Seiki SE32HG - Téléviseur

SE32HG - Téléviseur Seiki - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SE32HG Seiki au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Seiki SE32HG - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléviseur LED 31.5 pouces (diagonale)
Résolution d'affichage 1366 x 768 pixels (HD Ready 720p)
Tuner ATV/DTV (antenne ou câble)
Entrées HDMI 2 (HDMI A et B)
Entrée VGA 1 (avec entrée audio PC)
Entrée composante/composite 1 (Y/Pb/Pr + audio L/R)
Port USB 1 (pour lecture multimédia : JPEG, MP3)
Sortie audio optique 1 (SPDIF)
Prise écouteurs 1 (jack 3.5 mm)
Montage mural VESA 200 x 100 mm
Alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz
Consommation (mode Home) Inférieure à 42,6 W
Consommation (veille) Inférieure à 0,5 W
Dimensions (avec socle) Environ 73 x 48 x 18 cm
Poids net Environ 5,5 kg
Angle de vision (horizontal/vertical) 178° / 178°
Rapport de contraste dynamique 800:1 à 1400:1
Fonctions principales Contrôle parental (V-Chip), minuterie, mode USB, sous-titrage, réduction de bruit, DLC
Entretien et nettoyage Chiffon doux sec ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Double isolation (classe II), protection contre les surtensions, mise en garde contre l'humidité
Garantie 1 an (remplacement ou pièces)
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter un technicien qualifié
Informations générales Conforme ENERGY STAR® (mode Home)

FOIRE AUX QUESTIONS - SE32HG Seiki

Comment installer le socle du téléviseur Seiki SE32HG ?
Placez le téléviseur face vers le bas sur une surface molletonnée, puis fixez les supports gauche et droit à l'aide des vis fournies. Serrez les 4 vis.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez la polarité des piles (+/-), remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le récepteur IR à l'avant du téléviseur.
Comment connecter un appareil HDMI ?
Branchez un câble HDMI (non inclus) entre l'appareil et l'une des entrées HDMI A ou B à l'arrière du téléviseur. Sélectionnez ensuite la source HDMI correspondante via la touche SOURCE.
Comment régler le contrôle parental ?
Appuyez sur MENU, allez dans le menu LOCK, entrez le mot de passe par défaut '0000' (ou votre mot de passe). Vous pouvez alors définir des restrictions par classement (MPAA, TV, Canada) et verrouiller le système.
Comment lire des fichiers depuis une clé USB ?
Insérez la clé USB dans le port USB. Appuyez sur SOURCE, sélectionnez USB, puis choisissez PHOTO ou MUSIC. Les formats pris en charge sont JPEG pour les photos et MP3 pour la musique.
Que faire si l'image est de mauvaise qualité ?
Vérifiez les réglages dans le menu PICTURE : mode image, contraste, luminosité, etc. Assurez-vous que les câbles sont bien connectés. Si le signal est faible, réorientez l'antenne.
Comment réinitialiser le mot de passe oublié ?
Dans le menu LOCK, sélectionnez 'Set Password' et entrez le mot de passe maître '8899'. Cela effacera l'ancien mot de passe et vous pourrez en définir un nouveau.
Puis-je monter le téléviseur au mur ?
Oui, retirez le socle en dévissant les 4 vis. Fixez un support mural compatible VESA 200 x 100 mm (non inclus) à l'arrière du téléviseur. Suivez les instructions du support.
Comment activer le sous-titrage ?
Appuyez sur la touche CC de la télécommande pour basculer entre Activé, Désactivé ou ST activé sur son désactivé. Vous pouvez aussi le configurer dans le menu SETUP > Closed Caption.
Que signifie le voyant rouge/bleu à l'avant ?
Le voyant rouge indique que le téléviseur est en mode veille. Le voyant bleu indique qu'il est allumé. S'il clignote, cela peut signaler une anomalie.

Questions des utilisateurs sur SE32HG Seiki

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SE32HG - Seiki et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SE32HG de la marque Seiki.

MODE D'EMPLOI SE32HG Seiki

Consignes de sécurité importantes 2

Renseignements sur la sécurité 3

Préparation 4

Éléments compris 4

Vue avant 5

Vue arrière 6

Installation du socle 7

Retrait du socle en vue d'un montage mural 7

Télécommande 8

Connexion des appareils externes 9

Personnalisation des paramètres du téléviseur 10

Configuration initiale 10

Navigation à l'écran 11

Sélection d'une source d'entrée 12

Paramètres de l'image 12

Paramètres audio 13

Paramètres d'heure 14

Paramètres de configuration 15

Paramètres de verrouillage 16

Paramètres de canal 17

Multimédia – Mode USB 18

Contrôle parental 19

Dépannage 21

Entretien 22

Caractéristiques technique 23

Garantie limitée 24

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  • Lisez ces consignes – Avant d'utiliser ce produit, vous devez lire toutes les consignes liées à la sécurité et au fonctionnement de l'appareil.
  • Conservez ces consignes – Nous vous conseillons de conserver les consignes liées à sécurité et au fonctionnement de l'appareil pour consultation future.
  • Observez toutes les mises en garde –Vous devez suivre toutes les consignes liées au fonctionnement et à l'utilisation de l'appareil.
  • Suivez toutes les consignes – Vous devez suivre toutes les consignes liées au fonctionnement et à l'utilisation de l'appareil.
  • N'utilisez pas cet appareil près de l'eau – L'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ou dans un lieu humide, par exemple dans un sous-sol humide ou près d'une piscine et autres.
  • Nettoyez uniquement à l'aide d'un chiffon sec.
  • N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabriquant.
  • N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, une cuisinière ou d'autres appareils qui produisent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
  • Ne contournez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre comporte deux lames, en plus d'une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse vise à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n'est pas compatible avec votre prise, adressez-vous à un électricien pour faire remplacer la prise, qui est probablement désuète. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
  • Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne risque pas d'être piétiné ou coïncé, particulièrement au niveau de la fiche et de la prise de courant, ainsi qu'au point de sortie de l'appareil.
  • N'utilisez que les fixations et les accessoires recommandés par le fabricant.
  • Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot de manutention, le support, le trépied ou la table recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez- I e avec précaution afin d'éviter de le renverser et de vous blesser

Seiki SE32HG - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 1

- Débranchez l'appareil en cas d'orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant une période prolongée.

- Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une manière ou d'une autre, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, si un liquide a été renversé sur l'appareil, ou si des objets sont tombés sur celui-ci, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il fonctionne mal ou s'il est tombé. Please keep the unit in a well-ventilated environment.

