BRANDT FC1141M - Four

FC1141M - Four BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC1141M BRANDT au format PDF.

📄 34 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 11 questions 🖨️ Imprimer
Notice BRANDT FC1141M - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : FC1141M

Catégorie : Four

Caractéristiques Techniques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 70 litres
Puissance 2000 W
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 250 °C
Énergie Classe énergétique A
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 59 cm
Poids 35 kg
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif
Maintenance Nettoyage facile grâce à la fonction de nettoyage par catalyse
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FC1141M BRANDT

Comment résoudre un problème de préchauffage du four BRANDT FC1141M ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que le réglage de la température est adéquat. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour réinitialiser l'appareil.
Pourquoi mon four BRANDT FC1141M ne chauffe-t-il pas ?
Cela peut être dû à une ampoule grillée, à un fusible de sécurité ou à un problème avec l'élément chauffant. Vérifiez ces éléments et remplacez-les si nécessaire.
Comment nettoyer l'intérieur de mon four BRANDT FC1141M ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez les éponges métalliques qui pourraient rayer les surfaces.
Que faire si la porte de mon four BRANDT FC1141M ne ferme pas correctement ?
Inspectez les charnières et le joint de la porte. Si le joint est usé ou endommagé, il peut nécessiter un remplacement.
Le four BRANDT FC1141M affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour décoder le message d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique qui nécessite une intervention.
Comment utiliser la fonction de nettoyage automatique du four BRANDT FC1141M ?
Activez la fonction de nettoyage automatique en suivant les instructions du manuel. Assurez-vous que le four est vide et que les éléments amovibles sont retirés.
Mon four BRANDT FC1141M fait des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent provenir de la circulation de l'air ou de l'élément chauffant. Si les bruits sont inhabituels ou inquiétants, contactez le service après-vente.
Quel type de plat puis-je utiliser dans le four BRANDT FC1141M ?
Utilisez des plats en verre, en céramique ou en métal adaptés à la cuisson au four. Évitez les plastiques qui ne sont pas conçus pour la chaleur.
Comment régler la minuterie sur le four BRANDT FC1141M ?
Utilisez le bouton de minuterie pour régler le temps souhaité. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques selon le modèle.
Quelle est la capacité du four BRANDT FC1141M ?
La capacité du four est de 65 litres, idéale pour cuire plusieurs plats en même temps.
Le four BRANDT FC1141M peut-il être installé en hauteur ?
Oui, le four peut être installé en hauteur, mais assurez-vous de suivre les instructions d'installation fournies dans le manuel.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC1141M - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC1141M de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI FC1141M BRANDT

Tabela de cozedura 1º2º b,c1 français Notice d’utilisation Très important: Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre table de cuisson. Tous les dessins de cette notice sont en étroite relation avec le texte voisin. Note: Charger la notice sur le site web suivant www.brandt.com Sécurité

  • L’installation du four doit être confi ée à un installateur agréé qui suivra les instructions et les schémas du fabricant.
  • L’installation électrique doit être dimensionnée à la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique et la prise électrique équipée d’une mise à la terre réglementaire.
  • Le circuit secteur qui alimente le four doit disposer d’un dispositif de coupure omnipolaire avec au moins 3 mm d’écart entre contacts.
  • Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un technicien du service après-vente ou toute autre personne qualifi ée afi n d’éviter tout danger.
  • S’assurer que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter un éventuel choc électrique.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou d’éponges métalliques dures pour nettoyer la porte du four, car vous risquer de la rayer et de provoquer la cassure en petits morceaux du verre.
  • Pendant le fonctionnement de l’appareil, certaines parties accessibles peuvent devenir chaudes. Veiller à éloigner les enfants de moins de 8 ans de l’appareil, sauf s’ils sont surveillés en permanence. Important Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.2 français
  • Éviter de toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition que des instructions appropriés leur aient été données concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Ne pas laisser les enfants s’occuper de l’entretien ni de la maintenance de l’appareil sans surveillance.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne pas l’utiliser a des fi ns commerciales ni industrielles. Il est destiné exclusivement à la cuisson de denrées alimentaires.
  • N’essayez pas de modifi er les caractéristiques de l’appareil, cela représenterait un danger.
  • Durant le nettoyage par pyrolyse, les surfaces de l’appareil sont plus chaudes que durant son utilisation normale. Éloignez les enfants du four.
  • Avant de procéder au nettoyage par pyrolyse, enlevez tous les éléments amovibles et les grosses salissures présentes dans le four.
  • Ne posez pas de charges lourdes sur la porte du four et assurez-vous qu’aucun enfant ne puisse n’y monter n’y s’asseoir.
  • Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
  • Après utilisation du four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position arrêt.
  • Ne vous servez pas du four comme garde-manger ni pour y ranger les accessoires après utilisation.
  • N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
  • Le four doit toujours fonctionner porte fermée, dans tous les programmes, y compris le grill.français

