GTMO05B - Four Studio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTMO05B Studio au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four |
| Capacité | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions de cuisson | Non spécifiées |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Conçu pour la cuisson de divers aliments |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Équipements de sécurité standard |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTMO05B Studio
Questions des utilisateurs sur GTMO05B Studio
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTMO05B - Studio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTMO05B de la marque Studio.
MODE D'EMPLOI GTMO05B Studio
Notice d'utilisation
Istruzioni all'uso
Mini-Backofen
Mini-four
Fornetto Modello
Modell GT-MO-05b

HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN!
Tiefkuhl-Fischfilé à la Bordelaise
Nous vous felicitons pour l'achat de votre nouveau mini-four, et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de cet apparéil moderne.
Afin de garantir le bon fonctionnement et une performance optimale de vous mini-four, et pour garantir toute sécurité personnelle, nous vous prions :
de dire attentivement cette notice d'utilisation avant de prendre en service l'appareil et de suivre consciencieusement les consignes de sécurité !

Veuillez conserver ce document pour le consulter et transmettez-le en meme temps que I'appareil si vous youen séparez. Toutes les activités liées à cet apparéil sont a effectuer conformément à cette notice d'utilisation.
Nous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau mini-four !
Sommaire
Somnaire 19
Utilisation conforme 20
Consignes de sécurité 20
Contenu de l'emballage 24
Vue de I'appareil 24
Avant la première utilisation 25
Utiliser I'appareil. 25
Emploi de I'appareil 27
Nettoyage et entretien 27
Rangement 28
Recettes proposées 28
Dépannage 31
Mise au rebut 32
Spécifications techniques 32
Déclaration de conformité 32
Garantie 52
Carte de garantie 53
Utilisation conforme
Ce mini-four convient uniquement pour rechauffer, cuire, griller et décon-geler des alimentes. Il n'est pas autorisé d'utiliser ce four pour secher des objets. Il est interidet de poser des etres vivants dans ou sur le four! Ce four ne doit pas etre utiliser avec un minuteur ou un système de telecommande sépare.
Ce four est destiné à l'emploi dans un foyer privé avec les quantités typiques pour une telle application. Il ne convient pas pour l'emploi professionnel dans un hôtel, pension, etc.
Utilisé cet apparéil toujours conformément à cette notice d'utilisation. Une autre utilisation est considérée non conforme, elle peut provoquer des dommages matériels ou personnes.
Le fabricant decline toute responsabilité pour les dégats suite à une'utilisation non conforme.
Consignes de sécurité