- Veuillez installer l'appareil à un endroit bien aéré.

MISE EN GARDE : pour réduire les risques d'incendie et de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne l'exposez pas non plus aux égouttements ou aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets remplis de liquide, par exemple un vase, sur le dessus de l'appareil.

MISE EN GARDE : n'exposez pas les piles à une chaleur excessive comme celle induite par la lumière du soleil, un feu ou autrement.

MISE EN GARDE :la prise secteur sert de dispositif de désaccouplage; elle doit demeurer facilement accessible.

MISE EN GARDE : afin de réduire les risques d'électrocution, retirez pas le couvercle (ou le panneau arrière), car il n'y a

aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez les réparations à un technicien qualifié.

Seiki SE32HG - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 2

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

Seiki SE32HG - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 3

Le symbole représentant un éclair terminé par une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral vise à avertir l'utilisateur du danger de la présence d'une « tension dangereuse »présentée par

des pièces non isolées à l'intérieur de l'appareil, éventuellement suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Seiki SE32HG - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 4

Le symbole de point d'exclamation à l'intérieur un triangle équilatéral, vise à informer l'utilisateur de la présence de consignes de fonctionnement

et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.

Seiki SE32HG - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 5

Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de sorte àne pas nécessiter une connexion de sécurité mise à la terre.

Seiki SE32HG - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 6

Ce produit contient des composants électriques ou électroniques. S'ils ne sont pas mis aux rebuts adéquatement, ces composants pourraient nuire à l'environnement ou à la santé des humains.

La présence de cette étiquette sur le produit signifie qu'il ne doit pas être mis aux rebuts en tant que déchet non trié, mais faire l'objet d'une collecte sélective. Comme consommateur, vous

devez vous assurer que ce produit est mis aux rebuts de la bonne manière.

Seiki SE32HG - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 7

Ce produit est conforme aux directives ENERGY STAR® pour l'efficacité énergétique. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques américaines déposées. ENERGY STAR est une marque déposée appartenant au gouvernement des États-Unis

RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ

Pour vous assurer du fonctionnement fiable et sécuritaire de cet équipement, veuillez lire avec attention les consignes de ce guide d'utilisation, et plus particulièrement les renseignements ci-dessous portant sur la sécurité.

Sécurité électrique

  • Le téléviseur ne doit être raccordé qu'à l'alimentation principale, à une tension correspondant à celle indiquée sur l'étiquette à l'arrière de l'appareil.
  • Pour éviter les surcharges, ne branchez pas plusieurs autres appareils électroniques sur la prise utilisée pour le téléviseu.
  • Pour éviter le piétinement et les chutes, ne placez pas les câbles de connexion à des endroits où les gens circulent.
  • Pour éviter d'endommager les câbles de connexion, ne posez pas d'objets lourds sur ceux-ci.
  • Lors du désaccouplement de la fiche d'une prise, tirez sur la fiche et non sur le câble.
  • En cas d'orage ou lorsque le téléviseur reste inutilisé pendant une période prolongée, fermez l'interrupteur d'alimentation à l'arrière de l'appareil.
  • Évitez de laisser de l'eau ou de l'humidité pénétrer à l'intérieur du téléviseur ou de l'adaptateur de courant. N'utilisez PAS l'appareil dans une pièce mouillée ou humide, comme une salle de bain ou une cuisine pleine de vapeur, ou près d'une piscine.
  • Débranchez immédiatement l'appareil et demandez l'aide d'un professionnel si la fiche ou le câble est endommagé, si du liquide a été renversé sur le téléviseur, si celui-ci est exposé accidentellement à de l'eau ou de l'humidité, si un objet quelconque pénètre dans les orifices de ventilation par inadvertance ou si le téléviseur ne fonctionne pas normalement.
  • Laissez les couvercles de sécurité en place. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Il est dangereux de tenter par vous-même de réparer l'appareil; en outre, cela pourrait annuler la garantie du produit. Seuls des techniciens qualifiés peuvent réparer cet appareil.
  • Pour éviter qu'elles fuient, retirez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée ou si les piles sont épuisées.
  • N'ouvrez pas les piles et ne les jetez pas au feu lorsqu'elles sont épuisées.

Sécurité physique

  • N'obstruez pas les orifices de ventilation sur le panneau arrière. Vous pouvez placer le téléviseur dans un meuble, mais assurez-vous de laisser un espace de dégagement d'au moins 5 cm (2 po) tout autour.
  • Ne tapez sur l'écran du téléviseur et ne le secouez pas; vous risqueriez d'endommager les circuits à l'intérieur. Prenez bien soin de la télécommande.
  • Pour nettoyer le téléviseur, utilisez un chiffon doux sec. N'utilisez pas de solvants, ni de liquides à base de pétrole.
  • N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, une cuisinière ou d'autres appareils .quiproduisent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
  • Ne contournez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de type mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre comporte deux lames, en plus d'une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse vise à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n'est pas compatible avec votre prise, adressez-vous à un électricien pour faire remplacer la prise, qui est probablement désuète.
  • Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne risque pas d'être piétiné ou coincé, particulièrement au niveau de la fiche.
  • Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire si l'appareil fonctionne mal ou s'il a été endommagé d'une manière ou d'une autre (y compris le cordon d'alimentation ou la fiche).
  • Une réparation est aussi nécessaire lorsqu'un liquide a été renversé sur l'appareil ou que des objets sont tombés sur celui-ci, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou s'il est tombé.
  • Raccordez toujours votre téléviseur à une prise de courant protégée par une connexion de masse.

Éléments compris

Seiki SE32HG - Éléments compris - 1

Télécommande et piles

Seiki SE32HG - Éléments compris - 2

Seiki SE32HG - Éléments compris - 3
TV du socle Quatre Senen

Seiki SE32HG - Éléments compris - 4

Manuel d'utilisation

Quick Start Guide

Guide de démarrage

Vue avant

Seiki SE32HG - Vue avant - 1

text_image SEIKI 7 6 VOL + VOL A MENU SOURCE 5 4 3 2 1

Pour faire basculer le téléviseur entre les modes Sous tension et Veille.

2. SOURCE

Appuyez sur cette touche pour choisir la source du signal d'entrée.

3. MENU

Pour afficher le menu OSD (affichage à l'écran).

4. CH√

Appuyez sur cette touche pour choisir un canal.

5. VOL -/+

Appuyez sur cette touche pour régler le volume.