Installation Utilisation Identifi er le modèle de four (“a”, “b”, “c”, “d”, “e”) en comparant le bandeau de commande de votre appareil avec celui des illustrations.

1.1 Déballage. Enlevez tous les éléments de

1.2 Raccordement électrique. Vérifi ez et

respectez les caractéristiques de l’appareil fi gurant sur la plaque signalétique (1.2.1), ainsi que les dimensions du meuble destiné à recevoir votre four (1.2.2, 1.2.3). Votre four doit être branché sur un réseau électrique monophasé à une prise de courant fi xe, en veillant à bien raccorder le neutre du four (fi l bleu) au neutre du réseau (1.2.4). Centrez le four dans le meuble (1.2.5), en prenant soin de ne pas laisser l’excès de câble d’alimentation sur la partie supérieure du four (1.2.6). Fixez le four au meuble à l’aide des deux vis fournies. (1.2.7).

2.1 Réglage de l’heure. À la mise sous tension

du four, l’affi cheur clignote (2.1.1, 2.1.2). Réglez l’heure en appuyant sur les touches , (2.1.3) ou en faisant tourner la commande (2.1.4). Attendez 3 secondes ou appuyez sur la touche ou pour valider l’heure. Note : Après une panne de courant, il vous faudra régler à nouveau l’heure.

2.2 Modifi cation de l’heure .

Modèle (a). Placez le sélecteur de fonctions sur la position “0”. Maintenez la touche appuyée jusqu’à ce que l’heure clignote (2.2.1). Réglez l’heure à l’aide des touches / (2.2.2), validez en appuyant sur la touche

Modèle (b, c). Placez le sélecteur de fonctions sur la position “0”. Maintenez la touche appuyée jusqu’à ce que l’heure clignote (2.2.3). Réglez l’heure en tournant la commande / (2.1.4), validez en appuyant sur la touche (2.2.4).

2.3 Fonction minuterie

. Appuyez sur ou jusqu’à la position (2.3.1, 2.3.2). Ajustez le temps choisi avec les touches , (2.3.3) ou en faisant tourner la commande (2.1.4, 2.3.4). Au bout de quelques secondes , l’enregistrement est validé et le compte à rebours commence. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet un signal sonore. Appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter.

2.4 Avant d’utiliser votre four pour la

première fois, chauffez-le à vide (sans aliment, en position

et à 250º C ) pendant 30 minutes. Vous constaterez peut-être une odeur particulière ou un petit dégagement de fumée (c’est tout à fait normal). Une fois le four complètement refroidi, utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.

2.5 Accessoires. Selon modèle, votre four

est livré avec un Plat Standard (2.5.1), Plat Creux (2.5.2) et Grille Standard (2.5.3), que vous pouvez utiliser séparément ou en combinant l’un des plateaux avec la grille standard (2.5.4). TOURNE BROCHE: Si votre four dispose d’un tourne broche, veuillez suivre les indications présentées ci-dessous.

1. Placez le plateau au niveau 1 pour

récupérer le jus libéré par l’aliment. Si la pièce à rôtir est trop grande, placez le plateau en bas du four.

2. Enfi lez la broche dans l’aliment à rôtir

et fi xez-le à l’aide des pics coulissants (2.5.5).

3. Placez l’ensemble à l’intérieur du four

4. Introduisez la broche dans le trou situé

au fond du four et dévissez le manche de la broche afi n de pouvoir fermer le four (2.5.7).

