SC322TI - Téléviseur Seiki - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC322TI Seiki au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED 32 pouces |
| Marque et modèle | Seiki SC322TI |
| Taille de l'écran | 32 pouces (81 cm) |
| Résolution d'écran | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Type de dalle | TFT LCD |
| Format d'image | 16:9 |
| Alimentation électrique | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 110 W |
| Système TV | ATSC (numérique), NTSC (analogique) |
| Formats vidéo d'entrée | PAL, NTSC |
| Puissance audio | 2 x 8 W (stéréo) |
| Connectiques | Antenne RF, AV (RCA), YPbPr (composante), HDMI (x3), VGA (PC), entrée audio PC, sortie audio coaxiale, USB (service) |
| Dimensions avec pied | 782 x 238 x 558 mm (L x P x H) |
| Dimensions sans pied | 782 x 85 x 603 mm (L x P x H) |
| Poids net | 9,48 kg |
| Poids brut | 12,65 kg |
| Fixation murale (VESA) | 400 x 200 mm, vis M5 x 12 |
| Fonctions principales | Menu OSD multilingue, télécommande programmable, contrôle parental V-Chip (US et Canada), sous-titres, minuterie de sommeil, modes image (Économie, Dynamique, Standard, Film, Utilisateur), modes son (Utilisateur, Dynamique, Standard, Doux), égaliseur, arrêt automatique sans signal ou sans opération |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage. Utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants ni de liquides. |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Utiliser uniquement les accessoires recommandés. Confier les réparations à un personnel qualifié. |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles AAA pour télécommande (non fournies). Câble HDMI, guide de connexion rapide, carte de garantie inclus. Pour les réparations, contacter un service agréé. |
| Informations générales | Certifié ENERGY STAR. Notice d'utilisation disponible en français, anglais, espagnol. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC322TI Seiki
Questions des utilisateurs sur SC322TI Seiki
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC322TI - Seiki et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC322TI de la marque Seiki.
MODE D'EMPLOI SC322TI Seiki
Manuel d'Instruction
Fr
| 1 | INFORMATIONS IMPORTANTES | 2 |
| 2 | PREFACE | 4 |
| 3 | PRECAUTIONS DE SECURITE | 4 |
| 4 | DANS LA CAISSE | 6 |
| 5 | CONNEXIONS FRONT/ARRIÈRE DU TELEVISEUR LED | 7 |
| 6 | DESSINS A L'INSTALLA TI ON DE TV | Connexion du cordon d'alimentation Connexion de l'antenne Connexion AV Connexion YPbPr(composante) Connexion VGA(PC) Connexion COAX Connexion HDMI Fonction Port Service |
| 7 | TELECOMMANDE | Instructions de la télécommande dans la mode TV Configuration de la télécommande |
| 8 | MENU D'OPÉRATION | Configuration Wizard Source d'entrée à selection Opération de base Menu Image Menu Son Menu Chaîne Contrôle Parental Menu de configuration Autre Menu Menu Image |
| 9 | DEPANNAGE | 34 |
| 10 | SPECIFICATIONS | 35 |

Avtissement Risque de chocol ectrique Ne pas ouvrir!


Le symbole de l'éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de « tension» dangereuse non-isolée dans le boîtier du produit qui peut être d'une ampleur suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'exploitation importante et d'instructions de maintenance (entretien) dans la documentation jointe à l'appareil.
ATTENTION:L'UTILISATION DE TOUT CONTROLE,DE REGLAGES OU PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIES DANS CE DOCUMENT PEUVENT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
ATTENTION: Ces instructions de service ne sont destinées qu'a l'usage par le personnel qualifié. Pour réduire le risque de chocoléctrique, ne jamais effectuer des réparations autres que celles décrites dans les instructions de fonctionnement, sauf si vous étés qualifié pour le faire.
Consultez le manuel d'entretien pour les instructions d'entretien.

Ce produit SEIKI a gagné l'ENERGY STAR dans la réunion. Les directives fédérales d'efficacité énergétique sont définies par le Ministère de l'Energie et de l'Environmental Protection Agency.
Le programme ENERGY STAR est pour but de fournir les directives d'économie d'énergie et d'aider à promouvoir les produits économés en énergie et les pratiques, les changements à certaines fonctions, les réglages et fonctions de ce TV peuvent modifier et / ou augmenter sa consommation d'énergie.
Le Mode d'accueil est le mode dans lequel le produit se qualifie pour ENERGY STAR. Le Mode de détaill optimise les effets video lorsque l'utilisation au showroom de détail ou de l'environnement de démonstration. Ce mode de la configuration video peut augmenter la consommation d'énergie au-delà des limites requises dans la qualification ENERGY STAR.
Consignes de sécurité importantes
Note:
1.Lisez ces instructions.
2.Conservez ces instructions.
3.Respectez tous les averissements.
4.Suivez toutes les instructions.
5. Ne l'utilisez pas pres de I'eau.
6.Nettoyez avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installation conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne l'installez pas pres de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poëles ou autres apparèils (y compris les amplificateurs) produit de la chaleur.
9.N'éliminez pas l'intention de sécurité de la fiche polarisée ou à la terre. Une prise polarisée possée deux lames dont une est plus large que l'autre. Une prise à la terre possée deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la prise fournie nerette pas dans votre fiche, consultez un électricien pour faire replacer la fiche obsolette.
10. Assurez you que le cordon d'alimentation ne soit pas écrasé ou pince, particulièrement au niveau des prises de commodité, et le point où ils sortent de l'appareil.
11. Utilisez uniquement les fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, trépied, console ou table spécifique par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez l'ensemble chariot / apparéil pour éviter des blessures en cas de renversement.

