Klarfit Mobi Supreme - Vélo d'appartement

Mobi Supreme - Vélo d'appartement Klarfit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mobi Supreme Klarfit au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klarfit Mobi Supreme - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques techniques Vélo d'appartement Klarfit Mobi Supreme avec résistance magnétique, réglage de la hauteur de la selle, écran LCD affichant la distance, le temps, les calories brûlées et la vitesse.
Dimensions Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique, facilitant le rangement.
Poids maximal utilisateur Poids maximal supporté : 100 kg.
Utilisation Idéal pour un entraînement cardio à domicile, convient aux débutants et aux utilisateurs réguliers.
Maintenance Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre et les composants après chaque utilisation.
Sécurité Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximal, suivre les instructions d'utilisation pour éviter les blessures.
Informations générales Garantie de 2 ans, assemblage requis, accessoires inclus : outils pour le montage.

FOIRE AUX QUESTIONS - Mobi Supreme Klarfit

Comment assembler le Klarfit Mobi Supreme ?
Suivez le manuel d'instruction fourni avec le vélo. Assurez-vous de bien serrer toutes les vis et boulons pour garantir la stabilité.
Comment ajuster la hauteur de la selle ?
Déverrouillez le levier de réglage de la selle, ajustez la hauteur souhaitée et verrouillez le levier à nouveau.
Le vélo fait un bruit étrange pendant l'utilisation, que faire ?
Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées et que les pédales sont correctement fixées. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment utiliser le moniteur de performance ?
Allumez le moniteur en appuyant sur le bouton d'alimentation. Il affichera des informations sur la distance, le temps et les calories brûlées.
Est-il possible de régler la résistance du vélo ?
Oui, vous pouvez ajuster la résistance à l'aide du bouton de réglage situé sur le guidon.
Le vélo ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le vélo est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez le manuel ou contactez le service client.
Puis-je utiliser le Klarfit Mobi Supreme à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le vélo d'appartement à l'intérieur pour éviter tout dommage aux composants.
Comment nettoyer le vélo ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le cadre et les composants. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la limite de poids pour le Klarfit Mobi Supreme ?
La limite de poids maximale est de 120 kg. Veuillez respecter cette limite pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement du vélo.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur Mobi Supreme Klarfit

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mobi Supreme - Klarfit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mobi Supreme de la marque Klarfit.

MODE D'EMPLOI Mobi Supreme Klarfit

Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d'utilisation pour éviter d'éventuels dommages techniques.

Consignes générales de sécurité

  • Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler et d'utiliser l'appareil. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité et de manière efficace, il est nécessaire de l'assembler, de l'entretenir et de l'utiliser de manière conforme. S'assurer que toutes les personnes utilisant cet appareil ont été informées des risques et des consignes de sécurité.
  • Avant de commencer à s'entraîner avec l'appareil, consulter un médecin et se faire ausculter pour s'assurer qu'aucun problème physique ou de santé n'empêchera une manipulation sure et efficace de cet appareil d'entraînement. En cas de médicamentation agissant sur la tension artérielle, le rythme cardiaque ou le taux de cholestérol, la consultation d'un médecin est absolument nécessaire avant de commencer l'entraînement.
  • Être attentif aux signaux de son corps. Un mauvais entraînement ou un suretraînement peuvent être nuisible pour la santé. Interrompre immédiatement l'entraînement si les symptômes suivants se manifestent : douleur/sensation de compression dans la poitrine, rythme cardiaque irrégulier, gène respiratoire extrême, signes de légère somnolence, de vertige ou de nausée. Si un seul de ces symptômes apparaît, consulter immédiatement un médecin avant de continuer l'entraînement.
  • Les enfants ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui présentent une expérience et/ou des connaissances insuffisantes, doivent utiliser l'appareil uniquement s'ils sont surveillés par la personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont assimilé les consignes d'utilisation de l'appareil que cette personne leur a fournies. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Installer l'appareil sur une surface sèche et plane.
  • S'assurer avant chaque entraînement que toutes les vis et toutes les attaches sont correctement fixées.
  • La sécurité de l'appareil ne peut être garantie que si celui-ci est régulièrement entretenu et s'il est inspecté en vue de déceler des détériorations ou traces d'usure.
  • Utiliser l'appareil exclusivement aux fins prévues. S'il s'avère, pendant le montage ou l'inspection, que des composants sont défectueux ou si l'appareil produit des sons inhabituels pendant l'entraînement, interrompre immédiatement la session. Utiliser de nouveau l'appareil uniquement après avoir identifié et résolu le problème.
  • Porter une tenue adaptée pendant l'utilisation de l'appareil. Éviter de porter des vêtements larges susceptibles de se coincer dans l'appareil et de réduire ainsi la liberté de mouvement de l'utilisateur.
  • L'appareil a été testé et certifié conforme à la norme EN957 autorisant son usage domestique. Le poids maximal de l'utilisateur ne doit pas excéder 120 kg.
    • L'appareil n'est pas destiné à un usage thérapeutique.
  • Soulever ou déplacer l'appareil avec précaution. Utiliser des techniques de levage ménageant le dos et se faire aider par d'autres personnes pour déplacer l'appareil.
  • Ne pas exposer l'appareil à la pluie.
  • Ne pas poser de récipient rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
  • Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant.
  • Ne pas réparer cet appareil soi-même.
  • Pour la maintenance, s'adresser à un technicien du service après-vente.
  • Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
  • Attention - ne pas poser de sources de flamme nue sur l'appareil, comme par exemple une bougie allumée.
  • Tenir les petits objets (par exemple les vis et le matériel d'assemblage, les cartes mémoire) et le matériel d'emballage hors de la portée des enfants pour éviter qu'ils ne les avalent. Empêcher les enfants de jouer avec les films de protection. Il existe un risque d'étouffement !
  • Conserver l'emballage d'origine. Pour garantir une protection suffisante de l'appareil pendant son transport, emballer l'appareil dans son emballage d'origine.

