DNH D913A2XS - Sèche-linge HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DNH D913A2XS HOOVER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 9 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | B |
| Niveau sonore | 69 dB |
| Programmes de séchage | Multi-programmes adaptés aux différents types de textiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Écran digital avec boutons de sélection |
| Entretien | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DNH D913A2XS HOOVER
Questions des utilisateurs sur DNH D913A2XS HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DNH D913A2XS - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DNH D913A2XS de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI DNH D913A2XS HOOVER
Rappels de sécurité 31
Nettoyage et entretien de routine 42
Dépistage de pannes 43
Service clientèle 43
Veuillez litre et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livre contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, l'installation et l'entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir les salariés résultats possibles lors de son utilisation. Conservez toute la documentation dans un endroit sur pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires
Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l'appareil :
- Manuel d'utilisation
- Carte de garantie
- Étiquette d'énergie
Vérifiez que la machine ne s'est pas détiériée en transit. Si c'est le cas, contactez GIAS pour une opération de dépannage. Le non-respect de ces instructions peut compromètre la sécurité de votre apparéil. Un appel de service peut vous être facturé si la défaillance de votre apparéil est causée par une mauvaise utilisation.
RAPPELS DE SECURITE
Utilisation
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes représentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l'utilisation del'appareil, si elles sont sous la surveillance d'une personne, donnant des instructions pour une utilisation en toute sécurité del'appareil.
Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas etre fait par des enfants sans surveillance d'unadulte. - ATTENTION La mauvaise utilisation d'un seche-linge risquè de cause un incendie.
- Le produit est concu pour etre utilise dans un foyer domestique, comme -Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail.
- Employés et clients dans un hotel, un motel ou résidence de ce type,
- Dans des bed and breakfast,
-
Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail.
La durée de vie de l'appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l'appareil n'est pas utilisé correctement.
Tout dommage ou perte résultat d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (meme s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un menage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi. -
ATTENTION L'augmentation de température pendant le fonctionnement du séche-linge peut être supérieure à 60^ la où se trouve le symbole desurface chaude.
- Débranche du courant de secteur. Retirez toujours la prise avant de nettoyer lamachine.
- Cessez d'utiliser la machine si elle semble defectueuse.
Veillez a ceque les peluches ne puissant pas s'accumuler sur le sol, al'extérieur de la machine. - Il se peut que l'intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce que le séche-linge termine
son cycle de refroidissement avant d'en sortir le linge. - La dernière partie du cycle s'effectue à froid (cycle de refroidissement) pour garantir la preservation des textiles.
- Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si le lavage a été effectué avec des produits chimiques.
- AVERTISSEMENT: Ne jamais arrêté le seche-linge avant la fin du cycle de séchage à condition que les éléments sont rétrésrapidement et répartis de telle sorte que la chaleur puisse se dissiper.
Installez l'arrête de l'appareil pres d'un mur ou d'une surface verticale. - Charge maximum pour le séchage: Se reporter à l'étiquette énergétique.
instalación
- Ne sechez pas des vêtements non lavés dans le seche-linge.
- ATTENTION NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage à sec.
- ATTENTION Quand elles sont chauffées, les mousse alveolaires peuvent dans certains cas brûler par combustion sponta-née. Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, le textile imperméable, les articles caoutchouts et les vêtements ou coussins remboursés de caoutchouc mousse NE DOIVENT. PAS être séché dans le séché-linge.
- Reportez-vous toujours aux étiquettes d'entretien du linge pour vérifier le mode de sechage recommandé.
- Les vêtements doivent être essorés en machine ou à la main avant d'être placés dans le seche-linge. Les vêtements qui dégoulient NE DOIVENT PAS doivent mis dans le seche-linge.
- Enlevez les briquets et les allumettes des poches et veillez à ne JAMAIS utiliser de liquides inflammables à proximé de la machine.
- Les rideaux en fibres de verre ne doivent JAMAIS être placés dans cette machine. La contamination d'autres vétements par les fibres de verre peut entraîner des irritations de la peau.