- Debranche cet apparéil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
- Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Un entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagé, comme le cordon d'alimentation ou la prise est endommagée, le liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil exposé à la pluie ou à l'humidité ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé.
- L'appareil ne doit pas etre exposé à des gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels que vases, peut etre place sur l'appareil.
16.AVERTISSEMENT: Pour réduire des risques d'incendie ou le choc électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. - La prise électrique ou le coupleur de l'appareil utilisé comme dispositif de débranchement, doit être facilement accessible.
18.L'appareil doit être raccordé à une prise secteur avec connexion à la terre.
2. PREFACE
Merci d'avoir acheté ce téléviseur! S'il vous plaît lisez attentionivement ce manuel avant de faire fonctionner le téléviseur. Assurez-vous que la télévision n'a pas ete endommagee pendant le transport. Si le téléviseur est endommagé, ne l'installez pas, et contactez votre revendeur. Verifiez que vous avez tous les accessoires selon le modele.
3. PRECAUTIONS DE SECURITE

Placer le téléviseur sur une surface stable.

Ne pas placer de matériels sur le téléviseur.

Ne pas utiliser le télévisuer avec des accessoires autres que ceux fournis ou suggérés par le fabricant.

Ne pas bloquer ou couvir les ouvertures de ventilation sur le téléviseur. Si vous avez un support mural, vérifie qu'il est stable.

Le cordon d'alimentation et les cables doivent être correctement acheminés et protégées pour empêcher les hommes de marcher sur eux et de faitre tomber la téléviseur.

Garder le téléviseur dans une condition sèche et éloignée de l'humidité.

Garder le téléviseur loin de toute source de chaleur.

Débrancher le téléviseur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser des solvants ou de liquides pour nettoyer le téléviseur. Il faut nettoyer le téléviseur avec un chiffon doux et sec.

En cas de dépannage, ne pas utiliser les pieces de rechange autre que celles suggérées par le fabricant. L'utilisation inadéquate des pieces de rechange peut conduire à des chocs électriques, des courts-circuits, d'incendies, et d'autres incidents.

Débrancher le téléviseur pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
4. DANS LA CAISSE

Television à écran HD

Telecommande
1.5V
1.5V
Warranty Card
Piles AAA
USER'S MANUAL

MANUEL D'UTILISATION
HDMI C blea
Carte de garantie
Quick Connect Guide

Guide de connexion rapide
Cable d'alimentation
5.CONNXIONS FRONT / ARRIERE DU TELEVISEUR L D C

Vue Frontale
1
1. Appuyez sur "VOL" + ou "VOL-" pour augmenter ou diminuer le volume.
2. Appuyez sur "CH /ou "CH "pour parcourir les chaînes.
3. Appuyez sur "MENU" pour afficher le menu principal sur l'écran.
4. Appuyez sur "SOURCE" pour selectionner la source d'entree.
5. Appuyez sur la touche "ALIMENTATION" pourmettre le téléviseur sous ou hors tension.
6. INDICATEUR D'ALIMENTATION : Affichage rouge en mode veille. Affichage bleue ou vert lorsque vous et t'éleviseur est allumé.
7. CAPTEUR A DISTANCE: capteur infrarouge pour la télécommande.

Vue Arrière et Connexions de Contrôle
- Sortie DE CABLE COAXIAL: Connecter le recepteur de COAX.
- RF IN: Connecter l'antenne.
- VGA(PC) : Relier la prise de sortie PC-RGB du PC.
- PC AUDIO: Connecter la prise de sortie audio du PC.
- HDMI1/HDMI2/HDMI3: Connecter la prise de sortie HDMI du DVD.
- SERVICE USB: Port USB pour l'utilisation exclusive en usine.
- L-OUT,R-OUT: Connecter l'amplificateur audio à la prise
- VIDEO: Connecter la prise d'entrée video de DVD or VCR.
- L/R: pour l'audio VIDEO.
- YPbPr1/YPbPr2: Connecter la prise de sortie YPbPr de DVD ou VCR.
11.L/R: pour l'audio YPbPr.
12 AC IN et interrupteur d'alimentation: Entrée principal d'alimentation.

