VVK26I15F1 - Cuisinière VIVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VVK26I15F1 VIVA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four, 4 foyers, dimensions : 60 cm x 60 cm |
|---|---|
| Type de cuisson | Gaz |
| Capacité du four | Environ 60 litres |
| Énergie | Gaz naturel ou propane |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, réglage de la température du four |
| Entretien | Nettoyage régulier des grilles et du four, vérification des foyers |
| Maintenance | Contrôle périodique des raccordements de gaz, nettoyage des brûleurs |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, allumage sécurisé |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - VVK26I15F1 VIVA
Questions des utilisateurs sur VVK26I15F1 VIVA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VVK26I15F1 - VIVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VVK26I15F1 de la marque VIVA.
MODE D'EMPLOI VVK26I15F1 VIVA
[fr] Notice d'utilisation

A
D
| g* | b* | ||
| A / C | 1.400 W | 2.200 W ∅ 14,5 | |
| B / D | 1.800 W | 3.100 W ∅ 18 | |

IEC60335-2-6
Table des matieres
S Utilisation conforme 4
Précautions de sécurité importantes. 5
Protection de l'environnement 7
Conseils pour economiser l'énergie. 7
Elimination ecologique 7
Cuisson par induction 7
Avantages lors de la cuisson par induction 7
Récipients 7
Présentation de l'appareil 9
Le bandeau de commande 9
Les foyers. 9
Indicateur de chaleur résiduelle 95
Utilisation de l'appareil 10
Allumer et teedre la table de cuisson 10
Réglage d'un foyer. 10
Conseils de cuisson. 11
Fonctions temps 13
Programmation du temps de cuisson 13
Le minuteur 13
Fonction PowerBoost 14
Activer 14
Désactiver 14
Sécurité-enfants 14
Activer et désactiver la sécurité-enfants 14
Sécurité-enfants automatique 14
Coupure de sécurité automatique 14
Réglages de base. 15
Pour acceder aux réglages de base : 16
Test des recipiens. 17
Nettoyage 17
Plaque de cuisson 17
Cadre de la table de cuisson. 18
Questions fréquentes et réponses (FAQ) 18
? Anomalies, que faire ? 20
Service après-vente 21
Utilisation conforme
Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passéport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Vérifier votre apparéil après l'avoir retire de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indémnisation sera perdu.
Cet apparéil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matière.
N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Les personnes portant un stimulatorie cardiaque ou un dispositif medicaisimilairedoivent preter une attention toute particulierelorsqu'ellesutilisentdesplaquesdecuissonà induction ou qu'ellesse trouvent aproximiete de plaques de cuisson à induction enfonnement. Consulter un medecin ou lefabricant du dispositif pour s'assurer que celuici est conforme à la reglementation en vigueur et en connaître les incompatibilitéseventuelles.
Précautions de sécurité importantes
A Mise en garde - Risque d'incendie!
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus etre reglee. Elle peut ulterieurement se metre en service involontairement. Couper le fusible dans la boite a fusibles. Appeler le service après-vente.
Mise en garde - Risque de brûlure !
- Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.
Le foyerchauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boite à fusibles. Appeler le service après-vente. - Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.
- Àprous chaque utilisation, éteignez toujours la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de récipient.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
- Les fêtres et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionally des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
Mise en garde - Risque de panne!
- Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. Si un tiroir se trouve sous la plaque de cuisson, il ne faut pas y conserver de petits objets ou des papiers. Dans le cas où ils seraient attirés, ils pourraient endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement.
Laisser une distance minimum de 2 cm entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.
Mise en garde - Risque de blessure!
En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le écipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le écipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur.
- Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.

Causes de dommages
Attention!
- Les bases rugueuses des recipients peuvent rayer la plaque de cuisson.
Ne jamais placer de recipient vide sur les zones de cuisson. Ils risquent d'entrainer des dommages. - Ne pas placer de recipients chauds sur le bandeau de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque. Ils risquent de provoquer des dommages.
La chute d'objects durs ou pointus sur la plaque de cuisson peut entraîner des dégats.
Le papier aluminium et les recipients en plastique fondent sur les zones de cuisson chaudes. L'utilisation de lames de protection n'est pas recommandee sur les plaques de cuisson.
Aperçu
Dans le tableau suivant, vous trouvez les dommages les plus fréquents :
| Dommages Cause Mesure | ||
| Taches Aliments débordés. Retirez immédiatement les alimentés débordés avec un racloir à verre. | ||
| Détergents inappropriés. | Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type de table de cuisson. | |
| Rayures Sel, sucre et sable. N'utilisez pas la table de cuisson comme surface de rangement ou de travaill. | ||
| Les fonds de réciements rugueux éraflent la table de cuisson. | Vérifiez vos ustensiles. | |
| Décolorations | Détergents inappropriés. | Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type de table de cuisson. |
| Frottement des réciements. Soulevez les casseroles et les poées pour les déplacer. | ||
| Écallement | Sucre, alimentés à force teneur en sucre. | Retirez immédiatement les alimentés débordés avec un racloir à verre. |