Risques pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorieles ou mentales limitées!
Les enfants ne sont souvent pas capables d'identifier les risques, ou alors ils ont tendance à les sousestimer.
- Le matériel d'emballage et les feuilles de protection ne sont pas de jouets. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, Il existe un risque d'asphyxie.
- Cet apparéil n'est pas destiné à l'utilisation par des personnes avec des capacités physiques, sensorières ou mentales limitées (y compris les enfants), ni par des personnes qui ont un manque d'expérience et/de savoir sans la surveillance d'une personne compétente ou sans avoir reçu des instructions clairées d'une personne compétente à propos de l'utilisation de l' apparéil.
- Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Risque d'electrocution!
- Raccordez cet apparéil uniquement à une prise murale 230 V installée correctement et avec des contacts de sécurité.
N'utilisez jamais cet apparéil quand le cable d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé, ou quand l' apparéil présente des
dommages visibles. Afin d'éviter tout risque, faites remplacer le cable d'alimentation de cet appeareil par le fabricant, le service après-vente ou un spécialiste si le cable présente des dégats.
- S'il vous faut utiliser un cable de rallonge, vérifie que ce dernier est compatible avec la haute puissance de chauffage de cet apparéil. Consultez un spécialiste.
-
Retirez la fiche de la prise murale : - avant de nettoyer l'appareil, et patientez qu'il soit entierement refroidi :
-
quand vous ne l'utilisez plus.
- Retirez la fiche secteur immédiatement de la prise et n'utilise plus l'appareil quand un début est possible (après une chute par exemple) ou lors d'un dysfonctionnement se produit durant l'emploi.
- N'ouvre jamais le bottier. Toutes les réparations doivent être effectues par un spécialiste. Consultez alors un atelier spécialisé. Tous les droits de responsabilité et garantie sont annulés en cas de réparations réalisées de votre propre chef, après un raccordement non conforme et une utilisation inadaptée.
- Les réparations ne sont autorisées qu'avez les pieces correspondant aux composants d'origine de l'appareil.
- N'immergez jamais l'appareil, la fiche secteur ou le cable d'alimentation dans de I'eau ou un autre liquide.
- Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides.
- Evitez d'exposer cet apparéel à des gouttes ou projections d'eau. Il existe un risque d'électrocution quand l' apparéil est entré en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Retirez immédiatement la fiche secteur de la prise murale!
- Ne posez pas d'objets replis d'eau comme des vases sur l'appareil.
- Lors d'un orage, les apparèels raccordés au secteur risquent de s'endommager, retirez donc toujours la fiche secteur de la prise murale en cas d'un orage.
- Gardez l'appareil, la fiche secteur et le cable d'alimentation à l'abri des flammes nues et des surfaces chaudes.
- L'appareil ne peut être utilisé que dans un local sec à l'intérieur, et ne peut pas été utilisé à l'extérieur ou dans un local humide.
- Posez et conservez l'appareil de sorte qu'il ne risque pas de tomber dans un lavabo, bassin ou pareil.
- Ne saisissez jamais un apparéil électrique quand il est tombé à l'eau. Retirez toujours immédiatement la fiche secteur de la prise murale. N'utilisée plus l' apparéil après cela, faïtes le contrôle

dans un atelier spécialise.
- Vérifiez régulierement siapanre ou cable present des signes de dommages.
N'tutilise jamais le cable d'alimentation comme poignee. - Ne tirez jamais le cable d'alimentation, saisissez toujours la fiche secteur pour séparer l'appareil du secteur.
- Gardez le cable d'alimentation à l'abri des arêtes tranchantes, ne le coincez pas et ne l'enroulez pas autour de l'appareil.
- Choisissez une prise murale près de l'appareil et accessible sans difficulté.
- Rendez l'appareil inutilisable quand vous ne vous en servez plus: Retiree le cable d'alimentation de la prise murale et tranchez le cable.
Utilissez exclusivement les accessoires fournis avec l'appareil. Risque de brûlures et d'incendie!
Après la mise en service et bien au-delà de l'arrêt, l'appareil sera très chaud.
L'appareil se rechauffe pendant I'emploi. Ne touche pas de surfaces chaudes.
Laissez l'appareil se refroidir complètement avant de le nettoyer, ranger et conserver.
- Posez l'appareil sur une surface plane et stable et refractaire.
- Observe une distance d'au moins 50 cm aux matériaux inflammables comme des rideaux, vitrages, cabinets de cuisine etc.
- Ne posez pas l'appareil directement devant ou sous une prise. Il existe un risque de court-circuit par la chaleur développée par cet apparéil.
- Posez une protection résistant aux salissures et à la chaleur sous l'appareil pour protégger la table des projections de graisse et de la chaleur.
- Portez des gants de cuisine ou utilisez un tissu pour employer l'appareil ; il devient très chaud.
- Soyez très prudent en sortant la plaque de cuisson, elle peut être couverte deGRAISE ou d'huile brulante.
- Ne posez pas d'objets sur l'appareil.
- Ne couvrez jamais les ouvertures d'airation par un objet comme un journal ou une nappe.
Risque de dommages personnes!
- Quand vous utilisez le mini-four pour la première fois, il est possib le que des fumées et odeurs s'en dégagent parce que les frais

