KH 451 - Extracteur de jus BIFINETT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 451 BIFINETT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, moteur puissant, faible vitesse pour préserver les nutriments. |
|---|---|
| Capacité du réservoir à pulpe | Réservoir de pulpe de grande capacité pour une utilisation prolongée. |
| Facilité d'utilisation | Design ergonomique, pièces faciles à assembler et à démonter. |
| Nettoyage | Composants amovibles compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Maintenance | Vérification régulière des pièces, lubrification du moteur si nécessaire. |
| Sécurité | Système de sécurité empêchant le fonctionnement si le couvercle n'est pas bien fermé. |
| Informations générales | Idéal pour les amateurs de jus frais, compatible avec une variété de fruits et légumes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 451 BIFINETT
Questions des utilisateurs sur KH 451 BIFINETT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 451 - BIFINETT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 451 de la marque BIFINETT.
MODE D'EMPLOI KH 451 BIFINETT
\section*{Caracteristiques techniques 2}
Accessoires fournis 2
Éléments de réglage 2
Consignes de sécurité importantes 2
Montage et utilisation de l'appa-reil 4
Préparation des fruits / légumes 5
Extraction du jus 5
Vidage du bac de pulpe et du cadre 6
Démontage de la centrifugeuse 6
Nettoyage et entretien 6
Conservation 7
Mise au rebut 7
Garantie et service après-venture 7
Importateur 7
Elimination de panne 8
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conserveze ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une fierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
CENTRIFUGEUSE KH 451
Usage conforme
L'appareil est destiné à l'extraction du jus des fruits et des légumes mûrs et épluchés. L'appareil ne doit être utilisé qu'avac des produits alimentaires. Seuls des accessoires d'origine comme décrit dans ce mode d'emploi doivent être utilisés. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et compte d'importants risques d'accident.
Le fabricant n'endosse aucune responsabilité pour des dommages causés resultant d'une utilisation non conforme. Non approprié pour une mise en application commerciale.
\section*{Caracteristiques techniques}
Tension du secteur: 220 - 240 V 50Hz
par intermittence : 30 minutes
Classe de protection : II /

Temps d'opération par intermittence :
Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut etre opere, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages. Avres le temps d'opération par intermittence indique, l'appareil doit etre eteint jusqu'à ce que le moteur se soit refroidi.
Accessoires fournis
Centrifugeuse
Brosse en nylon (dans le pouvoir)
Mode d'emploi
Éléments de réglage
Poussoir
Orifice d'introduction
Couvercle
Brides
Réservoir de jus
Bec verseur du jus
Socle de l'appareil
Cordon d'alimentation avec fiche secteur
Bouton marche/arret (2 vitesses)
10 Enroulement du cordon
1 Récipient (pour la pulpe de fruit et le marc)
12 Filtre
B Arbre d'entraînement
14 Brosse nylon (se situe dans le pouvoir, lors de la livraison)
Consignes de sécurité importantes
Veuillez impératifement respecter les consignes de sécurité suivantes lors de l'utilisation d'appareils électriques :
Les consignes vous aident à évier de graves blessures et dommages et à atteindre de plusieurs résultats de travail.
Veuillez attentivement lore les informations suivantes relatives à la sécurité et à l'utilisation conforme. Avant la lecture du mode d'emploi, rabattez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Conserve soigneusement ces consignes et transmettez-les éventuellesment à la personne à qui vous remettriez l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales représentent des déficiencies ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'opérer l' apparéil en toute sécurité, quand bien même une personne avertie surverillerait les opérations. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils jouent avec l' apparéil.
Afin d'eviter tout danger de mort par electrocution :
- La tension de la source de courant doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Faites immédiatement remplaçer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
- Lorsque l'un de vos apparèils ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé, faites-le contrôler immédiatement par le service après-venture pour le réparer.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilise pas non plus dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d'opération.

N'immergez jamais le socle de l'appareil dans I'eau ou d'autres liquides!
Pour éviter des risques d'incendie et de blessures:
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en service.
- Attention! Gardez les enfants éloignés du cordon d'alimentation et de l'appareil. Les enfants sousestiment féquement les risques émanant des apparéils ELECTriques.
Veillez a ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
Assurez-vous que la fiche secteur reste rapidement accessible et cas de danger et que personne ne puisse trabucher sur le cordon d'alimentation.
- Afin d'eviter des blessures, voirlez à ce que toutes les pièces soient correctement insérées.
