BIFINETT KH 1163 - Gaufrier

KH 1163 - Gaufrier BIFINETT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 1163 BIFINETT au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BIFINETT KH 1163 - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Gaufrier
Puissance 1200 W
Nombre de gaufres 2 gaufres à la fois
Revêtement antiadhésif Oui
Indicateur de température Voyant lumineux
Poignée isolante Oui
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Pour préparer des gaufres croustillantes et dorées
Entretien Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie Non spécifiée

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 1163 BIFINETT

Comment nettoyer le gaufrier BIFINETT KH 1163 après utilisation ?
Laissez le gaufrier refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les plaques. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Pourquoi mes gaufres ne dorent-elles pas correctement ?
Assurez-vous que le gaufrier est préchauffé avant d'ajouter la pâte. Vérifiez également que la pâte est suffisamment fluide et bien mélangée.
Le gaufrier BIFINETT KH 1163 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser des moules en silicone dans le gaufrier ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement la pâte prévue pour le gaufrier. L'utilisation de moules en silicone peut endommager les plaques.
Que faire si la pâte colle aux plaques du gaufrier ?
Assurez-vous d'appliquer un peu d'huile ou de spray antiadhésif sur les plaques avant de verser la pâte. Cela aidera à éviter que la pâte ne colle.
Le gaufrier émet une odeur étrange pendant la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le gaufrier dégage une légère odeur lors de la première utilisation. Cela est dû à la chaleur des composants internes. Assurez-vous de bien ventiler la pièce.
Quel type de pâte puis-je utiliser avec le gaufrier BIFINETT KH 1163 ?
Vous pouvez utiliser des mélanges à gaufres du commerce ou préparer votre propre pâte en suivant une recette classique de gaufres.
Comment savoir quand le gaufrier est prêt à l'emploi ?
Le gaufrier est prêt lorsque le témoin lumineux s'éteint, indiquant qu'il a atteint la température idéale pour cuire les gaufres.

Questions des utilisateurs sur KH 1163 BIFINETT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 1163 - BIFINETT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 1163 de la marque BIFINETT.

MODE D'EMPLOI KH 1163 BIFINETT

Finalité de l'appareil 2

\section*{Caracteristiques techniques 2}

Accessoires fournis 2

Description de l'appareil 2

Consignes de sécurité 2

Avant la première mise en service 3

Faire des gaufres 3

Nettoyage et entretien 4

Rangement 5

Mise au rebut 5

Importateur 5

Garantie et service après-venture 5

Conseils 5

Recettes 6

Pate de base 6

Gaufres aux pommes 6

Gaufres au jambon 6

Conserve ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.

Finalité de l'appareil

L'appareil est prévu pour la cuisson de gaufres dans le cadre domestique. Il n'est pas prévu pour la préparation d'autres denrées alimentaires ni pour uneutilisation dans des domaines commerciaux ou industriels.

Caracteristiques techniques

Tension:220-240V

50Hz

Puisance absorbee:1000W

Accessoires fournis

Gaufrier
Mode d'emploi

Description de l'appareil

Lampes témoin (rouge / vert)
Poignée
3 Regulateur de dorage

Consignes de sécurité

Afin d'eviter tout danger de mort par électrocution:

Assurez-vous que l'appareil ne puisse jamais entra en contact avec de l'eau tant que la fiche secteur est branchée dans la prise, en particulier lorsque vous l'utilisez dans une cuisine à proximite de l'évier.

Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou même humide lorsque l'appa-reil est utilisé. Acheminez le cordon de telle manière qu'il ne soit ni endommagé ni coincide.
- Faites immédiatement remplaçer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
- Àprousutilisation,veuillezretirerla fiche de la prise secteur. Ilne suffit pas d'eteindre l'appareil, car il y a tousjours presence d'une tension alsio longtemps que la fiche secteur est branchee sur la prise.
- Ne pas utiliser de minutesie externe ou de dispositif de commande a distance pour faire fonctionner l'appareil.

Pour éviter les risques d'incendie et d'accident:

  • En cours d'opération, les pieces de l'appareil peuvent devenir chaudes. Pour cette raison, saisissez uniquement la poignée. Le bouton régulateur de dorage peut lui aussi s'échauffer après une certaine durée d'opération - voilà pourquoi il est fortement recommendé d'utiliser des maniques.
  • Les pâtes peuvent brûler! Ne posez jamais l'apparil à proximé ou sous des objets inflammables, tout particulièrement pas sous des rideaux ou des armoires suspendues.
  • Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance.
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des apparéils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiers au préalable. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils jouent avec l' apparéil.
  • Lors de l'ouverture du couvercle, des vapeurs très chaudes peuvent s'échapper. Lors de l'ouverture, portez des gants de protection ou des maniques.

