BEEM VitalFiXX 3 in 1 - Extracteur de jus

VitalFiXX 3 in 1 - Extracteur de jus BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VitalFiXX 3 in 1 BEEM au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEEM VitalFiXX 3 in 1 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Extracteur de jus
Marque BEEM
Modèle VitalFiXX 3 in 1
Numéro de type M19.001
Dimensions (H x L x P) 460 x 225 x 417 mm
Poids env. 4,6 kg
Alimentation 220-240 V ~, 50 Hz
Puissance absorbée 800 W
Vitesse variable Oui, réglage continu
Capacité de la cruche à jus Non précisée, estimée 1 L
Bac à résidus Oui, amovible
Séparateur de mousse Oui, inclus
Brosse de nettoyage Fournie
Fonction arrêt automatique Non, arrêt manuel
Utilisation conforme Extraction de jus de fruits et légumes, usage domestique
Entretien Nettoyage à l'eau savonneuse et brosse
Matériaux Plastique, acier inoxydable (filtre/râpe)
Garantie 2 ans (usage domestique), 6 mois (usage commercial)
Pièces détachées disponibles Oui, kits de rechange (réf. 900 700 001, 900 700 006, 900 700 011)
Normes CE (2006/95/CE, 2004/108/CE)

FOIRE AUX QUESTIONS - VitalFiXX 3 in 1 BEEM

Quels fruits et légumes puis-je utiliser avec l'extracteur VitalFiXX 3 in 1 ?
Vous pouvez extraire le jus de fruits et légumes frais, sauf ceux à forte teneur en amidon comme les bananes. Retirez les noyaux et pépins avant extraction, et épluchez les fruits à écorce épaisse (agrumes, ananas, etc.).
Comment régler la vitesse de l'extracteur ?
Tournez le bouton de réglage de la vitesse (9) dans le sens horaire pour allumer et augmenter la vitesse. La vitesse est réglable sans palier. Pour éteindre, tournez en sens antihoraire jusqu'à la position 0.
Combien de temps puis-je faire fonctionner l'appareil en continu ?
Ne faites pas fonctionner l'appareil plus de 1 minute en continu. Attendez ensuite au moins 1 minute avant de le remettre en marche pour éviter une surchauffe du moteur.
Comment nettoyer l'accessoire filtre/râpe ?
Utilisez la brosse fournie (15) pour nettoyer l'accessoire filtre/râpe. Laissez tremper les résidus séchés 10 minutes dans de l'eau chaude savonneuse avant le nettoyage. Évitez les objets tranchants.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la fiche est branchée et que le coupe-circuit n'a pas sauté. Assurez-vous que toutes les pièces sont montées correctement (bol, couvercle, anse). Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je mettre l'unité d'entraînement sous l'eau ?
Non, ne plongez jamais l'unité d'entraînement, le câble ou la fiche dans l'eau. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide. Les autres pièces (bol, couvercle, bac, cruche) passent au lave-vaisselle ou à l'eau savonneuse.
Comment vidanger le bac à résidus en cours d'utilisation ?
Arrêtez l'appareil et attendez l'arrêt complet du moteur. Rabattez l'extrémité inférieure du bac vers l'extérieur pour le retirer. Remettez-le en place avant de continuer l'extraction.
L'extracteur a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Non, l'appareil ne possède pas d'arrêt automatique. Vous devez l'éteindre manuellement avec le bouton de réglage de la vitesse et débrancher la fiche après utilisation.
Quels accessoires sont inclus avec le VitalFiXX 3 in 1 ?
L'appareil est livré avec : un bouchon, un couvercle, un accessoire filtre/râpe, un bol collecteur, un bac à résidus, une cruche à jus avec couvercle, un séparateur pour cruche et une brosse de nettoyage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange sont disponibles sous forme de kits : Kit 1 (réf. 900 700 001) pour bouchon, bouche, couvercle, bac ; Kit 2 (réf. 900 700 006) pour filtre, bol, brosse ; Kit 3 (réf. 900 700 011) pour cruche avec couvercle et séparateur. Consultez www.beem.de ou votre revendeur.