les ses de protection sont brûées. Chauffez l'appareil pendant environnés 15 minutes à vide, donc sans alimentents, dans un local bien aéré. Risque d'endommagements !
- L'appareil ne peut pas être encastré! L'appareil doit être posé avec un dégagement d'au moins 15 cm de tous les cotés et vers le haut. Les entreprises sur l'arrière de l'appareil garantissent la bonne distance vers l'arrière, Les entreprises à l'arrière de l'appareil ne convennent pas pour enrouler ou fixer le cable d'alimentation.
L'appareil est équipé de pieds en caoutchouc antidérapants. Vu qu'il y a différents matériaux de surface que l'on traîtera avec des produits très divers, nous ne pouvons pas exclure que ces produits contiennent des substances amollissant les pieds en caoutchouc. Posez évienttement une couche antidérapante sous l'appareil. - N'utilise pas d'objets pointus ou tranchants pour nettoyer cet apparéel, ni des produits chimiques forts ou des détergents abrasifs et agressifs. Il risquent d'endommager la surface des apparéels.
Contenu de l'emballage
- Mini-four
Grille - Plaque de cuisson
- Notice d'utilisation
Vue de l'appareil

1.Voyant de contrôle
2. Selecteur pour chaleur inférieure/supérieure
3. Selecteur de température en continu
4. Bouton marche/arrêt et minuteur
5. Radiateur à infrarouge
6. Porte vitrée avec poignée
7.Grille
8. Plaque de cuisson
9. Plaque à miettes
Avant la première utilisation

Risque de dommages personnes!
- Quand vous utilisez le mini-four pour la première fois, il est possible que des fumées et odeurs s'en dégagent parce que les graisses de protection sont brûlées. Chauffez donc l'appareil pendant environ 15 minutes à vide, donc sans alliments, dans un local bien aéré.
Risques pour enfants
-
Gardez l'appareil hors de la portée des enfants.
-
Posez l'appareil sur une surface plane et refraîtaire. Observe un dégagement d'au moins 15 cm de tous les cotés et au-dessus.
- Glissez la grille 7 dans les guides au-dessus du chauffage. La grille doit aussi êtreengage dans les deux supports de la porte vitre. La plaque à miettes doit être fermée et verruillée correctement, voir page 10.
- Insérez la plaque 8 sur la grille 7 dans le four.
- Fermez la porta vitrée 6 et inséréz la fiche secteur dans une prise murale installée correctement.
- Tournez le selecteur sur 2 (chaleur supérieure et inférieure).
- Tournez le sélecteur de température 3 à „Toast".
- Reglez le minuteur 4 à 15 minutes et patientez jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne automatiquement une fois que le temps est écoulé.
- Ouvre la porte vitrée 6 en utilisant un chiffon ou des gants de cuisine et laissez l'appareil se refroidir. L'appareil est alors pré à l'emploi.
Utiliser l'appareil
Utiliser la grille
Vous pouvez utiliser la grille pour griller du pain, rechauffer des mets précuits ou cuire des gateaux. Il peut être utilisé quand la matière à cuir ne risque pas de se déverser.
Accroche la grille dans le support à l'intérieur de la porte du four pour que vous puissiez fermer la porte.