6. DESSINS A L'INSTALLATION DE TV
Connexion du cordon d'alimentation
- Raccorder le cordon d'alimentation correctement comme indiqué.
- Appuyer sur la prise d'ALIMENTATION de votre D'IV pour brancher le.
L'indicateur d'alimentation sur le panneau frontal s'affiche en couleur . bleue

Connexion de l'Antenne
Pour assurer la bonne image et le son, le système d'antenne TV doit être installé. Le système d'antenne comme indiqué peut provenir de magasins d'équipement TV, qui fournira des services pour une installation et une connexion correcte. Àpres l'installation, insérez la fiche d'antenne 75-ohm dans la prise d'antenne, comme indiqué.

Connexion AV
Connector la prise de sortie VIDEO et AUDIO du DVD ou du VCR aux prises VIDEO du téléviseur en utilisant le cable RCA. Faites correspondre les couleurs de prise: La video est jaune, l'audio gauche est blanc, et l'audio est bien rouge. Sélectionnez la source d'entrée AV en utilisant la touche SOURCE sur la télécommande.

Connexion YPbPr(Composant)
Connector la sortie YPbPr du DVD ou du VCR à l'entrée YPbPr du téléviseur. La qualité d'image est améliorée par rapport à la connexion d'un VCR ordinaire à l'entrée video. Reliefz la sortie audio du DVD ou du VCR aux prises d'entrée audio du téléviseur en utilisant le cable RCA. Faire correspondre les couleurs de prises: Y est vert, Pb est bleu, Pr est rouge, l'audio gauche est blanc et l'audio droite est rouge. Sélectionner la source d'entrée de composant en utilisant la touche SOURCE de la télécommande.

Connexion VGA(PC)
Connectez la sortie RGB du PC à la prise VGA (PC) sur le téléviseur. Reliez la sortie audio de PC à la prise AUDIO PC sur le téléviseur. Sélectionnez la source d'entrée RGB avec l'aide du bouton SOURCE sur la télécommande.
Arrière de TV

Connexion COAX
Connector l'amplificateur audio à la prise de sortie COAX sur le téléviseur.

Connexion HDMI
La prise HDMI qui remplace la connexion HDMI permet de transférer tous les signaux audio / video / commande via un seul cable. Ces signaux sont transmis en numérique.
Arrière de TV

Fonction de Port Service
Port service: (Pour l'utilisation exclusive en usine.)
Arriere de TV

7. TELECOMMANDEN
Instructions de la télécommande en mode TV

POWER
Allumer ou eteindre la TV LCD.
TV
Appuyer sur ce boulon pour tournar à la source de TV.
P.MODE
Selectionner la mode d'image.
S.MODE
Selectionner la mode d'image.
SLEEP
Fixer le compteur de sommell.
ASPECT
Appuyer sur ce bouton pour selectionner la radio Aspect ( comme suit : Standard, Wide, Wide Zoom, Zoom, etc.)
BOUTONS NUMÉRIQUES
Appuyer sur les boutons 0-9 pour changer directement la chaine de TV.
一
Appuyer sur ce bouton pour entrer un numero de programme pour une chaine multiple comme 2-1, etc.
G
Retoumer au menu precedemment affché.
VOL+/VOL-
Appuyer sur ce bouton pour augmenter ou diminuier le volume de son.
MUTE
Appuyer sur ce bouton pour fermer le son. Appuyer sur ce bouton une autre fois ou appuyer sur le bouton VOL+ pour reprendre le son de la TV.
SOURCE
Appuyer sur le bouton Source pour afficher la source d'entrée d'OSD, appuyer sur le bouton /▼ pour selectionner une source d'entrée, et puis appuyer sur ENTER pour la confirmer.
CH+/CH-
Appuyer sur ce boulon pour augmenter ou diminuer le numero de chaîne.
MTS
Choisir Mono, stereo ou sap pour l'entree analogue de TV. Choisisr Ianglais, le francais ou l'espagnole pour I'entree DTV.
MENU
Afficher le menu principal de TV.
CC
Appuyer sur ce bouton pour configurer le sous-titre comme suit: cc mode ouvert, cc mode fermé, cc mode en muet.
DISPLAY
Afficher les informations de source et de chaine
RETURN
Retourer à la chaîne précédente.
THUMBSTICK ( / / / ) ENTER)
Naviguer dans les menus sur I'ecran et ajuster les configurations du système à ce que vous préférez.
CH.LIST
Appuyer sur ce boulon pour afficher la liste de chaine.
EXIT
Sortir du menu de TV.
A,B,C,D
Appuyer sur un des ces 4 boutons pendant 3 seconds et puis enregistrer la chaîne courante en A, B, C, D.
V-CHIP
Opter l'entree V-CHIP
FAV.CH
Appuyer sur ce bouton pour afficher la liste des programmes favoris.
FAV+/FAV-
Appuyer sur ces 2 touches pour opter vos programmes favors.
AUTO
Ajuster automatique la position Horizontale / Verticale (en mode de PC)
ADD/ERASE
Ajouter/supprimer les chaînes dans la liste des programmes favoris.
HDMI
Opter l'entree HDMI.
VGA
Opter l'entree VGA
COMP
Opter l'entree COMP
Configuration de la télécommande
- Enlevez le couvercle.
- Placez trois piles A. Lors de l'insertion des piles, assurez-vous de faire correspondre les extrémites + et - sur les piles, mettez en rang correctement avec la section de marques.
- Remettez le couvercle de la pile.
Eviter une fuite des piles, cela pourrait entrainer des blessures corporelles ou dommages à la télécommande:
- Installez toutes les piles correctement, comme indiqué sur la télécommande.
- Ne mélangez pas de piles: (ANCIENS et NOUVAUX au carbone et alcalines, etc.) Enlevez les piles lorsque la télécommande n'est pas utilisé pendant une longue période de temps.