6. Témoin de mise sous tension

Apparaît en bleu lorsque le téléviseur est allumé. Apparaît en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.

7. IR (Récepteur infrarouge)

Reçoit les signaux IR de la télécommande.

Seiki SE32HG - IR (Récepteur infrarouge) - 1

text_image Vue arrière 1 2 3 4 5 COMPONENT/COMPOSITE IN OPTICAL R L Y/CVBS PB PR HDMI B USB 6V=500mA 8 DV/TV 7 PC AUDIO PC IN VGA HDMI A HDMI B 9 8 6 5 5
  1. Cordond'alimentation

Se branche dans une prise de courant c.a.

  1. Prise pour écouteurs

Se raccorde aux écouteurs.

  1. OPTIQUE

Raccorder la prise audio au système audio numérique

  1. Entrée COMPONENT

Brancher sur les périphériques AV à l'aide des sorties( Y/Pb/Pr) audio et vidéo.

  1. Entrées HDMI

Se raccordent à un appareil avec signal de sortie haute définition (HD).

  1. Entrée VGA

Se raccorde à un ordinateur ou à d'autres appareils dotés d'une interface VGA.

  1. Entrée PC AUDIO

Se raccorde à la sortie audio d'un ordinateur.

  1. Entrée DTV/TV

Se raccorde à la prise de l'antenne (75Ω VHF/UHF) à l'aide du câble coaxial RF.

  1. Port USB

Se raccorde à un dispositif de stockage USB afin de lire des fichiers photos.(mode USB)

Installation du socle

Seiki SE32HG - Installation du socle - 1

• 1. Couchez le téléviseur face vers le bas sur une surface plate et coussinée pour éviter de l'endommager ou de rayer l'écran.
• 2.Fixez le support de stand gauche à l'unité principale en utilisant les 2 vis fournies.
- 3.Fixez le support de stand droite à l'unité principale en utilisant les 2 vis fournies.

Retrait du socle en vue d'un montage mural

Seiki SE32HG - Retrait du socle en vue d'un montage mural - 1

• 1. Couchez le téléviseur face vers le bas sur une surface plate et coussinée pour éviter de l'endommager ou de rayer l'écran.
• 2. Desserrez les 4 vis en tenant le socle, puis retirez-les.
• 3. Fixez le support mural au téléviseur en utilisant les trous de fixation à l'arrière du téléviseur. Installez ce téléviseur en suivant les consignes comprises avec le support mural.

MISE EN GARDE : Cet appareil doit être retenu par un support mural homologué UL.

Télécommande
Seiki SE32HG - Retrait du socle en vue d'un montage mural - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 5 6 7 PMODE S.MODE MTS SLEEP SOURCE + CH + VOL INFO - - 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 MENU EXIT 21 22 23 A B C D CHLUST ADDIERASE FAV FAV+ 24 25 HDMI FAV- 26 SEIKI
  1. : Pour basculer le téléviseur entre les modes Sous tension et Veille.

  2. : Pour activer ou désactiver le son du téléviseur.

  3. 0\~9: Pour sélectionner un canal. (Mode ATV/DTV)

  4. —: Pour entrer plusieurs numéros de canal, par exemple 2-1.

  5. : Pour revenir au canal précédent.

  6. P.MODE: Pour sélectionner le mode de l'image : dynamique/film/les économies d'énergie/utilisateur/standard

  7. S.MODE: Pour sélectionner le mode audio : standard/musique/film/utilisateur.

  8. MTS: Pour basculer entre les différents canaux audio : STEREO/MONO/SAP.

  9. SLEEP: pour régler le minuteur de mise en veille du téléviseur : OFF/5/10.../180/240 min (DÉSACTIVÉ/5/10.../180/240 min)

  10. SOURCE: Pour choisir parmi les différentes sources du signal d'entrée. TV/AV/Component/HDMI1/HDMI2/HDMI3/VGA/USB.

  11. INFO: Afficher de l'information sur la chaîne et la source d'entrée.

  12. CH+/-: Pour régler le volume.

  13. VOL+/-: Pour sélectionner un canal.

  14. AUTO: Appuyez sur cette touche pour régler automatiquement l'image de la source VGA

  15. CC: sélection du sous-titrage : ACTIVÉ/ DÉSACTIVÉ/ST activé sur son désactivé.

  16. V-CHIP: Pour configurer le contrôle parental.

  17. ASPECT: Pour sélectionner le format de l'image : standard/wide/wide zoom/zoom.

  18. OK: Confirme la sélection dans les menus affichés.

  19. :Nous permet de naviguer dans les menus affichés et de régler les paramètres du système en fonction de vos préférences.

  20. MENU: Pour afficher le menu d'affichage à l'écran.

  21. EXIT: Pour quitter le menu OSD.

  22. A/B/C/D: Appuyez une fois > passe au canal FAV; Maintenez enfoncé>met en mémoire le canal actuel.

  23. CH.LIST: Pour afficher la liste des programmes.

  24. ADD/ERASE: Ajouter ou supprimer des chaînes favorites.

  25. FAV: Naviguer parmi les programmes télévisés favoris.

  26. FAV+/-: Afficher la liste des chaînes favorites.

  27. HDMI: Sélectionner directement le mode HDMI.

Connexion des appareils externes

Seiki SE32HG - Connexion des appareils externes - 1

flowchart
graph TD
    A["Lecteur / Enregistreur Blu-ra"] --> B["satellite"]
    B --> C["Récepteur satellite"]
    C --> D["Câble de composant (non compris)"]
    D --> E["COMPONENT/COMPOSITE IN"]
    E --> F["OPTICAL"]
    F --> G["Écouteur"]
    H["Camera vidéo"] --> I["PC AUDIO"]
    J["Console de je"] --> K["VCR"]
    L["ORDINATEUR"] --> M["Ordinateur"]
    N["Appareil HDMI"] --> O["Câble HDMI (non compris)"]
    P["Câble RF (non compris)"] --> Q["USB 5V=500mA"]
    R["Câble audio de 3.5 mm (non compris)"] --> S["PCI"]
    T["Câble VGA (non compris)"] --> U["PGA"]
    V["Câble Audio (non compris)"] --> W["Câble optique (non compris)"]
    X["Câble Audio (non compris)"] --> Y["Câble optique (non compris)"]
    Z["Système audio numérique"] --> AA["system unit"]
    AB["OR"] --> AC["Wireless Array"]