Questions des utilisateurs sur VitalFiXX 3 in 1 BEEM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VitalFiXX 3 in 1 - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VitalFiXX 3 in 1 de la marque BEEM.

MODE D'EMPLOI VitalFiXX 3 in 1 BEEM

Consignes de sécurité 25

Mise en service 27

Description de l'appareil 28

Utilisation et fonctionnement 28

Nettoyage et entretien 30

Rangement 30

Dépannage 31

Données techniques 32

Pièces de rechange et autres
accessoires 32

Cher client,

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez dire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien contenues dans la presente notice d'utilisation.

Ouvrez les pages dépliantes qui se trouvent au début et à la fin de la notice d'utilisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de cette-ci.

Conservez la presente notice d'utilisation pour une utilisation ultérieure et remettezla avec l'appareil au proprieteur suivant.

Remarques générales

Droits d'auteur

Ce document est protégé par copyright. Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle, ainsi que la retranscription d'illustrations, même à l'état modifié, est seulement possible sur autorisation écrite du fabricant.

Remarques relatives à la protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage utilisés sont recyclables. Eliminez les matériaux d'emballage devenus inutiles conformément aux directives locales en vigueur.

A l'intérieur de la Communauté française, il est interdit demettre ce produit aux ordures menagères normales. Éliminer l'appareil via les points de collecte communaux.

Garantie

Au cours de la période de garantie de 2 ans, nous réparerons gratuitement tous les vices de matériel ou de fabrication.

En cas d'utilisation professionnelle ou assimilée, par ex. dans les hotels, les pensions ou les organisations communautaires, ou lorsqu'un client n'est pas un consommateur au sens du Code civil allemand, la période de garantie est 6 mois.

Sont exclus de la garantie les defaults resultant d'une manipulation non conforme, du non-respect de la notice d'utilisation ainsi que des consignes de sécurité, tout usage à outrance, toutes modifications ou tentatives de réparations personnelles et effectues par une personne non qualifiée. Il en est de même pour les defaults resultant d'une usure normale.

Sur notre site Internet www.beem.de, vous trouvez les conditions de garantie détaillées, les accessoires et les pieces de rechange disponibles ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues.

Symboles utilisés

BEEM VitalFiXX 3 in 1 - Symboles utilisés - 1

DANGER

Est utilisé pour un danger imminent et menacant pouvant occasionner des blessures graves voire mortelles.

Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.

BEEM VitalFiXX 3 in 1 - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures graves ou mortelles.

Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.

ATTENTION

Est utilisé pour une situation potentielle-ment dangereuse pouvant occasionner des blessures legères ou des dommages matériels.

Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.

REMARQUE

Une remarque désigne les informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.

Utilisation conforme

Cet apparéil est surtout prévu pour l'utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour extraire le jus des fruits et des légumes.

Toute autre utilisation ou toute utilisation allant au-delà de celle-ci est considérée comme non-conforme.

BEEM VitalFiXX 3 in 1 - Utilisation conforme - 1

AVERTISSEMENT

En cas d'utilisation non-conforme et/ou autre, l'appareil peut partager des dangers.

L'appareil doit uniquement etre utilise de maniere conforme.

Respecter les procédures décrites dans la presente notice d'utilisation.

Toutes réclamations pour cause de dommages survenus suite à une utilisation non-conforme sont exclues.

Seul l'exploitant en assume les risques.

En cas d'utilisation à titre commercial, veuillez noter la modification de la période de garantie.

Limites de responsabilité

Toutes les informations techniques, données et remarques figurant dans la presente notice d'utilisation correspondant à l'etat le plus recent des connaissances lors de l'impression.

Les remarques, illustrations et descriptions de la presente notice ne peuvent donner lieu à aucune revendication de chaque type que ce soit.

Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages survenus en cas de non-respect de la presente notice, d'utilisation non-conforme, de réparations inappriciées, de modifications non autorisées ou d'utilisation de pieces de rechange et/ou de consommables non autorisés.

Déclaration de conformité

Par la presente, la société BEEM déclare que l'appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres des directives 2006/95/CE et 2004/108/CE. Vous trouvez une déclaration de conformité complète sous www.beem.de.