8.Menu d'Opération
Selectionner laLangue
Sélectionnez la langue que vous pouze.

Fuseau hora

TENSION

Selectionnez la source d'entrée





Selectionnez le téléviseur (ou l'Antenne l'entrée du cable coaxial).




En vertu "Configuration Wizard", I'fonction du bouton :
"Menu"-Entrez
"CH ∧/V"----Up/Down
"Vol+/----- Gauche / Droite
SELECTIONNER LA SOURCE D'ENTREE

- Appuyez sur la touche SOURCE pour afficher la liste de source d'entrée.
- Appuyez sur / pour Sélectionner la source que vous voulez regarder.
- Appuyez sur la touche OK pour entraîr dans la source seLECTIONnée.
OPERATION DE BASE


SOUND

CHANNEL PARENTAL



SETUP OTHERS
- Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal OSD.
- Appuyer sur la touche / pour selectionner le menu que vous voulez.
- Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur la touche / pour sélectionner l'objet et appuyez sur / pour régler la valeur dans le sous-menu.
- Vous pouvez appuyer sur la touche MENU pour revenir au menu précédent ou SORTIR pour fermer le menu OSD.
MENUD'IMAGE

Réglage d'image
- Appuyez sur ENTRERLsque I'ellement de Reglage dImage est mis en surbrillance.Puis you irez a la sous-menu comme suit.
- Appuyez / ▲ pour sélectionner la rubrique souhaitation. Appuyez sur ENTRER pour procéder si nécessaire.
- Appuyez / pour le niveau souhaite.
- Lorsque you avez modifie le reglage, you pouze quitter le menu en appuyant sur MENU.

Mode Image
Appuyez sur / pour selectionner le Mode Image, puis appuyez sur / pour ajuster. Ce n'est que dans le mode utiliser les options de detail suivantes peuvent être ajustées. Mode Image disponible: Energy Saving, Dynamique, Standard, Film, Utilisateur.
Luminosite
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Luminosite, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Contraste
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Contraste, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.

Couleur
Appuyez sur la touche / pour selectionner la couleur, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Netteté
Appuyez sur / pour selectionner la netteté, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Teinte
Appuyez sur / pour selectionner la Teinte, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.



Réglage d'écran
Tailled'Ecran
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Taille d'Ecran, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Taille d'Ecran disponible: Standard, Wide, Wide Zoom, Zoom.
Température de Couleur
Appuyez sur la touche ENTRERLorsque I'ellement de temperature de couleur met en surbrillance. Ensuite, appuyez sur la touche / pour ajuster. Tempereur de couleur disponible: Normal, Warm,Cool.

Réglage d'Image avancé

Contraste Dynamique
Appuyez sur la touche / pour selectionner la touche / pour ajuster. Il est possible de regler le contraste correspondant au signal d'entrée afin d'améliorer la qualité de l'image affichée. Mode Libre: Marche / Arrêt.
Film Mode
Appuyez sur la touche / pour selectionner I'elément de Mode Film, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Il traite de mouvement 3:2 et 2:2.Mode Film disponible:Marche /Arret.
Réduction de bruit
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément de Réduction de Bruit, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Réduction de bruit disponible: Désactivé, Faible, Moyen, Haut.
Réduction de Bruit MPEG
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'objet de réduction de Bruit MPEG, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Elle peut améliorer la qualité d'image en réduisant le bloc de bruit. Dispponible de réduction de bruit MPEG: Arrêt, Faible, Moyen, Haut.
Dynamic Contrast Off
Film Mode Off
Noise Reduction Off
MPEG Noise Reduction Off
MENUSON

Réglage de Son
1.Appuyez ENTRER lorsque I'elément de Reglage de Son est mis en surbrillance, Puis vous irez à la sous-menu ci-après.
2.Appuyez / A pour selectionner la rubrique souhaitee. Appuyez sur ENTRER pour proceder si nécessaire.
3.Appuyez / pour le niveau souhaite.
4.Lorsque you avez modifie le reglage, you pouze quitter le menu en appuyant sur MENU.