- Les articles qui ont eté souillés par des substances telles que huile de cuisson, acétone, alcohol, petrol, kerosène, produit anti-taches, térébenthine, cire et décapant pour cire doivent étrelvés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de déter-gent avant d'être séchés dans le seche-linge.
- Les agents adoucissants, et autres produits similaires, doivent être utilisés conformément aux instructions fournies par le fabricant du produit.
Ventilation
La pièce où se trouve le sèche-linge doit avoir une ventilation ajustate de manière à ce que les gaz des apparêls qui brûlent d'autres combustibles, y compris les cheminées, ne soient pas attirés dans la piècependant que le sèche-linge est en marche
-
.Installez l'arrière de l'appareil près d'un mur ou d'une surface verticale.
-
Il doit y avoir un espace minimum de 12 mm entre la machine et quelconque obstacle. L'entrée et la sortie d'air doivent être dégagées. Pour assurer une ventilation ajustate, l'espace entre le bas de la machine et le sol ne doit pas être obstrué.
-
L'air d'échéppement ne doit pas être evacué par un conduit qui est également utilisé pour evacuer les fumées d'échéppement d'appareils qui brûlent du gaz ou d'autres combustibles.
-
Vérifiez régulièrement que l'air peut circuler librement autour du sechelinge.
-
Contrôlez régulièrement le filtré à peluches après usage et nettoyez-le si nécessaire.
Veillez à ce que rien ne puisse tomber ou s'accumuler entre les côtes et l'arrête du séchelinge, afin de ne pas obstruer l'entrée et la sortie d'air.
-
N'installez JAMAIS le sèche-linge contre des rideaux.
-
Dans le cas ou le sèche-linge est positionné en colonne au dessus d'une machine à laver, un kit de superposition approprié doit être utilisé, selon la configuration suivante.
Kit Mod 35100019: pour un lave linge avec une profondeur min. 49 cm
Kit Mod 35900120: pour un lave linge avec une profondeur min. 51 cm
Le kit de superposition est disponible auprès du service pièces détachées.
Les instructions pour l'installation de l'appareil et de ses accessoires sont fournis avec le kit.
Ne pas installer le produit dans une piece à la température basse ou le risque de formation de glace est possible. A la température de conglération de l'eau, le produit risque de ne pas fonctionner correctement. Si l'eau du circuit hydraulique se glace, les composants suivants risquent d'être endommages : soupape, pompe, tubes. Afin de garantir les dernières prestations du produit, la température de la piece doit être comprise entre +2^ et +35^ . Veuillez notes que l'utilisation à des températures basses (entre 2^ et 15^ ) peut entraîner une condensation de l'eau et des gouttes sur le sol.
Protection De L'environnement
- Tous les matérielles de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les eliminer de manière écologique. Notre municipalité pourra vous donner le détail exact des méthodes d'élimination en vigueur.
- Pour assurer la sécurité lors de l'élimination d'un nouveaux seche-linge, veuilles débrancher la fiche du courant de secteur, couper le cable d'alimentation et le détruire avec la fiche. Pour empêcher que les enfants ne s'enferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.
Directive Européenne 2012/19/CE
Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive française 2012/19/CE sur les déchets des équipements électriques etlectroniques (DEEE).
Les déchets des équipements electriques et électroniques (DEEE) contiennent des
substances polluantes (ce qui peut entrainer
des co ns équ ence s négative s p ou r
l'environnement) et des composants de base
(qui peuvent être réutilisés). Il est important de
traiter ce type de déchets de manière
appropriée afin de pouvoir eliminer
correctement tous les pollutants et de recycler
les matériaux
Les particuliers peuvent jouer un role important
en veillant a ce que les DEEE ne deviennent
pas un probleme environnemental. Il est
essential de suivre quelques regles simples :
-Les DEEE ne doit pas etre traités comme
les déchets menagers
-Les DEEE doit etre remis aux points de
collecte enregistrres. Dans de nombreux pays,
la collecte des produits gros electroménagers
peut etre effectuee a domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez
un nouvel appeareil, l'ancien peut etre returné
au détaillant qui doit collector gratuitement sur
la base un contre un. L'équipement repris doit
etre équivalent ou bien avoir les mêmes
fonctions que le produit acquis.