BIFINETT KH 1163 - Pour éviter les risques d'incendie et d'accident: - 1

Ce symbole sur l'appareil constitue un averissement du risque de brûlure par des surfaces chaudes.

Avant la première mise en service

Avant demettre l'appareil en service,assurez-vous que l'appareil,la fiche secteur et le cordon d'alimentation sont dans un etat impeccable et que tous les materiaux d'emballage ont ete retirés de la machine.

  1. Essuyez les plaques de cuisson à l'aide d'un chiffon humidifié.
  2. Fermez le couvercle (sans pâté).
  3. Branchez la fiche secteur dans la prise. La lampetein rouge ① est allumée et indique que l'appareil est raccordé au réseau électrique. La lampetein verte ① ne s'allume que lorsque l'appareil est chauffé.
  4. Faites glisser le régulateur de dorage ③ sur le degré 5.

(1) Remarque :

Lors de la première utilisation, des résidus liés à la fabrication peuvent former une légère odeur (avec éventuellesment un faible développement de fumée).

Ce phénomène est normal et s'estompe rapidement.

Veuillez à assurer une aération suffisante en ouvrant par ex. une fenêtre.

  1. Attendez que la lampe témoin vert ① soit allumée. Faites ensuite glisser le régulateur de dorage ③ sur le degré 1.
  2. Retirez la fiche secteur de la prise secteur.
  3. Ouvrez l'appareil en appuyant sur le verrouillage au niveau de la poignée ②, pour ouvrir le couvercle.
  4. Laissez l'appareil refroidir en position dépliée.
  5. Essuyez encore une fois soigneusement les plaques de cuisson avec un chiffon humidifié.

L'appareil est maintainant prét à l'emploi.

Faire des gaufres

Si vous avez préparé une pâté à utiliser avec le gaufrier :

  1. Installez l'appareil sur une surface plane et insensible à la chaleur.
  2. Graissez légèrement les plaques de cuisson avec du beurre, de la margarine ou de l'huile adaptée pour la cuisson.

Attention:

Saisissez l'appareil uniquement au niveau de la poignée 2.

Les autres pieces de la machine deviennent très chaudes. Risque de brûture!

  1. Faites chauffer l'appareil avec le couvercle fermé. Pour ce faire, enchirez la fiche secteur dans la prise et tournez le bouton régulateur de dorage ③ sur le degré de dorange souhaite. La lampe témoin rouge ① indique que l'appareil est raccordé au réseau électrique et qu'il est en train de chauffer. Dès que la lampe témoin verte ① est allumée, le gaufrier est prét pour la cuisson.

  2. Ouvrez l'appareil en appuyant sur le verrouillage au niveau de la poignée ② pour ouvrir le couvercle.

  3. Versez respectivement autant de pâte au milieu de la partie inférieure de la surface de cuisson, pour que la pâte se repande jusqu'à env. 2 cm d'écart du bord (env. 2 cuillères à soupe).

① Remarque :

Si vous voulez préparer deux gaufres en même temps, versez autant de pâté dans les deux surfaces de cuisson.

Sinon, you parviendraz à des résultats de cuisson différents.

  1. Refermez les surfaces de cuisson. Veillez à ce que le verrouillage s'enclenche au niveau de la poignée ②

① Remarque :

Il peut arriver qu'au cours du processus de cuisson, la lampe témoin verte ① s'éteigne brievement puis s'allume à nouveau. Cela signifie que l'appareil est brievement passé sous la température définie et qu'il l'a ensuite à nouveau atteinte.

  • Au bout de 3 minutes environ, les gaufres sont cuites. Le degré de dorage peut être déterminé en tournant le bouton régulateur de dorage ③ ou par le temps de cuisson. De cette manière, il est possible de cuire des gaufres dorées à brunes croustillantes.

Le temps de cuisson indiqué est uniquement une valeur indicative. Car le temps de cuisson dépend ...

... de la composition de la pate à gaufre.
... de vos préférences : gaufres plutôt claires ou plutôt croustillantes.
... de votre intention de cuire une ou deux gaufres en même temps.
... du degré sur lequel le régulateur de dorage se trouve.

  1. Ouvrez le gaufrier et vérifiez si les gaufres sont suffisamment cuites ou brunes. Si les gaufres ne sont pas encore prêtes, fermez le gaufrier et laissez-les cuire encore un peu.
  2. Ouvrez le gaufrier et retirez les gaufres.

(1) Remarque :

Au moment desteroler les gaufres,veiliez a ne pas endommager le revetement des surfaces de cuisson. Voilà pourquoi nous vous recommandons d'utiliser exclusivement des couverts en bois ou en plastique résistant à la chaleur.
9. ÀpRES la derniere gaufre, retirez la fiche secteur de la prise secteur et laissez refroidir l'appareil en position ouverte.