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé. N'utilisez pas l'appareil lorsque l'accessoire filtré/rape est endommagé.

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris enfants) ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales limitées, trop peu d'expérience et/ou de savoir, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou reçoivent des instructions de cette的最后一ante sur le mode d'utilisation de l' apparéil.

Il convient de surveiller les enfants
afin d'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Mettez l'appareil hors de portée des enfants.

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il est en marche.

Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le service ÀpRES-vent de l'usine. Ceci vaut tout particulièrement pour le remplacement d'un cable de raccordement endommagé. Des réparations non-conformes peuvent cause des risques considérables pour l'utilisateur. De plus, la garantie perd toute validité.

Pendant la période de garantie, toute réparation de l'appareil doit uniquement être effectuee par un serviceAprès-vente autorise par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur effet pour les dommages, et pour les pannes qui en résultat.

Les composants défectueux doivent uniquement être replacés par des pieces de rechange originales. Le respect des exigences de sécurité est uniquement garantie avec ces pieces.

N'utilisez que des accessoires du fabricant ou leurs expressesment recommandés par celui-ci. Autrement, la garantie perd toute validité.

DANGER

Risque lie au courant électrique

N'utilisez pas l'appareil lorsque le cable d'alimentation ou la fiche sont endommages.

N'ouvrez enaucun cas le boitier de l'appareil. Si vous touchez des pieces sous tension et si vous modifiez le montage electrique et mecanique, il y a risque d'electrocution.

Ne plongez jamais l'unité d'entraine-ment, le cable de branchement ou la fiche reseau dans de I'eau ou dans d'autres liquides.

Débranche la fiche secteur de la >prise.

  • lorsque vous n'utilisez pas l'appareil ;
  • lorsqu'une panne survient en cours de fonctionnement;
  • avant de nettoyer l'appareil.

Risque d'etouffement

les matériaux d'emballage ne doit pas etre utilisés pour jouer. Il y a risque d'etouffement.

BEEM VitalFiXX 3 in 1 - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Ne faîtes pas fonctionner l'appareil plus de 1 minute en continu. Attende ensuite au moins 1 minute avant de remettre l'appareil en marche pour éviter toute surchauffe et tout dommage du moteur.

Ne faîtes pas fonctionner l'appareil sans le couvercle.

Denoyautez les fruits à noyaux et à pépins avant l'extraction de jus.

Risque de blessures en raison des parties en rotation.

Arrêtez l'appareil et débranche la fiche de la prise avant de replacer les accessoires.

Pour pousser davantage les fruits et légumes, utilisez toujours uniquement le bouchon fourni.

Relâchez seulement l'anse de fermeture après avoir arrêté l'appareil et que le moteur se soit arrêté complètement de tourner.

N'introduisez en aucun cas les doigts ni d'autres objets dans la bouche d'alimentation.

Risque de blessures en raison des parties acerées.

Ne touchez pas la surface de râ-▶ page.

ATTENTION

Débranchez toujours le cable de branchement en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le cable électrique lui-même.

Ne jamais porter, soulever ou déplacer l'unité d'entrainment par son cable d'alimentation.

Lors de l'extraction du jus, n'exercez pas trop de pression sur le bouchon de friction pour éviter un blocage du moteur.

Pour nettoyer l'objet, n'utilise pas d'objets tranchants ou de détergents récurrents.

Conditions requises sur le lieu de mise en place

Afin que l'appareil fonctionne de maniere sure et sans defaut, le lieu de montage doit replir les conditions préalables suivantes:

  • Placez l'appareil sur une surface de travail plane, horizontale et sèche.
    Ne placez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide ou mouillé.
    La prise doit etre facile d'acces afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil.

Branchementélectrique

Afin que l'appareil fonctionne de manière sure et sans défaut, il convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique :

Avant de brancher l'appareil, com- parez les données de branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin qu'aucun dommage ne survienne à l'appareil. En cas de doute, consultez votre vendeur d'appareils électriques.

La prise doit etre au moins protégée par l'intermédiaire d'un coupe-circuit automatique de 10 A.

Déroulez toujours le cable électrique complètement avant de brancher l'appareil sur la prise.