Observe l'orientation de la grille.
Conseil : Nous conseillons de couvir la grille d'une feuille d'aluminium ou de papier de cuisson pour éviter que les produits collent à la grille.
Utiliser la plaque de cuisson
Utilizez la plaque uniquement avec la grille. Posez la plaque sur la grille, par exemple quand vous préparez des sandwiches ou des repas à vande ou lorsqu'vous décongelez des produits congelés.
Observe l'orientation de la grille (voir le graphique precedent) pour que la position sère de la plaque.
Fonction des voyants
Levoyant1sallume quand l'appareil est en fonctionnement.Levoyant eteint signalise que I'appareil est hors tension.
Fonction du sélecteur de chaleur inférieure/supérieure
Le selecteur permet deCHOISIR les fonctions suivantes :
- uniquement chaleur inférieure
- uniquement chaleur supérieure
chaleur inférieure et supérieure
Voussouspoucezchangergaionpendantlefonctionnement selonvos besoins.
Fonction du sélecteur de température 3
Tournez le sélecteur de température à la température de cisson souhaïe. Remettez-le à 0 après le cisson pour que l'appareil soit étient complètement!
Fonction du minuteur/touche marche-arrêt 4
- Le minuteur sert àmettre l'appareil sous et hors tension et permet, en plus, de regler l'intervalle pour l'arrêt automatique de l'appareil.
- Tournez le minuteur dans le sens des aiguilles de la montre pour régler le temps de cuisson.
- Si vous souhaitez terminer la cuisson avant ce moment, tournez le minuteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
- Tournez le minuteur d'abord à 20 minutes puis à nouveau aux minutes souhaitées si vous pouze régler un temps de cisson de moins de 10 minutes. L'appareil s'arrête ainsi automatiquement même après une durée de cisson brève.
Emploi de l'appareil
- Ouvrez la porte vitrée 6 et introduizez les alimentés à cuire dans le mini-four.
- Fermez la porte vitrée.
- Tournez le sélecteur de température 3 à la température de cuisson souhaïtée.
- Tournez le sélection de chaleur inférieure/supérieure 2 à la fonction souhaitée.
- Réglez le minuteur 4 au temps de cisson souhaitez et patientez jusqu'à ce que l'apparéil s'arrête automatquèment après cette durée. La fin de la cisson est signalisée par une tonalité.
- Réglez le sélecteur de température 3 à "O" (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
- Ouvrez la porte vitrée 6 avec un gant de cuisine ou un chiffon et sortez les aliments cuits.
- Retirez la fiche de la prise murale si vous ne souhaitez pas préparer d'autres mets, laissez l'appareil refroidir et nettoyez-le si nécessaire.
Nettoyage et entretien

Risque d'electrocution!
- Retirez la fiche secteur de la prise murale et laissez l'appareil se refroidir avant le nettoyage!
Nimmergez jamais cet apparéil dans de l'eau!
Risque de dommages!
- N'utilise pas d'objets métalliques ou des détergents forts, abrasifs ou agressifs.
Nettoyage de la grille, de la plaque de culsson et de l'appareil
- Enlevez les encrasements et autres restes dans l'intérieur à l'aide d'un chiffon mouillé.
- Nettoyez plaque de cuisson et grille après chaque utilisation. Sortez-les et nettoyez-les à l'aide d'un détergent et d'un chiffon.
- Patientez que tous les composants se sèchent avant de les remetre.
- Vous pouvez nettoyer le boilier avec un chiffon propre et légarement humide.
Nettoyage de la plaque à miettes
- Basculez l'appareil en arrêté pour que la plaque à miettes soit visible en bas.
- Glissez la plaque à miettes avec la poignée noire dans la direction de l'icone du verrou ouvert et rabattez-la.
- Enlevez miettes et restes de cuisson, nettoyez la plaque si nécessaire à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent.
- Patientez que la plaque sèche, remettez-la dans l'appareil et glissez-la jusqu'au blocage dans la direction de l'icone du verrou fermé.
Ranger l'appareil

Risque d'incendie!
Laissez l'appareil se refroidir complètement avant de le ranger.
-
Conservez l'appareil en un lieu sec si vous ne l'utilise pas.
-
Les entreprises à l'arrière de l'appareil ne doivent pas servir à enrouler le cable d'alimentation.
Protection contre le surchauffe