- Avant la mise en service de l'appareil, assurez-vous que le couvercle est correctement fermé à l'aide des brides. Dans le cas contraire, l'appareil ne démarrera pas. Si les brides se détachent en cours d'utilisation, l'appareil s'arrête automatiquement.

Lorsque vous utilisez l'appareil, n'introduisez jamais la main ou tout autre objet dans l'orifice de replissage. Vous risquez des blessures graves ou d'endommager l'appareil. Si vous ne pouvez pas-retirer les morceaux de fruits à l'aide du pouvoir, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur et ouvre l'appareil.
- Danger! Les lames sont extrémement tranchantes. Manipuez-les avec précaution.
- N'utilisez jamais l'appareil si le contrôle en rotation est endommagé.
- Ne touchez pas les pieces en mouvement.
- Àpresutilisation,eteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.Demontez l'appareil uniquement lorsque le moteur s'est totalement immobilisé.
N'utilisez jamais l'appareil :
- lorsque le filtré, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé,
- en cas de dysfonctionnements ou lorsqu'il a subi un autre dommage ou qu'il est tombé. Faites vérifier ou réparer l'appareil par le service après-vente.
- L'utilisation de pieces accessoires qui ne sont pas recommandées ou vendues par le fabricant de l'appareil peut causeur un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
Comment se compter en respectant les consignes de sécurité :
- En cas de danger, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise.
- N'utilisez l'appareil que pour l'usage précrit dans ce guide.
- Soyez toujours attentif! Veillez toujours à ce que vous faites et agissez avec raison. N'utilisez enaucun cas l'appareil lorsque vous n'êtes pas concentré ou lorsque vous vous sentez mal.
Assurez-vous que l'appareil a ete correctement et integralement assemblé avant de le metre en service. L'appareil ne peut etre mis en marche qu'aupres la fermeture des brides.
Assurez-vous après utilisation que le bouton marche/arrêt est reglé sur la position "Arrêt" ("0").Attendez que le moteur soit complètement immobile avant de démonter l'appareil. - Débranche la fiche secteur lorsqu'ell'appareil n'est pas utilisé ou que vous enlevez des pieces et avant de le nettoyer.
- N'utilisez pas l'appareil en plein air.
Montage et utilisation de l'appa-reil
-
Installé la centrifugeuse à un emplacement approprié. Pour assurer une manipulation optimale, nous préconisons de placer l'appareil de manière à faire passer le cordon d'alimentation à l'arrête jusqu'à la prise électrique. Tous les éléments sont accessibles directement et aisément :
-
en face de vous, le bouton marche/arrêt 9
-àgauche le récipient de pulpe de fruit et demarc 1
-à droite lebec verseur du jus de fruit 6.
Attention:
Assurez-vous que l'appareil est arrêté et que la fiche secteur est débranchée avant de remonter l'appareil. Vous risquez dans le cas contraire de vous blesser.
- Mettez en place le réserve de jus ⑤ sur le socle de l'appareil ⑦ de manière à introduire les trois tenons et le bec verseur du jus ⑥ dans les évidements.
- Mettez en place le filtré ⑫ sur l'arbre d'entraine-ment ⑬ et abaissez-le jusqu'à ce que vous constatiez qu'il s'encliquête. Verifiez qu'il est solide-ment en place avant de continuer le montage.
- Placez le couvercle 3 sur le réservoir de jus 5 de manière a positionner la cheminée de remplissage au-dessus des lames du filtre 12.
- Assurez-vous que le couvercle 3 est solidement en place dans l'évidement du réservoir de jus 5. Relevez les brides 4 et introduisez-les dans les évidements du couvercle 3.
- Pressez le bas des brides 4 contre l'appareil jusqu'à ce qu'elles s'encliquètent.
- Faites glisser le écipient de pulpe de fruit et de marc 11 par le bas sous la sortie.
- Placez un récipient (un verre ou autre) sous le bec verseur du jus 6.
- Enfichez la fiche secteur ⑧ dans la prise.
Préparation des fruits / légumes
- Important: N'utilisez que des fruits suffisamment mûrs afin d'éviter de boucher le filtré 12. Vous sériez alors obligé de nettoyer régulièrement le filtré 12.
- Lavez ou épluchez les fruits ou les légumes que vous prévoyez de passer à la centrifugeuse.
- Enlevez toujours les pépins et les noyaux avant de verser les fruits.
- Les fruits à pépins ( comme les pommes ou les poires) peuvent être passés avec leur peu et les pépins. Les autres noyaux ( pêches, prunes, etc.), tous les autres grands noyaux ( melons, etc.) et tiges doivent être enlevés pour éviter d'endomager l'appareil.