Service GIAS
- Pour veiller au fonctionnement efficace et sans risque de cet apparéil, nous vous recommendons de faire exclusivement appel à un technicien GIAS/agréé pour son entretien ou sa réparation eventuelle.
Besoins Électriques
Les sèche-linges sont prévues pour une tension monophasée de 220-240 V, 50 Hz. Vérifiez que la tension nominale du circuit d'alimentation est réglée sur 6A minimum.
L'électricité peut être extrémen-t dangereuse.
Cet appeareil doit etre mis à la terre.
La prise de courant et la fiche de la machine doit être du même type.
N'utilisez pas de multi-prises et/ou de rallonges.
La fiche doit être accessible pour débrancher l'appareil une fois qu'il a été installé.
La machine est conforme aux directives européennes 2004/108/EC, 2006/95/EC et à leurs modifications ultérieures.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il tombe en panne, mettez-le à l'arret et débranchez-le du courant de secteur. Consultez le service GIAS pour prévoir une éventuelle réparation.
Un appel de service peut vous être facturé si la défaillance de votre apparéil est causée par une installation incorrecte.
Si le cordon électrique de cet apparéil estendommagé, il doit être remplace par un cordon spécial qui est UNIQUÉMENT disponible auprès du service des pièces de rechange. Il doit être installé par une personne compétente.
Ne branchez pas l'appareil et ne mettez pas en marche l'interrupteur de secteur tant que l'installation n'est pas terminée. Par mesure de sécurité, veillez à installer ce seche-linge correctement. En cas de doute concernant son installation, veillez demander conseil à GIAS Service.
Ajustement Des Pieds
Lorsque la machine est en place, les pieds doivent etre ajustes pourmettre la machine de niveau.
KIT TUYAU D'EVACUATION : INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Afin d'eviter d'avoir à vider le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage, l'eau qui est normalement recueillie dans ce même réservoir pendant le cycle le séchage peut être evacuée directement par un tuyau d'évacuation d'eau sales (le même système de vidange que celui des éviers domestiques). Les arrêtés municipaux en matière d'évacuation d'eau interdisent la connexion à unégout d'eau de surface. Le système de vidange d'eaux sales doit être placé à proximité du seche-linge.
Le Kit contient : 1 tuyau et 1 étrier de tuyau.
ATTENTION! Avant d'entrepreneure tout travail, eteignez le seche-linge et retirez la prise de l'alimentation electrique secteur.
Installes le Kit Suivant les Instructions:

-
Inclinez lentement l'appareil sur le cote droit.
-
Le tuyau d'évacuation d'eau sale se trouve du côté droit de la machine (voir ci contre). Un tuyau gris est branché sur le raccord sur le côté gauche. A l'aide d'une pince, retirez l'étrier de fixation du tuyau de raccord.

-
Retirez le tuyau du raccord.
-
Fixez le tuyau noir du kit (en utilisant le connecteur et les étriers de tuyau fournis) au tuyau démontré du raccord.
-
Placez le robinet fourni dans le kit pour fermer le tuyau.
-
Une fois la machine en place, ajustez les pieds de façon à ce que le tuyau de se coince pas sous la machine.
-
Connectez I nouveau tuyaud'évacuation au tuyaud'eau sales.
8.Branchez électriquement l'appareil.
Attention: Si le produit est transporte différément, attendez au moins 4 heures avant d'allumer l'appareil, ceci afin que le gaz liquide returne dans le compresseur. En cas de non respect de cette procédure, le compresseur pourrait être endommagé.




