ERM 2046 G - Tondeuse à gazon Grizzly - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERM 2046 G Grizzly au format PDF.
| Type de produit | Tondeuse à gazon électrique |
| Marque | Grizzly |
| Modèle | ERM 2046 G |
| Puissance absorbée du moteur | 2000 W |
| Tension de réseau | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Type de protection | IP24 |
| Régime de ralenti | 3200 min⁻¹ |
| Diamètre de coupe | 460 mm |
| Hauteur de coupe | 6 positions réglables : 35, 45, 55, 65, 75, 85 mm |
| Volume du panier de ramassage | 60 litres |
| Poids | 25,5 kg |
| Niveau de pression acoustique (LpA) | 72,7 dB(A) (K=2,07 dB) |
| Niveau sonore garanti (LwA) | 96 dB(A) |
| Vibration (an) | ≤ 1,8 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Type de coupe | Rotation parallèle au sol |
| Matériau du boîtier | Plastique solide |
| Nombre de roues | 4 roues |
| Poignée | Poignée en arceau pliable |
| Affichage niveau de remplissage | Oui, sur le panier collecteur |
| Frein de lame | Arrêt rapide après coupure |
| Dispositif de sécurité | Bouton de déverrouillage + levier de démarrage |
| Longueur maxi du câble prolongateur | 75 m (section ≥ 1,5 mm²) |
| Garantie | 24 mois |
| Utilisation | Pelouses domestiques, ne pas utiliser sous la pluie |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERM 2046 G Grizzly
Questions des utilisateurs sur ERM 2046 G Grizzly
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERM 2046 G - Grizzly et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERM 2046 G de la marque Grizzly.
MODE D'EMPLOI ERM 2046 G Grizzly
Tondeuse à gazon électrique FR
Elektrische grasmaaier NL
Traduction de la notice d'utilisation originale
FR Traduction de la notice d'utilisation originale 18
Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement ces instructions d'utilisation. Conservez soigneusement ces instructions et transmettez-les à tous les utilisateurs suivants afin que les informations se trouvent constamment à disposition.
Volume de la livraison .... 18
Domaine d'emploi 18
Consignes de sécurité .... 19
Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil .... 19
Symboles utilisés dans le mode d'emploi 19
Consignes de sécurité générales ..... 19
Description générale 23
Description du fonctionnement ..... 23
Vue d'ensemble 23
Montage 24
Monter la poignée en arceau ..... 24
Monter le panier collecteur d'herbe .. 24
Utilisation 25
Accrocher / retirer le panier collecteur d'herbe 25
Régler la hauteur de coupe ...... 25
Mettre sous et hors tension ..... 25
Affichage du niveau de remplissage 26
Travailler avec la tondeuse à gazon 26
Recherche des pannes 27
Nettoyage / Maintenance / Stockage 28
Travaux généraux de maintenance et de nettoyage .... 28
Changer la lame 28
Stockage 28
Elimination et écologie .... 29
Pièces de rechange 29
Données techniques 29
Garantie 30
Service de réparation 30
Déclaration de conformité CE ..... 103
Vue éclatée 106
Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement ces instructions d'utilisation. Conservez soigneusement ces instructions et transmettez-les à tous les utilisateurs suivants afin que les informations se trouvent constamment à disposition.
Volume de la livraison
Retirez l'appareil prudemment de l'emballage et vérifiez si les parties suivantes sont complètes :
- Tondeuse à gazon avec barre inférieure montée et poignée en arceau avec câble d'appareil
- Panier collecteur d'herbe (en deux parties)
- Dispositif de décharge de traction de câble
- 2 fixations de câble
- Matériel de montage de la poignée en arceau
- Matériel de montage du panier collecteur
- Mode d'emploi
Domaine d'emploi
L'appareil est uniquement conçu pour couper le gazon et l'herbe des pelouses dans le domaine familial.
Toute autre application qui n'est pas catégoriquement autorisée dans ce mode d'emploi peut entraîner des dommages sur l'appareil et présenter un grave danger pour l'utilisateur.
L'appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Les enfants ainsi que les personnes qui ne connaissent pas ce mode d'emploi ne doivent pas utiliser l'appareil.
L'utilisation de l'appareil est interdite en cas de pluie ou dans un environnement
humide.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui seraient causés par un usage contraire aux prescriptions ou par une manipulation non conforme
Consignes de sécurité
Cette section traite des principales normes de sécurité en cas de travail avec la tondeuse à gazon électrique.
Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil

Attention!
Lisez attentivement le mode d'emploi.

Portez des protections oculaires et auriculaires.

N'exposez pas l'appareil à l'humidité. Ne travaillez pas sous la pluie et ne coupez pas d'herbe mouillée.

Risque de blessure par les particules éjectées de la coupe les personnes à distance du faucheur.

Attention - Lames de coupe acérées ! Tenir à distance les pieds et les mains. Risque de blessure! tout réglage ou travail de nettoyage ou si le câble d'alimentation secteur est bloqué ou est endommagé, arrêter le moteur et retirer la fiche de secteur

Danger en cas de câble d'alimentation secteur endommagé. Tenir le câble d'alimentation secteur à distance de l'appareil et de la
lame de coupe !

Attention ! Après arrêt, la lame de la tondeuse continue de tourner pendant quelques instants.

Indication du niveau sonore L _wa en dB.

Classe de protection II

pas jeter l'appareil électrique avec les ordures ménagères.

L'appareil est uniquement destiné à être utilisé dans des propriétés qui ont une capacité de courant permanent de réseau ≥ 100 A par phase et alimentées en tension nominale de 400/230 V par un réseau de distribution.
Symboles utilisés dans le mode d'emploi

Signes de danger avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégâts matériels.

Signes indicatifs (l'impératif est expliqué à la place des points d'exclamation) avec conseils de prévention des dégâts.

Signes de conseils avec des informations pour une meilleure manipulation de l'appareil.
Consignes de sécurité générales

En cas d'usage non conforme, cet appareil peut causer des blessures
FR
graves. Pour éviter des dom-mages personnels et des dégâts matériels, lisez et faites respecter impérativement les consignes de sécurité suivantes, connaissez parfaitement les dispositifs de commande.
Préparatifs:
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne permettez jamais à des enfants ou à d'autres personnes qui ne connais- sent pas le mode d'emploi d'utiliser l'appareil. Les prescriptions locales peuvent fixer l'âge minimum de l'opé- rateur.
- N'utilisez jamais l'appareil lorsque des personnes, en particulier des enfants et des animaux domestiques se tiennent à proximité.
- L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou dégâts sur les autre personnes ou sur leurs propriétés.
- Inspectez le terrain sur lequel l'appareil sera employé et retirez les pierres, les branches, les fils ou autres corps hétérogènes qui pourraient être happés puis éjectés par la lame.
- Portez des vêtements de travail ap-
propriés, tels que de solides chaussures avec semelles antidérapantes et un pantalon long et épais. N'utilisez pas l'appareil, si vous êtes pieds nus ou portez des sandalettes.
- Avant chaque utilisation, effectuez un examen visuel de l'appareil. N'utilisez pas la tondeuse si certains appa-reillages de protection (par exemple la protection anti-chocs ou le sac de ramassage), des parties du dispositif de coupe ou des boulons manquent, sont usés ou sont endommagés. Pour éviter un déséquilibre, les outils endommagés et les boulons ne peuvent être échangés que partiellement.
- Soyez prudent avec les appareils comportant plusieurs outils de coupe, puisque le mouvement d'une lame peut entraîner la rotation des lames restantes.
- Utilisez seulement des pièces de rechange et des accessoires qui ont été fournis et sont recommandés par le fabricant. L'utilisation de pièces étrangères entraîne une annulation immédiate du droit de garantie.
Travailler avec l'appareil:

Pendant le travail, ne placez pas les pieds et les mains à proximité ou sous les pièces rotatives. Vous risquez de vous blesser !