Protection de l'environnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil.
Conseils pour économiser l'énergie
Utiliser plusieurs le couvercle correspondant à chaque casserole. La cuisine sans couvercle consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever.
Utiliser des recipients dont le fond est plat. Les fonds qui ne sont pas plats consommment davantage d'énergie.
Le diamètre du fond des recipients doit correspondre à la taille de la zone de cuisson. Attention : les fabricants de recipients indiquent généralement le diamètre supérieur du recipient, qui est souvent plus grand que le diamètre du fond du recipient.
Utiliser un petit récipient pour de petites quantités. Un grand récipient peu rempli consomme beaucoup d'énergie.
Pour cuisine, utiliser peu d'eau. Cela permet d'économiser de l'énergie et de conserver toutes les vitamines et tous les mineraux des légumes.
- Sélectionner le niveau de puissance le plus bas pourmaintenir la cuisson. Un niveau de puissance tropélevé gaspille de l'énergie.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

Cuisson par induction
Avantages lors de la cuisson par induction
La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le recipient. Cela présente de fait une série d'avantages :
Gain de temps lors de la cuisson et le rotissage.
Economie d'énergie.
Entretien et nettoyage plus facies. Les alimentes qui ont debordede brulent pas aussi rapidement.
- Contrôle de chaleur et sécurité ; la table de cuisson augmente ou réduit immédiatement le débit thermique après chaque commande. La zone de cuisson par induction cesse de produit de la chaleur si le recipient est retiree sans avoir été désactivée au préalable.
Récipients
Utilisez uniquement des ustensiles ferromagnétiques pour la cuisson par induction, par exemple :
Ustensiles en acier émailé
Ustensiles en fonte
Ustensiles speciaux appropriés à l'induction en inox.
Pour vérifier si les recipients sont appropriés pour la cuisson par induction, vous pouvez consulter le chapitre "Test des recipients".
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone ferromagnétique du fond du recipient doit correspondre à la dimension du foyer. Si le recipient n'est pas détecté sur un foyer, essayez de nouveau sur un foyer d'un diamètre plus petit.



Il existe un autre type de recipients pour la cuisson par induction, dont le fond n'est pas entierement ferromagnétique :
Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se rechauffe. La distribution de chaleur peut donc ne pas etre homogene. La zone non-ferromagnétique peut presenter une temperature trop basse pour la cuisson.

Si le fond de l'ustensile contient entre autres de l'aluminium, cela réduit aussi la surface ferromagnétique. Il se peut que cet ustensile ne chauffe pas correctement ou il pourrait même ne pas être détecté.

Récipients non appropriés
Ne jamais utiliser de recipients en :
acier fin normal
verre
argile
cuivre
aluminium
\section*{Caracteristiques du fond du écipient}
La qualité du fond du écipient peut influencer le résultat de cuisson. Utilisez des casseroles et poèles fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la chaleur, comme les écipients "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en economisant du temps et de l'énergie.
Utilissez des ustensiles avec un fond plat, les fonds de récipient inégaux promonttent l'apport de chaleur.

Absence de recipient ou taille non adaptée
Si le recipient n'est pas posé sur la zone de cuisson可以选择, ou si celui-ci n'est pas dans le matériel ou de la taille ajusté(e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le recipient adapté pour faire cesser le clignotement.
Après 90 secondes, la zone de cuisson s'eteint automatiquement.
Récipients vides ou à fond mince
Ne pas chauffer les recipients vides ni utiliser ceux à fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un recipient vide peut chauffer tellement rapidement que la fonction
"déactivation automatique" n'a pas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevée. La base du écipient peut fondre et endommager le verre de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le écipient et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi, celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service technique.
Détéction du récipient
Chaque foyer possède une limite inférieure pour la détéction du récipient, celle-ci dépend du diamètre ferromagnétique et du matériel du fond du récipient. Pour cette raison, utilisez toujours le foyer qui correspond le moins au diamètre du fond du récipient.

