VIVA VVK28R45E0 - Cuisinière

VVK28R45E0 - Cuisinière VIVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VVK28R45E0 VIVA au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIVA VVK28R45E0 - page 11
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cuisinière à gaz avec four, 4 foyers, puissance totale 8 kW
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Type de four Four à gaz avec fonction grill
Capacité du four 70 litres
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes manuelles
Entretien Nettoyage manuel recommandé, grilles et plaques amovibles
Sécurité Système de sécurité gaz, allumage électronique
Informations générales Énergie : gaz, couleur : inox, garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VVK28R45E0 VIVA

Pourquoi ma cuisinière VIVA VVK28R45E0 ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de la température est adéquat et que les feux ne sont pas en mode éteint.
Comment nettoyer la surface en vitro-céramique de ma cuisinière ?
Utilisez un nettoyant spécialement conçu pour les surfaces en vitro-céramique. Appliquez-le avec un chiffon doux pour éviter de rayer la surface.
Les boutons de ma cuisinière sont difficiles à tourner, que faire ?
Vérifiez s'il y a des débris ou de la saleté autour des boutons. Un nettoyage régulier des zones environnantes peut faciliter leur utilisation.
Comment réinitialiser ma cuisinière VIVA VVK28R45E0 ?
Débranchez la cuisinière pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut réinitialiser les paramètres de la machine.
Que faire si l'affichage numérique est éteint ?
Vérifiez que la cuisinière est bien alimentée. Si l'alimentation est correcte mais que l'affichage reste éteint, il peut être nécessaire de contacter le service client.
La cuisinière fait des bruits étranges pendant son fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilation peut être normal. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, il est conseillé de vérifier les composants internes ou de contacter un technicien.
Comment savoir si ma cuisinière nécessite un entretien ?
Si vous remarquez des performances diminuées, des odeurs inhabituelles ou des signes de dommages, il est recommandé de faire vérifier la cuisinière par un professionnel.
Y a-t-il une garantie pour la cuisinière VIVA VVK28R45E0 ?
Oui, la cuisinière est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez les documents fournis lors de l'achat pour plus de détails.
Comment régler la température sur la cuisinière ?
Utilisez les boutons de commande pour sélectionner le niveau de chaleur souhaité. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les réglages spécifiques.
Ma cuisinière ne s'allume pas du tout, que faire ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un fusible grillé ou d'un problème interne nécessitant l'intervention d'un professionnel.

Questions des utilisateurs sur VVK28R45E0 VIVA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VVK28R45E0 - VIVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VVK28R45E0 de la marque VIVA.

MODE D'EMPLOI VVK28R45E0 VIVA

Consignes de sécurité 11

Protection de l'environnement. 13

Elimination ecologique. 13

Conseils pour economiser de I'energie. 13

Se familiariser avec I'appareil 13

Le bandeau de commande 13

Les foyers 14

Indicateur de chaleur résiduelle. 14

Réglage de la table de cuisson 14

Allumer et teéindre la table de cuisson. 14

Réglage d'un foyer 14

Tableau de cuisson 15

Prechauffage booster 16

Réglage du préchauffage booster 16

Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage booster

16

Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster. 17

Sécurité-enfants 17

Activer et désactiver la sécurité-enfants. 17

Sécurité-enfants automatique 17

Limitation automatique du temps. 17

Anti-effacement 17

Réglages de base 18

Modifier les réglages de base 18

Nettoyage et entretien. 19

Vitrocéramique 19

Cadre de la table de cuisson. 19

Remédier à une anomalie de fonctionnement. 19

Service après-venture 20

Consignes de sécurité

Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passéport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.

Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agrée peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.

Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.

Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.

N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou déclats de matériel.

N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces/dispositifs peuvent conduire à des accidents.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des

personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Risque d'incendie!

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aerosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.

La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus etre reglee. Elle peut ulterieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boite a fusibles. Appeler le service après-vente.

Risque de brûlure!

  • Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sontopsis sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Eloigner les enfants.
    Le foyerchauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boite à fusibles. Appeler le service après-vente.
  • Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technician du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,steroler la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Causes de dommages

Attention!

