IAN 69351 - Balance SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 69351 SILVERCREST au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Balance électronique |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Précision | 1 g |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Unités de mesure | kg, g, lb, oz |
| Fonction tare | Oui |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 230 x 180 x 20 mm |
| Poids | 0,5 kg |
| Matériau | Plateau en verre |
| Utilisation | Idéale pour peser des aliments, ingrédients et objets divers |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces instables, tenir hors de portée des enfants |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 69351 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 69351 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 69351 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI IAN 69351 SILVERCREST
Introduction Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire atten- tivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. Uniquement utiliser ce produit confor- mément aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez également ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.
Utilisation conforme Cette balance sert à mesurer le poids d’une personne. La plage de mesure de la balance va de 0 à 180 kg. Permet en outre de calculer le besoin quotidien en calories en entrant le sexe, l’âge, la taille et le poids. L’appareil n’est pas conçu pour un usage profes- sionnel. L’appareil est uniquement adapté pour fonctionner dans des locaux fermés à température ambiante normale. Toute autre utilisation ou modifi- cation de l’appareil est considérée comme non conforme et peut être cause de blessures et / ou d’endommagement de l’appareil. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dégâts issus d’une utilisation non conforme. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.
Description des pièces Balance
Emboîtement pour la télécommande
Boîtier à piles Télécommande amovible
Touche heure / validation
Touche réglage alarme / haut
Touche de réglage des unités de poids / bas
Écran à cristaux liquides
Dispositif de montage
Récepteur infrarouge
Clip du couvercle du boîtier à piles
Boîtier à piles Symboles de l’écran à cristaux liquides
– alarme activée / réglage de l’alarme
kg – unité de poids en kilogrammes
KCAL – besoin quotidien de calories recommandé
’ “ – taille en pieds et pouces
– teneur en graisse corporelle
– tranche d’âge entre 7 - 17 ans (mode enfants)
– tranche d’âge entre 18 - 99 ans (mode adultes)
– activité physique intense
– activité physique minime
Fourniture Immédiatement après le déballage, veuillez toujours contrôler que la fourniture est au complet et que l’appareil se trouve en parfait état. 1 x pèse-personne impédancemètre 1 x télécommande16 FR/CH Introduction / Sécurité 4 x piles 2 x vis 2 x chevilles 1 x mode d’emploi
Caractéristiques Piles : 2 x piles 1,5 V (AAA), micro (émetteur) 2 x piles 1,5 V (AAA), micro (récepteur) Plateau : env. 31 x 31 cm, verre de sécurité Charge : max. 180 kg (400 lbs) Graduation du poids : 100 g (0,2 lb) Poids minimum : 3 kg (6,6 lb) Graduation calories : 1 kcal Emplacements mémoire : 12 + invité (total : 13) Sexe : masculin / féminin Tranche d’âge : 7 - 99 ans Niveau d’activité : 5 (au repos, assis, debout, intense, sportif) Plage de tailles : 100 - 250 cm (3’30 ½“ - 8’02 ½“) Température de service : 10 - 40 °C Plage de mesure : Graisse corporelle : 4,0 - 60,0 % Eau : 27,5 - 66,0 % Muscles : 20,0 - 56,0 % Os : 2,0 - 20,0 % Sécurité Les consignes de sécurité sont un élément fonda- mental de ce mode d’emploi et doivent absolument être respectées lors de l’utilisation d’appareils élec- triques. Ces consignes servent à prévenir les dangers mortels, les accidents et les dégâts. Veuillez donc lire attentivement les informations suivantes concer- nant la sécurité d’emploi et l’utilisation conforme.
ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d’emballage et l’appareil. Autrement, il existe un danger de mort par étouffement. Toujours tenir les enfants à l’écart de l’appareil. Il est interdit aux enfants ou personnes manquant de connaissances ou d’expérience quant à la manipulation de l’appareil, ou aux facultés physiques, sensorielles et mentales limitées, d’utiliser l’appareil sans surveillance ou sans les instructions d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ce produit n’est pas un jouet. AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT ! Ne jamais utiliser ce produit si vous portez un stimulateur cardiaque. Ne jamais utiliser ce produit à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque ou utilisant d’autres appareils médicaux. ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Ne pas soumettre la balance à une charge supérieure à 180 kg. Le verre de sécurité pourrait se briser et provoquer des coupures. ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Ne pas monter sur la balance avec des pieds humides, ni utiliser la balance si le plateau est humide. Autrement, vous risquez de glisser. Protéger la balance contre les chocs, l’humidité, les produits chimiques, les fortes variations de température et la proximité directe de sources de chaleur (four, radiateur). Ne pas exposer l’appareil - à des températures extrêmes, - à de fortes vibrations, - à de fortes sollicitations mécaniques, - au rayonnement solaire direct, - à l’humidité. Autrement, vous risquez d’endommager l’appareil. Avant la première mise en service et chaque utilisation, vérifier le bon état de l’appareil. Ne jamais faire fonctionner un appareil endommagé.17 FR/CH Sécurité / Avant la mise en service Retirer la pile en cas de panne ou de défaut de l’appareil. Risque élevé de coulage. Ne jamais ouvrir le boîtier de l’appareil. Vous risquez de vous blesser et d’endommager l’appareil. Uniquement confier les réparations au S.A.V. ou à un électricien qualifié. Le produit n’est pas adapté pour les femmes enceintes. Avertissement! Dangers lors de la manipulation des piles AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT ! Les piles ne sont pas des jouets. Ne pas laisser traîner les piles. Celles-ci peuvent être avalées par des enfants ou des animaux domestiques. Dans un tel cas, vous devez immédiatement consulter un médecin.