Assurez-vous que le cable de branchement ne soit pas endommagé, ni posé sur des arêtes vives.

Il est interdit de tendre le cable de branchement, de le plier ou de le mettre en contact avec des surfaces très chaudes.

Posez le cable de branchement de maniere à ce que personne ne risque de trabucher dessus.

La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection installé conformément aux directives. Le fonctionnement sur une prise de courant sans conducteur de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôle l'installation domestique par un electricien. Le fabricant decline toute responsabilité des dommages occasionnés par l'absence ou le non-branchement d'un conducteur de protection.

Mise en service

Déballage

Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton.

Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les materiaux d'emballage et films de protection.

REMARQUE

Ne retirez ni la plaque signalétique ni d'eventuels avertissements.

Si possible, conservez l'embal- lage original pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Tous dommages survenus pendant le transport entrainent l'invalidation du droit de garantie.

Contrôler le volume de livraison

Vérifiez l'intégralité du contenu et l'absence de dommages visibles.
Signalez dans les plus brefs déliés une livraison incomplete ou endommagée à votre fournisseur.

Avant la première utilisation

Nettoyez l'appareil et les accessoires de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien.

Description de l'appareil

Éléments de l'appareil

(voir les illustrations sur la page déplante gauche)

Bouchon1

Bouche d'alimentation2

Couverage3

Accessoire filtrer/rape4

Bec d'évacuation5

Bol collecteur6

Bac à résidus7

Unité d'entrainment 8

Bouton de réglage de la vitesse9

Anse de fermetre10

Cruche à jus11

Couvercle de la cruche à jus12

Séparateur pour cruche à jus13

Sortie de jus14

15 Brosse

16 Notice d'utilisation (sans illustration)

Bouton de réglage de la vitesse

Niveau

BEEM VitalFiXX 3 in 1 - Niveau - 1

Fonction

Appareil éteint.

BEEM VitalFiXX 3 in 1 - Fonction - 1

Fonctionnement en continu

Utilisation et fonctionnement

Avant l'utilisation

Placez le bol collecteur sur l'unité d'entrainment de manière à ce que la sortie de jus se trouve dans l'échancrure s'y rapportant dans l'unité d'entrainment (figure A).
Posez l'accessoire filtrer/rape sur le doigt d'entrainement de l'unité d'entrainement de manière à ce que les bosses sur le dessous de l'accessoire filtrer/rape concordent avec les éché-crures du doigt d'entrainement (figure B)
Appuyez fermement sur l'accessoire filtrer/rape jusqu'à ce qu'il s'engrene.
Inclinez le bac à résidus légèrement vers l'avant et poussez l'extrémité supérieure au-dessous de la goulotte d'éjection (figure C).
Enoncez ensuite l'extrémité inférieure du bac à résidus sur l'unité d'entrainment.
Mettez le couvercle sur le bol collecteur de manière à ce que bac à résidus soit couvert.
Mettez en place le bouchon dans la bouche d'alimentation.
Rabattez l'anse de fermeture vers le haut, jusqu'à ce qu'elle s'engrène des deux côtes (figure D).
Posez la cruche à jus au-dessous de la sortie de jus.
Assurez-vous que le bouton de réglage de la vitesse soit en position
Branchez la fiche secteur dans la prise.

Consignes d'utilisation

L'appareil ne convient pas à la transformation de fruits et légumes ayant une forte teneur en amidon (p. ex. bananas).

Utilisez uniquement des fruits et legu-mes frais,Ceux-ci sont plus juteux.

Avant d'extraire le jus, retirez l'écorce des fruits à écorce épaisse et dure.

Afin d'obtenir une grande quantité de jus, appuyez doucement sur le bouchon vers le bas.

Allumage et extinction Réglage de la vitesse

Tournez le bouton de réglage de la vitesse (9) dans le sens horaire pour allumer l'appareil. La vitesse peut être régée sans palier.

Pour eteindre l'appareil, tournez le bouton de reglage de la vitesse (9) dans le sens antihoraire jusqu'en position

Extraire le jus

Retirez le couvercle de la cruche à jus et placez-le sous la sortie de jus (14).