Risque d'electrocution!
Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même! Faibles effectuer les réparations par le service après-venture ou par une entreprise spécialisée!
Votre applieil est equiped'une protection contre le surchauffe qui s'active des que le thermostat est defectueux. Dans ce cas, il ne sera plus possible d'allumer l'applieil. Apportez-le a un point de service après-vente (voir le chapitre 'Garantie') et faites-le réparer.
Recettes proposées
Mets préciuts et congelés
Observe les indications relatives à temperature et durée sur l'emballage des métis précuits et congelés. Il n'est pas nécessaire de prechauffer l'appareil.
Pizzas congeles
Posez la pizza sur la grille, temps de cuisson: env. 12 - 15 minutes, température 230^ .
Pizza congele à l'américaine
Posez la pizza sur la grille, temps de cuisson: env. 25 - 30 minutes, température 200^ .
Lasagne bolognaise congelée
Posez le bac sur la grille, temps de cuisson : env. 45 - 15 minutes, température 180^ .
Filets de poisson à la cordelaise congelés
Posez le filet sur la plaque, temps de cuisson: env. 45 - 50 minutes, température 230^ .
Camembert congele
Posez le Camenbert sur la plaque, temps de cuisson: env. 45 - 15 minutes, température 180^ .
Toasts
Préchauffez le mini-four pendant environ 5 minutes. Posez 4 tranches de pain sur la grille (ou moins), temps de cuisson: env. 3 - 5 minutes (selon l'intensité de gratinage souhaitee), sélecteur de température régée à _TOAST".
Toast HAWAI
Posez les pains grillés sur la plaque, couvrez-les de beurre et mayonnaise. Couvrez de jambon cuit, ananas et fromage. Temps de cuisson env. 12 - 15 minutes, temperature 200^ .
Croque-Monsieur
Couvrir les pains grillés de beurre. Posez une tranche de pain sur la plaque et couvir de Fromage rapié et jambon. Couvir de l'autre tranche de pain grille, puis cuir pendant environ 15 minutes à
Hamburger
Assaisonner la vande hachée et cuire dans un poële des deux côtes. Couper les petits pains en deux morceau et poser la vande sur l'un des morceaux. Garner d'öignons et ketchup, puis de fromage. Poser les pains sur la plaque. Temps de cuisson env. 10 minutes, température
180 °C. ÀpRES la cuisson, poser des feuilles de salade et l'autre morceau du petit pain.
Gratin de pommes de terre
Cuiré les pommes de terre, les éplucher et couper en tranches de 3 mm d'épaissérer environ. Poser les tranches de pommes de terre sur la plaque, assaisonner de sel et poivre, couvir de crème et de fromage rapié (Beaufort). Temps de cuisson env. 20 minutes, temperaure 200^
Toast au Gorgozola
Couper 2 abricots en tranches. Couvrir un tranche de pain complet de fillet de poitrine de poulet et des tranches d'abricot. Couvrir de Gorgonzola etposer le pain sur la plaque de cuisson.Temps de cuisson env.10 minutes,temperature 180^
Laisser fondre 20g de beure sur la plaque de cuisson et cuire les championnons coupés finement pendant env. 9 minutes jusqu'à ce qu'il adoptent une couleur doree. Melanger 2 oeus avec 2 cuilleres a soupe de lait, sel et poivre et verser sur les championnons. Temps de cuisson env. 4 minutes, temporaule 180^
Tomates gratinées
Couper 2 tomates en deux et poser sur la plaque de cuisson avec l'ouverture vers le haut. Assaisonner de sel, poivre et aill, couvir d'un melange de persil et chapelure. Temps de cuisson env. 20 minutes, temperature180 200^ .
Dépannage
Veuillez parcourir cette liste de contrôle si vous appareil ne fonctionne pas correctement. Il s'agit peut-être d'un problème mineur que vous pouvez régier vous-même.