  • Les dessous rugueux des casseroles et des poées rayent la vitrocéràmique.
    Evitez de faire chauffer à vide les cassetoles. Des dommages peuvent survenir.
  • Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.

Vued'ensemble

Dans le tableau suivant vous trouvez les dommages les plus fréquents :

  • De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
  • Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux.

Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

  • Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionally des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Risque de blessure!

Les casseroles peuvent se soulever brusquement du à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.

Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
- Les feuilles en aluminium ou les recipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.

Dommages Cause Mesure
Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail
Les dessous rugueux des cassetôres et des poêles rayent la vitrocéramiqueVérifiez vos récipiens.
Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Abrasion des récipiens (p.ex. alumi-nium)Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
Egratignure Sucre, aliments à forté teneur en sucreEnlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.

Protection de l'environnement

Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

VIVA VVK28R45E0 - Elimination ecologique - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

Conseils pour economiser de l'énergie

Fermez toujours les recipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle.
- Utilisez des casseroles et des poèmes avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie.

Le diamètre du fond de la casserole et de la poèle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de recipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.
Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
- Faites cuire avec peu d'eau. Vous economiserez de l'énergie. Les vitamines et mineraux des légumes seront conservés.
Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer.
Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
- Choisissez une position de pijotage appropriée. Avec une position de pijotage trop haute vous gaspilles de l'énergie.
Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, eteignez le foyer 5-10 minutes avant la fin du temps de cuisson.

Se familiariser avec l'appareil

La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouvrez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions.

Le bandeau de commande

VIVA VVK28R45E0 - Le bandeau de commande - 1

Affichages

1-9Positions de chauffe
H/hChaleur résiduelle
RPréchauffage booster

Surfaces de commande

Interrupteur principal
®Anti-effacement
®Sécurité-enfants
APréchauffage booster
®Sélection du foyer
- +Champs de réglage
©Enclenchement de zone

Remarques

Lorsque you touchez un symbole, la fonction respective sera activée.
Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours seches. L'humidité compromet le fonctionnement.
Ne tirez pas de casseroles à proximé des affichages et sondes. L'électronique risque de surchauffer.

Les foyers

Foyer Activer et désactiver
Foyer à une zone
Foyer à deux zonesSélectionner le foyer, effleurer le symbole ©
Zone pouroissonnièreSélectionner le foyer, effleurer le symbole ©

Enclenchement du foyer: l'affichage correspondant s'allume.

Activation du foyer : la dernière dimension régée est automatiquement sélectionnee

Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possede pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle a 2 positions.

Si un H apparait dans l'affichage, le foyer est encore chaud.
Vous pouvez p.ex. maintainir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de refroidir, I'affichage passé à h. L'affichage s'eteint lorsque le foyer est suffisamment refroidi.

Réglage de la table de cuisson

Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouvez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.

Allumer et teéindre la table de cuisson

Vous allumez et eteignez la table de cuisson par l'interrupteur principal.

Allumer: Effleurez le symbole ①. Un signal retentit. Le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'allument. La table de cuisson est en ordre de marche.

Éteindre : Effleurez le symbole ①, jusqu'à ce que levoyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers aient suffisamment refroidi.

Remarques

La table de cuisson s'eteint automatiquement lorsque tous les foyers sont eteints depuis plus de 20 secondes.
- Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson se remet en service avec les réglages précédents.

Réglaged'un foyer

Les symboles + et - permettent de régler la position de chauffé désirée.

Position de chauffe 1 = puissance minimale

Position de chauffe 9 = puissance maximale

Chaque position de chauffe possede une position intermediaire. Elle est marquee par un point.

Régler la position de chauffe

La table de cuisson doit être allumée.

  1. Effleurer le symbole pour selectionner le foyer. s'allume dans l'affichage de la position de chauffe, s'allume dessous de l'affichage de la position de chauffe.

  2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole ^+ ou-. Le réglage de base apparait. Symbole ^+ position de chauffe 9 Symbole position de chauffe 4

VIVA VVK28R45E0 - Régler la position de chauffe - 1

VIVA VVK28R45E0 - Régler la position de chauffe - 2

  1. Modifier la position de chauffe : Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse.

Eteindre le foyer

Selectionner le foyer au moyen du symbole Effleurer le symbole ^+ ou-, jusqu'à ce que apparaisse. L'indicateur de chaleur résiduelle apparait après env. 10 secondes.