PERSONNALISATION DES

Configuration initiale

  • Une fois toutes les connexions physiques établies, branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant. À cette étape, le téléviseur passera en mode Veille et le témoin LED rouge s'allumera.
  • Une fois sous ce mode, appuyez sur la ⏻ touches de l'appareil ou de la télécommande pour allumer le téléviseur. Le témoin DEL rouge passera au bleu.
  • La première fois que vous allumez le téléviseur, l'assistant de configuration ▲/▼ ▲/▼s'affiche. Appuyez sur les touches pour sélectionner le mode désiré, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Seiki SE32HG - Configuration initiale - 1

Home Mode(économie d'énergie) constitue la configuration par défaut de la télévision au moment de la livraison. Et Home Mode (économie d'énergie) est la configuration pour laquelle le produit est certifié ENERGY STAR. Toute modification apportée à la configuration par défaut du téléviseur entraîne des changements au niveau de la consommation d'énergie. L'activation de certaines fonctions et fonctionnalités facultatives peut augmenter la consommation d'énergie de ce produit au-delà des critères requis pour l'appellation ENERGY STAR.

Retail Mode (mode magasin) : Sélectionner le mode magasin pour une image plus claire. Ce mode peut parfois consommer plus d'énergie pour utiliser le Volume/Sound Mode (mode volume/son) et le Picture Mode (mode image). Lorsque ce mode est activé, il est possible que la consommation d'énergie aille au-delà des critères requis pour l'appellation ENERGY STAR®. ENERGY STAR® est un ensemble de directives d'économie d'énergie émis par les États-Unis de l'environnement Protection Agency (EPA). Le programme ENERGY STAR® est un programme de l'Agence de protection de l'environnement et du ministère de l'Énergie des États-Unis visant à fournir des directives

  • La consommation d'énergie du ON-MODE (mode marche) du Home Mode (mode domicile) devrait être inférieure à 42.6 W.
  • La consommation d'énergie du MODE VEILLE devrait être inférieure à 0.5 W.

Seiki SE32HG - Configuration initiale - 2

text_image INPUT SOURCE TV Component/AV HDMI1 HDMI2 HDMI3 VGA USB

6

Seiki SE32HG - Configuration initiale - 3

- IS'il est impossible de trouver des canaux, cette fenêtre s'affiche automatiquement.

  • Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
  • Utilisez les touches pour parcourir les menus offerts et faire des sélections.

Seiki SE32HG - Navigation à l'écran - 1

Sélection d'une source d'entrée

Seiki SE32HG - Sélection d'une source d'entrée - 1

text_image INPUT SOURCE TV Component/AV HDMI1 HDMI2 HDMI3 VGA USB

- Appuyez sur la touche SOURCE de l'appareil principal ou de la télécommande pour afficher la liste des sources d'entrées.

- Appuyez sur les touches pour sélectionner la source souhaitée parmi :TV/AV/Component /HDMI1/HDMI2/HDMI3/VGA/USB; appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer.

Paramètres de l'image

Seiki SE32HG - Paramètres de l'image - 1

text_image SEIKI Picture Audio Time Setup Lock Channel Picture Mode < Energy Saving > Contrast 48 Brightness 50 Color 45 Tint 0 Sharpness 50 Color Temp. < Normal > Blue Screen < On >

- Appuyez sur la touche MENU de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches pour sélectionner le menu PICTURE.

- Appuyez sur les touches pour sélectionner les options d'image suivantes, puis appuyez sur pour régler les paramètres de chaque option.

Mode ImagePermet de basculer entre les modes d'image : Dynamique/Film/les économies d'énergie/Utilisateur/Standard.Alternative: vous pouvez appuyer sur la toucheP.MODEpour sélectionner le mode imagen directement.
ContrastePermet de régler l'écart entre les parties éclairées et sombres de l'image. (Pour le mode Utilisateur)
LuminositéPermet d'accroître ou de diminuer la quantité de blanc dans l'image.(Pour le mode Utilisateur)
Couleur Permet de régler l'intensité des couleurs. (Pour le mode)
TeintePermet de régler l'équilibre entre les niveaux de rouge et de.
NettetéPermet de régler le niveau de netteté des contours entre les parties éclairées et sombres de l'image. (Pour le mode)
Température dePermet de basculer entre les températures de couleur : Cool/Normal/Warm .(Froide/Normale/Chaude)
Écran bleuPermet l'affichage de l'arrière-plan en bleu si le signal est faible ou inexistant.

Paramètres audio

Seiki SE32HG - Paramètres audio - 1

text_image SEIKI Picture Audio Time Setup Lock Channel Sound Mode < Standard > Bass 50 Treble 50 Balance 0 Surround Sound < Off > Auto Volume < On > SPDIF Type < PCM > Audio Language < English > Select Move MENU Exit

- Appuyez sur la touche MENU de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches pour sélectionner le menu AUDIO.

- Appuyez sur les touches pour sélectionner les options audio, puis sur la touches pour régler les paramètres de chaque option.

Mode AudioPermet de sélectionner une technique d'amélioration audio : standard/musique/film/utilisateurAlternative: vous pouvez appuyer sur la touche S.MODE pour sélectionner le mode audio directement
Notes gravesPour régler l'intensité relative des sons plus graves. (Pour le mode Utilisateur)
Notes aiguësPour régler l'intensité relative des sons plus aigus. (Pour le mode Utilisateur)
ÉquilibragePour régler le volume relatif des haut-parleurs dans un système qui en compte plusieurs.
Ambiophonie Pour améliorer votre expérience d'écoute.
Volume automatiquePour régler automatiquement les niveaux de volume.
Mode SPDIFPour sélectionner le mode de sortie audio numérique : RAW ou PCM.
Langue audioPour sélectionner la langue audio : English, French, Spanish(anglais, français, espagnol).

Paramètres d'heure

Seiki SE32HG - Paramètres d'heure - 1

text_image SEIKI Picture Audio Time Setup Lock Channel Sleep Timer < Off > Time Zone < Pacific > Daylight Saving Time < Off >
  • Appuyez sur la touche MENU de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches pour sélectionner le menu HEURE.
  • Appuyez sur les touches pour sélectionner les options d'heure suivantes, puis sur la touches pour régler les paramètres de chaque option.
Minuteur de mise en veillePour sélectionner une durée au bout de laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode Veille:DÉSACTIVÉ/10/.../180/240 minAlternative: vous pouvez appuyer à répétition sur la touche SLEEP pour sélectionner le nombre de minutes directement.
Fuseau horairePour sélectionner un fuseau horaire:Hawaiï/ Alaska/Pacifique/ Rocheuses/Central/ Est/ Atlantique/Terre-Neuve .
Heure avancéePour activer ou désactiver l'heure avancée.