- Les fruits avec une écorce épaisse (agrumes, melons, kiwis, carottes) doivent être épluchésAAPARAVANT.
- Enlevez la tige principale des raisins.
- Coupe les fruits ou les légumes en morceaux compatibles avec les dimensions de la cheminée de replissage ②.
① Remarque :
Les raisins secs ne peuvent pas etre centrifuges car ils ne contiennent pas suffisamment de jus. La rubarbe ou les autres fruits/legumes filandreux ne sont pas indiqués pour la centrifugeuse car leurs fibres bouchent la centrifugeuse.
Extraction du jus
Attention:
Ne faites pas fonctionner la centrifugeuse pendant plus de 30 minutes (durée d'utilisation courte) en continu. Laissez refroidir la centrifugeuse après 30 minutes d'utilisation prolongée. Vous risquez autrement d'endommager l'appareil.
Attention:
N'introduisez jamais la main ou un objet dans la cheminée de replissage 2 pendant que l'appareil fonctionne. Vous risquez de vous bleisser grièvement et/ou d'endommager la centrifugeuse.
- Mettez en marche l'appareil à l'aide du bouton marche/arrêt 9.
Utilisez la vitesse I pour les variétés de fruits très liquides (raisins, melons, tomatoes).
Utilisez la vitesse II pour les fruits plus secs (carrottes, pommes, petits.POIS).
- Tout en maintainant le pouvoir ① d'une main, introduisez les morceaux de fruits/legumes de l'autre main dans la cheminée de replissage ②.
Utilisez toujours le pouvoir ① pour introduire doucement les légumes/fruits dans la cheminée de replissage ②. Ajoutez d'autres morceaux pendant que les fruits ou les légumes sont passés.
You n'avez pas besoin d'eteindre l'appareil.
① Remarque:
Pour éviter que les fruits se bloquent dans la cheminée de replissage ②, introduizez-les uniquement lorsque l'appareil est en marche. Lorsque des fruits sont bloqués dans la cheminée de replissage ② et que vous ne pouvez pas les enlever immédiatement à l'aide du pouvoir ①, procédez comme indiqué ci-après pour éviter d'endommager l'appareil :
- Arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez la fiche secteur 8.
- Detached les brides 4 et retirez le couvercle 3.
- Enlevez les morceaux de fruits bloqués.
-
Remontez l'appareil et repreneze les opérations.
-
Arrêtez l'appareil des que vous avez fini d'utiliser la centrifugeuse.
Attention:
Nettoyez régulierement et après chaque utilisation lebec verseur du jus 6 et le réservoir de jus 5 pour eviter que lebec verseur du jus 6 ne se bouche et/ou que l'appareil ne soit endommagé.
Vidage du bac de pulpe et du filtré
Vous pouvez extraire le jus jusqu'à ce que le reci-pient de pulpe de fruit et de marc ① soit rempli.
Attention:
Débranche la fiche secteur lorsque vous videz le filtré ①. Cela évite le démarrage accidentel du bloc-moteur.
Si le jus de fruit s'épaissit brusquement ou si vous entendez que le moteur tourne moins vite, cela indique que le filtré doit être vide. Remontez l'appa-reil après avoir retire la pulpe de fruit.
Démontage de la centrifugeuse
Procedez comme indiqué ci-après pour démonter la centrifugeuse, par exemple pour la nettoyer :
- Debranche la fiche secteur 8.
- Ouvrez les brides 4.
- Retirez le couvercle 3 avec le pouvoir 1.
- Soulevez doucement le réservoir de jus 5. Le filtré 12 se désolidarise alors de l'arbre d'entraine-ment 13. Vous pouvez-retirer le filtré 12 du réservoir de jus 5.
Nettoyage et entretien
Attention:
Débranche toujours la fiche secteur avant de mettre en place ou d'enlever des accessoires et avant de nettoyer l'appareil. Nettoyez régulièrement et après chaque utilisation les restes de fruits et de marc sur toutes les pieces de l'appareil et les accessoires pour éviter que lebec verseur du jus ne se bouche et/ou que l'appareil ne soit endommagé.
Attention:
N'immergez jamais le moteur/socle de l'appareil ⑦ dans l'eau ou un autre liquide pour éviter un choc électrique.
- Arrêtez l'appareil à l'aide du bouton marche/ arrêt 9.
- Nettoyez immédiatement les salissures ou les débordements de jus de fruit car les taches de fruit sont plus difficiles à éliminer par la suite.
- Nettoyez le capot de l'appareil et le cordon d'alimentation à l'aide d'une serviette légarement humectée.