Montage

Vue éclatée
Klarfit Mobi Supreme - Montage - 1

Liste des pièces détachées

Cadre principal1 31 Embout
Support avant2 32 Embout
Support arrière3
Repose-poignée4 36 Poignée en mousse
Raccord de barre de traction5 37 Capuchon
Pédale6
Barre de balancement7 41 Câble du pulsomètre
Poignée8 42 Mousse de support de la poignée
Support de poignée9 43 Embout
Console10 44 Rondelle ondulée
Manchon14 82 Câble du capteur
Douille d'essieu (1)15 83 Câble du moteur
Rondelle plate 8.2x32x216
Vis hexagonale M8x1517 86 Adaptateur
Embout rond S1418
Embout rond19 A Vis cruciforme M5x15
Embout rond20 B Rondelle crantée D5
Pédale21 C Rondelle crantée ondulée D8x∅20xR30
Rondelle22 D Vis hexagonale M8x20
Écrou de sécurité23 E Vis hexagonale M8x75
Vis hexagonale M10x5024 F Vis M8x38
Embout rond S1725 G Écrou borgne
Vis de manivelle26 H Vis M8x45
Douille d'essieu (2)27 IRondelle crantée onduléeD8x∅20xR12,5
Rondelle élastique D1328 J Vis hexagonale M8x55
Écrou de sécurité b0.5x2029 K Vis hexagonale M10x45
Embout rond S1930 L Rondelle crantée D8
M Écrou de sécurité M8

Vis et outils
Klarfit Mobi Supreme - Montage - 2

other | Component | Value | | --------- | ----- | | #A M5*15 2PCS | 2 | | #B D5 2PCS | 2 | | #C D8*Ø20*R30 12PCS | 12 | | #D M8*20 6PCS | 6 | | #E M8*75 4PCS | 4 | | #F M8*38 4PCS | 4 | | #G M8 10PCS | 10 | | #H M8*45 4PCS | 4 | | #I D8*Ø20*R12.5 8PCS | 8 |

Klarfit Mobi Supreme - Montage - 3

Klarfit Mobi Supreme - Montage - 4

Fixer le support avant (2) et arrière (3) au cadre principal (1) avec des vis hexagonales (C), des rondelles ondulées (G) et des écrous borgnes (E).

Klarfit Mobi Supreme - Montage - 5

Connector le câble du capteur (82) à la rallonge de câble (83). Puis fixer le repose-poignée (4) au cadre principal (1) avec des vis (D) et des écrous (C).

Klarfit Mobi Supreme - Montage - 6

text_image 4 C D B2 83 1 82 83

Montage - Étape 3

- Fixer les barres de balancement (7R/L) aux barres des pédales (6R/L) et les visser avec des vis (J), des rondelles de blocage (L) et des écrous (M).

- Enfoncer les embouts ronds (19 et 25) dans les trous prévus à cet effet.

Klarfit Mobi Supreme - Montage - Étape 3 - 1

  • Fixer la barre de balancement (7R) à la longue tige du repose-poignée (4) avec des vis (J) et des rondelles (L).
  • Fixer le raccord de barre de traction (5) à la manivelle (59) avec une vis (26R), une rondelle élastique (28), une rondelle (44) et un écrou (29R).
  • Enfoncer les embouts ronds (18 et 30) dans les trous prévus à cet effet.
  • Monter l'autre barre de balancement de la même manière, de l'autre côté.

Attention : Les vis pour le levier sont marquées de l'inscription L et R pour gauche et droite.