Mode Son
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément de Mode Son, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Ce n'est que dans le mode utilisateur, les options de détaill suivantes peuvent être ajustées. Mode Son disponible: Utilisateur, Dynamique, Standard, Doux.
Basse
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément Bass, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Aigus
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'element aigus, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Balance
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément de balance, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.

Mode Surround
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément de Mode Surround, puis appuyez sur la touche OK pour régler. Il peut placer l'image pour ajuster à l'écran automatique. Lorsque la largeur Auto. est selectionnée, le symbole s'affichera comme suit:
Surround Mode

AVL
Appuyez sur la touche / pour selectionner I'elément AVL, puis appuyez sur / pour selectionnerMarche ou ARRET. Le Niveau de Volume Auto. Peut régler le volume automatiquement en correspondant à l'audio d'entrée.
Son Analogue
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'elément de Son analogique préfééré, puis appuyez sur la touche / pour selectionner l'audio préfééré lors du passage à une chaîne analogue. Son Analogique Disponible: SAP, Stereo, Mono.
Son Numérique
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'elément de Son Numérique préfééré, puis appuyez sur la touche / pour selectionner l'audio préfééré lors du passage à une chaine analogue. Son Numérique Disponible: anglsis, français, espagnol.
Sortie Audio Numérique
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément de Sortie Audio Numérique, puis appuyez sur la touche / pour selectionner la sortie audio numérique. Sortie Audio Numérique disponible: PCM, Raw, Off.
Réglage d'Egaliseur

Mode d'Egaliseur
Appuyez sur la touche / pour selectionner I'elément de Mode d'Egalisateur, puis appuyez sur la touche / pour selectionner le mode souhaitee. Mode d'Egaliseur Disponibles: Arret, Rock, Pop, Jazz, Utilisateur.
MENUCHAINE
Note: Ce menu ne s'affiche que lorsque la source de sortie est TV.

Liste des Chaines
Appuyez sur la touche / pour selectionner la liste de chaîne, puis appuyez sur la touche OK pour numériser la liste de chaînes. Si vous selectionné z'élément "Dans la liste de chaînes" MARCHE, l'étiquette de chaîne sera affichée dans la liste.

Liste des Favoris
Appuyez sur la touche / pour selectionner I'element de Liste des Favoris, puis appuyez sur la touche OK pour numériser la liste des Favoris.

Réglage de Chaines
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Reglage de Chaines Manuel, puis appuyez sur la touche OK pour définir la valeur dans le sous-menu.

Type de Signal
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Type de Signal, puis appuyez sur la touche / pour selectionner le type que vous souhaitez définir. Il y a deux options: Air et cables.
Recherche de Chaines Auto.
Appuyez sur / pour selectionner recherche de chaîne Auto., ensuite appuyez sur la touche OK pour la rechercheh de chaîne, un Menu à la Recherche de Chaîne s'affiche comme suit.

CONTROLE PARENTAL



Entrer le mot de passer pour entrer, le mot de passer par défaut est "0000".
V-CHIP
Appuyez sur la touche / pour selectionner V-Chip, puis appuyez sur la touche OK pour régler. Un sous-menu apparaftra comme suit.

V-CHIP US
Appuyez sur la touche / pour selectionner V-Chip US, puis appuyez sur la touche OK pour régler. Un sous-menu apparaitra comme suit.

Rating Film
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Rating Film, puis appuyez sur la touche OK pour régler. Un sous-menu apparaitra comme suit.

Appuyez sur la touche / pour selectionner le Rating, puis appuyez sur la touche OK pour verrouiller.
Rating TV
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Rating TV, puis appuyez sur la touche OK pour régler. Un sous-menu apparaitra comme suit.

Appuyez sur les touches / / / pour selectionner le Rating, puis appuyez sur la touche OK pour verrouiller.
V-CHIP CANADIEN
Appuyez sur la touche / pour selectionner US V-CHIP, puis appuyez sur la touche OK pour régler. Un sous-menu apparaitra comme suit.