PREPARATION DE LA CHARGE
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois :
- Veuillez dire ce manuel d'instruction en détail.
- Retirez tous les articles qui se trouvent à l'intérieur du tambour.
- Essuyez l'intérieur du tambour et de la porte avec un chiffon humide pour éliminer la poussière eventuelle qui aurait pu s'y infiltrer en transit.
Préparation Des Vêtements
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles d'entretien que le linge que vous souhaitez secher convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermétures sont fermées et que les poches sont vides. Mettez les articles à l'envers. Placez les vêtements en vinc dans le tambour en veillant à ce qu'ils ne s'emment pas les uns avec les autres.
Ne séchez pas en machine :
Les lainages, la soie, les tissus délicats, les bas de nylon, les broderies délicates, les tissus ayant des décorations métalliques, les vêtements avec des cordures en PVC ou en cuir, les chaussures de sport, les articles volumineux comme les sacs de couchage, etc.
Ne surchargez pas le tambour ; lorsquils sont mouillés, les grands articles peuvent dépasser le poids de maximum admissible (ex : sacs de couchage, couettes).
IMPORTANT: Ne séchez pas les articles qui ont été traités avec un liquide de nettoyage à sec ou les vêtements en caoutchouc (risque d'incendie ou d'explosion).
Pendant les 15 dernières minutes (approxi-mativement), les vêtements sont toujours échés à l'air froid.
Économies D'énergie
Ne mettez que du linge essoré en machine ou à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est sec, plus le temps de sechage sera court, ce qui économisera de l'énergie.
TOUJOURS
- Essayez de secher le poids de linge maximum, pour economiser du temps et de l'électricité.
- Vérifiez que le filtré est propre avant chaque cycle de sechage.
JAMAIS
- Ne dépassez pas le poids maximum pour ne pas gaspiller du temps ou de l'électricité.
- Ne mettez pas d'articles dégoulinant d'eau dans le seche-linge pour ne pas endommager l'appareil.
Coton Maxi 10 Kg 9 Kg 8 Kg 7 Kg 6 Kg
Synthétiques Maxi 4 Kg 4 Kg 4 Kg 3,5 Kg 3 Kg
Triez La Charge Comme Suit :
- Par symbole de soin d'entretien
Vous les trouvez sur le col ou la couture interieure:
Convient pour séchage en machine.
Sechage a haute températe.
- Sechage à basse température uniquement.
Ne sechez pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune étiquette de conseils de lavage, considérrez qu'il ne convient pas pour le séchage en machine.
- Par quantité et épaisseur
Lorsque la charge est plus importante que la capacité du seche-linge, séparez les vêtements selon leur épaisseur (ex : les serviettes des sousvêtements fins).
- Partypedetissu
Coton/toile de lin : Serviettes, jersey en coton, linge del lit ou de table.
Synthétiques : Chemisiers, chemises, blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que pour les melanges de coton/synthétique.
- Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec pour rangement, etc. Pour les articles delicats, appuyez
Sur le bouton Sechage Delicat pour selectionner une température de sechage bajo.
COMMANDES et INDICATEURS

Panneau de commande et témoins indicateurs
Sélecteur de programmes:En tournant le sélecteur, il permet de désirir le programme désire.
Selection Temps : Permet de modifier la durée du programmeChoisi; il peut etre utilise pour certains programmes uniquement .
Départ différé :Permet de difféérer le départ du cycle de sechage, par exemple pour utiliser l'appareil pendant les heures creuses (pour cela, se référer à la section dédiée).
Textiles Delicats: En appuyant sur ce bouton, le voyant s'eteint et l'indicateur délicats s'allume ; le séchage s'effectuera à températures modérées pour un meilleur soin du linge.
Défroissage : Permet de programmer un cycle anti-plis à la fin du séchage. Le tambour en mouvement continu évite d'alourdir le linge sec.
Ventilation : S'allume quand le cycle est dans la phase finale de refroidissement.