PLOSION ! Ne jamais recharger les piles, les court-circuiter, ni les démonter. Autrement vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne jamais jeter des piles dans un feu ou dans l’eau. Les piles risquent d’exploser. Éviter d’exposer les piles à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. des radiateurs. Risque élevé de coulage. Les piles coulées ou endommagées peuvent causer des irritations en cas de contact avec la peau ; il faut donc absolument porter des gants adéquats pour les manipuler ! Si du liquide s’écoule d’une pile, il faut éviter tout contact avec la peau, les yeux et les mu- queuses. En cas de contact avec l’acide des piles, immédiatement rincer la zone à l’eau claire et consulter un médecin sans plus attendre. Si les contacts de la pile et de l’appareil sont légèrement encrassés, il faut les essuyer avec un chiffon sec anti-effilochant avant d’insérer la pile. Si la pile n’a pas été utilisée pendant une durée prolongée, retirez la pile de l’appareil. Lors de la mise en place de la pile, veillez à respecter la polarité! Celle-ci est indiquée dans le compartiment à pile. Immédiatement retirer les piles usées de l’appareil. Risque élevé de coulage ! Ne pas jeter les piles dans les ordures ména- gères ! Chaque consommateur est tenu par la loi à mettre les piles au rebut de manière adéquate ! Tenir les piles à l’écart des enfants, ne pas les jeter dans un feu, ni les court-circuiter ou les démonter. En cas de non respect de ces instructions, les piles peuvent décharger au-delà de leur tension finale. Elles risquent alors de couler. Si vous constatez que les piles ont coulé dans le boîtier, il faut immédiatement les retirer pour prévenir tout endommagement de l’appareil ! Il faut toujours remplacer toutes les piles en même temps et utiliser des piles de type identique.
Avant la mise en service Remarque : enfoncer la touche haut
. Ceci permet de régler les valeurs plus rapidement.
Insérer / remplacer les piles Remarque : prendre soin à ne pas tordre les contacts de la pile lors de l’insertion. Ouvrir le boîtier à piles
en poussant le couvercle du boîtier à piles dans le sens de la flèche. Retirer le couvercle du boîtier à piles. Insérer les piles en respectant la polarité. Fermer le boîtier à piles
en replaçant le couvercle du boîtier à piles et en le poussant dans le sens contraire de la flèche jusqu’à son enclenchement perceptible et audible. Si la balance n’indique aucune fonction, vérifier si les piles sont correctement insérées. Au besoin, les insérer correctement.18 FR/CH Avant la mise en service / Mise en service
Montage de la télécommande Remarque : vous pouvez monter la télécom- mande au mur.
DANGER D’ÉLECTROCUTION ! RISQUE
DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! RISQUE DE BLESSURES ! Lorsque vous percez dans un mur, il faut vous assurer que vous ne risquez pas de toucher des lignes électriques ou des conduites de gaz ou d’eau. Le cas échéant, uti- liser un détecteur avant de percer un trou dans un mur.
1. Placer la balance à environ 10 cm du mur sur
une surface plane et non rayante.
2. Sélectionner la zone du mur sur laquelle vous
désirez monter la télécommande. Remarque : la télécommande ne doit pas être montée à plus d’1,5 m du pèse-personne. Autrement, la connexion infrarouge ne peut pas s’établir.
3. Marquer l’endroit choisi à l’aide d’un crayon.
4. Percer un trou dans le mur avec une perceuse.
Respecter les instructions d’utilisation et consignes de sécurité de la perceuse.
5. Insérer la cheville dans le trou.
6. Visser la vis dans la cheville. Veiller à ce que la
tête de la vis dépasse du mur de 5 - 7 mm.