Le fonctionnement du V-CHIP CANADIEN est le même que le fonctionnement du V-CHIP US.
Information
Système de rating de Motion Picture Association of America (MPAA)
| Grade | Définition | |
| G | Audiences | Convenant à tous les âges. |
| PG | Surveillance Parentale Recommendée | Certains documents peuvent être inappropriés pour les enfants. |
| PG-13 | Fortement Prévenu Par Parents | Certains documents seront inappropriés pour les enfants de moins de 13 ans. |
| R | Restreinte | Les enfants moins de 17 ans nécessitant l'accompagnement d'un parent ou d'un tuteur adulte pour l'affichage dans les cinémas. |
| NC-17 | Nul infant de 17 ans Nul enfant | de 17 ans ou moins admis en salle de cinéma. |
| X | Film dur | Meme que NC-17 |
| NONE | Aucun | MPAA non évalué |
Système de Rating de Surveillance Parentale TV
| Grade | Définition | |
| TV-Y | Jeune enfants | Contenu qui n'est pas offensif pour la plupart de spectateurs |
| TV-Y7 | Enfant plus de 7 ans Convenant aux enfants plus de 17 ans, il peut contenir des scènes violentes fantastiques | |
| TV-G | Audience parentale | Convenant à tous les audiences, les enfants peuvent regarder sans surveillance |
| TV-PG | Guide parentale | Pas convenant aux jeunes enfants, il peut containir Dialogue suggestive, Mouvais Langage, Sexe, et Scènes Violentes |
| TV-14 | Fortement Prévenu Par Parents | Pas convenant aux enfants moines de 14 ans, il peut containir Dialogue forte, Mouvais Langage, Sexe, et Scènes Violentes |
| TV-MA | Seule audience mère | Seule pour femmes, il peut containir Dialogue forte, Mouvais Langage, Sexe, et Scènes Violentes |
Rating Canadien: L'anglais canadien est utilise à tout Canada anglophone, (C, C8+, G, PG, 14+, 18+).
Le français canadien est utilisé à Québec, (G, 8ans+,13ans+,16ans+,18ans+)
Note: V-Chip bloquera automatiquement certaines catégories qui sont « plus restrictives ». Si vous bloquez la catégorie TV-Y, et TV-Y7 sera bloqué automatiquement. De la même manière, si vous bloquez la catégorie TV-G, et toutes les catégories en « jeunes femmes » seront bloquées automatiquement (TV-G, TV-PG, TV-14, et TV-MA).
Affichage Sans Block
Appuyer sur la touche / pour selectionner l'Affichage Sans Block, puis appuyez sur la touche OK pour définir le rating verrouillé.
Rating teléchargeable
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Rating tellechargeable, puis appuyez sur la touche OK pour regler le rating. Si le programme DTV ne dispose pas de cette information de notation, cette option sera en gris.
Effacer Données téléchargeables
Appuyez sur la touche / pour selectionner I'element d'Effacer Données teléchargeables, puis appuyez sur la touche OK pour régler le rating. Note: Les deux opérations ci-dessus uniquement sont valables lors de la lecture du flux de données teléchargeables. Les opérations sont les mêmes que US V-CHIP.
CHANGER LE MOT DE PASSE
Appuyez sur la touche / pour selectionner I' element de Changer le Mot de Passe, puis appuyez sur la touche OK pour ajuster la valeur. Un sous-menu apparaitra comme suit. Si le mot de passage est modifie, tous les mots de passer dans le menu sont changés en meme temps.

Verrouillage de Source
Appuyer sur la touche / pour selectionner le Verrouillage de Source, puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu. Appuyer sur la touche / pour selectionner la Source, ensuite appuyez sur la touche OK pour définir le Verrouillage de Source, vous ne pouvez pas entrer la source verwrouillée si vous avez definite le Verrouillage de Source.

Configuration de Menu

Sous-titrage Fermé
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément de Sous-titrage fermé, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.

Affichage de Sous-titrage
PAppuyez sur la touche / pour selectionner l'Affichage de Sous-titrage, puis appuyez sur la touche / pour selectionner MARCHE ou ARRET.
Type de Sous-titrage Analogique
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Type de Sous-titrage Analogique, puis appuyez sur la touche / pour selectionner le type. Type Disponible: CC1, CC2, CC3, CC4, texte1, texte2, Text3, TEXT4.
Type de Sous-titrage Numérique
Appuyez sur la touche / pour sélectionner Type de Sous-titrage Numérique, puis appuyez sur la touche / pour sélectionner le type. Type disponible: Service1 ~ 6.
PréRéglage Numérique CC
Appuyez sur la touche / pour selectionner Preréglage Numérique CC, puis appuyez sur la touche / pour selectionner Par défaut ou Autodéfinition.
Style Numérique CC
Ce menu est affiché uniquement lorsque le système de Prépréglage Numérique CC test l'autoféquence selectionnée.

