d'une activités cardiacairegulatory.
Interrompre prematurément la mesure
La mesure de tension arterielle peut être inter compromise à tout moment par apqui sur la touche MARCHE/ARRET. L'appareil libre alors immidiement l'air.