5. Mettez le four en marche sur le

programme grill ventilé avec tourne broche et placez le sélecteur de température à 200ºC.

6. Lorsque le rôtissage sera terminé, revissez

le manche sur la broche et retirez-la dufrançais

four. Libérez les pics coulissants et enlevé l’aliment de la boche (2.5.8).

2.6 Mise en place des accessoires. Ce four

dispose de 5 positions pour les accessoires

2.7 Cuisson. Sélectionnez l’accessoire/les

accessoires et la position recommandée ou consultez le tableau de cuisson. Placez votre plat dans le four. Fermez la porte.

2.8 Sélection du mode de cuisson

. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix, selon modèle (2.8.1). Cuisson traditionnelle pulsée. Pour tous les plats. Permet de cuisiner plusieurs plats à la fois sans mélange d’odeurs ni de saveurs. Turbo plus. La cuisson s’effectue par la résistance centrale. Gril fort pulsé. Pour gratiner avec répartition uniforme de la chaleur. Idéal pour plats de grandes dimensions. Gril fort. Pour gratins : pâtes, souffl és et sauce béchamel. Gril doux. Pour hamburgers et pour faire dorer des toasts ou toute autre petite portion d’aliment. Sole intensive. Chaleur intensive par le dessous répartie uniformément. Idéale pour paellas et pizzas. Sole pulsée. Chaleur par le dessous associée à l’hélice de brassage d’air. Idéale pour paellas. Cuisson traditionnelle. Pain, tartes, gâteaux fourrés et viandes maigres. Grill ventilé + Rôtisseur tournant. Idéal pour des rôtissages uniformes, juteux et croustillants. Traditionnel éco. Pain, gâteaux, viande maigre. Cette fonction vous permettra d’économiser 25 % d’énergie tout en conservant les propriétés de cuisson. Conservation de la chaleur. Idéal pour conserver les plats au chaud et faire lever les pâtes. Décongélation. Décongèle rapidement tous les aliments.

2.9 Sélection de la température. En

sélectionnant la fonction de cuisson, le four vous proposera une température optimale. La cuisson commencera de façon immédiate. Vous pourrez modifi er cette température avec une limite maximale et minimale, en fonction du programme sélectionné. Modèle (a). Modifi ez la température à l’aide de la commande “ “ ( 2.9.1) (2.9.2). Modèle (b, c). Appuyez sur la touche jusqu’à arriver à la position (2.9.3), la température clignotera, modifi ez-la à l’aide de la commande “ “. (2.9.4) (2.9.5). Modèle (d, e). Sélectionner la température en tournant la commande (2.9.6).

2.10 Éteindre le four. Une fois la cuisson

achevée, tournez le sélecteur de fonctions sur la position (2.10.1) et la commande de temps en position Manuel

. Ouvrir avec précaution la porte du four car il peut sortir de la vapeur chaude.

2.11 Départ immédiat

. Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température. Appuyez sur ou jusqu’à faire clignoter (2.11.1. 2.11.2). Réglez le temps de cuisson souhaité en appuyant sur les touches , (2.11.3) ou en tournant la commande (2.11.4, 2.11.5). L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes et le compte à rebours commence. En fi n de cuisson, un bip sonore est émis. Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe quelle touche et éteignez le four.

: Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température et la durée de cuisson. Appuyez sur ou jusqu’à faire clignoter (2.12.1,

2.12.2). Pour régler l’heure de fi n de cuisson,

appuyez sur les touches , (2.12.3) ou tournez la commande (2.11.4, 2.12.4). Le départ de cuisson est différé pour qu’elle s’achève à l’heure programmée. En fi n de cuisson, un bip sonore est émis. Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe quelle touche et éteignez le four.

Sélection de la durée. Minuterie

Modèle (d): Sélectionner les minutes en tournant la commande (2.13.1). Pour un fonctionnement sans limite de temps, la placer sur la position Manuel

2.14 Déconnexion automatique (a, b, c). Si,

par oubli, vous n’avez pas éteint le four, ce dernier sera automatiquement déconnecté après un certain temps. Affi chage à l’écran du message “AS”.français

Entretien et nettoyage

3.1 Entretien des accessoires. Lavables au

lave-vaisselle ou à la main, avec un peu de détergent. Les faire tremper s’ils sont très sales.