Présentation de l'appareil
Vous trouvrez des informations sur les dimensions et puissances des foyers dans Page 2
Le bandeau de commande

| Bandeau de commande | |
| ① | Interrupteur principal |
| ○ | Sélectionner un foyer |
| -/+ | Zones de réglage |
| Boost | Fonction PowerBoost |
| ⓹ | Fonction Minuterie |
| -0 | Sécurité enfants |
| Affichages | |
| 0 | État de fonctionnement |
| 19 | Positions de chauffe |
| H/h | Chaleur résiduelle |
| b | Fonction PowerBoost |
| 00 | Minuterie |
Surfaces de commande
Lorsque you touchez un symbole, la fonction respective sera activée.
Remarque: . Maintenez le bandeau de commande toujours propre et sec. L'humidité peut affecter le fonctionnement.
Les foyers
Les foyers
Foyer simple Utilisez des ustensiles de dimension adaptée
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à l'induction, voir la section "Cuisson par induction"
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est encore chaud. Ne touche pas le foyer tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
Selon le degré de la chaleur résiduelle, l'affichage est le suivant :
■ Affichage ±b : tempéature elevée
■ Affichage h : faible température
Si vous retirez le écipient du foyer pendant la cuisson, l'indicateur de chaleur résiduelle et le niveau de puissance sélectionné clignotent en alternance.
Lorsque le foyer est eteint, l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume. Meme si la table de cuisson est déjà eteinte, l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé tant que le foyer est encore chaud.

Utilisation de l'ordinateil
Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler un foyer. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Allumer et teéindre la table de cuisson
Vous allumez et eteignez la table de cuisson par Iinterrupteur principal.
Allumer: Effleurer le symbole ①. Un signal retentit. L'indicateur au niveau de l'interrupteur principal et les indicateurs des foyer s'allument. La table de cuisson est en ordre de marche.
Eteindre: Effleurer le symbole ①, jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne. Tous les foyers sont eteints. L'indicateur de chaleur résiduelle est allumé jusqu'à ce que les foyers aient suffisamment refroidi.
Remarques
La table de cuisson s'eteint automatiquement lorsque tous les foyers sont eteints depuis plus de 20 secondes.
- Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension de la table de cuisson. Si la table de cuisson est rallumée pendant ce délié, celle-ci se remet en service avec les réglages précédents.
La puissance maximale de la table de cuisson dépend du type de raccordement au secteur. Afin de ne pas dépasser cette valeur maximale, la table de cuisson répartit la puissance disponible automatiquement sur les foyers allumés. Lorsque la fonction de gestion de la puissance (Power Management) est activée, la puissance d'un foyer peut être baissees temporairement sous la valeur de consigne.
Réglaged'un foyer
Selectionner le foyer désire avec les symboles + et -
Position de chauffe i = puissance minimale.
Position de chauffe = puissance maximale.
Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Celle-ci est marquée par un point.
Selectionner un foyer et une position de chauffe
La table de cuisson doit être allumée.
- Sélectionnez le foyer au moyen du symbole .
- Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole + ou -. Le réglage de base suivant apparait:
Symbole +: position de chauffe 9
Symbole -: position de chauffe 4