7. Accrocher la télécommande au mur au moyen
du dispositif de montage
1. Enfoncer la touche heure / validation
pen- dant env. 3 secondes pour accéder au réglage de l’heure. Remarque : l’affichage des heures clignote.
2. Appuyer sur la touche haut
pour régler l’heure.
3. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie et accéder au réglage des minutes. Remarque : l’affichage des minutes clignote.
4. Appuyer sur la touche haut
pour régler les minutes.
5. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie.
1. Appuyer deux fois sur la touche de réglage de
pour activer l’alarme et afficher l’heure d’alarme. Remarque : lorsque l’alarme est activée, le symbole
s’affiche dans l’écran à cristaux liquides
2. Appuyer et enfoncer la touche de validation
pendant env. 3 secondes pour accéder au réglage de l’heure. Remarque : l’affichage des heures clignote.
3. Appuyer sur la touche haut
pour régler l’heure.
4. Appuyer sur la touche de validation
pour valider la saisie et accéder au réglage des minutes. Remarque : l’affichage des minutes clignote.
5. Appuyer sur la touche haut
pour régler les minutes.
6. Appuyer sur la touche de validation
pour valider la saisie.
7. Attendre pendant env. 30 secondes ou appuyer
de nouveau sur la touche de validation
pour retourner à l’affichage de l’heure.
8. Appuyer deux fois sur la touche de réglage de
pour désactiver l’alarme. Remarque : si l’alarme est désactivée, le symbole
s’efface dans l’écran à cristaux liquides
. L’heure d’alarme s’efface.
9. Appuyer sur la touche heure / validation
pour retourner à l’affichage de l’heure.
Réglage de l’unité de poids Remarque : l’unité de poids standard est le kg. Remarque : vous pouvez au choix afficher le poids en kilogrammes ou en «stones et livres» ou «livres». Remarque : lorsque l’unité de poids est modi- fiée, l’unité de mesure de la taille l’est également.19 FR/CH Mise en service / Utilisation
1. Saisir la télécommande.
2. Commencer par vérifier que l’heure est
affichée et appuyer sur la touche de réglage des unités de poids / touche bas
3. Appuyer et enfoncer la touche heure / valida-
pendant env. 3 secondes pour accéder au réglage de l’unité de poids. Remarque : les symboles des unités de poids
clignotent à droite dans l’écran à cristaux liquides
4. Appuyer sur la touche haut
pour régler l’unité de poids désirée.
5. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie.
6. Attendre pendant 30 secondes ou appuyer une
fois de plus sur la touche heure / validation
pour retourner à l’affichage de l’heure.
Entrer les données personnelles
1. Saisir la télécommande et vérifier que l’heure
2. Appuyer sur la touche heure / validation
pour accéder à la saisie des données personnelles. Remarque : l’affichage «P - X» clignote dans l’écran à cristaux liquides
Remarque : «X» indique l’emplacement mémoire réservé à une personne parmi tous les utilisateurs.
3. Appuyer sur la touche haut
pour sélectionner l’emplacement mémoire désiré (1 - 12 ou invité).
4. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider l’emplacement mémoire sélectionné et accéder au réglage de l’unité de poids
5. Appuyer sur la touche haut
pour régler l’unité de poids
6. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie et accéder à l’entrée du sexe
7. Appuyer sur la touche haut
pour sélectionner masculin
8. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie et accéder à l’entrée de l’âge.
9. Appuyer sur la touche haut
10. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie et accéder au réglage du niveau d’activité
11. Appuyer sur la touche haut
pour régler le niveau d’activité
12. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie et accéder à l’entrée de votre taille.
13. Appuyer sur la touche haut
pour entrer la taille respective.
14. Appuyer sur la touche heure / validation
pour valider la saisie.
15. Attendre env. 30 secondes pour retourner à
l’affichage de l’heure.
Mesurer le poids Remarque : veiller à ce que la télécommande reste à une distance maximale 1,5 m de la balance pendant le pesage. Autrement, la connexion infra- rouge ne peut pas être établie. L’écran à cristaux liquides
affiche alors «- - - -». Placer la balance sur une surface stable, horizontale et plane. Ne pas installer la balance sur un tapis. Autre- ment, le résultat risque d’être faussé. Le cas échéant, poser une planche sur le tapis ou la moquette et placer la balance sur celle-ci. Un revêtement de sol stable est une condition essentielle pour une mesure fiable.
1. Saisir la télécommande et vérifier que l’heure
2. Appuyer sur la touche bas
pour accéder à la fonction pesage.
3. Attendre jusqu’à ce que l’écran à cristaux
4. Monter sur le plateau
et rester immobile. Veiller à poser les pieds sur les deux électrodes
. Le pesage débute. L’écran clignote 3 x. Le poids mesuré est affiché et mémorisé.20 FR/CH Utilisation
5. Descendre du plateau
6. Attendre 30 secondes ou appuyer sur la
touche heure / validation
pour retourner à l’affichage de l’heure.