- Nettoyez le pouvoir ①, le couvercle ③ et le recipient de pulpe de fruit et de marc ⑩ à l'eau chaude savonneuse et rincez soigneusement.
Le pouvoir 1, le réserve de jus 5, le couvercle 3 et le recipient de pulpe de fruit et de marc 11 sont adaptations pour le lave-vaisselle et peuvent donc y etre lavés. Utilisez la Brosse en nylon 4 fournie pour nettoyer le filtré 12:
-
Tournez le couvercle du pouvoir ① jusqu'à ce que la flèche soit alignée sur le verrou ouvert ②. Vous pouvez-retirer le couvercle. La Brosse en nylon se trouve à l'intérieur du pouvoir ③. Pour referrer le couvercle, repositionnez-le de manière à aligner la flèche sur le verrou ouvert ④. Tournez-le ensuite jusqu'à ce que la flèche soit alignée sur le verrou fermé ⑤ le couvercle est à présent bien en place.
-
Passez le filtré ⑫ (avec le dessous orienté en haut) sous l'eau courante et nettoyez-le à l'aide de la brosse en nylon ⑭.
① Remarque :
N'utilisez pas de nettoyant agressif pour nettoyer la centrifugeuse. L'appareil et ses éléments ne doivent pas etre nettoyes a I'eau brulante.
Changement de couleur :
- Certain fruits ou légumes peuvent colorer durablement les pieces de la centrifugeuse. Cela n'est pas nocif et ne perturbe pas le fonctionnement de l'appareil.
Conservation
Si la centrifugeuse reste inutilisée pendant une période assez longue, enroulez le cordon sur l'enroulement à la base de la centrifugeuse.
Mise au rebut

L'appareil ne doit jamais etre jetedans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti a la directive europenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de toute commune.
Respectez la reglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectue de I'environnement.
Garantie et service après-venture
Cet apparéil est couvert par une garantie de 3 ans à partir de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserve le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-venture concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les éléments d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage隱私 et non commercial.
La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et non conforme, de recours à la force et d'interventions qui n'ont pas été réalisées par notre succursale de service après-vente agrée. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
FR Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
BE Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: support.be@kompernass.com
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
| Problèmes Causes possibles | Solutions possibles | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | • La fiche secteur 3 n'est pas branchée. | • Branchez l'appareil sur une prise secteur. |
| • L'appareil n'est pas allumé. | • Mettez l'appareil en marche à l'aide du bouton marche/arrêt 9. | |
| • Les brides 4 ne sont pas déver rouillées. | • Déverrouillez les brides 4. | |
| Le moteur s'arête de fonctionnerpendant l'extraction du jus outourne de manière anormalementlente ou irrégulière. | • Le filtré 12 est bouché. | • Arrêtez immédiatement la centrifugeuse et débranchez la fiche secteur 8. Enlevez les encrassements (voir chapitre "Extraction du jus"). |
| Le marc est trop humide et younottenez pas suffisamment dejus. | • Vous travailliez trop vite. • Travaillée plus lentement. | |
| • Le filtré 12 est bouché. | • Nettoyez le filtré 12 (voir chapitre"Nettoyage et entretien"). | |
| Le jus fuit entre le bord du couvercle du boîtier 3 et du réservoirde jus 5. | • Vous travailliez trop vite. • Travaillée plus lentement. | |
| • Le filtré 12 ou le réservoir de jus 5 est bouché. | • Nettoyez le filtré 12 et le réservoir de jus 5 (voir chapitre"Nettoyage et entretien"). | |
| • La vitesse sélectionnée est in-correcte. | • Sélectionnez la vitesse l à l'aide du bouton marche/arrêt 9. | |
| Le jus est projeté hors du beccverseur du jus 6. | • Vous travailliez trop vite. | • Travailliez plus lentement. |
| • Lorsque vous poussez à nouveau,ne pressez pas aussi fortement sur le pouvoir 1. | ||
| • La vitesse sélectionnée est in-correcte. | • Sélectionnez la vitesse l à l'aide du bouton marche/arrêt 9. | |
| Le jus coule sur le socle de l'appa-reil 7 en cours d'utilisation. | • Le filtré 12 ou le bec verseur du jus 6 est bouché. | • Nettoyez le filtré 12 et le bec verseur du jus 6 (voir chapitre"Nettoyage et entretien"). |
| • La vitesse sélectionnée est in-correcte. | • Sélectionnez la vitesse l à l'aide du bouton marche/arrêt 9. | |
INHOUDSOPGAVE PAGINA
Demontage van de sapcentrifuge 14