La position de chauffe est reglee.
Modifier la position de chauffe
Selectionner le foyer et effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse.
Eteindre le foyer
Selectionner le foyer et effleurer ensuite le symbole + ou -, jusqu'à ce que 0 apparaisse.
Le foyer s'eteint et l'indicateur de chaleur résiduelle apparait.
Remarques
Si aucun填补 n'a ete place sur la zone de cuisson, le niveau de puissance selectionné clignote. Au bout d'un certain temps, la zone de cuisson s'eteint.
Si un recipient est place sur la zone de cuisson avant d'allumer la plaque, il sera detecté 20 secondes après avoir appuyé sur l'interrupteur principal et la zone de cuisson sera automatiquement selectionnée. Avres detection, selectionner le niveau de puissance dans les 20 secondes suivantes ; dans le cas contraire, la zone de cuisson s'eteindra. Meme si I'on place plusieurs recipients, au moment ou I'on allume la plaque de cuisson, un seul d'entre eux sera detecté.
Conseils de cuisson
Recommendations
En chauffant de la purée, des veloutés et des sauces épaisses, remuer de temps en temps.
Pour préchauffer, régler la position de chauffe 8 - 9.
Lors de la cuisson avec un couvercle, réduire la position de chauffe des que de la vapeur sort entre le couvercle et le recipient. Pour obtenir un bon résultat de cuisson, de la vapeur ne doit pas sorter.
- Àprous la cuisson, maintainir le récipient fermé jusqu'au service.
Pour la cuisson en cocotte-minute, respecter les consignes du fabricant.
- Ne pas faire cuire les mets trop longtemps, afin de conserver la valeur nutritive. Le minuteur permet de régler le temps de cuisson optimal.
Pour un résultat de cuisson plus sain, éviter que l'huile fume.
Pour faire dorer les mets, les faire frire par petites portions une par une.
- Les recipients peuvent atteindre des températures élevées pendant la cuisson. Il est recommendé d'utiliser des maniques.
Dans le chapitre "Protection de l'environnement" vous trouvrez des recommendations pour cuisiner en economisant le plus possible d'énergie
Tableau des cuissons
Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des alimentés.
| Position dechauffe | Temps duuisson (min.) | |
| Faire fondre | ||
| Chocolat, nappage 1 - 1. - Beurre, miel, gelatine 1 - 2 - | ||
| Chauffer et maintainir au chaud | ||
| Ragoût/potée, par ex. potée aux lentilles 1. - 2 - Lait* 1. - 2. - Chauffer des saucisses dans de l'eau** 3 - 4 - | ||
| Décongeler et chauffer | ||
| Épinards surgelés 3 - 4 15 - 25 Goulasch surgelé 3 - 4 35 - 55 | ||
| Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux Quenelles de pomme de terre* 4. - 5. 20 - 30 Poisson* 4 - 5 10 - 15 Saues blanches, par ex. béchamel 1 - 2 3 - 6 Saues fouettées, par ex. sauce béarnaise, hollandaise | 3 - 4 8 - 12 | |
| * Sans couvercle** Retourner plusieurs fois *** Préchauffer à la position de chauffe 8 - 8. | ||
| Position de chauffe | Temps de cuisson (min.) | |
| Faire bouillir, cuire à la vapeur, étuvier | ||
| Riz (avec double quantité d'eau) 2.-3.15-30 | ||
| Riz au lait*** 2-3 30-40 | ||
| Pommes de terre en robe des champs 4.-5.25-35 | ||
| Pommes de terre à l'anglaise 4.-5.15-30 | ||
| Pâtes, noulles* 6-7 6-10 | ||
| Ragoût/potée 3.-4.120-180 | ||
| Soupes 3.-4.15-60 | ||
| Légumes 2.-3.10-20 | ||
| Légumes surgelés 3.-4.7-20 | ||
| Cuisson en cocotte minute 4.-5.- | ||
| Braiser | ||
| Paupiettes 4-5 50-65 | ||
| Rôti à braiser 4-5 60-100 | ||
| Goulasch*** 3-4 50-60 | ||
| Braiser, rôir avec un fond d'huile** | ||
| Escalope, nature ou panée 6-7 6-10 | ||
| Escalope surgelée 6-7 8-12 | ||
| Côtelettes, nature ou panées** | 6-7 8-12 | |
| Steak (3 cm d'épaissur) | 7-8 8-12 | |
| Blanc de volaille (2 cm d'épaissur)** | 5-6 10-20 | |
| Blanc de volaille surgelé** | 5-6 10-30 | |
| Palets de viande hachée (3 cm d'épaissur)** | 4.-5.20-30 | |
| Hamburger (2 cm d'épaissur)** | 6-7 10-20 | |
| Poisson et fillet de poisson, nature | 5-6 8-20 | |
| Poisson et fillet de poisson, pané | 6-7 8-20 | |
| Poisson pané surgelé, par ex. bâtonnets de poisson | 6-7 8-15 | |
| Scampi, crevettes | 7-8 4-10 | |
| Faire sauter des légumes et championons, frais | 7-8 10-20 | |
| Poélées, légumes, vande en lanières, à la mode asiatique | 7-8 15-20 | |
| Plats surgelés, par ex. poélées | 6-7 6-10 | |
| Crêpes (frieure une par une) | 6.-7.- | |
| Omelette (frieure une par une) | 3.-4.3-6 | |
| Éufs au plat | 5-6 3-6 | |
| Frie* (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile, frire les portions une par une) | ||
| Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet | 8-9- | |
| Croquettes, surgelées | 7-8- | |
| Vande, par ex. morceaux de poulet | 6-7- | |
| Poisson pané ou en beignets | 6-7- | |
| Légumes, championons panés ou en beignet, tempura | 6-7- | |
| Petites pâtisseries, par ex. beignets, fruits en beignets | 4-5- | |
| * Sans couvercle | ||
| ** Retourner plusieurs fois | ||
| *** Préchauffer à la position de chauffe 8-8. | ||

Fonctions temps
Votre table de cuisson dispose de deux fonctions timer :
■ Programmation du temps de cuisson
Minuteur
Programmation du temps de cuisson
Le foyer s'eteint automatiquement après écoulement du temps régèle.
Réglages :
- Sélectionnez le foyer et la position de chauffe souhaitée.
- Effleurez le symbole . s'allume dans l'affichage du foyer. apparait dans l'affichage de la minuterie.
- Effleurez le symbole + ou -. Le réglage de base apparait :
Symbole + : 30 minutes.
Symbole - : 10 minutes.