Paramètres de configuration

Seiki SE32HG - Paramètres de configuration - 1

text_image SEIKI Picture Audio Time Setup Lock Channel Menu Language < English > Transparency < Off > Zoom Mode < Standard > Noise Reduction < Middle > Advanced > Closed Caption > DLC < On > Restore Default > Select Move MENU Exit

- Appuyez sur la touche MENU de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touche spôr sélectionner le menu SETUP.

- Appuyez sur les touches ▲/▼ pour sélectionner les options de configuration suivantes, puis sur la touches ◀/► pour régler les paramètres de chaque option.

Langue des menusPour sélectionner la langue des menus : anglais, français ou espagnol. Par défaut, la langue des menus à l'écran est l'anglais.
Transparence Pouractiver ou désactiver la fonction de transparence.
Mode ZoomPour sélectionner le mode de zoom : Wide/ Wide Zoom/Zoom/Standard/Just Scan/Dot to Dot.Remarque: Source d'entrée différente, les options du mode zoom peuvent varier.
Réduction du bruitReducir el nivel de ruido del dispositivo conectado: Apagado / Bajo / Medio / Fuerte.
AvancéPour régler les paramètres des options avancées : H-POS,H-POS, V-POS, Horloge, Phase ou Auto. (Mode Source VGA seulement)
Sous-titrageMode S-TPour sélectionner le mode S-T :Activé, Désactivé ou S-T sur son désactivé
Sélection de baseSélection de base : ST1, ST2, ST3, ST4, Texte1, Texte2, Texte3, Texte4
Sélection avancéeSélection avancée : Service1, Service2, Service3, Service4, Service5 et Service6.
OPTIONMode, Style de police, Taille de police, Style de bordure de police, Couleur de bordure de police, Couleur PP, Couleur AP, Opacité PP et Opacité AP
DLCSélectionnez cette option pour activer ou désactiver la fonction de commande dynamique de la luminance
Restaurer les valeurs par défautPour restaurer les paramètres par défaut du téléviseur.

- Remarques: Si le mode « numérisation seule » est sélectionné dans l'option HDMI, le téléviseur affiche l'image en plein écran. Si le mode « point par point » est sélectionné dans l'option VGA, le téléviseur affiche l'image en plein écran.

Paramètres de verrouillage

Seiki SE32HG - Paramètres de verrouillage - 1

  • Appuyez sur la touche MENU de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches pour sélectionner le menu LOCK.
  • Utilisez les touches 0 à 9 pour entrer le mot de passe à 4 chiffres qui vous permettra d'ouvrir le menu LOCK.
  • Appuyez sur les touches ▲/▼ pour sélectionner les options suivantes, puis sur les touches ◆ pour régler les paramètres de chaque option.

Remarque: Le mot de passe par défaut est "0000".

Changer le mot de passeUtilisez les touches 0 à 9 pour entrer l'ancien mot de passe, puis entrez le nouveau mot de passe à 4 chiffres. Entrez le nouveau mot de passe une autre fois pour le confirmer.
Verrouillage du systèmeSélectionnez cette option pour activer ou désactiver le verrouillage du système. Les options suivantes [US, Canada, RRT Setting and Reset RRT (É.-U., Canada, Réglage RRT et Réinitialisation RRT)] ne seront accessibles que lorsque vous activerez le verrouillage du système.
US (É.-U.)TVTV RATING (CLASSEMENT TÉLÉ) : Appuyez sur la touche OK pour verrouiller ou déverrouiller le classement télé.
MPAASélectionner le classement de la MPAA : N/A,G, PG, PG-13, R, NC-17 ou X.
CanadaCanada EnglishPermet de sélectionner le classement de la MPAA pour les anglophonesCanada : E, C, C8+, G, PG, 14+, 18+.
Canada FrenchPermet de sélectionner le classement de la MPAA pour le Québec : E, G, 8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+.
Réglage RRT Pour définir le tableau régional de classification.
Réinitialisation RRTSélectionnez cette option pour réinitialiser le réglage RRT.
Supprimer le verrouillageEffacer tous les paramètres de verrouillage.

Paramètres de canal

Seiki SE32HG - Paramètres de canal - 1

- Appuyez sur la touche MENU de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches◀/▶pour sélectionner le menu CHANNEL

- Appuyez sur les touches pour sélectionner les options de canal suivantes, puis sur la touche pour régler les paramètres de chaque option.

Air/CâblePour sélectionner l'antenne : Air ou Câble.
Balayage autoSélectionnez d'abord votre système de câblodistribution parmi les options Auto/STD/IRC/HRC. Ensuite, sélectionnez la fonction de balayage automatique pour balayer les canaux de câblodistribution disponibles. Le balayage s'effectuera si l'antenne Air est sélectionnée.
FavoriPour définir le canal sélectionné comme canal favori.
Afficher/MasquerPour afficher ou masquer le canal sélectionné.
Numéro de canalPour afficher le numéro du canal actuel.
Étiquette de canalPour afficher l'étiquette du canal actuel.
Signal TVNPour afficher la qualité du signal TVN actuel.

Multimédia – Mode USB

Visionnement de photos

  • Appuyez sur la touche SOURCE de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches ▲/▼ pour sélectionner le mode USB;appuyez ensuite sur la touche OK.
  • Appuyez sur les touches ◀ pour sélectionner PHOTO, puis appuyez sur la touche OK.

Remarque : Format de fichier pris en charge : JPEG.

Seiki SE32HG - Visionnement de photos - 1

text_image USB 1/3 Photo Music C:\Picture 2010100.jpg 2010101.jpg 2010102.jpg 2010103.jpg Play File :0 002/005 1024 x686 229.0KB Total size:3.8 GB Unused size:3.7 GB Select Move

Écoute de musique

- Appuyez sur la touche SOURCE de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches ▲/▼ pour sélectionner le mode USB;appuyez ensuite sur la touche OK.

- Appuyez sur les touches ◀ pour sélectionner MUSIC, puis appuyez sur la touche OK.

Remarque : Format de fichier pris en charge : MP3.