Taille CC
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Taille CC, puis appuy ez sur la touche / a définitir. Taille Disponible: Pet ite, Standard d, Grande, Par Défaut.
Police de Caractère CC
Appuyez sur la touche / pour selectionner, puis appuyez sur la touche / pour selectionner la Police de Caractere CC. Taille Disponi ble: Style 0 7 . Par Defaut.
Opacité CC
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'Opacité CC, puis appuyez sur la touche / pour selectionner l'opacité. Opacité disponible: Par défaut, Solides, Clignotant, Translucide, Transparent.
Couleur de texte
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Couleur de Texte, puis appuyez sur la touche / pour selectionner la couleur. Couleurs disponibles: Par défaut, Noir, Blanc, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta, Cyan.
Opacité de Fond CC
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'Opacité de Fond CC, puis appuyez sur la touche / pour selectionner l'opacité. Opacité disponible: Par défaut, Solides, Clignotant, Translucide, Transparent.
Couleur de Fond CC
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Couleur de Fond CC, puis appuyez sur la touche / pour selectionner la couleur. Couleurs disponibles: Par défaut, Noir, Blanc, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta, Cyan.
Menu Langue
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'élément de Menu Langue, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Disponible Langue: Anglais, français, espagnol.
Horloge
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'horloge, puis appuyez sur OK pour modifier.

Fuseau Horaire
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Fuseau Horaire, puis appuyez sur la touche / pour regler. Taille disponible: Central, Montagne, Pacifique, Alaska, Hawaii, Samoa, Terre-Neuve, Atlantique, Orient.
Horloge Auto.
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'Horloge Auto., puis appuyez sur la touche ENTRE pour MARCHE ou ARRET. Si vous placez-le sur MARCHE, il ajuste le temps correspondant au temps DTV automatiquement.
Configuration de Temps
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Configuration de Temps, et appuyez sur la touche / pour ajuster le temps et l'utilisation de la touche ENTRER pour passer à l'élement suivante.
Jour de Semaine
Cette option affiche le jour de semaine correspondant au temps de configuration.
Heure d'été
Appuyez sur le bouton / pour selectionner l'heure d'été, puis appuyez sur / pour régler. Format d'Heure: 5s, 10s, 20s, 30s, 40s, 50s, 60s.
AUTRE MENU

Fond Bleu
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Fond bleu, puis appuyez sur la touche OK pour selectionner, lorsqu'il n'y a pas de signal, que ce soit le réglage le fond en bleu ou non.
Pas de Signal Arret
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'element de Pas de Signal Arrêt, puis appuyez sur la touche OK pour selectionner Marche ou Arrêt. Lorsque placez-le sur Marche, et il n'y a aucune entrée de signal dans 10 minutes, il s'éteint le panneau et le voyant LED devient amber.
Pas d'Opération Arrét
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'element de Pas d'Opération Arrêt, puis appuyez sur la touche OK pour selectionner Marche ou Arrêt. Lorsque placez-le sur Marche, et il n'y a pas d'entrée opération dans 3 heures, il s'éteint le panneau et le voyant DEL devient amber.
Toutes Réinitialisations
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'element de toutes Réinitialisations, puis appuyez sur la touche OK pour executer la réinitialisation. Lorsque vous selectionnez l'objet de Toutes Réinitialisations, une boîte de dialogue apparaitra comme suit:
Attention!
- Le Menu IMAGE et la description sont les mêmes que pour la source TV.
- Le Menu SON et la description sont les mêmes que pour TV.
Mais le Son Analogique et le Son Numérique ne sont pas valides dans ces sources. - Le Menu PARENTAL et la description sont les mêmes que pour la Source TV V.
- Le Menu CONFIGURATION et la description sont les mêmes que pour la source TV. Mais la création de sous-titrage fermé n'est pas valide dans la source HDMI.
- AUTRE Menu et la description sont les mêmes que pour la source TV.
- Le Menu CHAINE et la description ne sont pas valides dans ces sources.
MENUD'IMAGE

Régalge d'Image
- Appuyez ENTRE R lorsque I'elément de Reglage d'imag est mis en surbrillance. Puis vous irez à la sous-menu suivant.
- Appuyez / ▲ pour sélectionner la rubrique souhaïée. Appuyez sur la touche ENTRER pour procédé si nécessaire.
- Appuyez /▶ pour régler l'élement au niveau désiré.
- Lorsque you avez modifie le reglage, you pouze quitter le menu en appuyant sur MENU.

Mode Image
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Mode Image, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Mode Image disponibles: Film, Utilisateur, Dynamique, Standard.
Luminosite
Appuyez sur la touche / pour selectionner la luminosite, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Contraste
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Contraste, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Couleur
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Couleur, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Netteté
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Nettete, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.




Réglage d'Ecran
- Appuyez ENTRERLORSque I'ellement de Reglage d'Ecran est mis en surbrillance.Puis vous irez a la sous-menu suivant.
- Appuyez /▲ pour sélectionner la rubrique souhaitée. Appuyez sur la touche ENTRER pour proceder si nécessaire.
- Appuyez /▶ pour régler l'élement au niveau désiré.
- Lorsque you avez modifie le reglage, you pouze quitter le menu en appuyant sur MENU.