3.2 Nettoyage intérieur du four. Ôtez les

glissières latérales (3.2.1) (3.2.2). Après les avoir enlevées, utilisez un chiffon humide, de l’eau chaude et du savon, pour nettoyer les parois latérales (3.2.3). Une fois les parois propres, replacez les glissières.

3.3 Modèles à parois rugueuses. Émail

catalytique (auto dégraissant). Sur ce type de fours, la plaque arrière et les panneaux latéraux sont recouverts d’un émail autonettoyant qui élimine la graisse pendant que le four est en marche. Ces panneaux latéraux sont réversibles, ce qui permet de dupliquer la durée de vie du revêtement. Pour ôter les panneaux autonettoyants, veuillez d’abord extraire les glissières latérales (3.2.1) (3.2.2). Lorsque les éléments autonettoyants du four ne sont pas suffi samment propres, une régénération est nécessaire. Pour ce faire, retirez les accessoires et les récipients du four. Nettoyez en profondeur les surfaces du four qui ne sont pas autonettoyantes. Sélectionnez la fonction

Réglez la température sur 250º C et la durée entre 30 et 60 minutes, selon le degré de salissure. Le programme de nettoyage une fois achevé et lorsque le four est froid, nettoyez avec une éponge légèrement humide les éléments autonettoyants, qui seront à nouveau totalement fonctionnels. Note : Ne nettoyez pas les parois catalytiques avec des produits de nettoyage spéciaux pour four. N’utilisez pas d’éponges métalliques, ni d’instruments pointus ni coupants pour gratter les surfaces.

3.4 Nettoyage de l’extérieur du four. Utilisez

toujours des produits neutres. Séchez-le soigneusement avec un chiffon doux. Précautions importantes :

  • Avant de procéder à une quelconque opération de nettoyage, assurez-vous que le four est éteint.
  • Avant de procéder au déclippage des vitres, laissez-les refroidir complètement.
  • N’utilisez jamais d’appareils à vapeur pour nettoyer votre four.

Solution de problèmes Vous pouvez vous-même résoudre certaines petites anomalies.

4.1 Le four ne chauffe pas. Vérifi ez si le four

est branché ou si le fusible fonctionne bien. Augmentez la température sélectionnée.

4.2 La lampe du four ne fonctionne pas.

Remplacez l’ampoule ou le fusible.

4.3 Le four dégage de la fumée durant la

cuisson. Baissez la température et/ou nettoyez le four.

4.4 Votre four émet un bip. Il indique que la

température de votre choix est atteinte ou que la cuisson programmée est terminée.

4.5 Le four fait du bruit après la fi n de

la cuisson. C’est normal, le ventilateur continue à fonctionner pour faire baisser la température à l’intérieur et à l’extérieur du four.

4.6 Affi chage à l’écran du message “0 00”.

Défaut du capteur de température. Appelez le Service Technique.

4.7 Affi chage à l’écran du message “AS”.

Le four a été en fonctionnement pendant plusieurs heures et, pour des raisons de sécurité, il a été automatiquement déconnecté. Ne pas manipuler le four. Pour le réparer, faites appel au Service Technique.5 Environnement

Service Consommateurs Le four a été conçu en pensant à la conservation de l’environnement. Respectez l’environnement. Ne préchauffer le four que si nécessaire (consulter le tableau). Utiliser de préférence des moules de couleur sombre. Pour de longues périodes de cuisson, arrêter le four 5 ou 10 minutes avant le temps prévu. Gestion des appareils électriques ou électroniques mis au rebut. Le symbole indique que l’on ne doit pas se débarrasser de l’appareil en utilisant les conteneurs traditionnels pour les résidus domestiques. Remettez votre four dans un centre de collecte spécialisé. Le recyclage des appareils électroménagers évite des conséquences négatives pour la santé et l’environnement et permet des économies d’énergie et de ressources. Pour plus d’information, contacter les autorités locales ou l’établissement distributeur du four.

  • Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
  • Pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

ou nous téléphoner au : français

  • Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire- gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône SAS au capital social de 20.000.000 euros RCS Nanterre 440 303 196.français

of totdat je de positie (2.3.1,