Départ/Pause (symbole): permet de lancer le programme selectionné ou de suspendre le cycle.
Programmes automatiques : En fonction du programme choisi, les voyants s'allument (voir liste programmes); l'indicateur ECO é indique qu'un programme à faible consommation a été choisi.
Nettoyage filtré : Quand cet voyant s'allume, il est nécessaire de nettoyer le filtrre.
Reservoir d'eau :Quand cet voyant s'allume, il est nécessaire de vider le réservoir de I'eau de condensation.
SELECTION DU PROGRAMME
La machine Candy Sensor Dry propose diverses options de séchage du linge répondant à tous les besoin. Le tableau ci-après repertorie les programmes et leurs fonctions correspondantes.
Note : Il se peut que le capteur ne detecte pas les petites charges de petits articles. Pour les petites charges et les articles individuels ou les tissus pré-sechés ayant une faible teneur en humidité, utilisez les programmes à durée déterminée. Reglez le programme entre 30 et 75 minutes selon la taille de la charge et le degré de séchage voulu, et selectionnez une température haute ouasse selon le type de tissu. Si le capteur ne detecte pas l'article, le sèche-linge ne fonctionnera que pendant 10 minutes avant de semettre en mode refroidissement.
Si la charge est trop importante ou trop mouillée, le sèche-linge se met automatiquement en mode refroidis-sement après environ 3 heures.

WOOLMARK APPAREL CARE
Le cycle de sechage Laine de cette machine a ete approuve par The Woolmark Company pour le sechage des produits en laine lavables en machine, a condition que les produits soient laves et seches selon les instructions données sur I'etiquette du vetement et celles emises par le fabricant de cette machine. M1530
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong et en Inde la marque Woolmark est une marque de certification.
SELECTION DU PROGRAMME
| PROGRAMME | Idéal Pour |
| Serviettes | Du linge que l'on peut complètement sec, par exemple les serviettes en éponge, les peignoirs, les nappes et les draps. Durée: environ 3 heures. |
| Sec | Du linge qui peut être rangé sans être repassé, comme les pulls en tissus mixtes, les chaussettes, les vêtements pour enfants. Durée: environ 2 heures et 45 minutes. |
| Prêt à Ranger | Du linge qui ne nécessite pas de repassage, mais qu'il faut suspendre à un cinq ans après le séchage. Durée: 2 heures et 30 minutes. |
| Prêt à repasser | Du linge que l'on préférent garder légèrement humide, afin de facilitier le repassage. Durée: environ 1 heures et 50 minutes. |
| Relax 12 Min. | Du linge à rafraîchir, idéal pour du linge qui a été laissé dans le bac à linge pendant quelques jours ou après les avoir séchés à l'extérieur ou sur des radiateurs. Le cycle a une fonction anti-plis qui relaxe les fibres et facilité le repassage. Durée: 9 minutes + 3 minutes de refroidissement. |
| Laine | Vêtements en Laine : Le programme peut-être utiliser pour secher jusqu'à 1 kg de laine. (environ trois chandails)Il est recommendé de secher les vêtements sur l'envers. La durée peut varier en fonction de la taille, de l'épaissur de la charge et de la vitesse d'essorage choisis lors du lavage préalable.A l'issue du cycle, les vêtements sont prêts à être portés, mais si ils sont un peu plus lourds, les bords peuvent être encore un peu humide. Il est conseilé de les secher alors naturellement.II est recommendé de décharger l'appareil à l'issue du cycle. Attention : le processus de feu trage de la laine est irréversible, veuillez secher exclusivement les vêtement avec le symbole "Ok pour sèche-linge"; ce programme n'est pas indiqué pour des vêtements en acrylique. |
| Mix & Dry | To dry mixed cotton and synthetic clothes: save time and no need to separate the washing and dry them in different cycles. Time: around 2h (max 4 kg). |
