BIFINETT KH 451 - Entsafter

KH 451 - Entsafter BIFINETT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 451 BIFINETT als PDF.

📄 27 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BIFINETT KH 451 - page 19
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu KH 451 BIFINETT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 451 - BIFINETT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 451 von der Marke BIFINETT.

BEDIENUNGSANLEITUNG KH 451 BIFINETT

Bedienungssanleitung

KOMPERNASS GMBH -BURGSTRASSE 21-D-44867 BOCHUM

www.kompemass.com

ID-Nr: KH451-12/08-V3

KH451

BIFINETT KH 451 - 1

SOMMAIRE

PAGE

Usage conforme 2

Technische gegevens 10

INHALTSVERZEICHNIS SEITE

Bestimmungsgemäßer Gebrauch 18

Technische Daten 18

Lieferumfang 18

Bedienelemente 18

Wichtige Sicherheitshinweise 18

Gerät zusammenbauen und bedienen 20

Vorbereitung der Früchte / Gemüse 21

Entsaften 21

Entleerung des Fruchtfleischbehalters und des Filters 22

Demontage des Entsafters 22

Reinigung und Pflege 22

Aufbewahrung 23

Entsorgen 23

Garantie und Service 23

Importeur 24

Fehlerbehebung 25

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Handigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.

FRUCHTENTSAFTER KH 451

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist zum Entsaffen von gut gereifen und geschäften Früchten und Gemüse geeignet. Es dürfen nur Lebensmittel mit dem Gerät verarbeitet werden. Es dart ausschließlich Originalzubehör wie beschrieben verwendet werden. Jede andere Verwendung oder Veränderung gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Nicht fur gewerblichen Einsatz.

Technische Daten

Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Nennleistung: 450 W
KB-Zeit: 30 Minuten
Schutzklasse: II /

KB-Zeit

Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie langeman ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat.

Lieferumfang

Entsafter

Nylonbürste (im Stopfer)

Bedienungsanleitung

Bedienelemente

Stopfer
Einfüllschacht
3 Gehäusedeckel
Klammern
Saffbehalter
6 Fruchtsaftauslauf
Geratesocket
8Netzkabel mit Netzstecker
Ein/Ausschalter (2 Geschwindigkeitsstufen)
10 Kabelaufwicklung
1 Behälter (für Fruchtfleisch und Trester)
1 Filter
Antriebswelle
14 Nylonbürste (befindet sich bei Auslieferung im Stopfer)

Wichtige Sicherheitshinweise

Die folgenden Sicherheitshinweise müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden:

Die Hinweise halten Ihnen, schwere Verletzungen sowie Schaden zu vermeiden und bessere Arbeitsergebnisse zu erzielen.

Bitte lessen Sie die folgenden Informationen für Sicherheit und sachgemäßen Gebrauch aufmerksam durch. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschliebend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.

  • Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollenn beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.

Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden:

Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
- Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Lassen Sie Geräte, die nicht einwandfrei funktionieren oder beschädigt wurden,(sofort vom Kundendienst untersuchen und reparieren.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Betriebs niemals nass oder feucht wird.

BIFINETT KH 451 - Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: - 1

Tauchen Sie den Gerätesockel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!

Um Brandgebung und Verletzungen zu vermeiden:

  • Das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt setzen.
    Vorsicht! Halten Sie Kinder von Netzkabel und Gerät fern. Kinder untersätzen möglich die Gefahren von Elektrogeräten.
  • Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
  • Sorgen Sie davon, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und das Netzkabel nicht zur Stolperfalle werden kann.

Um Verletzungen zu vermeiden, achen Sie darauf, dass alle Teile korrekt eingesetzt worden sind.
- Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass der Deckel ordnungsgemäß mit den Klammern geschlossen worden ist. Ansonsten startet das Gerät nicht. Werden die Klammern während des Betriebs gelöst, stoppt das Gerät automatisch.

BIFINETT KH 451 - Um Brandgebung und Verletzungen zu vermeiden: - 1

Wenn Sie mit dem Gerät arbeiten, stecken Sie niemals ihre Höhe oder andere Gegenstände in die Einfüllöffnung. Dies kann zu schweren Verletzungen oder Beschädigungen des Gerätes führen. Wenn Fruchtstücke nicht mittels des Stopfers entfern werden konnen, schalten Sie das Gerät aus,ziehen Sie den Netzstecker und öffnen Sie das Gerät.

  • Verletzungsgefahr! Das Schneidwerk ist sehr scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das rotierende Sieb beschädigt ist.
  • Berühren Sie keine rotierenden Teile.
  • Nach Gebrauch stellen Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker. Das Gerät darf erst auseinander genommen werden, wenn der Motor vollständig stillsteht.