Seiki SE32HG - Écoute de musique - 1

Conseils d'utilisation

Appuyez sur pour lancer la lecture de la musique ou des photos.
IIAppuyez sur pour interrompre la lecture de la musique ou des photos.
Appuyer sur cette touche pour arrêter la diffusion de musique ou l'affichage de photos.
Appuyer sur cette touche Pour diffuser la piste précédente ou afficher la photo précédente.
Appuyer sur cette touche Pour diffuser la piste suivante ou afficher la photo suivante.
◀◀Appuyer sur cette touche pour accélérer la lecture arrière.
▶▶Appuyer sur cette touche pour accélérer la lecture avant.
RÉPÉTERAppuyer sur cette touche pour sélectionner un autre mode de répétition.

Contrôle parental

Appuyez sur la touche MENU de l'appareil principal ou de la télécommande, puis sur les touches◀/▶ pour sélectionner le menu VERROU. Utilisez les touches 0 à 9 pour entrer le mot de passe à 4 chiffres qui vous permettra d'ouvrir le menu VERROU. Si vous utilisez cette fonction, vous pouvez « bloquer »la diffusion de la programmation télévisuelle indésirable. Le contrôle parental propose une vaste gamme d'options et de paramètres servant à restreindre ou à « bloquer » la programmation télévisuelle. Le contrôle parental permet à l'utilisateur de définir les classements d'émission qu'ils jugent acceptables pour les téléspectateurs plus jeunes et plus sensibles. L'utilisateur peut prédéfinir les classements et les activer ou les désactiver en entrant le mot de passe secret à quatre chiffres. Il peut également indiquer à quelle heure bloquer la programmation. Les blocs pour grand public et pour enfants doivent être programmés dans la mémoire du téléviseur. Il existe des systèmes de classement distincts pour les émissions de télévisions et pour les films. On devrait utiliser ces deux systèmes de classement en fonction de l'âge des enfants.

Vue d'ensemble

Pour vous assurer de couvrir toute la programmation télévisuelle (films et émissions de télé), choisissez un classement de la MPAA dans les listes ci-dessous, ainsi que les classements du TV Parental Guidelines Rating Systems ci-dessous, en utilisant l'option de blocage en fonction de l'âge pour grand public et pour enfants. En outre, vous pouvez ajouter d'autres restrictions depuis les exemples de menus et de sous-menus de blocs de contenu ci-dessous.

Éléments dont il faut tenir compte avant de configurer le contrôle parental

Établissez quel cote vous jugez acceptable pour le téléspectateur. (Par exemple, si vous choisissez la cote TV- PG, le système bloquera automatiquement les cotes plus restrictives; le téléspectateur ne pourra pas regarder : les émissions classées TV-PG, TV-14 ou TV-MA.) Vous pouvez bloquer entièrement la source vidéo auxiliaire. (Le signal envoyé par l'équipement, par exemple un magnétoscope, connecté à la prise d'entée Audio/Vidéo est alors bloqué.) Vous pouvez aussi laisser cette source débloquée, puis choisir les cotes acceptables. Vous pouvez bloquer le « contenu » de la programmation en fonction de paramètres individuels comme : Dialogue musclé, Langage cru, scènes de sexe, scènes de violence ou fantasme. Scènes de violence; option de blocage en contenu. Dans l'option Set Password (Définir le mot de passe), sélectionnez un mot de passe secret à l'aide des touches numériques de la télécommande. Enregistrez le mot de passe; c'est la seule manière d'accéder au menu Parental Control (Contrôle parental) et de changer le paramètre de classement, ou de désactiver le contrôle parental.

  • Vous pouvez définir différentes restrictions de visionnement pour grand public et pour enfants; celles-ci peuvent être actives pour les deux types de téléspectateurs en même temps.
  • Indiquer simplement un blocage de contenu, par exemple les scènes de sexe, ne bloquera pas automatiquement la programmation issue des sources vidéo.
  • Même si vous décidez de ne pas bloquer les entrées AUX, les cotes que vous indiquez bloqueront automatiquement la programmation issue des sources vidéo.
  • Vous ne pouvez pas désactiver le contrôle parental en débranchant le téléviseur de la prise de courant. Si l'alimentation estcoupée, la plage d'heures bloquées sera automatiquement réinitialisée à sa valeur par défaut.

  • Système de classement de la MPAA (Motion Picture Association of America)

Description Signification
G Grand publicLe contenu n'offensera pas la majorité des téléspectateurs .
PGSurveillance parentale recommandéeLes parents pourraient vouloir empêcher leurs enfants de regarder l'émission en raison de son contenu.
PG-13Accord parental fortement recommandéL'émission est inappropriée pour les préadolescents; son contenu est plus choquant que celui des émissions avec une cote PG.
R Réservé aux adultesNot for children under 17-contains strong element of sex and/or violence.
NC-17Interdit aux moins de ansEn aucun cas destiné aux enfants de moins de 17 ans. Présente du contenu sexuel explicite.
X Films pomographiques Équivalent à la cote NC-17.
Aucun classementAucun classement LaMPAA n'a pas attribué de cote à cette émission
  • Système de classement TV Parental Guideline Rating System
Description Signification
TV-YTous les enfantsLe contenu n'offensera pas la majorité des téléspectateurs.
TV-Y7 Enfants de 7 ansJugé convenable pour les enfants de plus de 7 ans; peut contenir des scènes de violence fictive.
TV-GGrand publicConvient à tous les auditoires; les enfants peuvent regarder cette programmation sans supervision.
TV-PGsurveillance parentale recommandéee convient pas aux jeunes enfants; peut contenir des propos suggestifs, un langage grossier et des scènes de sexe et de violence.
TV-14Accord parental fortement recommandéuNe convient pas aux enfants de moins de 14 ans; peut contenir des propos abusifs, un langage.
TV-MAMature Audience OnlyAdults only- may contain strong language, bad language, sex, and violence scenes.

Classement canadien:

Le classement canadien-anglais est utilisé dans tout le Canada anglophone (C, C8+, G, PG, 14+, 18+). Le classement canadien-français est utilisé au Québec (G, 8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+)

Nota: TLa puce V-Chip bloquera automatiquement certaines catégories « plus restrictive ». Si vous bloquez la catégorie TV-Y, la catégorie TV-Y7 sera alors automatiquement bloquée. De la même manière, si vous bloquez la catégorie TV-G, alors toutes les catégories du groupe « jeunes adultes » seront bloquées (TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA).

Dépannage

Si votre téléviseur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'arrivez pas à l'allumer, veuillez vérifier les éléments de dépannage suivants. Pour identifier le problème, pensez aussi à vérifier tous les autres appareils électroniques connectés, par exemple le lecteur de DVD ou le lecteur Blu-ray. Si le téléviseurs ne fonctionne toujours pas normalement, communiquez avec le service d'assistance technique.