Faites attention à la protection contre le bruit et aux instructions locales. L'utilisation de l'appareil peut être limitée à certaines heures précises ou même interdite (par exemple, le dimanche et les jours fériés), pendant certaines heures du jour déterminées (heures du déjeuner, repos nocturne) ou dans certaines zones
particulières (par exemple, lieux de cure, cliniques, etc.)
- Allumez le moteur après avoir lu les instructions et seulement si vos pieds sont à distance de sécurité des outils tranchants.
- N'utilisez pas l'appareil sous la pluie, par mauvais temps, dans un environnement humide ou sur du gazon mouillé. Travaillez seulement à la lumière du jour ou avec un bon système d'éclairage.
- Ne travaillez pas avec l'appareil jusqu'à épuisement, si vous êtes fatigué ou déconcentré ou après avoir bu de l'alcool ou pris des médicaments. Faites toujours une pause de temps en temps. Respectez des temps de travail raisonnables.
- Pendant le travail, faites attention à avoir une position stable, en particulier sur des terrains en pente. Ne travaillez jamais de travers sur une pente ou en descente. Soyez particulièrement prudent si vous changez le sens de déplacement sur une pente. Ne travaillez pas sur des pentes excessivement raides.
- Dirigez l'appareil seulement à la vitesse du pas. Soyez particulièrement prudent si vous faites faire demi-tour à l'appareil, en vous approchant de lui ou si vous vous déplacez en arrière.
- Mettez l'appareil en marche avec prudence, conformément aux instructions de ce guide d'utilisation. Faites attention à respecter une distance suffisante entre les pieds et les lames.
- Ne basculez pas l'appareil lors de la mise en marche à moins que cela ne ce soit nécessaire en étant arrêté dans de hautes herbes. Dans ce cas, basculez l'appareil en appuyant sur
la barre de poignée de telle sorte que les roues avant de l'appareil se soulèvent légèrement. Contrôlez toujours que les deux mains se trouvent en position de travail avant que l'appareil ne soit reposé à nouveau sur le sol.
- Ne travaillez jamais sans la protection anti-chocs ou le panier collecteur d'herbe. Tenez vous toujours éloigné de l'ouverture d'évacuation.