Klarfit Mobi Supreme - Montage - Étape 3 - 2

text_image 18 17 16 7R 4 30 29R 28 26R 44 5 6 59

Montage - Étape 5

Fixer les pédales (21L/R) à la manivelle avec une vis (K), un écrou (23) et une rondelle (22).

Klarfit Mobi Supreme - Montage - Étape 5 - 1

text_image K 21R 6 K 21L 6 22 23

Montage - Étape 6

Fixer les poignées (8L/R) aux barres de balancement (7L/R) avec des vis (H), des écrous borgnes (G) et des rondelles ondulées (I).

Klarfit Mobi Supreme - Montage - Étape 5 - 2

Fixer le support de poignée (9) au repose-poignée (4) avec des vis (F), des rondelles ondulées (I) et des écrous borgnes (G).

Klarfit Mobi Supreme - Montage - Étape 5 - 3

Connector le câble du pulsomètre (41) avec le câble du capteur (82) comme illustré à l'écran. Glisser la console dans le support de console et la visser avec des vis cruciformes (A) et des rondelles (B) au niveau du repose-poignée (4)

Klarfit Mobi Supreme - Montage - Étape 5 - 4

text_image A B 4 10 41 82

Klarfit Mobi Supreme - Montage - Étape 5 - 5

text_image 41 10 82 10

Console d'entraînement

Éléments de commande et fonctions

ENTERAppuyer sur cette touche en mode Stop (Affi chage : « Stop ») pour accéder à la sélection du programme ;Dans les menus ou après une saisie : confirmer le point sélectionné ou l'entrée saisie ;Appuyer sur cette touche en mode Start (Affi chage : « Start ») pour affi - chera) Le tempob) Le RPM (tours par minute) ouc) Les deux en alternanceDans tous les modes rester appuyer pendant deux secondes pour eff acer tous les réglages.
START / STOPDémarrer et arrêter le programmeRester appuyer pendant deux secondes pour eff acer tous les réglages.
UP (haut)En mode Stop ou pour toute modifi cation : sélectionner la prochaine valeur plus élevée ou l'entrée précédente.Pendant l'entraînement : augmentation de la résistance de l'entraînement.
DOWN (dessous)En mode Stop ou pour toute modifi cation : sélectionner la prochaine valeur plus basse ou l'entrée suivante.Pendant l'entraînement : diminution de la résistance de l'entraînement.
PULSE RECOVERYAppuyer sur cette touche pour mesure le niveau de forme actuel (« Pulse Recovery Test » : informe sur l'état de forme de l'utilisateur avec le rétablissement de la fréquence cardiaque au repos). Appuyer de nouveau sur cette touche pour arrêter cette fonction.

Utilisation

Brancher l'adaptateur secteur sur une prise et brancher la console d'entraînement. Lorsque celui-ci est connecté, il s'allume automatiquement en émettant un bip sonore.

Programmes

Programme manuel P1

Klarfit Mobi Supreme - Programmes - 1

Programmes automatiques P2-7

Klarfit Mobi Supreme - Programmes - 2
Vague

Klarfit Mobi Supreme - Programmes - 3
Vallée

Klarfit Mobi Supreme - Programmes - 4
Brûlage de graisse

Klarfit Mobi Supreme - Programmes - 5
Ramp

Klarfit Mobi Supreme - Programmes - 6
Colline

Klarfit Mobi Supreme - Programmes - 7
Intervalle

Contrôle du pouls - Programmes 8-11

Klarfit Mobi Supreme - Contrôle du pouls - Programmes 8-11 - 1

Sélection et réglage

a) Programme manuel P1 et programmes P2-P7

- Sélectionner le programme souhaité avec les touches directionnelles (UP/DOWN). Le pictogramme (cf. ci-dessus) illustre la structure de chaque programme.

- Confi rmer la sélection avec ENTER. Le paramétrage de la durée s'affi che à l'écran.

- Régler la durée de programme souhaitée à l'aide des touches directionnelles et confirmer avec ENTER. Le prochain paramétrage s'affi, che et concerne la distance de course souhaitée.

- Régler de nouveau la distance avec les touches directionnelles et confir rmer encore une fois avec ENTER. Le dernier paramétrage à s'affi cher est celui de la dépense calorifi que visée souhaitée.

- Procéder selon le même principe.

- Appuyer sur START/STOP pour commencer le programme paramétré.

Le paramétrage des tous les programmes 1-7 se font selon le même principe.

b) Programmes 8-11 (contrôle du pouls)

Programme P8

Dans le cas de ces programmes, régler une fréquence cardiaque cible pour eff ectuer un entraînement dans les limites d'une certaine fréquence cardiaque.

- Sélectionner le programme souhaité avec les touches directionnelles (UP/DOWN) et confirmer la sélection avec ENTER.