Benutzen Sie das Gerät niemals:

  • wenn Filter, das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind,
  • im Falle von Fehlfunktionen, oder wenn es in anderer Weise beschädigt wurde oder herunter gefallen ist. Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur an den Kundendienst.
    Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht von dem Gerätehersteller empfohlen oder verkauft werden, kann Feuer, elektrische Stromschläge oder Verletzungen hervorrufen.

SoverhaltenSie sichsicher:

  • Ziehen Sie bei Gefahr(sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Anleitung beschrieben Gebrauch.
  • Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf auf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt und vollständig zusammen gesetzt worden ist, bevör Sie es in Betriebnehmen. Das Gerät kann erst betrieben werden, sobald die Klammern geschlossen worden sind.
  • Stellen Sie nach jedem Gebrauch des Entsaffers sicher, dass sich der Ein-/Ausschalter in der Position „Aus" ("0") befindet. Der Motor muss vollständig stillstehen, bevor Sie das Gerät auseinanderbauen dürfen.
  • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht benutzt wird, wenn Sie Teile entfernen und vor dem Reinigen.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

Gerät zusammenbauen und bedienen

  • Wahlen Sie für ihren Entsafter einen geeigneten Standort. Für eine optimale Handhabung empfehlen wir, das Gerät so aufzustellen, dass das Netzkabel nach halten zur Steckdose verläuft. Alle Elemente setzen sich nun direkt und einfach bedieren:

-vorne der Ein-/Ausschalter 9
- links der Behälter für Fruchtfleisch und Trester 11
- und an der rechten Seite der Fruchtsaftauslauf 6.

Achtung:

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschelt und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie das Gerät zusammensetzen. Ansonsten besteht die Gefahr, dass Sie sich verletzen.

  1. Setzen Sie den Saftbehälter auf den Gerätesockel, so dass die drei Zapfen und der Fruchtsaftauslauf in die Aussparungen greifen.
  2. Setzen Sie den Filter auf die Antriebswelle und drücken Sie ihn herunter, so dass er spürbare einrastet. Achten Sie auf festen Sitz, bevor Sie mit dem Zusammenbau fortfahren.
  3. Setzen Sie den Gehäusedeckel 3 auf den Saftbehälter 5, so dass der Einfüllschacht über den Schneidmessern des Filters 12 sitzt.
  4. Achten Sie darauf, dass der Gehäusedeckel 3 fest in der Aussparung des Saftbehalters 5 sitszt. Heben Sie die Klammern 4 an und haken Sie sie in die Einkerbungen des Gehäusedeckels 3 ein.
  5. Drücken Sie den unteren Teil der Klammern gegen das Gerät, bis diese einrasten.
  6. Schieben Sie den Behälter für Fruchtfleisch und Trester von unten unter den Auswurf.
  7. Stellen Sie ein Glas o.a. unter den Fruchtsaftauslauf 6.
  8. Stecken Sie den Netzstecker 8 in die Steckdose.

Vorbereitung der Früchte / Gemüse

  • Wichtig: Verwenden Sie nur gut gereifte Früchte, da der Filter 12 sich sonst zusetzen kann. Dieses wurde wiederholtes Reinigen des Filters 12 erfordern.
  • Waschen oder schälen Sie die Früchte oder das Gemüse, die / das Sie verarbeiten möchten.
  • Große Kerne oder Steine sollenn immer vor dem Einfullen aus den Früchten entfernt werden.
  • Kernobst (wie Apfel, Birnen) kann mit Schale und Kerngehäuse verarbeitet werden. Sonstige Steine (Pfirsiche, Pflaumen etc.), alle großen Kerne (Melonen etc.) und Stiele entfernen, um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
  • Früchte mit dicken Schalen (z.B. Zitrusfrüchte, Melonen, Kiwis, Ruben) müssen immer zuerst geschält werden.
    Von Weintrauben ist der Hauptstiel abzuschneiden.
  • Schneiden Sie Früchte oder Gemüse in derart große Stücke, dass sie in den Einfüllschacht 2 passen.

① Hinweis:

Rosinen eignen sich nicht zum Entsaffen, da sie zu weniger Saft enthalten. Rhabarber oder anderes faseriges Gemüse/Obst eignet sich nicht zum Entsaffen, da die Fasern den Entsaffer verstoptfen.

Entsaften

Achtung:

Betreiben Sie den Entsaffer nie länger als 30 Minuten (KB-Zeit) ohne Unterbrechung. Lassen Sie den Entsaffer nach 30 Minuten Dauerbetrieb abkühlen. Ansonsten kann das Gerät beschädigt werden.