Remarques

Le dernier foyer regle reste activé. Vous pouvez régler le foyer sans seLECTIONner de nouveau.
Le foyer est regulé par l'enclement et l'arrêt du chauffage. Meme à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'teindre.

Tableau de cuisson

Voutrouvez quelques examples dans le tableau suivant. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles.

Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Remuer de temps en temps les alimentes écais filants.

Position de mijo-tageDurée de mijo-tage en minutes
Faire fondre
Chocolat, couverture1-1.-
Beurre, miel, gelatine1-2-
Chauffer et maintainir au chaud
Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles)1-2-
Lait**1.-2.-
Chauffer des saucisses dans de l'eau**3-4-
Décongeler et chauffer
Epinards surgelés2.-3.10-20 min.
Goulasch surgelée2.-3.20-30 min.
Pocher, frémir
Boulettes, quenelles4.-5.*20-30 min.
Poisson4-5*10-15 min.
Sauces blanches, p.ex. béchamel1-23-6 min.
Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise3-48-12 min.
Bouillir, cuire à la vapeur, étuvé
Riz (avec double quantité d'eau)2-315-30 min
Riz au lait1.-2.35-45 min
Pommes de terre en robe des champes4-525-30 min.
Pommes de terre à l'anglaise4-515-25 min.
Pâtes6-7*6-10 min.
Ragoûts/potées, soupes3.-4.15-60 min.
Légumes2.-3.10-20 min.
Légumes, surgelés3.-4.10-20 min.
Cuire en cocotte minute4-5-
Braiser
Paupiettes4-550-60 min
Rôti à braiser4-560-100 min
Goulasch2.-3.50-60 min
Poérer**
Escalopes, natures ou panées6-76-10 min.
Escalopes, surgelées6-78-12 min.
Côtelette, nature ou panéet***6-78-12 min.
Steak (3 cm d'épaissur)7-88-12 min.
Hamburgers, palettes de viande hachée (3 cm d'épaissur)***4.-5.30-40 min
Blanc de volaille (2 cm d'épaissur)***5-610-20 min
Blanc de volaille surgelé***5-610-30 min
Poisson et fillet de poisson, nature5-68-20 min.
Poisson et fillet de poisson, pané6-78-20 min.
Poisson et fillet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson6-78-12 min.
Scampis et crevettes7-84-10 min
Poélées, surgelées6-76-10 min
Crèpes6-7en continu
Omelette3.-4.en continu
Çeufs au plat5-63-6 min.
  • mijoter sans couvercle
    ** sans couvercle
    *** returner plusieurs fois
Position de mijo-tageDurée de mijotage en minutes
FIRE (frière en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**)
Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet8-9-
Croquettes7-8-
Viande, p.ex. morceaux de poulet6-7-
Poisson pané ou en beignet5-6-
Légumes, championons panés ou en beignet5-6-
Petites pâtisseries, p.ex. beignets, beignets de fruits4-5-
  • mijoter sans couvercle
    sans couvercle
    * returner plusieurs fois

Préchauffage booster

Le préchauffage booster chaffe le foyer à la puissance maximum puis revient à la position de mijotage que vous avezcision.

La durée de chauffe du foyer est déterminée par la position de mijotage régée.

Réglage du préchauffage booster

Le préchauffage booster peut uniquement etre activé dans les 30 premières secondes après l'enclementement du foyer :

  1. Regler la position de mistrage désirée du foyer.
  2. Effleurer le symbole A.

Le préchauffage booster est activé. Le symbole A et la position de mijotage clignotent en alternance dans l'affichage.

Après le chauffage rapide, seule la position de mijotage est encore allumée dans l'affichage.

Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage booster

Le tableau suivant vous indique des mets appropriés au préchauffage booster.

La petite quantité indiquée se rapporte aux petits foyers et la grande quantité aux grands foyers. Les valeurs sont indicatives.

Remuer de temps en temps les alimentents écais filants.

