SWM 4 - Pince pour croque monsieur TEAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWM 4 TEAM au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TEAM SWM 4 - page 12
Caractéristiques Détails
Type de produit Pince pour croque monsieur
Matériau Acier inoxydable
Poignée Antidérapante pour une prise en main sécurisée
Dimensions Adaptées pour un usage domestique
Utilisation Idéale pour préparer des croque monsieur, facile à utiliser
Entretien Lavable à la main, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Utiliser avec précaution pour éviter les brûlures
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur
Conseils d'achat Vérifier la compatibilité avec votre appareil de cuisson

FOIRE AUX QUESTIONS - SWM 4 TEAM

Comment utiliser la pince pour croque monsieur TEAM SWM 4 ?
Pour utiliser la pince, ouvrez-la et placez votre croque monsieur à l'intérieur. Fermez la pince et maintenez-la fermement pendant la cuisson.
La pince est-elle compatible avec tous les types de pain ?
Oui, la pince TEAM SWM 4 est conçue pour s'adapter à différents types de pain, tant qu'ils ne dépassent pas les dimensions maximales de la pince.
Comment nettoyer la pince après utilisation ?
Il est recommandé de nettoyer la pince avec un chiffon humide et savonneux. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
La pince peut-elle être utilisée sur tous les types de plaques de cuisson ?
Oui, la pince peut être utilisée sur des plaques de cuisson à gaz, électriques ou à induction. Assurez-vous simplement de respecter les consignes de sécurité.
Que faire si la pince ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez si des débris ou des résidus alimentaires bloquent le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Est-ce que la pince TEAM SWM 4 est résistante à la chaleur ?
Oui, la pince est conçue pour résister à des températures élevées. Cependant, évitez de la laisser en contact direct avec une source de chaleur pendant de longues périodes.
Y a-t-il une garantie pour la pince TEAM SWM 4 ?
Oui, la pince est couverte par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
La pince est-elle facile à ranger ?
Oui, la pince peut être rangée facilement dans un tiroir ou accrochée grâce à son design compact.

Téléchargez la notice de votre Pince pour croque monsieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWM 4 - TEAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWM 4 de la marque TEAM.

MODE D'EMPLOI SWM 4 TEAM

2. Bouton de déverrouillage des plaques

5. Ergots de fixation des plaques

Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche. Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*). N’utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter sa chute. Veuillez laisser refroidir votre appareil avant nettoyage et avant rangement. Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l’appareil. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. Ne pas toucher ces surfaces chaudes. Veillez à ce que l’appareil ne rentre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. Veillez à ne pas griffer le revêtement spécial des plaques de cuisson car il perdrait alors son caractère anti-adhésif. Utilisez une spatule en bois classique ou en plastique spécialement étudié pour résister à la chaleur. Débranchez votre appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation d’autant qu’il ne comporte pas d’interrupteur. Ne faites cuire que des aliments appropriés à la cuisson et propres à la consommation.

Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Attention: pour faciliter la mise en place et le retrait des plaques de cuisson, veuillez appuyer chaque fois sur le bouton de déverrouillage n° 2. Lors de la première utilisation la couche anti-adhésive produira de la fumée. Celle-ci n'est pas nocive et s’estompera rapidement. Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, essuyez-le avec un chiffon humide. Pour retirer les plaques, appuyez sur le bouton de déverrouillage et enlevez ensuite les plaques. Placez les plaques que vous désirez utiliser dans l’appareil en insérant les ergots de fixation dans les encoches prévues à cet effet. Appuyez ensuite sur l'avant des plaques jusqu'au déclic. Les plaques étant anti-adhésives, l'utilisation de beurre est facultative mais vous pouvez, si vous le souhaitez, les enduire de beurre, de margarine ou de toute autre graisse de cuisson. Fermez votre appareil. Branchez la fiche de votre appareil dans la prise de courant. Le témoin rouge s’allume, vous indiquant ainsi que l’appareil est sous tension. Dès que la température désirée est atteinte, le témoin lumineux vert s'allumera. Pendant l'utilisation, ce témoin lumineux s'éteindra et se rallumera régulièrement. Cela signifie simplement que le thermostat règle la température de l'appareil. Attention, pendant l'utilisation, les plaques deviennent chaudes. Faites attention de ne pas vous brûler. !! AFIN D'EVITER TOUT RISQUE DE BRULURE, ATTENDEZ TOUJOURS QUE L'APPAREIL AIT TOTALEMENT REFROIDI AVANT DE CHANGER LES PLAQUES. Fonction croque-monsieur Pendant que l’appareil chauffe, préparez vos croque-monsieur. Ouvrez entièrement l’appareil. Mettez une tranche de pain dans l’emplacement du bas avec le côté beurré contre la plaque de cuisson. Ajoutez la garniture. Mettez la tranche de pain du haut avec le côté beurré au-dessus et fermez l'appareil. Veillez à ne pas entrer en contact avec la vapeur qui s'échappera de votre croque- monsieur. Votre croque sera cuit en 2 à 3 minutes ou en plus de temps selon votre goût. Ouvrez l’appareil et retirez le croque-monsieur à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique. N’utilisez jamais d'instruments en métal car ceux-ci pourraient endommager le revêtement anti-adhésif. Refermez l’appareil afin de préserver la chaleur jusqu’à ce vous remettiez d'autres sandwichs. Nous vous conseillons de préparer d’autres croque-monsieur pendant la cuisson des premiers. Veuillez débrancher l’appareil après l’emploi. Fonction Gril Dès que l'appareil est à température, ouvrez-le et badigeonnez les plaques gril avec un peu de matière grasse et placez les aliments sur la plaque inférieure. Assurez-vous que les aliments ne soient pas trop épais, de manière à ce que vous puissiez refermer l'appareil sans forcer. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Le temps de cuisson dépend du type d'aliments que vous préparez ainsi que de vos goûts. Il est donc conseillé de vérifier l'état des aliments régulièrement pendant la cuisson pour éviter qu'ils ne brûlent. Dès que la cuisson est terminée, débranchez l'appareil et laissez-le ouvert afin que les plaques refroidissent. Fonction gaufres Déposez un peu de pâte au milieu de l’appareil et refermez-le. Serrez la poignée un instant de façon à ce que la pâte se répartisse de manière uniforme sur la plaque de cuisson. Ne mettez pas trop de pâte sinon celle-ci risque de déborder sur les côtés. Faites cuire selon vos goûts (environ 3 minutes). Lorsque la gaufre est cuite, retirez-la de l’appareil à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique. Lorsque vous avez terminé d’utiliser l’appareil, débranchez-le. RECETTES GAUFRES SABLEES 200 g de beurre 200 g de sucre 4 œufs 1 zeste de citron 200 g de farine GAUFRES À LEVURE 25 g de levure de bière ¼ l de lait 125 g de beurre 50 g de sucre 6 œufs 1 zeste de citron sel 375 g de farine GAUFRES TRADITIONNELLES 125 g de beurre 150 g de sucre 1 zeste de citron sel 3 œufs ¼ l de lait 250 g de farine 1 c. à c. de levure GAUFRES CROUSTILLANTES 200 g de beurre 150 g de sucre 4 œufs 350 g de farine 1 c. à s. de rhum 1 sachet de sucre vanillé 1 sachet de levure 150-200 ml d’eau (pas de lait)

150 g de beurre 250 g de sucre 4 œufs ½ c. à c. de sel 250 g de maïzena 1 c. à c. de levure 1 petite pincée de clous de girofle moulus 1 pincée de cannelle 2 pommes épluchées et coupées en petits cubes

NETTOYAGE Veuillez retirer la fiche de la prise de courant et attendre que l’appareil et les plaques refroidissent totalement avant de les nettoyer. Essuyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement humide, en vous assurant que l'humidité, l’huile ou la graisse ne s’infiltre pas dans les aérations de refroidissement de l’appareil. Pour nettoyer les plaques, vous pouvez soit les laisser dans l’appareil, soit les enlever (pour cela appuyez sur le bouton 1 situé près de la poignée et enlevez-les (voir dessin). Si vous Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 les laissez dans l’appareil, nettoyez les plaques à l’aide de papier absorbant ou d’un chiffon doux. Si vous les enlevez de l’appareil, vous pouvez les laver à l’eau courante. Séchez-les bien. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. Ne nettoyez jamais votre appareil (extérieur et intérieur) à l’aide de produits abrasifs car cela abîmerait le revêtement. N’utilisez pas d’ustensiles métalliques ou pointus car ils pourraient endommager le revêtement anti-adhésif de l’appareil. N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEAM

Modèle : SWM 4

Catégorie : Pince pour croque monsieur