Taille d'Ecran
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Taille d'écran, puis appuyez sur la touche / pour ajuster. Taille d'écran disponible: Full,Dot By Dot.
Largeur Auto.
Largeur Auto. est invalide dans la source PC.
Réglage PC
- Appuyez ENTRE RIsque I'ellement de Reglage PC est mis en surbrillance. Et vous irez le sous-menu de la maniere suivante.
- Appuyez /▲ pour sélectionner la rubrique souhaitée. Appuyez sur la touche ENTRER pour proceder si nécessaire.
- Appuyez /▶ pour régler l'élement au niveau désiré.
- Lorsque you aveo modifie le reglage, you pouze quitter le menu en appuyant sur MENU.

Réglage Auto.
Appuyez sur la touche / pour selectionner le Reglage Auto., puis appuyez sur la touche OK pour commencer le reglage auto.
Position Horizontale
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Position Horizontale, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Horizontal Position 25

Position Verticale
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Position Verticale, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Appuyez sur la touche / pour selectionner l'Horloge, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Phase
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Phase, puis appuyez sur la touche / pour ajuster.
Réinitialisation
Appuyez sur la touche / pour selectionner la Reinitialisation, puis appuyez sur la touche OK pour reinitialiser les options ci-dessus.
Clock
25

Phase
25

- Le Menu Son et la description sont les mêmes que pour TV, mais le Son Analogique et le Son Numérique ne sont pas valides dans ces sources PC.
- Le Menu PARENTAL et les descriptions sont les mêmes que pour la source TV.
- Le Menu CONFIGURATION et la description sont les mêmes que pour la source TV. Mais la création de sous-titrage fermé n'est pas valide dans la source PC.
- Autre Menu et la description sont les mêmes que pour la source TV.
- Le Menu CHAINE et la description ne sont pas valides dans la source PC.
Note: L'opération et la description de la touche personnalisée sont programmables sur votre télécommande.
9. Dépannage
Vérifiez si vous pouvez résoudre les problèmes à travers le dépannage par vous-même.
| Dépannage | Contrôle |
| Aucun signal | Vérifiez que tous les cables sont correctement branchés. |
| Aucun nuances de couleurs | Réglez le contraste, la couleur et la luminosité. |
| Teinté à l'écran | Il peut être le résultat d'un éclairage de la signalisation de la voiture, moteur, lampe au néon et d'autres dispositifs ou apparèils électriques. |
| Image d'affichage double ou multiple | Il peut être le résultat d'une onde électrique perturbée d'autres TV, d'ordinateurs et de machines de produits ou de la radio. |
| Neige sur l'écran | Les câbles de l'antenne ne sont pas correctement branchés. |
| La télécommande ne fonctionne pas | Vérifiez l'ordre et l'alignement des piles. Vérifiez que IR de la télécommande n'est pas enfoui par chaque chose. |
| Le "Zip" du bruit sur le | Mème si l'image affichée est correcte, le bruit peut provenir d'une fixation instable du panneau. |
| Pas de son | Assurez-vous que vous n'avez pas appuyé sur la touche MUET du panneau ou de la télécommande. |
10. SPECIFICATIONS
Ce manuel ne sert de reference, tout changement sur le design et les specifications ne sera pas informé.
| Taille d'Ecran | 32nch | |
| Type d'Ecran | TFT LCD | |
| Résolution(Pixel) | 1920 X 1080 | |
| Format | 16:9 | |
| Alimentation de puissance | AC100-240V 50/60Hz | |
| Consommation de puissance | 11 0W | |
| Système TV | ATSC/NTSC | |
| Format d'Entrée Video | PAL/NTSC | |
| Puisance de Sortie Audio | L / R 2X8W | |
| SUPPORT | ANTENNE | YES |
| AV-IN | YES | |
| YPbPr - IN | YES | |
| HDMI - IN | YES | |
| VGA(PC) - IN | YES | |
| VGA(PC) AUDIO - IN | YES | |
| SCART - IN | -- | |
| SCART - OUT | -- | |
| AUDIO - OUT | YES | |
| S-VIDEO - IN | -- | |
| COAXIAL - OUT | YES | |
| INTERFACE COMMUNE | -- | |
| USB Port Service seulement | ||
| IPOD | -- | |
| DVD | Format de Disque Physique | -- |
| Format de Sortie Video DVD | -- | |
| Dimensions | W/Stand(LxWxH-mm) | 782*238*558 mm |
| W/O Stand(LxWxH-mm) | 782*85m603 | |
| Fixation murale | 400*20 VESA(mm) | |
| Taille de Vis à Fixation murale | M5*12 | |
| Poids | Net (Kgs) | 9.48 |
| Brut(Kgs) | 12.65 | |
www.seikiworld.com
Pantalla plana
Television LCD
SC322TI
Francs canadiense se utilizea en Quebec (G, 8 ans+,13 ans+,16 ans+,18 ans+).