Risque d'electrocution!
- Ne tentez enaucun cas de réparer l'appareil vous-même. Faites effectuer les réparations par une entreprise spécialisée.
| Erreur Causes et solutions possibles | |
| Repas non décongelé ou mal cuit. | Contrôlez si vous pouvez adapter le temps, la température et/ou la sélection de chaleur inférieure/supérieure. |
| Aucune fonction (levoyant de fon-citionnement ne s'allume pas). | Contrôlez la prise murale en bran-chant un autre apparéil. Y a-t-il un temps régèle (minuteur)? Réglez le temps. |
| Fumées pendant le fonctionnement. | - Tiroir à miettes vidé et propre? Arrêtez l'articleil et nettoyez-le après son refroidissement.- Les alimentés se déversent sur les éléments thermiques.Posez les alimentés sur la plaque. |
| Le tímein de fonctionnement s'allume, mais l'articleil ne se réchauffe pas. | La protection de surchauffe a probablement été déclenchée.L'articleil devra être réparé pour que vous puissiez l'utiliser à nouveau.Faites effectuer la réparation par le centre service. |
Mise au rebut

Veuillez conserver l'emballage si possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Eliminez-le ensuite de maniere conforme.
Selon l'ordonnance sur les déchets électriques et Electroniques, les apparcellis électriques et Electroniques doivent
etre éliminés de manière conforme et recyclés dans le circuit économique après leur cycle de vie. Ne jetez en aucun cas ce
produit avec les ordures menagères à la fin du cycle de vie. Rensignez-vous après des instances d'élimination de déchets municipaux à propos des options d'une mise au rebut correcte et écologique.
Classe de protection : I
Modifications techniques réservées.
Déclaration de conformité
La conformité de ce produit avec les normes prévues par la loi est garantie. Vous trouvezrez la déclaration de conformité complète sur Internet sous www.gt-support.de.
Commercialise par:
Globaltronics GmbH & Co. KG
Pays de fabrication : Chine
RINGRAZIAMOPERLAFIDUCIAACCORDATACI!
Riporre l'apparecchio 44
Ricette 44
Soluzone problemi 47
Smaltimento 48
Dati tecnici 48
Riporre l'apparecchio

La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l'achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnaue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
Le fabricant s'engage à Traitser gratuitement toute reclamation relative a un probleme de materiel ou a un defaut de fabrication, en se reservant le droit d'opter a sa convenance entre une reparation, un échange, ou un remboursement en espaces. La garantie ne s'aquipe pas aux domages survenus a l'occasion d'un accident, d'un événement imprevu (foudre, inondation, incendie, etc.), d'une utilisation inappropriée ou d'un transport sans précaution, d'un refus d'observer les commandations de sécurité ou d'entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inappropriee.
La garantie pour les pieces d'usures et consommables ( comme par exemple les ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d'une utilisation normale et con-forme. Les traces d'usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie.
L'obligation légale de garantie du fournisseur n'est pas limitée par la presente garantie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pieces détabées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L'entreprise de service après-vente et le vendeur declinent toute responsabilité relative aux données continues et aux réglages effectuels par le dépo-sant sur le produit lors de l'envoi en réparation.
Après l'expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d'adresser les apparèels défectueux aux services après-vente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les évientuelles réparations seront effectuees à titre onereux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auprèsant.
FR
BON DE GARANTIE
Adresses des points de SAV: Zeitlos Service
Birsfelderstrasse 46
CH-4132 Muttenz
Hotline: 00800 / 09348567
Désignation du fabricant/
de l'importateur Globaltronics GmbH & Co. KG
Désignation du produit: Mini-four
N° d'identification du fabricant/ du produit: GT-MO-05b
N° d'article: 21928
Période de promotion: 02/2011
Nom et siège social de l'entreprise ALDI SUISSE AG, Postfach 1501 Verwaltungsgebäude Z, CH-8423 Embrach-Embraport
Explication de la défaillance constatée:
Nom de I'acheteur:
Code postal/Ville: Rue:
Tél./courriel:
Signature:
E43304
Notice Facile