| Chemises | Sécher les chemises en cotton ou en fibres synthétiques. Durée: 1 heures pour 2 Kg de chemises en fibres synthétiques (environ 10 chemises); 1 heures et 20 minutes pour 3 Kg de chemises en cotton (environ 10 chemises). |
| Rapide 40' | Permet d'avoir des vêtements secs, rafraîchis et prêts à porter en seulement 40 minutes. Le capteur contrôle constamment la température pour un meilleur résultat de séchage. Max 2 Kg de linge. |
| Temps | Si besoin, ce programme permet de désirer manuellement la durée de séchage, de 30 à 180 minutes. En selectionnant "20 minutes" on choses un programme à froid, idéal pour éliminer d'éventuelles odeurs. |
| Couette | Pour des couettes de lit 1 personne ou des blousons; il n'est pas adapté pour les couettes de lit 2 personnes ou des couettes plus grandes. Ne pas sécher du linge abimés: la gamiture pourrait bloquer les filtres ainsi que le conduit d'air. Le programme durable environ 2 heures. Le temps peut varier en fonction des dimensions, de la densité de la charge et de la vitesse d'essorage utilisée lors du cycle de lavage. A la fin du cycle, la couette est prête à l'usage. Au cas où certaines parties restent légersement humides, il est conseilé de secouer la couette et de rédemarrer le programme pour une courte période. Au cas où vous souhaitez sécher les couettes rembourées de matières synthétiques, il est conseilé de désirir le programme "Textiles Décilats". |
PORTE et FILTRE
Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Pour remettre le sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez
ATTENTION! Lorsque le sèche-linge est en cours d'utilisation, il se peut que le tambour et la porte soient TRES CHAUDS. N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage sauf si tous les articles sont rapidement retirés et étendus de façon à dissiper la chaleurur.
Filtre
IMPORTANT: Pour garder une efficacité constante du seche-linge, vérifier que le contrôle soit propre avant chaque cycle de séchage
Ne pas utiliser le seche-linge sans le filtrre. Un filtrre encrassé peut augmenter la durée de séchage et causer des dégats qui peuvent entrainer des coûts de réparation importants.
-
Tirez le contrôle vers le haut.
-
Ouvrez le filtré, comme illustré.
-
Retirez doucement les peluches à l'aide d'une Brosse douce ou du bout des doigts.
-
Réenclenchez le filtré et poussez-le en place.

Indicateur Entretien Filtre
Vérifier et nettoyer le cadre situé dans la porte ainsi que le conde nse ur si tu dérière la plaque de protection, en bas du sèche-linge.
Si le linge n'est pas sec, vérifier que le filtre ne soit pas encrassé.

Nettoyage du condenseur
- Enlever la plaque de protection
- Tourner les deux leviers de blocage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et-retirer la porte.
- Retirez doucement la poussiere ou les peluches avec un chiffon. Ne pas utiliser d'eau pour nettoyer le condenseur.
- Enlever délicatement l'éponge de son emplacement et laver l'éponge en la passant sous un filt d'eau afin d'enlever tout reste de poussière ou de peluches.
- Remettez correctement le condenseur en place (en suivant la flèche) en le poussant fermement. Bloquez les deux leviers en position en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Remettez la plaque de protection en place.





Ne pas utiliser de l'eau pour nettoyer les filtrés.
RÉSERVOIR D'EAU
L'eau éliminée lors du cycle de séchage est collectée dans un bac à condensation situé à l'intérieur de la porte du séche-linge.
Lorsque le bac est plein, levoyant lumineux s'allume sur le bandeau de commandes. Il signale alors qu'il faut vider le bac. Toutefois, il est conseilé de vider le bac après chaque cycle de sechage.
NOTE : Lors des premiers cycles, lorsque le séche-linge est neuf, il n'y a que très peu d'eau qui est recupérée car le réservoir interieur est rempli en premier.
Pour Retirer Le Réservoir
- Retirez delicatement le réserve en le tenant par la poignée. Lorsqu'il est plein, le réserve d'eau pèse environ 6Kg.