Attention ! Après arrêt, la lame de la tondeuse continue de tourner pendant quelques instants.
Risque de blessure !.
- L'appareil ne doit pas être soulevé ou être transporté tant que le moteur fonctionne. Mettez l'appareil hors tension, s'il doit être basculé afin d'être transporté, afin de traverser des surfaces autre que gazonnées pour le déplacer jusqu'à d'autres emplacements à tondre.
- Conservez toujours propre et libre d'accès l'ouverture d'éjection de l'herbe. Retirez les déchets de coupe uniquement après l'arrêt de l'appareil.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance sur le lieu de travail.
- Ne travaillez pas avec un appareil endommagé, incomplet ou modifié sans le consentement du fabricant de l'appareil. N'utilisez jamais l'appareil avec des appareillages de protection endommagés ou les dispositifs de protection ou des installations de sécurité manquantes, tel que dispositif de projection et / ou de ramassage d'herbe.
- Ne surchargez pas votre appareil. Travaillez seulement dans la gamme de puissance indiquée et ne changez pas les réglages du moteur. N'utilisez aucune machine d'un rendement
FR
faible pour de lourds travaux. N'utilisez pas votre tondeuse pour des buts pour lesquels elle n'a pas été conçue.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de liquides inflammables ou de gaz. En cas d'inobservation de cette consigne, il existe un risque d'incendie ou d'explosion.
- Ne soulevez jamais l'appareil, ne le transportez pas lorsque le moteur tourne.
-
Eteignez l'appareil, retirez la fiche de secteur et assurez-vous que toutes les parties mobiles sont arrêtées :
-
Lorsque vous laissez l'appareil et qu'il n'est plus utilisé ;
- Avant que de résoudre des blocages ou éliminer des engorgements dans le canal d'éjection ;
- Si le câble d'alimentation secteur est endommagé ou s'est emmêlé ;
- Avant de contrôler, nettoyer ou travailler sur l'appareil ;
- Si un corps hétérogène a été touché. Recherchez les dommages éventuels sur l'appareil et exécutez les réparations nécessaires avant de redémarrer et de travailler à nouveau avec l'appareil ;
- Si l'appareil commence à vibrer très fort, un contrôle immédiat est nécessaire.
- N'approchez jamais les mains ou les pieds à proximité des pièces mobiles. Lors des travaux de fauchage, ne jamais les mettre devant l'ouverture d'éjection de l'herbe.
Maintenance et stockage :
- Faites en sorte que tous les écrous, les boulons et les vis soient solidement serrés et que l'appareil soit en état de travailler en sécurité
- N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil à moins que vous ne possédiez pour cela la formation correspondante. Tous les travaux qui ne sont pas mentionnés dans ce mode d'emploi ne peuvent être exécutés que dans les ateliers de service après-vente autorisés.
- Conservez l'appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.
- Manipulez votre appareil avec soin. Conservez les lames de coupe acérées et propres afin de pouvoir travailler mieux et plus vite. Respectez les règlements d'entretien.
- Si vous changez le dispositif de coupe, portez des gants de protection.
- Contrôlez régulièrement le dispositif de collecte de l'herbe afin de détecter usure et déformations. Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. Soyez particulièrement prudent afin de ne pas coincer vos doigts entre les lames rotatives et les parties fixes de la machine.
- Vérifiez que vous n'utilisez que des lames de recharge autorisées par le fabricant.
Sécurité électrique:
- Faites attention à ce que la tension de réseau corresponde aux indications de la plaque signalétique.
- Dans la mesure du possible, branchez l'appareil seulement à une prise de courant munie d'un appareillage de protection de courant de défaut (commutateur FI) avec un courant de déclenchement ne dépassant pas 30 milliampères.
- Evitez les contacts avec les corps ayant des parties enterrées (par
exemple, des clôtures métalliques, des poteaux en métal).
- Utilisez seulement les câbles d'alimentation secteur admis du type de construction H05VV-F ou H05RN-F qui sont conçus pour un usage en plein air et avec une longueur maximale de 75 m. La coupe transversale de cordon du câble d'alimentation secteur doit faire au moins 1,5 mm². Avant utilisation, déroulez toujours le câble dans sa totalité et vérifiez que celui-ci n'est pas endommagé.
- Utilisez pour la fixation du câble d'alimentation secteur la suspension à câble prévue à cet effet.
- Pendant les travaux de coupe, mainte-Pe nez le câble d'alimentation secteur à distance de la lame de coupe. Les lames de coupe peuvent endommager le câble d'alimentation secteur et venir au contact de pièces sous tension. Dirigez le câble d'alimentation secteur toujours derrière l'utilisateur..
- N'utilisez pas le câble d'alimentation secteur pour tirer sur la fiche de la prise de courant. Protégez le câble d'alimentation secteur de la chaleur, de l'huile et de tout contact avec des bords aiguisés
- Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation spécial qui est disponible chez le fabricant ou auprès de son service après-vente.
- Ne connectez aucun câble d'alimentation secteur endommagé au réseau électrique. Ne touchez aucun câble d'alimentation secteur endommagé tant que celui-ci est connecté au réseau électrique. Un câble d'alimentation secteur endommagé peut être en contact avec des parties
sous tension.
Description générale
Description du fonctionnement
La tondeuse à gazon électrique est équipée d'un outil tranchant tournant parallèlement au niveau de coupe. Elle est équipée d'un électromoteur haute performance, d'un solide boîtier synthétique, d'un commutateur de sécurité et d'une protection anti-chocs ainsi que d'un panier collecteur d'herbe avec affichage du niveau de remplissage. De plus l'appareil est réglable en hauteur sur 6 positions différentes et ses roues sont machardulesablesaux de coupe, mainte-
Les descriptions suivantes vous indiquent le fonctionnement des dispositifs de commande.