Mesure du poids, besoin en calories, teneur en graisse corporelle, eau, et muscles Remarque : veiller à ce que la télécommande reste à une distance maximale 1,5 m de la balance pendant la mesure. Autrement, la connexion infra- rouge ne peut pas être établie. L’écran à cristaux liquides
affiche alors «- - - -». Conseil : afin d’obtenir des résultats compa- rables, pesez-vous si possible à la même heure (de préférence le matin), après avoir été aux toilettes, à jeun et nu. Placer la balance sur une surface stable, horizontale et plane. Ne pas installer la balance sur un tapis. Autre- ment, le résultat risque d’être faussé. Le cas échéant, poser une planche sur le tapis ou la moquette et placer la balance sur celle-ci. Un revêtement de sol stable est une condition essentielle pour une mesure fiable.
1. Saisir la télécommande et vérifier que l’heure
est affichée. Remarque : vous pouvez aussi laisser la té- lécommande emboîtée dans la balance. Veiller à ce que le contact en métal
de la télécom- mande repose exactement sur le contact en métal
2. Appuyer sur la touche heure / validation
pour accéder à vos données personnelles.
3. Appuyer sur la touche haut
pour sélectionner votre emplacement mémoire. Remarque : lorsque votre emplacement mémoire s’affiche, l’écran à cristaux liquides
indique tous vos réglages personnels.
4. Appuyer sur la touche Start
5. Attendre jusqu’à ce que l’écran à cristaux
6. Monter sur le plateau
et rester immobile. Veiller à poser les pieds sur les deux électrodes
. La mesure débute. L’écran clignote 3 x. Le poids mesuré est affiché et mémorisé. L’écran à cristaux liquides
: affiche alors «00.0 000». Il affiche ensuite les valeurs mesurées trois fois alternativement dans deux groupes. Groupe 1 : besoin en calories
en % et teneur en eau
en %. Groupe 2 : poids «kg / lb / st:lb»
en % et masse osseuse
en %. Après l’affichage des valeurs, l’écran retourne automatiquement à l’affichage de l’heure.
Consulter les dernières valeurs mémorisées Remarque : cette fonction est uniquement disponible pour les emplacements mémoire 1 - 12.
1. Vérifier que l’heure est affichée.
2. Appuyer sur la touche Start
pour accéder aux valeurs mémorisées.
3. Appuyer sur la touche haut
pour sélectionner votre emplacement mémoire.
4. Appuyer sur la touche heure / validation
attendre environ 3 à 4 secondes pour afficher les dernières valeurs mémorisées sur l’emplace- ment mémoire sélectionné. L’écran à cristaux liquides
affiche les valeurs alternativement dans deux groupes (voir «mesure du poids, besoin en calories, teneur en graisse corporelle, eau, os et muscles» au paragraphe 6.).21 FR/CH Signification des valeurs de mesure interprétées / Dépannage / Nettoyage
Nettoyage Essuyer l’appareil avec un chiffon légèrement humidifié. Si la balance est sale, vous pouvez aussi imbiber le chiffon d’eau savonneuse. Ne pas utiliser de détergents chimiques, ni de produits récurrents pour le nettoyage. Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Autrement, vous risquez d’endommager l’appareil.
Signification des valeurs de mesure interprétées Affichage sur l’écran Signification trop mince mince normal poids excessif grand excès de poids
Dépannage Erreur affichée Signification Solution h-Lo Les piles de la télécommande sont usées. Remplacer les piles conformément aux instructions du chapitre «Insérer / remplacer les piles». b-Lo Les piles de la balance sont usées. Remplacer les piles conformément aux instructions du chapitre «Insérer / remplacer les piles». Err La charge maximale de 180 kg (400 lb) est dépassée. Descendre du plateau
de la balance pour prévenir toutes blessures et / ou dégâts matériels. ErrL Le taux de graisse corporelle mesuré est trop faible ou sous la valeur minimale mesurable de 4,0 %.
Errh Le taux de graisse corporelle mesurée est trop élevé ou au-delà de la valeur maximale mesurable de 60,0 %.
Différents messages d'erreur sont affi- chés dans l'écran à cristaux liquides
La balance est perturbée par des appareils de communication par radio (téléphone mobile, four à micro-ondes, etc.). - Éloigner les appareils de communication par radio de l’environnement de la balance. - Enlever les piles du boîtier à piles
attendre env. 10 secondes. Réinsérer ensuite les piles dans le boîtier à piles
.22 FR/CH Traitement des déchets
Notice Facile