Le téléviseur ne fonctionne pas normalement

Le téléviseur ne répond pas quand vous appuyez sur les touchesIl arrive que le téléviseur se fige en cours d'utilisation. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pendant quelque minutes. Rebranchez l'appareil et tentez de l'utiliser de la manière habituelle.
Il est impossible d'allumer le téléviseurAssurez-vous que le téléviseur est branché dans la prise électrique.Assurez-vous que tous les appareils AV connectés sont éteints avant d'allumer le téléviseur.
La télécommande ne fonctionne pasVérifiez si des objets situés entre le téléviseur et la télécommande peuvent bloquer le signal. Assurez-vous de viser directement le téléviseur avec la télécommande.Vérifiez si la polarité des piles installées est adéquate(+ vers +, - vers -).Installez de nouvelles piles.
Le téléviseur s'éteint subitementVérifiez l'alimentation du téléviseur. La prise électrique est peut-être coupée.Vérifiez si le minuteur de mise en veille est programmé.Vérifiez si la fonction de mise en veille automatique est activée.

La fonction vidéo est inopérante

Pas d'image et pas de sonVérifiez si le téléviseur est allumé.Essayez de changer de chaîne. Le problème provient peut-être du télédiffuseur.
L'image apparaît lentement après avoir allumé le téléviseurC'est normal; l'image est cachée pendant le processus de démarrage du téléviseur. Veuillez communiquer avec le service d'assistance si l'image n'apparaît pas au bout de cinq minutes.
Aucune couleur, ou couleur ou image de piètre qualitéRéglez les paramètres dans le menu PICTURE (IMAGE).Essayez de changer de chaîne. Le problème provient peut-être du télédiffuseur.Vérifiez si les câbles vidéo sont bien raccordés.
Barre horizontale ou verticale, ou tremblement de l'imageCherchez une source d'interférence locale, par exemple un appareil ménager ou un outil électrique.
Mauvaise réception sur certains canauxLa station ou la chaîne câblée éprouvent peut-être des difficultés; changez de chaîne.Station signal may be weak, reposition the antenna for better reception.Check for sources of possible interference.
Des lignes ou des stries dans les imagesVérifiez l'antenne (changez sa position.)
Aucune image lors de la connexionVérifiez si la source d'entrée est HDMI1/HDMI2/HDMI3.
Le format de l'image semble incorrectRéglez les paramètres de format d'image dans le menu SETUP (CONFIGURATION) ou appuyez sur la touche ASPECT de la télécommande.
La fonction audio est inopérante
L'image est bonne, mais il n'y a pas de son• Appuyez sur les touchesVOL +/-. • Le son est-il désactivé? Appuyez sur la touche MUTE. • Essayez de changer de chaîne. Le problème provient peut-être du télédiffuseur.
Aucune sortie de l'un des haut-parleurs• Réglez les paramètres d'équilibrage dans le menu AUDIO.
Son inhabituel depuis l'intérieur du téléviseur• Un changement de l'humidité ou de la température ambiante peut provoquer un bruit inhabituel au moment d'allumer ou d'éteindre le téléviseur, cela n'indique pas une défaillance de l'appareil.
Aucune son lors de la connexion HDMI• Vérifiez si la source d'entrée est HDMI1/HDMI2/HDMI3.
Bruit audio• Gardez le câble coaxial RF à l'écart des autres câbles raccordés.
Mot de passe
Mot de passe perdu• Sélectionnez le paramètre Set Password (Définir le mot de passe) dans le menu LOCK (VERROU), puis entrez le mot de passe maître suivant : « 8899 ». Celui-ci efface votre mot de passe précédent et vous permet d'entrer un nouveau mot de passe.
There is a problem in PC mode
Le signal est hors de portée (format non valide)• Réglez la résolution, la fréquence horizontale ou la fréquence verticale.
Barre verticale ou strie sur l'arrière-plan, bruit horizontal et position incorrecte• Utilisez la configuration automatique, ou réglez l'horloge, la phase ou la position H/V.
Couleur instable à l'écran ou une seule couleur affichée• Vérifiez le câble d'interconnexion. • Réinstallez la carte vidéo du PC.

Entretien

  • Ne pas utiliser le téléviseur dans des endroits trop chauds ou trop froids, car le meuble pourrait se gauchir ou l'écran pourrait ne pas fonctionner correctement. Le téléviseur fonctionne de façon optimale à des températures dans lesquelles vous êtes à l'aise.
  • Conserver le téléviseur à une température variant entre 0 °C et 50 °C (soit entre 32 °F et 122 °F).
  • La température de fonctionnement varie entre 0 °C et 40 °C (soit entre 32 °F et 104 °F).
  • Ne pas installer le téléviseur dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil ou proche d'une source de chaleur.

Caractéristiques technique

Taille de l’écran 31.5 pouces en diagonales
Type d'affichage DLED
Technologie de l’écran TFT
Écran 60 Hz ou 120 Hz 60 Hz
Résolution d'affichage 720P
support HDMI jusqu'à 1080P
Résolution de l’écran 1366 x 768
Format de l'image 16:9
Ratio de contraste dynamique de l’écran 800~1400:1
Luminosité (Mesurée au centre de l'écran) 180~200
Temps de réponse (G à G) 14 ms
Durée de vie de la lampe (Calculée en heures)30,000 hours
Angle de visionnement horizontal À CR>10)178
Angle de visionnement vertical À CR>10)178
Montage mural (LxW-mm)200*100 VESA(mm)

La FCC veut que vous sachez

Seiki SE32HG - La FCC veut que vous sachez - 1

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations des appareils numériques de classe B en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement domestique.

Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes consignes, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.

Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1 réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice; 2 augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur; 3 brancher l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur; 4 consulter le fournisseur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir d'autres suggestions.

Tout changement ou toute modification non expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur à se servir de l'équipement. Là où des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires supplémentaires particuliers définis ailleurs dans le but d'être utilisés lors de l'installation du produit, ils doivent l'être de sorte à assurer la conformité avec les règlements de la FCC.