Achtung:

Steen Sie niemals ihre Höhe oder Gegenstände in den Einfüllschacht 2, während das Gerät in Betrieb ist. Dieses konnte zu schweren Körperverletzungen und/oder Beschädigungen des Entsaften führen.

  1. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter ein.

Verwenden Sie für Obst/Gemüse das viel Flüssigkeit enthalt (z.B. Trauben, Melonen, Tomaten) Geschwindigkeitsstufe I.

Für trockeneres Obst/Gemüse (z.B. Karotten, Apfel, Erbsen) wahren Sie Geschwindigkeitsstufe II.

  1. Halten Sie den Stopfer 1 in einer Hand und geben Sie die Obst- oder Gemüsestücke mit der anderen Hand in den Einfüllschacht 2. Benutz ten Sie immer den Stopfer 1, um das Obst/Gemüse vorsichtig in den Einfüllschacht 2 hineinzudrücken. Während das Obst/Gemüse verarbeitet wird, fullen Sie weitere Stücke nach. Schalten Sie das Gerät damit nicht aus.

① Hinweis:

Um zu vermeiden, dass sich Obst/Gemüse im Einfullschacht festsetzt, fullen Sie es nur bei eingeschalteten Gerät ein. Wenn sich Fruchtstücke im Einfullschacht festgesetzt haben und nicht umgehend mit dem Stopfer entfern't werden konnen, gehen Sieitte folgendermaBen vor, um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden:

  • Schalten Sie das Gerät sofort aus undziehen Sie den Netzstecker 8 heraus.
  • Losen Sie die Klammern 4 und nehmen Sie den Gehäusedeckel 3 ab.
  • Entfernen Sie die festgesetzten Fruchtstücke.
  • Setzen Sie das Gerät wieder zusammen und fahren Sie mit dem Entsaffen fort.

  • Schalten Sie das Gerät immer sofort wieder aus, sobald das gesamte Obst/Gemüse verarbeitet ist.

Achtung:

Reinigen Sie den Fruchtsaftauslauf 6 und den Saftbehälter 5 regelmäßig und nach jedem Gebrauch, um ein Verstopfen des Fruchtsaftauslaufes 6 und/oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.

Entleerung des Fruchtfleischbehalters und des Filters

Sie konnen kontinuierlich Saft auspressen, bis der Behälter für Fruchtfleisch und Trester gefüllt ist.

Achtung:

Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie den Filter 12 leeren. Das verhindert unbeabsichtigtes Starten des Motors.

Wenn der Fruchtsaft plötzlich viel dicker wird, oder wenn Sie horen konnen, dass sich die Motordrehzahl verlangsamt, muss der Filter 12 geleert werden. Nachdem Sie das Fruchtfleisch herausgenommen haben, setzen Sie das Gerät wieder zusammen.

Demontage des Entsafters

Wenn Sie den Entsafter demontieren wollen, z.B. um ihn zu Reinigen, gehen Sie wie folgt vor:

  1. Ziehen Sie den Netzstecker 8.
  2. Offnen Sie die Klammern 4
  3. Nehmen Sie den Gehäusedeckel mit dem Stopfer ab.
  4. Heben Sie vorsichtig den Saftbehälter 5 ab. Der Filter 12 lösst sich dadurch von der Antriebswelle 13. Sie konnen den Filter 12 nun aus dem Saftbehälter 5 herausnahmen.

Reinigung und Pflege

Achtung:

Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Zubehörteile aufgesetzt oder abgenommen werden, und bevor Sie das Gerät reinigen. Alle Geräte- und Zubehörteile müssen regelmäßig und nach jedem Gebrauch von Fruchtresten und Fruchttrester gereinigt werden, um ein Verstopfen des Fruchtsaftauslaufes und/oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.

#

Achtung:

Tauchen Sie den Motor/Gerätesockel ① niemals in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit, um elektrische Stromschläge zu vermeiden.

Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter 9 aus.
- Verschmutzungen oder überlaufender Fruchtsaft sind umgehend zu beseitigen, da sich Obstflekken später nur schwierig entfernen{lassen.
- Reinigen Sie das Gerätegehäuse und das Netz-kabel mit einem nur keinigt angefeuchteten Tuch.
- Reinigen Sie Stopfer 1, Gehäusedeckel 3 und den Behälter für Fruchtfleisch und Trester 1 in warmem Seifenwasser und spulen Sie sie sorgfähig ab.