- Incliner le réservoir et videz-le par le trou prevu à cet effet. Lorsque le réservoir est vide, le replacer dans la porte
como indiqué ; il faut d'abord inséré la base puis délicaremen pousser la partie supérieure dans l'encoche.
- Appuyer sur le bouton pour relancer le cycle
Note: Si vous disposez d'une bouche d'évacuation proche du séche-linge, il est possible d'installer le kit d'évacuation de façon permanente pour vidanger l'eau accumulée dans le séche-linge. Il n'y aura ainsi plus besoin de vider le réservoir d'eau.



ATTENTION! Si la porte du sèche-linge est ouverte lors du cycle ou avant que la phase de refroidissement soit complétée, la poignée du réservoir peut être très chaude. Il faut donc faire très attention et manipuler le réservoir avec précaution lors de son vidage.
FONCTIONNEMENT
- Ouvrir la porte et charger le linge dans le tambour. Vérifier qu'aucun vétement n'entrave la fermeture de la porte.
- Fermer doucement la porte en la poussant jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
- Tournez le selecteur de programme etCHOISIR LE PROGRAMME DE SECHAGE souhaite (consultez le guide de programmation pour de plus amples details)
- Pour secher des articles délicats, synthétiques ou acryliques, appuyez sur le bouton pour diminuer la température de sechage. Le voyage s'allume lorsque vous sélectionnez cette option. Pour désactiver ce mode, appuyez de nouveau et programmez de nouveau l'appareil.
- Appuez sur le bouton . Le sèche-linge démarre automatiquement et levoyant situé au dessus du bouton s'allume.
- Si vous ouvrez la porte pendant le cycle de sechage pour vérifier le linge, il est nécessaire d'appuyer sur le bouton, pour recommencer le sechage une fois la porte reférée.
- Lorsque le cycle est bientôt terminé, la phase de ventilation à froid commence. Les vêtements sont séchés avec de l'air froid afin de les refroidir.
- Lorsque le programme est terminé, le voyant END s'allume sur le display.
- A la fin du cycle, le tambour continua à tourner de manière intermittente afin de minimiser les pris. Cette opération se poursuit jusqu'à ce que la porte s'ouvre.
Afin d'assurer un séchage efficace dans lesIRMes conditions,ne pas ouvrir la portelors des cycles de séchage automatiques.
FONCTIONNEMENT
Départ Différé
La fonction departed différé permet de difféérer le départ du cycle de sechage de 1 à 24 heures. Lorsque cette fonction est selectionnée pour la première fois, l'afficheur indique un-delai d'une heures. Il convient d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour repousser successivement le démarrage d'heure en heures, et ce jusqu'à 24H maximum.
Pour démarrer le programme, appuyez sur Marché/Arrét. Levoyant lumineux clignotera et l'afficheur indiquera le temps restant du cycle.
Annulation et Réinitialisation du Programme
Pourt annuler le programme, appuyez sur la touche Marche/Arrét pendant 3 secondes. La machine indiquera qu'elle a été réinitialisée par le clignotement de 0:00 sur l'afficheur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE ROUTINE
Nettoyage Du Sèche Linge
-
Nettoyez le filtré et videz le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage.
-Nettoyez le condenseur à intervalles réguliers. -
Àpres chaque période d'utilisation, essuyez l'intérieur du tambour et laissez la porte ouverte pendant un moment pour qu'il puisse secher grace à la circulation d'air.
-
Essuyez l'extérieur de la machine et la porte avec un chiffon doux.
- N'UTILISEZ PAS de tampons ou d'agents de nettoyage abrasifs.
- Pour empêcher que la porte n'adhere ou que les peluches s'accumulent, nettoyez après chaque fin de cycle la surface interieure et le joint de la porte avec un chiffon humide.

ATTENTION! Il est possible que le tambour, l'orte et la charge soient très chauds.