GARANTIE LIMITÉE DE SEIKI SUR LE TÉLÉVISEUR À DEL POUR

Modèles avec écran de 52 pouces et moins (le « produit »)

TCe produit (y compris tout accessoire compris dans l'emballage d'origine), tel que fourni et distribué à l'état neuf, est protégé par une garantie offerte par SEIKI LLC (SEIKI) à l'acheteur initial contre tout défaut de fabrication (« garantie ») selon les termes suivants :

  1. REMPLACEMENT : Pendant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial, si SEIKI ou l'un de ses fournisseur de services autorisé détermine que le produit (ou l'une de ses pièces) est défectueux, SEIKI remplacera sans frais pour l'acheteur initial le produit par un produit neuf ou recertifié (au choix de SEIKI) dont les caractéristiques seront similaires ou supérieures. Une fois la période de garantie d'un (1) an expirée, vous devrez payer pour tous les coûts de remplacement du produit. Après le remplacement du produit, la garantie se poursuit selon les mêmes termes d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial; elle n'est pas prolongée en raison du processus de remplacement. À des fins de garantie, l'option de remplacement avancée n'est offerte qu'aux clients qui possèdent une carte de crédit américaine.
  2. PIÈCES : Pendant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial, SEIKI fournira sans frais pour l'acheteur initial des pièces neuves, réusinées ou remises à neuf contre les pièces défectueuses. Une fois la période de garantie d'un (1) an expirée, vous devrez payer pour le coût de toutes les pièces.
  3. COÛTS D'EXPÉDITION : Nonobstant ce qui précède, l'acheteur initial est responsable de tous les frais d'expédition, à SEIKI ou à l'un de ses fournisseur de services autorisé, du produit ou des pièces en vue d'un diagnostic, d'une réparation ou d'un remplacement. Le client a la responsabilité d'emballer le produit de manière sécuritaire et de faire appel à un transporteur fiable pour livrer le produit à un fournisseur de services SEIKI autorisé.

Pour obtenir de l'information sur le service de garantie et sur les mesures de dépannage, téléphonez à notre ligne sans frais d'assistance à la clientèle au:

1-855-MY-SEIKI (1-855-697-3454)

P'Veuillez avoir à disposition le nom du modèle et le numéro de série de votre produit, ainsi que sa date d'achat. Vous pouvez également visiter notre site Web et y ENREGISTRER votre produit SEIKI au:

www.SEIKI.com

Pour recevoir un service assuré par la garantie, l'acheteur initial doit communiquer avec SEIKI afin d'identifier le problème et d'établir les procédures. Pour obtenir le service demandé, vous DEVEZ présenter à SEIKI ou à l'un de ses fournisseurs de services autorisé une preuve d'achat sous la forme d'un contrat de vente ou d'une facture acquittée qui prouvera que le produit est couvert pas la période de garantie applicable.

Exclusions et limitations

Cette garantie couvre les défauts de fabrication révélés au cours de l'utilisation normale et non commerciale, du produit; elle ne couvre pas : (a) les dommages ou les défaillances causées par ou attribuable à une utilisation abusive ou incorrecte, au défaut de suivre les instructions, à une installation ou à un entretien inadéquats, à une altération, un accident, ou à une tension ou un courant trop fort; (b) les réparations inutiles ou mal effectuées par des établissements de services non autorisés; (c) les instructions aux clients ou les réglages sur place; (d) les coûts liés au transport, aux expéditions, aux livraisons, aux assurances, à l'installation ou à la configuration; (e) les coûts d'enlèvement, de transport ou de réinstallation du produit; (f) l'usure normale, les dommages esthétiques ou provoqués par un acte de la nature ou un accident; (g) l'utilisation commerciale du produit; (h) la modification du produit ou de l'une de ses pièces quelconque. En outre, cette garantie ne couvre pas les images « incrustées » sur l'écran. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial et ne couvre pas les produits vendus TELS QUELS ou AVEC TOUS LES DÉFAUTS, ni les produits non durables (ex. fusibles, piles, ampoules, etc.); en outre, la garantie n'est pas valide si le numéro de série apposé en usine a été altéré ou retiré du produit. Cette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada; elle ne s'applique qu'aux produits achetés et réparés aux États-Unis ou au Canada. Tous les pièces et tous les produits remplacés, ainsi que tous les produits ayant fait l'objet d'un remboursement, deviennent la propriété de l'émetteur de la garantie.

AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, AUTRE QUE CELLES EXPLICITEMENT DÉCRITES CI-DESSUS, NE S'APPLIQUERA. L'ÉMETTEUR DE LA GARANTIE EXCLUT EN OUTRE TOUTES LES GARANTIES APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE ÉNONCÉE CI-DESSUS. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU DONNÉE PAR UN INDIVIDU, UNE FIRME OU UNE ENTITÉ QUELCONQUE CONCERNANT LE PRODUIT NE LIERA L'ÉMETTEUR DE LA GARANTIE. LES SEULS DÉDOMMAGEMENTS OFFERTS AU CONSOMMATEUR SONT LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, OU SON REMBOURSEMENT AU PRIX DE L'ACHAT INITIAL, LE TOUT À LA SEULE DISCRÉTION DE L'ÉMETTEUR DE LA GARANTIE. L'ÉMETTEUR DE LA GARANTIE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF PROVOQUÉ PAR L'UTILISATION OU LA MAUVAISE UTILISATION DU PRODUIT, OU PAR L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. NONOBSTAND CE QUI PRÉCÈDE, LE DÉDOMMAGEMENT AU CONSOMMATEUR NE DOIT PAS ÊTRE SUPÉRIEUR AU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SEIKI. CETTE GARANTIE NE S'ÉTEND À AUCUNE AUTRE PERSONNE QUE LE CONSOMMATEUR QUI A ACHETÉ LE PRODUIT À L'ORIGINE ET N'EST PAS TRANSFÉRABLE.

Certains États ou certaines provinces n'autorisent pas les exclusions ou les limitations des dommages accessoires ou conséquentiels; par conséquent, les limitations ou exclusions précédentes peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous accorde des droits précis, mais vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les États et les provinces.

SEIKI LLC

c/o SEIKI Digital Customer

6880 Commerce Blvd., Canton, MI 48187 USA

customerservice@seikidigital.com

N'EXPÉDIEZ PAS DE PRODUITS À CETTE ADRESSE. VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE POUR OBTENIR LES ADRESSES OÙ SONT EFFECTUÉES LES RÉPARATIONS.

CONTENIDO

Ligne d'assistance téléphonique:

Línea de servicio:

1-855-MY-SEIKI (1-855-697-3454)

www.SEIKI.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Seiki

Modèle : SE32HG

Catégorie : Téléviseur