Vous trouverez en pages 2-4 un croquis explicatif des organes de service les plus importants.
Vue d'ensemble

1 Poignée en arceau
2 Levier de démarrage
3 Levier de tension supérieur
4 Barre inférieure
5 Protection anti-chocs
6 Levier de tension inférieur
7 Sac de ramassage
8 Roues arrière
9 Roues avant
10 Boîtier de l'appareil
11 Levier pour réglage en hauteur de la coupe
12 2 poignées de transport
13 Support de câble
14 La décharge de traction de câ-La décharge d'ble
15 Câble de l'appareil
FR
16 Bouton de déverrouillage (non visible)
17 Prise de courant d'appareil
18 Câble d'alimentation secteur
Montage

Avant d'exécuter un quelconque travail sur l'appareil, retirez la fiche de secteur.
Monter la poignée en arceau

Relever la barre inférieure :
Rabattez la barre inférieure (4) vers le haut jusqu'à obtenir la position angulaire souhaitée.
- Verrouillez les leviers de tension inférieurs (6) tout en appuyant ceux-ci dans la direction de la barre (4).
Les leviers de tension doivent être ajustés à la barre de telle sorte que l'on obtienne une tension de force moyenne. Sinon, il faut tourner davantage le levier de tension dans le sens des aiguilles d'une montre ou relâcher la pression en effectuant ce mouvement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Accrocher la décharge de traction de câble :
Poussez la décharge de traction de câble (14) sur la poignée en arceau (1).

Monter la poignée en arceau :
- Fixez la poignée en arceau (1) avec les vis ci-jointes, les rondelles plates et les leviers supérieurs de tension (3) à droite et à
gauche de la barre inférieure (4). Trois positions sont possibles.
- Tournez les leviers de tension
(3) dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Verrouillez les leviers de tension
(3) tout en appuyant ceux-ci dans la direction de la barre (4). Les leviers de tension doivent être ajustés à la barre de telle sorte que l'on obtienne une tension de force moyenne.
Sinon, il faut tourner davantage le levier de tension dans le sens des aiguilles d'une montre ou relâcher la pression en effectuant ce mouvement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Monter le panier collecteur d'herbe

Monter le panier collecteur d'herbe:
① Clipsez la lèvre de caoutchouc sur le panier collecteur (19) en l'entrant dans la coque dure du panier collecteur d'herbe (9).
② Poussez le châssis du tube (19) dans le panier collecteur d'herber (20). Faites attention à ce que le châssis du tube soit entièrement introduit (voir petite image).
L'étrier du châssis du tube s'adapte alors dans la rainure (21) au dessous du panier collecteur
③ Mettez les languettes synthé-
tiques (22) sur le bâti tubulaire (20).
④ Fixez le bâti tubulaire (20) avec les vis et les rondelles (23) ci-jointes.
Utilisation
l'arrêt complet de la lame. Il existe un risque de dommage sur le personnel.

Saisissez le levier de réglage de hauteur de coupe (11) et dirigez le sur l'indexage pour obtenir la hauteur de coupe souhaitée.