Plat avec le préchauffage booster Quantité Position dechauffeTemps de cis-son total, en minutes
Chauffer
Bouillon500ml-1lA 7-84-7 min
Soupes500ml-1lA 2-33-6 min.
Lait**200-400mlA 1-24-7 min
Chauffer et maintainir au chaud
Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) 400-800g A 1-2 -
Décongeler et chauffer
Epinards surgelés300-600gA 2-.3.10-20 min
Goulasch surgelée500g-1kgA 2-.3.20-30 min.
Pocher
Poisson 300-600g A 4-5* 20-25 min.
Bouillir/cuire
Riz (avec double quantité d'eau)125-250gA 2-320-25 min.
Pommes de terre en robe des champes avec 1-3 tasses d'eau750g-1,5kgA 4-530-40 min
Pommes de terre à l'anglaise avec 1-3 tasses d'eau750g-1,5kgA 4-520-30 min.
Légumes avec 1-3 tasses d'eau500g-1kgA 2-.3.15-20 min
Légumes surgelés avec 1-3 tasses d'eau500g-1kgA 4-.5.15-20 min
Braiser
Paupiettes4 piècesA 4-550-60 min
Rôti à braiser1kgA 4-580-100 min
  • mijoter sans couvercle
    ** sans couvercle
Plat avec le préchauffage booster Quantité Position dechauffeTemps de cuis-son total, en minutes
Poêler**
Escalopes, natures ou panées1-2 piècesA 6-78-12 min.
Côtelette, nature ou panée1-2 piècesA 6-78-12 min.
Steak (3 cm d'épaissur)1-2 piècesA 7-88-12 min.
Poisson et filet de poisson, pané1-2 piècesA 6-78-12 min.
Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson200-300gA 6-78-12 min.
CrêpesA 6-7cuire en continu
  • mijoter sans couvercle
    ** sans couvercle

Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster

Le préchauffage booster est concu pour une cuisson qui nécessite très peu d'eau et qui garde la valeur nutritive des aliments.

Ajoutez seulement 3 tasses d'eau env. aux alimentes cuits sur les grands foyer et 2 tasses à ceux cuits sur les petits.
Couvrez la casserole avec un couvercle.
Le préchauffage booster n'est pas recommandé pour des mets cuits dans beaucoup d'eau (par ex. des pâtes).

Sécurité-enfants

La sécurité-ensants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.

Activer et désactiver la sécurité-enfants

La table de cuisson doit être éteinte.

Activer: Effleurez le symbole pendant 4 secondes environ.
Le voyant lumineux au-dessus du symbole s'allume pendant 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée.

Désactiver: Effleurez le symbole pendant 4 secondes environ. Le verrouillage est désactivé.

Sécurité-enfants automatique

Avec cette fonction, la sécurité-enfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson.

Activer et désactiver

Dans le chapitre Reglages de base est décrit comment activer la sécurité-enfants automatique.

Limitation automatique du temps

Si un foyer est allumé pendant longtemps sans modification du réglage, la limitation automatique du temps sera activée.

Le chauffage du foyer sera coupé. F B et l'indicateur de chaleur résiduelle H/h clignotent en alternance dans l'affichage des foyer.

L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez n'importe qu'elle surface de commande. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.

Aquel moment la limitation du temps sera activée depend de la position de chauffe reglee (1 à 10 heures).

Anti-effacement

Si vous essuyez sur le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages.

Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est dotée d'une fonction anti-effacement. Effleurez le symbole. Un signal retentit. Le voyant lumineux au-dessus du symbole est allumé. Le bandeau de commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous pouvez essayer sur le bandeau de commande sans modifier des réglages.

Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti-effacement. Vous pouvez eteindre la table de cuisson à tout moment.

Réglages de base

Votre apparéil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter les réglages à vos propres habitudes.

Affichage Fonction
c1Sécurité enfants automatique
Désactivée.*
Activée.
c2Signal sonore
Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation désactivés (le signal de l'interrupteur princi-pal reste toujours).
Signal sonore d'erreur de manipulation seul activé.
Signal sonore de validation seul activé.
Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation activés.*
c7Enclenchement des circuits de chauffe
Désactivé.
Activé.
Dernier réglage avant la désactivation du foyer.*
c9Temps de sélection du foyer
Illimité : vous pouvez toujours régler le foyer dernierement sélectionné sans le reseLECTIONner.*
Vous pouvez régler le foyer dernierement sélectionné 10 secondes après la selection, ensuite vousdezésèctionner le foyer avant de procéder au réglage.
c0Restauration du réglage de base
Désactivée.*
Activée.
*Réglage de base

Modifier les réglages de base

La table de cuisson doit être éteinte.