Coupez les fruits ou legumes dont ◆ vous poulez extraire le jus en morceaux passant dans la bouche d'alimentation.

Mettez l'appareil en marche.

Retirez le bouchon.

Introduisez les fruits dont vous voulez extraire le jus dans la bouche d'alimentation.

Mettez en place le bouchon dans la bouche d'alimentation et appuyez légèrement dessus vers le bas.

REMARQUE

Respectez le niveau de replissage de la cruche à jus. Videz la cruche à jus pour éviter un débordement.

Vidage du bac à résidus

Pour le vidage, veuillez proceder comme suit pour démonter le bac à résidus.

Arrêtez l'appareil et attendez jusqu'à ce que le moteur soit complètement arrêté.

Rabattez l'extrémité inférieure du bac à résidus vers l'extérieur et retirez le bac à résidus.

REMARQUE

Remettez en place le bac à résidus conformément au chapitre Avant l'utilisation avant de continuer à extraire le jus.

Après l'utilisation

Arrêtez l'appareil et attendez jusqu'à ce que le moteur soit complètement arrêté.

Débranche la fiche réseau.

Relâchez l'anse de fermetre et rabattez-la vers le bas.

Retirez le bouchon et le couvercle.

Enlevez l'accessoire filtrer/rape.

Retirez le bol collecteur et le bac à résidus.

Nettoyez toutes les pieces de l'appareil de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien.

Nettoyage et entretien

Avant de commencer les travaux, observer les consignes de sécurité du chapitre Sécurité.

Nettoyage

Nettoyez l'extérieur de l'unité d'entrainment avec un chiffon humide.

Nettoyez toutes les autres pieces dans un bain d'eau chaude et de produit à vaisselle à l'aide d'une éponge douce.

Nettoyez l'accessoire filtrer/rape avec la Brosse fournie.

Laissez les restes d'aliments séché stremper pendant 10 minutes dans un bain d'eau chaude et de produit àvaisselle avant le nettoyage.

REMARQUE

les alimentés très colorés peuvent entraîner des colorations sur les pièces en plastique. Avant le nettoyage, enduirez les parties concernées d'un peu d'huile alimentaire.

Rangement

Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, nettoyez-le de la maniere décrite au chapitre Nettoyage et entretien.

Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil et où il sera hors de porté des jeunes enfants.

Dépannage

Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations :

Erreur Cause possibleRemède
L'appareil ne fon-c-tionne pas après avoir été allumé.Fiche non branchée. Brancher la fiche.
Coupe-circuit arrêté dans le cof-fret de fusibles.Mettre en marche le cou-pe-circuit automatique.
Pièces de l'appareil montées incorrectement.Monter les pièces de l'appareil conformément au chapitre Avant l'utilisation.
Le coupe-circuit a sauté dans le coffret de fusibles.Trop d'appareils raccordés au même circuit électrique.Réduire le nombre des appareils dans le circuit électrique.
L'appareil est en panne.Informer le serviceAprès-ventes.

REMARQUE

Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précités, veuillez vous adresser au service Àpres-ventes.

Données techniques

ModèleExtracteur de jus Vital-FiXX 3 in 1
Numéro de type M19.001
Dimensions (H x Larg x P) 460 x 225 x 417 cm
Poids env. 4,6 kg
Tension de service 220 - 240 V ~
Fréquence réseau 50 Hz
Puissance absorbée 800 W

Pièces de rechange et autres accessoires

Pos.* Récurrence Désignation
1, 2, 3, 7900 700 001Kit 1, composé de : Bouchon Bouche d'alimentation Couvercle Bac à résidus
4, 5, 6, 14, 15900 700 006Kit 2, composé de : • Accessoire filtrer/râte • Bol collecteur • Brosse
11, 12, 13900 700 011Kit 3, composé de : • Cruche à jus avec couvercle • Séparateur pour cruche à jus
  • Numérotation suivant la description de l'appareil

Inhoud

Sous reserve d'erreurs d'impression.

Pour les bureaux de service après-vente dans d'autres pays, veuillez contacter vous vendeur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEEM

Modèle : VitalFiXX 3 in 1

Catégorie : Extracteur de jus