Nettoyage et entretien

Afin d'eviter tout danger de mort par électrocution :

N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. La machine ne contientaucun élémentdecommandedans ces pieces.Danger de mort par électrocution lorsque le corps de l'appareil est ouvert.

  • Retirez la fiche secteur de la prise secteur et laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide. Danger de mort par électrocution si des restes d'humidité entrent en contact avec des pieces sous tension des que l'appareil est remis en service.

  • Nettoyez les surfaces de cuisson après utilisation tout d'abord avec un essui-tout sec afin d'absorber les résidus de graisse.
  • Nettoyez ensuite toutes les surfaces et le cordon d'alimentation avec un chiffon de nettoyage légèrement humidifié. Séchez soigneusement l'appareil avant de le réutiliser.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage ou des solvants. Ces derniers peuvent non seulement endommager l'appareil mais également contribuer au dépôt de résidus dans les gaufres suivantes.

En cas de résidus incrustés :

  • N'utilisez sousaucnPrefextedesobjectsdurs pourretirerlesresidusincrustes.illspeuvent en effetendommagerle revetelementdessurfaceduisson.
  • Posez plout un chiffon de nettoyage mouillé sur les résidus incrustés afin de les ramollir.

Rangement

Attendez que l'appareil ait complètement refroidi avant de le ranger.

Enroulez le cordon d'alimentation autour du support sous la base de l'appareil.

Rangez l'appareil dans un endroit sec.

Mise au rebut

BIFINETT KH 1163 - Mise au rebut - 1

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet apparéil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC.

Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.

Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur.

En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

BIFINETT KH 1163 - Mise au rebut - 2

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectue de l'environnement.

Importateur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Garantie et service après-venture

Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les éléments d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage隱私 et non commercial.

La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et non conforme, de recours à la force et d'interventions qui n'ont pas été réalisées par notre succursale de service après-vente/agréee. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

BIFINETT KH 1163 - Garantie et service après-venture - 1

Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

e-mail: support.fr@kompernass.com

BIFINETT KH 1163 - Garantie et service après-venture - 2

Kompernass Service Belgium

Tel.: 070350315

e-mail: support.be@kompernass.com

Conseils

  • Mélangez tous les ingrédents de façon homogène, afin de parvenir à un dorage uniforme.
  • Si vous utilisez du lait au lieu de l'eau, les gaufres seront plus moelleuses et plus foncées.
  • Ne placez jamais des gaufres croustillantes lesunes sur les autres. Elles ramolliront vite.

Si vous les placez les unes à côté des autres sur une grille à pâtisserie, elles restent croustillantes.

Pate de base

250 G margarine ou beurre

env. 200 g sucre

2 paquets sucre vanille

5 oeufs

500g farine

2c.à.c.levure chimique

350-400 ml lait

  1. Faites tourner le beurre/la margarine en mousse.
  2. Ajoutez le sucre, le sucre vanillé et les oeufs et melangez le tout.
  3. Incorporporez la farine et la levure chimique.
  4. En remuant continuèlement, ajoutez progressivement le lait.
  5. Mélangez tous les ingrédents pendant 2 à 3 minutes à intensité maximale avec le batteur à main.

Vous pouvez soit directement utiliser la pate de base ou la varier selon vos préférences.

Gaufres aux pommes

250 g margarine ou beurre
75g sucre
4 oeufs
250g farine
1 c a c levure chimique
125 ml lait fiède
300 g pommes

(pelées, coupées en dés.)

50 g amandes / noix moulues

  1. Faites tourner le beurre/la margarine en mousse.
  2. Ajoutez le sucre et les oeufs et melangez le tout.
  3. Incorporporez la farine et la levure chimique.
  4. En remuant continuèlement, ajoutez progressivement le lait.
  5. En dernier lieu, incorporer les amandes/noix et les dés de pommes.
  6. Mélangez tous les ingrédients pendant 2 à 3 minutes à intensité maximale avec le batteur à main.

Gaufres au jambon

250 g farine

1/2 c. à c. levure chimique

70 G beurre

400 ml lait ou eau

1/2c.àc. sel

1 oignon

(coupé en dés)

100 g de jambon

(coupé en dés)

  1. Faites tourner le beurre en mousse.
  2. Incorporporez la farine, le sel et la levure chimique.
  3. En remuant continulement, ajoutez progressivement le lait.
  4. En dernier, incorporez les oignons et le jambon.
  5. Melangez tous les ingrédients pendant 2 à 3 minutes à intensité maximale avec le batteur à main.

INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE

Gebruiksdoel 8

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BIFINETT

Modèle : KH 1163

Catégorie : Gaufrier