- Sélectionnez le temps de cuisson souhaité à l'aide des symboles + ou -
Le temps commence à s'écouler au bout de quelques secondes.
Remarque: Le même temps de cuisson peut être régé automatiquement pour tous les foyers. Le temps régle s'écoule pour chacun des foyers indépendamment l'un de l'autre.
Vous trouvrez des informations sur la programmation automatique du temps de cuisson dans la section "Réglages de base"
Modifier ou annuler le temps
Selectionner le foyer. Effleurez le symbole 日 et modifiez le temps de cuisson à l'aide des
symboles ^+ ou -, ou reglez le temps sur 00.
Quand letemspssestecoule
La zone de cuisson s'eteint. Un signal d'advertissement retentit et levoyant de la fonction Programmation du temps indique 00 pendant 10 secondes. L'indicateur de la zone de cuisson s'allume. Appuyer sur le symbole les indicateurs s'eteignent et le signal sonore s'arrête.
Remarques
Si vous avez regle un temps de cuisson pour plusieurs foyer, l'indication de temps du foyer selectionné apparait toujours dans l'affichage de la minuterie.
- Vous pouvez régler un temps de cuisson jusqu'à 99 minutes.
Le minuteur
Le minuteur vous permet de régler une durée allant jusqu'à 99 minutes.
Il fonctionne independamment des foyer et des autres réglages. Cette fonction n'eteint pas le foyer automatiquement.
Réglages
-
Le minuteur peut se régler de deux manières différentes
-
Si un foyer est seLECTIONné, effleurez deux fois le symbole .
-Aucun foyer n'est selectionne:effleurez lesymbole
L'affichage ● en regard du symbole à s'allume. 00 apparait dans l'affichage de la minuterie.
- Effleurez le symbole + ou -. Le réglage de base apparaît.
Symbole + 10 minutes.
Symbole 05 minutes.
- Reglez le temps souhaité avec le symbole + ou - Le temps commence à s'écouler au bout de quelques secondes.
Modifier ou effacer le temps
Effleurez plusieurs fois le symbole jusqu'à ce que, pres du symbole , l'affichage s'allume. Modifiez les temps ou avec le symbole + ou -, reglez le temps sur .
Quand let temps s'est ecoulé
Un signal d'ajretissement retentit. L'afficheur de la fonction Programmation du temps indique 00. Au bout de 10 secondes, les indicateurs s'éteignent.
Appuyer sur le symbole 念 : les indicateurs s'eteignent et le signal acoustique s'arrête.

Fonction PowerBoost
Grçé à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la position de chauffe 3.
Cette fonction est disponible pour tous les foyers lorsqu'aucun autre foyer n'est allumé. Sinon les symboles et clignotent dans l'affichage de la position de chauffe.
Activer
- Sélectionnez un foyer.
2.Effleurez le symbole Boost. Le symbole sallume dans l'affichage. La fonction est activee.
Remarque: Si un foyer est allumé lorsqu'une fonction PowerBoost est activée, les symboles ±b et ±b clignotent dans l'affichage de la position de chauffe; la position de chauffe ±b est ensuite automatiquement régée. La fonction Powerboost est désactivée.
Désactiver
- Sélectionnez un foyer.
2.Effleurez le symbole Boost. L'indicateur s'teint et le foyer revient sur la position de chauffe 9. La fonction est desactive.
Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction PowerBoost peut s'eteindre automatiquement pour proteger les éléments électroniques internes de la table de cuisson.

Sécurité-enfants
La sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.
Activer et désactiver la sécurité-enfants
La plaque de cuisson doit être éteinte.
Activer: appuyer sur le symbole -o pendant 4 secondes environ. L'indicateur situé à cote du symbole -o s'allume pendant 10 secondes. La plaque de cuisson reste bloquée.
Désactiver: appuyer sur le symbole -o pendant 4 secondes environ. Le blocage a eté désactivé.
Sécurité-enfants automatique
Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est éteinte.
Eteindre et allumer
Pour savoir comment activer la sécurité-enfants automatique, consultez le chapitre "Réglages de base"

Coupure de sécurité automatique
Lorsqu'un foyer reste en service pendant une longue période et qu'aucune modification de réglage n'est effectué, la coupure de sécurité automatique est activée.
Le foyer cesse de chauffer. Dans l'affichage du foyer, les symboles F , B et l'indicateur de chaleur résiduelle h ou H clignotent en alternance.
L'afficheur s'éteint lorsque vous effleurez l'un des symboles. Le foyer peut à présent être de nouveau régèle.
La coupure de sécurité automatique est activée en fonction de la position de chauffe régée (après 1 à 10 secondes).