Attention : l'appareil ne doit pas être utilisé sans la protection anti-chocs correctement mis en place ou le panier collecteur d'herbe. Il existe un risque de blessure ! L'appareil possède 6 positions de réglage de la hauteur de coupe:
35 - 45 - 55 - 65 - 75 - 85 mm
Accrocher / retirer le panier collecteur d'herbe

-
Soulevez la protection anti-chocs (5).
-
Accrochez le panier collecteur d'herbe (7) dans la suspension prévue à cet effet (24) au dos de l'appareil.
-
Positionnez la protection anti-chocs (5) sur le panier collecteur d'herbe (7), ceui-ci la main-tient en position correcte.
-
Pour retirer le panier collecteur d'herbe (7) soulevez la protection anti-chocs (5) et décrochez le panier collecteur d'herbe. Rabattez ensuite vers l'arrière la protection anti-chocs sur le boîtier d'appareil.

Pour vider le panier collecteur d'herbe, consultez le chapitre „Elimination des déchets / Protection de l'environnement“.
Régler la hauteur de coupe

Mettez l'appareil hors tension, retirez la fiche de secteur et attendez
La hauteur de coupe correcte pour un gazon d'ornement est environ 30 - 45 mm, pour un gazon utilitaire d'environ 30 - 65 mm.

Pour la première coupe en début de saison, nous conseillons de choisir une haute hauteur de coupe
Mettre sous et hors tension

-
Insérez la fiche du câble d'alimentation (18) secteur dans la prise de courant d'appareil (17).
-
Formez une boucle à l'extrémité du câble d'alimentation secteur et accrochez-la au dispositif de décharge de traction de câble (14).
-
Connectez l'appareil à la tension de réseau.
-
Avant la mise sous tension faite attention à ce que l'appareil ne touche aucun objet.
-
Pour la mise sous tension, appuyez sur le bouton de déverrouillage (16) de la poignée et simultanément, gardez enfoncé le levier de démarrage (2). Relâchez le bouton de déverrouillage (16).
-
Pour mettre hors tension, relâ-
chez le levier de démarrage (2).

Après la mise hors tension de l'appareil, la lame tourne encore pendant quelques secondes. Ne touchez pas la lame en rotation. Vous pourriez vous blesser.
Affichage du niveau de remplissage
Un affichage du niveau de remplissage se trouve sur le côté du panier collecteur d'herbe. La circulation d'air aérodynamique du couvercle permet d'obtenir un remplissage optimal.

Clapet ouvert:
panier collecteur d'herbe vide

et fermé:
panier collecteur d'herbe plein
Travailler avec la tondeuse à gazon
Un fauchage à intervalles réguliers contribue au renforcement de la pousse de l'herbe mais fait cependant simultanément dépérir les mauvaises herbes. C'est pourquoi après chaque coupe, le gazon devient plus dense et que coupé régulièrement, il résiste mieux à la charge. La première coupe s'effectue partir du mois d'avril quand la hauteur de l'herbe est de 70 - 80 mm. Pendant la période de pousse principale, le gazon est fauché au moins une fois par semaine.
- Les deux poignées de transport (voir A, 12) vous aident à transporter l'appareil.
- Dirigez le câble de prolongation toujours derrière vous puis disposez le sur la par-
tie de la pelouse déjà tondue.
- Poussez la tondeuse à la vitesse d'un marcheur en essayant de tondre en ligne droite. Pour obtenir une belle tonte, les chemins parcourus doivent toujours se chevaucher de quelques centimètres.
- Réglez la profondeur de coupe de telle façon que l'appareil ne soit pas surchargé. Dans le cas contraire, le moteur peut être endommagé.
- En cas de terrain en pente, travaillez toujours transversalement. Soyez particulièrement prudent lorsque vous reculez avec l'appareil ou que vous le tirez
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation tel que décrit dans le chapitre : « Nettoyage, maintenance, stockage ».