- Régler la durée du programme, la distance, la dépense calorifi que visée comme pour les programmes 1-7.

- Pour le paramétrage supplémentaire TARGET HEART RATE, entrer la pulsation cardiaque visée et confirmer avec ENTER

- Appuyer à présent sur START/STOP pour commencer le programme paramétré.

Programmes P9 - 911

Ces programmes permettent d'entrer l'âge de l'utilisateur et donner ainsi une indication à la console sur sa pulsation maximale.

Le programme P9 vise environ 50 % de la pulsation maximale, le programme P10 environ 75 % et le programme P11 90 %.

  • Sélectionner le programme souhaité avec les touches directionnelles (UP/DOWN) et confirmer la sélection avec ENTER.
  • Régler la durée du programme, la distance, la dépense calorifi que visée comme pour les programmes 1-8.
    • Pour fi nir, entrer son âge et confi rmer avec ENTER
  • Appuyer à présent sur START/STOP pour commencer le programme paramétré.

Remarque : la fréquence cardiaque pendant l'entraînement dépend de la vitesse, du degré de diffi culté (résistance) et de la durée de l'entraînement. Les programmes 8-11 garantissent à l'utilisateur un entraînement dans les limites d'une fréquence cardiaque visée souhaitée, en ajustant automatiquement la résistance à la fréquence cardiaque mesurée, si l'utilisateur ne ralentit pas de lui-même et que son pouls ne ralentit pas.

Mesure du pouls

Entourer les zones de contact des poignées avec les deux mains. Après un court instant (env. 3 - 5 secondes), la console d'entraînement affiche le pouls de l'utilisateur sur l'écran. Un cœur clignotant s'affiche pendant la mesure.

Remarque : pendant la mesure, le pouls ne s'affiche pas de manière stable dans un premier temps et paraît éventuellement fluctuant. La précision de la mesure se rectifie après un moment.

Ainsi, il est possible de considérer cette mesure comme un point de repère mais ne doit jamais servir de base à un traitement médical.

Pulse-Recovery Test

Le Pulse-Recovery Test (en français : test de rétablissement du pouls) compare la fréquence cardiaque de l'utilisateur avant et après l'entraînement et l'informe ainsi de son niveau de forme.

  • Entourer les zones de contact des poignées avec les deux mains. L'écran affiche le pouls actuel de l'utilisateur après quelques instants.
  • Appuyer sur RECOVERY pour démarrer le test.
  • Rester au contact des zones de contact. Le minuteur affiché à l'écran décompte 60 secondes et indique un code à la fin du test (F1.0 à F6.0). Cela signifie

F1.0 = excellente forme physique ; F2.0 = bonne ; F3.0 = correcte ; F4.0 = sous la moyenne ; F5.0 = à améliorer ; F6.0 : à améliorer grandement.

  • Si la console d'entraînement ne peut pas déterminer la fréquence cardiaque de l'utilisateur, la touche RECOVERY reste inactive.
  • Appuyer sur RECOVERY en cours de test pour l'arrêter.

Remarques sur l'affichage

TempoAffichage en km/h sous la forme 0.0 – 99.9
RPM (tours par minutes)Affichage des rotations par minute sous la forme 0 – 999
DISTAffichage de la distance parcourue en kilomètres sous la forme 0.0 – 99.9 – 999.En cas de paramétrage d'une distance programmée, l'affichage indique la distance restante à parcourir et signalise avec un bip sonore l'accomplissement de cette distance.
CALORIEAffichage de la dépense calorifique (moyenne) sous la forme 0.0 – 99.9 – 999Réglage par défaut : 10.0 – 90.0 – 990En cas de paramétrage d'une dépense calorifique visée, l'affichage indique la distance restante à parcourir et signalise avec un bip sonore l'accomplissement de cette distance.
PULSEAffichage de la fréquence cardiaque entre 30 et 240 (pulsations par minute).
RESISTANCE LEVELAffichage du degré de difficulté de 1 à 8.
WATTAffichage de l'énergie dépensée en Watt de 0 à 999
AGEAffichage de l'âge indiqué (10-100)
ERROR 1Ce message s'affiche quand quelque chose ne fonctionne pas. Vérifier le moniteur, les branchements et débrancher la console d'entraînement pendant un moment. Puis le redémarrer.

Information sur le recyclage

Klarfit Mobi Supreme - Information sur le recyclage - 1

Appareils électriques et électroniques usagés

Vous trouverez sur le produit l'image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d'une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé permet de préserver l'environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.

Déclaration de conformité

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :

2011/65/UE (RoHS)

2014/30/UE (CEM)

CE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarfit

Modèle : Mobi Supreme

Catégorie : Vélo d'appartement