Réglages de base
L'appareil dispose de différents réglages de base. Ces derniers peuvent être adaptés à vos propres habitues.
| Affichage Fonction | |
| c 1 | Sécurité enfants |
| Manuel*. | |
| Automatique. | |
| Fonction désactivée. | |
| c 2 | Signaux sonores |
| Les signaux de validation et de début sont désactivés. | |
| Seul le signal de début est désactivé. | |
| Seul le signal sonore de validation est activé. | |
| Tous les signaux sonores sont actifs.* | |
| c 5 | Programmation automatique du temps de cuisson |
| Désactivée.* | |
| 199 Temps jusqu'à l'arrêt automatique. | |
| c 6 | Durée du signal sonore fin de minuteurie |
| 10 secondes.* | |
| 30 secondes. | |
| 1 minute. | |
| c 7 | Fonction de gestion de la puissance. Limiter la puissance totale de la table de cuisson |
| Désactivée. Puissance maximale de la table de cuisson. | |
| 1000 W puissance minimale. | |
| 1500 W | |
| 3000 W recommendé pour 13 ampères. | |
| 3.3500 W recommendé pour 16 ampères. | |
| 4000 W | |
| 4.4500 W Recommenda para 20 Amperios. | |
| ou 9. Puissance maximale de la table de cuisson.** | |
| c 9 | Temps de sélection de la zone de cuisson |
| Illimité : le dernier foyer régèle reste sélectionné.* | |
| Limité : le foyer reste sélectionné uniquement quelques secondes. | |
| c 12 | Vérifier la casserole, résultat de la cuisson |
| Non adapté | |
| Non optimal | |
| Adapté | |
| c 23 | Gestion automatique en cas de limite de puissance |
| Déactivée.* | |
| Activée (ne peut pas être combinée avec la fonction c 7). | |
| * Réglage usine **La puissance maximale de la table de cuisson est affichée sur la plaque signalétique. | |
Affichage Fonction
Rétablir les réglages usines
Réglages personalisés.* Rétabillissez les réglages usine.
- Réglage usine
**La puissance maximale de la table de cuisson est affichee sur la plaque signaletique.
Pour acceder aux réglages de base :
La table de cuisson doit être éteinte.
- Allumez la table de cuisson.
- Dans les 10 secondes qui suivent, effleurez symbole -o pendant environ 4 secondes. Les quatre premiers affichages indiquent les informations produit. Effleurez les symboles ^+ ou afin de pouvoir voir les différents affichages.
Informations produit Affichage
Index du SAV (KI)
Numéro de fabrication Fd
Numero de fabrication 1 95
Numero de fabrication 2 0.5
- En effleurant de nouveau le symbole 0 ,vous accedez aux réglages de base. et clignotent en alternance dans les affichages et apparait comme prérglage.

- Effleurez plusieurs fois le symbole -o jusqu'à ce que la fonction souhaitatione s'affiche.
- Ensuite, Sélectionnez le réglage souhaïte avec les symboles + et - .

- Effleurez le symbole -o pendant au moins 4 secondes.
Les réglages ont été mémorisés.
Quitter le menu d'options
Éteignez la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal.

Test des recipients
Cette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité du processus de cuisson en fonction de l'ustensile utilisé.
Le résultat est une valeur de reference et depend des propriétés de l'ustensile et du foyer utilisé.
- Placez une casserole froide remplie avec env. 200 ml d'eau au milieu du foyer dont le diamètre correspond le moyen au fond de la casserole.
- Accédez aux réglages de base et Sélectionnez le réglage c 12.
- Effleurez le symbole + ou -, - clignote dans l'affichage des foyers. La fonction a ete activee.
Au bout de 20 secondes, le résultat relatif à la qualité et à la rapidité du processus de cuisson apparait dans l'affichage des foyers.

Vérifiez le résultat selon le tableau suivant :
Résultat
L'ustensile n'est pas adapté au foyer et ne se rechauffe donc pas.
L'ustensile se chauffe plus lentement que prevu et le processus de cuisson n'est pas optimal.*
L'ustensile se chauffe correctement et le processus de cuisson est correct.
- S'il existe un plus petit foyer, testez de nouveau la casserole sur le foyer le plus petit.
Pour activer de nouveau la fonction, selectionnez le symbole + ou -
Remarques
Si le foyer utilisé est beaucoup plus petit que le diamètre de la casserole, il est probable que seul le centre de la casserole sera chauffé et le résultat peut ne pas s'avérer optimal ou satisfaisant.
Vous trouverez des informations sur cette fonction au chapitre "Réglages de base".
- Vous trouvez des informations sur le type, la taille et le positionnement de la casserole au chapitre "Cuisson par induction".