Une fois le travail terminé et pour le transport de l'appareil, retirez la fiche de secteur et attendez l'arrêt complet de la lame. Vous risqueriez sinon de vous blesser.
Recherche des pannes
| Problème | Cause possible Résolution | des pannes |
| L'appareil ne démarre pas | Pas de tension de éseau | Contrôler la prise de cou-rant, les câbles, la com-mande, la prise, si néces-saire, faire réparer par un électricien de métier |
| Interrupteur marche/arrêt défectueux | Réparation par le service après-venteBalais de charbon | |
| Moteur défectueux | ||
| Herbe trop haute | Régler sur une hauteur de coupe plus haute. Exercer une poussée sur la Barre de poignée afin d'alléger la pression sur les roues avant. | |
| Le moteur s'arrête Blocage | par corps étranger Retirer le | corps étranger |
| Les résultats de la coupe ne sont pas satisfaisants ou le moteur ne tourne pas correctement | Hauteur de coupe trop basse | Régler la hauteur de coupe |
| Lame émoussée | Faire aiguiser la lame ou la changer | |
| Zone autour de la lame bouchée | Nettoyer l'appareil | |
| Lame mal montée | Monter la lame correcte-ment | |
| La lame ne tourne pas | Lame bloquée par de l'herbe | Retirer l'herbe |
| Vis de la lame desserrée | Serrer à fond la vis de la lame de coupe | |
| Bruits anormaux, Bruits de ferraille ou vi-brations | Vis de la lame desserrée | Serrer à fond la vis de la lame de coupe |
| Lame endommagée Echanger | la lame |
Nettoyage / Maintenance / Stockage

Faites exécuter les travaux qui ne sont pas décrits dans ce mode d'emploi, par le technicien d'un service après-vente disposant de notre autorisation. Utilisez seulement des pièces d'origine.

Si vous manipulez la lame, portez des gants.

Avant toutes les opérations de maintenance et les travaux de nettoyage, mettez l'appareil hors tension, retirez la fiche de secteur et attendez l'arrêt complet de la lame.
Travaux généraux de maintenance et de nettoyage

N'aspergez jamais la tondeuse à gazon avec l'eau.
- Conservez l'appareil toujours propre. Pour le nettoyage, utilisez une brosse ou un chiffon mais aucun produit de nettoyage ou de solvant.
- Une fois la tonte terminée, avec une spatule en bois ou en matière plastique, éliminez les restes de plantes qui adhèrent aux parois et aux roues, aux buses d'aération, dans l'ouverture d'éjection et autour de la lame. N'utilisez aucun objet dur ou acéré, vous pourriez endommager l'appareil.
- Graissez en temps en temps les roues.
- Avant chaque utilisation, contrôlez la tondeuse à gazon pour détecter les manques évidents, les pièces usées ou endommagées. Vérifiez que tous
les écrous, boulons et vis tiennent bien.
- Contrôlez les couvercles et les appareillages de protection pour vérifier leur bonne tenue et détecter des dommages éventuels Echangez ceux-ci s'il y a lieu.
Changer la lame
Si est la lame est émoussée, il est possible de la faire aiguiser dans un atelier spécialisé. Si la lame est endommagée ou présente un déséquilibre, elle doit être échangée (voir le chapitre Pièces de rechange).

-
Retournez l'appareil.
-
Utilisez des gants épais et maintenez solidement la lame (25). A l'aide d'une clé à écrous, tournez la vis de la lame (26) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre par rapport à l'axe du moteur.
-
Montez une nouvelle lame en sens inverse. Faites attention à ce que la lame (25) soit positionnée correctement et que la vis soit solidement vissée (26).
Stockage

Afin que l'appareil prenne moins de place, desserrez les quatre vis de fixation et repliez la poignée en arceau et la barre inférieure. Faites attention à ne pas coincer les câbles.
- Conservez l'appareil au sec et en hors de la portée des enfants.
- Faites refroidir le moteur avant que vous ne déposiez l'appareil dans un
local fermé.
- N'entourez l'appareil avec un sac de nylon car de l'humidité pourrait se former.
Nous ne sommes pas responsable des dégâts provoqués par nos appareils, si de tels dommages sont dus à une réparation incorrecte ou l'utilisation de pièces non d'origine ou par un usage non conforme aux prescriptions.
Elimination et écologie
Ne jetez pas les huiles usagées dans les canalisations. Eliminez-les écologiquement, rapportez-les dans une déchetterie. Respectez la réglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage) pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