  1. Mettre la table de cuisson en service.
  2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole pendant 4 secondes.

VIVA VVK28R45E0 - Modifier les réglages de base - 1

et clignotent en alternance dans la visualisation gauche et est allumé dans la visualisation droite.
3. Effleurer répetivement le symbole jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation gauche.
4. Effleurer répetivement le symbole + ou - jusqu'à ce que le réglage déséré apparaisse dans la visualisation droite.

VIVA VVK28R45E0 - Modifier les réglages de base - 2

5.Effleurer le symbole pendant 4 secondes. Le réglage est activé.

Désactiver

Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.

Nettoyage et entretien

Les consignes dans ce chapitre vous aideront à entrenir votre table de cuisson.

Aupres de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne vous pouvez vous procurer des produits d'entretien et de nettoyage appropriés.

Vitrocéramique

Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.

Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie.

Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage.

N'tutilisez jamais :

du produit à vaisse non dilué
du nettoyant pour lave-vaiselle
des produits récurants
des nettoyants agressifs tels que des aerosols pour four ou des detachants

des éponges à dos récurant
un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur

Les fortes salissures s'enlevent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommendations du fabricant.

Voussouspoucevouprocurerunracloiraverre approprié égalementaupresduserviceapres-venteou dans notre boutique en ligne.

Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique, vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage.

Cadre de la table de cuisson

Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes:

Utilisez uniquement de I'eau tiède additionné de produit à vaisselle.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
N'utilisez pas de produits agressifs ou recurant.
N'utilisez pas le racloir a verre.

Remédier à une anomalie de fonctionnement

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Veuillez tenir compte des consignes dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.

L'électronique de votre table de cuisson est située sous le bandeau de commande. Dû à plusieurs causes, la température peut fortement augmenter dans cette zone.

Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, les foyer.
seront automatiquement coupés, si cela est nécessaire.
L'affichage F2,F4, ou F5 apparait en alternance avec
l'indicateur de chaleur résiduelle h ou h.

Affichage Anomalie Mesure

AucunL'alimentation électrique est coupée.Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres apparèilslectroniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
Tous les affichages clignotentLa surface de commande est mouillée ou un objet est posé dessus.Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet.
F2Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une longue durée avec une puissance élevée. Le foyer a été coupé pour protégger l'électronique.Attendez quelques temps. Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque F2 s'éteint, l'électronique a suffisamment refroidi. Vous pouvez continuer à cuisiner.
F4Malgré la coupure par F2 l'électronique a continué àCHAuffer. C'estpourquoi tous les foyers ont été coupés.Attendez quelques temps. Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque F4 s'éteint, vous pouvez continuer à ciusi-ner.
F5 et la position de chauffe clignotent en alternance. Un signal sonore retentitAvertissement: Un récipient chaud est placé dans la zone du banneau de commande. L'électronique risque de sur-chauffer.Enlevez la casserole. L'affichage de l'anomalie s'éteint peu de temps après. Vous pouvez continuer à cuisiner.
F5 et signal sonoreUn récipient chaud est placé dans la zone du banneau de commande. Le foyer a été coupé pour protégger l'électronique.Enlevez la casserole. Attendez quelques temps. Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque F5 s'éteint, vous pouvez continuer à ciusi-ner.
F8Le foyer était trop longtemps allumé et s'est coupé.Youss pouvez immédiatement rallumer le foyer.

Service après-venture

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition.

Lorsque vous appelezEZ notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil. Sur le passaport de I'appareil vous trouverez la plaque signaletique avec ces numeros.

Prenoz en consideration que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, meme pendant la période de garantie.

en

Table of contents

Safety precautions 21

Causes of damage 22

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIVA

Modèle : VVK28R45E0

Catégorie : Cuisinière