Nettoyage
Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien appropriés auprès de notre service après voente ou dans notre boutique en ligne.
Plaque de cuisson
Nettoyage
Nettoyez toujours la table de cuisson après son utilise. Cela empêche que des résidus qui adhérent s'incrustent. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle s'est étant.
Nettoyez la table de cuisson avec une lavette humide et sechez-la ensuite avec un chiffon sec, afin d'eviter la formation de taches de calcaire.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour ce type de table de cuisson. Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage du produit.
N'utilisez en�除cun cas :
Du produit à vaisselle non dilué
Du détergent pour lave-vaisselle
Des produits récurants
Des nettoyants caustiques tels que des aerosols pour four ou des detachants
Des éponges à dos récurant
Un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur a jet de vapeur
Les salissures tenaces s'enlevent le mieux avec un racloir à verstre en vente dans le commerce. Respectez les indications du fabricant.
Vous pouvez vous procurer des racloirs à verre appropriés auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne.
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour tables de cuisson vitrocéramiques vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage.
Taches possibles
| Résidus de calcaire et d'eau | Nettoyez la table de cuisson dés qu'elle a refroidi. Vous pouvez utiliser un nettoyant approprié pour tables de cuisson vitrocérâ-miques.* |
| Sucre, amidon de riz ou plastique | Nettoyer immédiatement. Utilisez un racloir à verre. Attention : Risque de brûture.* |
- Nettoyer ensuite avec une lavette humide et sécher avec un chiffon sec.
Remarque: N'utilise pas de nettoyant tant que la table de cuisson est chaude, cela peut occasionner des taches. Veillez à eliminer tous les résidus du nettoyant utilisé.
Cadre de la table de cuisson
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :
Utilisez uniquement de I'eau tiède additionnée de produit à vaisselle
Avant d'utiliser des lavettes neuves, rincez-les soigneusement.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants.
N'utilisez pas de racloir à verre ou d'objets pointus.

Questions fréquentes et réponses (FAQ)
Usage
Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé ?
La sécurité-énfant est activée.
Voutrouvrez des informations concernant cette fonction dans le chapitre "Securite-enfants"
Pourquoi les affichages clignotent et un signal sonore retentit ?
Essuyez les liquides ou résidus d'aliments sur le bandeau de commande. Enlevez tous les objets déposés sur le bandeau de commande.
Pour savoir comment désactiver le signal sonore, consultez le chapitre "Réglages de base"
Bruits
Pourquoi entend-on des bruits pendant la cuisson ?
En fonction de la structure du fond du écipient, des bruits peuvent se produit pendant l'utilisation de la table de cuisson. Ces bruits sont normaux, ils font partie de la technologie de chauffage par induction et n'indiquent aucune défectuosité.
Bruits possibles :
Un bourdonnement profond comme dans un transformateur :
Ce bruit est émis lors d'une cuisson à puissance élevé. Ce bruit disparait ou s'attenue lorsque la puissance est réduite.
Un sifflement grave :
Ce bruit est émis lorsque le récipient est vide. Il disparait lorsque de l'eau ou des alimentés sont introduits dans le récipient.
Un crépitement :
Ce bruit survient avec les recipients composés de différents matériaux superposés ou lors de l'utilisation simultanée de recipients de taille différente et de matériaux différents. La puissance du bruit peut varier en fonction de la quantité des alimentés et de la manière de les cuisiner.
Des sifflements aigus :
Ces bruits se produit lorsque deux foyer sont utilisés simultanément à la puissance de cuisson maxime. Ces sifflements disparaisent ou s'attenuent des que la puissance est réduite.
Bruit du ventilateur :
La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche lors de températures élevées. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la table de cuisson éteinte, si la temperature détectée est encore trop élevée.
Sons rhythmés comme le tic-tac d'une montre :
Ce bruit survient uniquement lorsque trois foyers ou plus sont actifs. Ce bruit disparait ou diminuè lorsqu'un des foyers est désactivé.
Quels récipients sont appropriés pour la table de cuisson à induction ?
Dans le chapitre "Cuisson par induction"vous trouverez des informations concernant les ustensiles qui sont appropriés pour l'induction
Pourquoi le foyer nechauffe pas et la position dechauffe clignote?
Le foyer, sur lequel le recipient est place, n'est pas allumé.
Assurez-vous que le foyer, sur lequel le recipient est placé, est allumé.
Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction.
Voutrouvrez des informations concernant le type, la taille et la position des reçipients dans le chapitre "Cuisson par induction"
Pourquoi la chauffe du recipient dure si longtemps ou bien pourquoit il nechauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe elevée soit reglee?
Le recipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction.
Voutrouverezdesinformationsconcernantle type,la tailletalpositiondesrecipiensdanslechapire "Cuissonparinduction"
Nettoyage
Comment nettoyer la table de cuisson ?
Vou obtendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocérample. Il est recommandé de ne pas utiliser des produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des déterments pour lave-vaiselle (concentrés) ou des tampons à récurer.
Voutrouvezdesinformationssupplémentairesconcernantle nettoyageet l'entretiende la tablede cuisson dans le chapire
"Nettoyage"