Der Stopfer 1, der Saftbehälter 5, der Gehäusedeckel 3 und der Behälter für Fruchtfleisch und Trester 11 sind spulmaschinengeeignet und konnen in der Spulmaschine gereinigt werden. Um den Filter 12 zu reinigen, benutzen Sie die mitgelieferte Nylonbürste 14:

  • Drehen Sie den Deckel des Stopfers ① soweit, dass der Pfeil auf das geöffnete Schloss an Stopferschaft zeigt. Sie können den Deckel nun abnehmen. Im Inneren des Stopfers ① befindet sich die Nylonbürste. Um den Deckel wieder zu schließen, setzen Sieihn wieder so auf, dass der Pfeil auf das geöffnete Schloss zegt. Dann drehen Sieihn soweit, dass der Pfeil auf das geschlossene Schloss zeigt Der Deckel sitzt nun fest.
  • Halten Sie den Filter ⑫ (mit der Unterseite nach offen) unter laufendes Wasser und reinigen Sieihn mit der Nylonürste ⑭.

① Hinweis:

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, um den Entsaffer zu saubern. Das Gerät und dessen Bestandteile dürfen nicht in kochendem Wasser gereinigt werden.

Verfürbungen:

  • Einige Früchte oder Gemüse können die Teile des Entsaffers dauerhaft verfüllen. Dies ist nicht schädlich und schrankt das Gerät nicht in seiner Funktion ein.

Aufbewahrung

Wenn Sie den Entsafter längerere Zeit nicht benutzen, wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung 10 an der Unterseite des Ents afters.

Entsorgen

BIFINETT KH 451 - Entsorgen - 1

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungsseinrichtung in Verbindung.

BIFINETT KH 451 - Entsorgen - 2

Führn Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

Garantie und Service

Sie erhalten auf diese Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleibe teile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.

DE Schraven

Service- und Dienstleistungs GmbH

Gewerbering 14

(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preis)

aus den Mobilfunknetzen)

Fax: +49 (0) 2832 3532

e-mail: support.de@kompernass.com

AT Kompernaß Service Österreich

Rittenschober KG

Gmundner Strasse 10

A-4816 Gschwandt

Tel.: +43 (0) 7612 6260516

Fax: +43 (0) 7612 626056

e-mail: support.at@kompernass.com

CH Kompernaß Service Schweiz

Tel.: +49 (0) 2327 301850

e-mail: support.ch@kompernass.com

Importeur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösungen
Das Gerät faktioniert nicht.· Der Netzstecker 8 ist nicht angeschlossen.· Schlieben Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an.
· Das Gerät ist nicht eingeschelt.· Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter 9 an.
· Die Klammern 4 sind nicht verriegelt.· Verriegeln Sie die Klammern 4.
Der Motor bleibt beim Entsaften stehen oder dreht sich auffallend langsam oder ungleichmäßig.· Der Filter 12 ist verstopft.· Schalten Sie den Entsafter so-fort aus undziehen Sie den Netzstecker 8. Beseitigen Sie die Verstopfung (siehe Kapitel „Entsaften").
Der Trester ist zu feucht und Sie er-halten zu weniger Saft.· Sie arbeiten zu schnell. · ArbeitenSie langsamer.
· Der Filter 12 ist verstopft.· Reinigen Sie den Filter 12 (siehe Kapitel „ Reinigung und Pflege").
Der Saft quilt zwischen dem Rand des Gehäusedeckels 3 und des Saftbehalters 5 Heraus.· Sie arbeiten zu schnell. · ArbeitenSie langsamer.
· Der Filter 12 oder der Saftbe-hälter 5 ist verstopft.· Reinigen Sie Filter 12 und Saft-behälter 5 (siehe Kapitel „ Reinigung und Pflege").
· Die falsche Geschwindigkeits-stufe ist eingestellt.· Stellen Sie am Ein-/Ausschalter 9 Geschwindigkeitsstufe I ein.
Der Saft spritzt aus dem Frucht-saftauslauf 6.· Sie arbeiten zu schnell.Arbeiten Sie langsamer.
Drücken Sie beim Nachschieben nicht so fest auf den Stop-fer 1.
· Die falsche Geschwindigkeits-stufe ist eingestellt.Stellen Sie am Ein-/Ausschalter 9 Geschwindigkeitsstufe I ein.
Während der Arbeit lauft Saft am Gerätesockel 7 herunter.· Der Filter 12 oder der Frucht-saftauslauf 6 ist verstopft.· Reinigen Sie den Filter 12 und den Fruchtsaftauslauf 6 (siehe Kapitel „ Reinigung und Pflege").
· Die falsche Geschwindigkeits-stufe ist eingestellt.Stellen Sie am Ein-/Ausschalter 9 Geschwindigkeitsstufe I ein.
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BIFINETT

Modell : KH 451

Kategorie : Entsafter