Il ne faut pas se débarrasser des machines par le biais des ordures ménagères.
Videz soigneusement le réservoir d'huile et remettez votre tronçonneuse dans une déchetterie. Les pièces en matière plastique et en métal peuvent être triées et recyclées. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services.
Nous exécutons gratuitement l'élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.
Pièces de rechange
Vous pouvez commander directement les pièces détachées suivantes chez votre revendeur ou bien par l'intermédiaire du centre de services Grizzly. Lorsque vous désirez commander, prière d'indiquer le type de machine et le numéro de la pièce détachée.
Lame de rechange 13700350
Données techniques
Tondeuse à gazon électrique .ERM 2046 G
Puissance absorbée du moteur ....2000 W Tension de réseau ..... 220-240V\~, 50 Hz Classe de protection .....☐I Type de protection .....IP24 Régime de ralenti .....3200 min ^-1 Diamètre de coupe ..... 460 mm Hauteur de coupe . 35/45/55/65/75/85 mm Poids.....25,5 kg Volumes du panier de ramassage d'herbe .....60 l Niveau de pression acoustique (L pA ) .....72,7 dB(A), K=2,07 dB Niveau sonore (L wA ) garanti ..... 96 dB(A) mesuré ..... 92,7 dB(A), K wA =2,07 dB Vibration (a n ) .... max. 1,8 m/s², K=1,5 m/s²
Les valeurs acoustiques et de vibration ont été calculées sur la base des normes et prescriptions mentionnées dans la déclaration de conformité.
Nous nous réservons le droit de mettre cette notice à jour sans avertissement en y apportant des modifications techniques et optiques. Toutes les dimensions, informations et données mentionnées dans cette notice d'utilisation le sont par conséquent sans garantie. Les revendications juridiques se fondant sur cette brochure ne peuvent donc être prises en considération.

L'appareil est uniquement destiné à être utilisé dans des propriétés qui ont une capacité de courant permanent de réseau ≥ 100 A par phase et alimentées en tensi-
on nominale de 400/230 V par un réseau de distribution. Si nécessaire, prenez contact avec votre société de distribution de l'électricité pour vérifie que la capacité de charge de courant permanent du réseau est, au point de raccord, suffisant pour le raccordement de l'appareil.
Garantie
- Nous accordons 24 mois de garantie pour cet appareil. Pour une utilisation industrielle ainsi que pour les appareils de rechange, le droit de garantie ne vaut que 12 mois, conformément aux prescriptions légales.
- Les dommages dus à l'usure normale, la surcharge ou le maniement incorrect sont exclus des droits de garantie. Certaines pièces sont soumises à une usure normale et sont exclues des droits de garantie. En particulier: la chaîne.
- En outre, les droits de garantie sont valables à condition que les intervalles d'entretien indiqués dans le mode d'emploi et les consignes de nettoyage et d'entretien aient été respectés.
- Les dommages dus à un défaut de matériel ou à un vice de fabrication seront éliminés gratuitement soit par un remplacement, soit par une réparation. La condition préalable est de rapporter au détaillant l'appareil dans son intégrité avec le justificatif d'achat et de garantie.
Service de réparation
- Vous pouvez faire exécuter les réparations qui ne sont pas soumises à la garantie par notre centre de services
contre facturation. Nous vous établissons volontiers un devis. Nous ne pouvons traiter que les appareils qui sont correctement emballés et suffisamment affranchis.
- Condition : l'appareil ne devra pas avoir été démonté, et devra être accompagné d'une preuve d'achat et de garantie lorsque vous l'adresserez à notre centre de service.
- Les appareils expédiés en port dû, en colis encombrant, en express ou par frêt spécial ne seront pas acceptés.
- Nous exécutons gratuitement l'élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.