Anomalies, que faire ?
En règle générale les anomalies de fonctionnement se corrigent facilement. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
| Affichage Cause possible Solution | ||
| aucun | L'alimentation électrique est coupée. | Vérifiez à l'aide d'autres apparciels électriques si l'alimentation électrique a été court-circuitée. |
| L'apparil n'a pas été branché conformément au schéma de branchement. | Assurez-vous que l'appareil est branché selon le schéma de branchement. | |
| Dysfonctionnement de l'électronique. Si vous ne parvenez pas à résoudre une anomalie de fonctionnement, contactez le service après-vente technique. | ||
| Les afficheurs clignotent Le bandeau de commande est humide ou un objet le recouvre. | Séchez le bandeau de commande ou enlevez l'objet. | |
| Le symbole - clignote sur les afficheurs des foyers | Une anomalie de fonctionnement électronique est survenue. | Recourez brièvement le bandeau de commande avec la main pour accüitter le dérangement. |
| F2 | L'électronique a subi une surchauffe et a coupé le foyer correspondant. | Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Ensuite, effleurez l'un des symboles de la table de cisson. |
| F4 | L'électronique a subi une surchauffe et a coupé tous les foyers. | |
| F5 + position de chauffe et signal sonore | Une casserole chaude se trouve dans la zone du bandeau de commande. L'électronique risque de surchauffer. | Enlevez la casserole. Le message d'erreur disparaît peu de temps après. Vous pouvez de nouveau cisiner. |
| F5 et signal sonore | Une casserole chaude se trouve dans la zone du bandeau de commande. Le foyer a été coupé pour protégger l'électronique. | Enlevez la casserole. Patientez quelques secondes. Effleurez une surface de commande qualconque. Lorsque le message d'erreur disparaît, vous pouvez continuer à cisiner. |
| F1/F6 | Le foyer a surchauffé et a été coupé pour protégger libre plan de travail. | Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi et allumez de nouveau le foyer. |
| F8 | Le foyer est resté en fonctionnementpendant une longue période sans discontinuer. | La coupure de sécurité automatique a été activée. Voir le chapitre |
| E9000 | La tension de fonctionnement est défectueuse, en dehors de la plage de fonctionnement. | Contactez votre fournisseur d'électricité. |
| E9010 | ||
| U400 | La table de cisson n'est pas branchée correctement. | Débranchez la table de cisson du secteur. Assurez-vous qu'elle est branchée selon le schéma de branchement. |
| Ne place aucun récipient chaud sur le bandeau de commande. | ||
Remarques
Lorsque le symbole é apparait dans l'affichage, vous nevez maintainir enforcé le capteur du foyer correspondant afin de pouvoir dire le code de dysfonctionnement.
Si le code de dysfonctionnement n'apparait pas dans la tableau, débranchez la table de cuisson du réseau, patientez 30 secondes et raccordez-la de nouveau. Si l'afficheur apparait encore, contactez le service après-vente technique et transmettez le code de dysfonctionnement exact.

Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutil du technicien du SAV.
Lorsque you appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil.
Vous trouverez la plaque signaletique aux endroits suivants:
Sur le passéport de l'appareil.
Sur la partie inférieure de la table de cuisson.
Le numero E se trouve aussi sur la surface en verre de la table de cuisson. Vous pouvez vérifier le repertoire du service après-vente (KI) et le numero FD en accédant aux réglages de base. Pour ce faire, consultez le chapitre "Réglages de base".
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Pour les contacts dans les différents pays, consulter le repertoire de SAV joint.
Cher client,
cette brochure vous donne un aperçu de notre réseau mondial de Service Àpre-S-Vente. Le Service Àpré-S-Vente Viva est disponible sur l'ensemble de votre région. Il y a toujours un de nos techniciens agrésés près de chez vous, pré à vous assister rapidement et efficacement.
Des dépannages rapides et efficaces à un prix raisonnable
Les interventions à domicile sont effectuees par des techniciens experimentes et agrees par Viva, tous munis de pieces detacheses d'origine conques pour votre apparéil. Cela vous garantit un dépannage dans les plus brefs déliés, et ce a un prix raisonnable.
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin - BP 47
93401 SAINT-OUENcedex
Service interventions à domicile:
0140104211
Service Consommateurs:
0892698410(0,34€ TTC/mn)
Service Pièces Detachées et
Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)

Exemple de plaque signalétique avec E-Nr et FD
Conditions de garantie
A l'étranger, les conditions de garantie applicables à cet apparéil sont celles s'accordées par la filiale du pays concerné.
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez achetié l'appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d'utiliser la garantie, la presentation de la facture d'achat sera nécessaire.
Avant d'appeler le Service Avres-Vente
Aidez-nous à vous faire gagner du temps en ayant les informations suivantes à portée de main:
- Voitraderesseexacte etvoire numero de telephone
- La description détaillée du dérangement
- La date d'achat de l'appareil
- Son numero de série
(E-Nr - voir l'exemple)
- Sa date de fabrication
(FD - voir l'exemple)
Pour connaître l'emplacement exact de la plaque signalétique indiquant le E-NR et la FD sur votre apparéil, veuillez en consulter le mode d'emploi.
Votre Service Apre's-Vente Viva Electromenager