Guide De Séchage
Le cycle normatif PRET ARANGER ( ) est le plus économique et le plus approprié pour le séchage des textiles cotons. Le tableau sur la première page vous montre les durées et la consommation approximative des principaux programmes de sechage.
Information pour Laboratoire d'essai
EN 61121 Programme
Programme
Pourutiliser
-Coton Sec
-Prrangerea
-Coton Sec Au Fer
-Prt repasser é à
-Les Tissus Delicats
-Prt Rangeré & Délicat
Spécifications Techniques
| Capacité du tambour | 115 |
| Charge maximale | Se reporter à l'étiquette énergétique |
| Hauteur | 85 cm |
| Largeur | 60 cm |
| Profondeur | 60 cm |
| Étiquette d'énergie | Se reporter à l'étiquette énergétique |
DéPISTAGE DE PANNES
Qu'est-ce qui peut etre a l'origine de...
Défauts que vous pouvez rectifier vous-même
Avant d'appeler le service GIAS pour obtenir des conseils, veuilles suivre la liste des vérifications ci-dessous. L'intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été installée ou utilisée de manière incorrecte. Si le problème persististe alors que vous avez terminé les vérifications recommandées, veuilles appeler le service GIAS qui pourrait peut-être vous aider par téléphone.
Le temps restant affiché peut varier pendant le cycle de séchage. Le temps est constamment ajusté au cours du cycle afin de donner la meilleure estimation possible. Le fait que le temps restant augmente ou diminue pendant le cycle est normal.
La période de séchage est trop longue/les vêtements ne sont pas suffisamment secs...
- Avez-vous sélectionné le temps de sechage/le programme qui convient?
- Les vêtements étaient-ils trop mouillés? Les vêtements avaient-ils été ajustement essorés en machine ou à la main?
- Le contrôle doit-il être nettoyé ?
- Faut-il nettoyer le condenseur ?
- Le sèche-linge est-il surcharge ?
- Les entrées, sorties et la base du seche-linges sont-elles libres d'obstructions?
- Avez-vous sélectionné le bouton Sechage Delicat au cours d'un cycle précédent?
Le sèche-linge ne fonctionne pas...
- Le sèche-linge est-il branché sur une alimentation électrique ajustée ? Vérifiez à l'aide d'un autre apparéil, par exemple une lampé de chevet.
- La fiche est-elle bien branchée sur l'alimentation de secteur ?
- Y a-t-il une panne de courant?
- Le fusible a-t-il sauté ?
- La porte est-elle bien fermée?
- Le sèche-linge est-il en position de marche, au niveau du courant de secteur et de la machine?
- La période de sechage ou le programme a-t-il eté sélectionné ?
- La machine a-t-elle ete remise en marche apres l'ouverture de la porte?
- Le sèche-linge s'est-il arrêté parce que le réservoir d'eau est plein et qu'il faut le vider?
Le sèche-linge est bruyant...
- Arrêtez le sèche-linge et contactez le service GIAS pour obtenir des conseils.
L'indicateur est allumé... - Le contrôle doit-il être nettoyé ?
- Faut-il nettoyer le condenseur?
L'indicateur est allumé... - Le réservoir d'eau doit-il être vide ?
SERVICECLIENTÉLE
En cas de problème après avoir effectué toutes les inspections recommandées, veuillez contacter le Service. Il pourrait vous aider par téléphone ou organiser la visite d'un technicien, en vertu des conditions de votre garantie.
Cependant, you serez facturé dans l'un des cas suivants:
- Si la machine est en bon état de marche.
- Si la machine n'a pas ete Installee conformement aux instructions d'installation.
- Si la machine a été utilisée incorrectly.
Pièces De Rechange
Utilisez toujours des pieces de rechange du fabricant, disponibles auprès du service GIAS.
Service GIAS
Pour les entretiens et les réparations, contactez notre technician local du service GIAS.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'erreurs d'impression dans leprésent document. Le constructeur se reserve le droit d'apporter les modifications nécessaires à ses produits sans changer les caractéristiques de base.
Notice Facile