BO613 - Cuisinière BOMPANI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BO613 BOMPANI au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Puissance totale | 7400 W |
| Matériau de surface | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, verrouillage de sécurité |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson rapide et précise |
| Entretien | Nettoyage facile avec des produits adaptés |
| Sécurité | Arrêt automatique, indicateur de chaleur résiduelle |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique | A |
FOIRE AUX QUESTIONS - BO613 BOMPANI
Questions des utilisateurs sur BO613 BOMPANI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BO613 - BOMPANI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BO613 de la marque BOMPANI.
MODE D'EMPLOI BO613 BOMPANI
Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz et mixtes. Séries:

Données et caractéristiques 34
Installation 35-36
Aération des locaux. 35
Emplacement 35
Raccordement du gaz 35
Adaptation aux différents types de gaz 35
Changement des injecteurs 35
Réglage du ralenti 36
Branchementélectrique 36
Allumageélectrique 36
Dispositif de sécurité 36
Pour l'utilisateur 37-40
Aération des locaux 37
Allumage des brûleurs 37
Allumage du four a gaz 37
Allumage du grilloir à gaz 37
Dispositif de sécurité 37
Allumageélectrique 37
Utilisation des feu de la table. 37
Utilisation des plaques electriques 37
Utilisation du four a gaz 37
Grilloir a gaz ou electrique 38
Fourélectrique statique 38
Fourélectrique statique"4New" 38
Fourélectrique multifonction 38
Utilisation du tournebroche 38
Four avec thermostat 39
Minuterie 39
Programmateur de fin ciisson
avec horologe digitale 39
Programmateur de fin cisson monocommande 39
Programmateur électronique 39
Utilisation four autonettoyant 40
Conseils et averissements 40
Figures 49-52
ProductionFR
- Nous vous remercions d'avoir besoin un apparéil de notre marque. Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous étés en droit d'en attendre. Notre Société ne sera pas responsable des dégats causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l' apparéil.
- Afin de produit des appareils de plus en plus conformes aux techniques modernes et/ou pour obtenir une qualite toujours meilleure, notre Societe se reserve le droit d'apporter sans prévis des modifications, sur ses produits.
- En cas de panne, veuillesdonner àvoitrévendeur la reférence et le numero de série qui se trouvent sur la plaquette signalétique place à l'intérieur de la portedu chauffe-plats ou à l'arrière de l'appareil.
- APPAREIL CONFORME AUX DIRECTIVES:
-CEE90/396 - CEE 73/23 et 93/68
- CEE 89/336 (Perturbations radio élect.)
- CEE 89/109 (Contact avec alimentes)
REMARQUE
-Veuiliez tenir compte uniquement des chapitres qui concernnet les équipements de votre cuisineire.
| Dimensions extérieures nominales | Cuisinière 60x60 |
| Hauteur (table de travail) | cm. 86,5 |
| Hauteur (couvercle ouvert) | cm. 143 |
| Profondeur (porte fermée) | cm. 60 |
| Profondeur (porte ouverte) | cm. 104 |
| Largeur | cm. 60 |
| Dimensions utilisables | Four 60x60 statique | Four 60x60 avec ventilateur |
| Largeur | cm. 45 | cm. 41 |
| Profondeur | cm. 47 | cm. 38 |
| Hauteur | cm. 34 | cm. 31 |
| Volume | l. 72 | l. 50 |
BRULEURS A GAZ (injecteurs et débits)
| Gaz B | Bruleur Injectur débit débit | réduit nominal(kW) (kW) | ||
| G20 aux 20 semi.mbar rap. | iliaire 76 0,45 1,00 rap. 94 0,60 1,65 mbar rap. | 99 1,85 63 ext 140 | ||
| four 130 1,00 3,00 grilleir intultr. rapidext 140 | 2,10 4,25 | |||
| G30 aux 28-30 mbar rap.G31 four 37 grilleir mbar | semi. rap. | 65 0,60 85 0,95 2,90 86 1,00 3,00 68 37 | ||
| intultr. rapid.ext 97 | 1,85 2,10 4,25 | |||
| G110 8 mbar rap. | auxiliaire semi. rap. | 145 0,45 190 0,60 274 0,95 2,90 four 300 1,00 3,00 grilleir intultr. rapid.ext 350 | 1,00 1,65 200 175 2,10 4,25 | 1,85 |
Cat.: voir la plaquette signalétique sur la
couverture;Classe1ou2.1
Cuisinières de type " x "
PLAQUES ELECTRIQUES
0180
1,5 kW - Plaque Normale
| sole plafond | totale | |
| four statique | 1,5 kW | 0,7 kW 2,2 kW |
| four multifonction | 1,5 kW | 0,7 kW 2,2 kW |
| résistance circulaire | 2,0 kW | |
| grilloir | 2,0 kW |
EQUIPMENT
Tous les modèles sont équipés de dispositifs de sécurité pour les brûleurs du four et du grilloir.
Suivant les modèles, les cuisinières peuvent avoir en plus:
- Dispositif de sécurité sur un ou plusieurs brûleurs de la table de cuisson
- Allumage électriche des brûleurs supérieurs
- Allumage électrique des brûleurs du four et du grilloir
- Parois du four émailles avec émail autonettoyant
- Thermostat pour four
-Eclairageélectrique du four
-Tournebroche - Brûleur grilloir
- Minuterie mécanique
- Protection pots
Une ou plusieurs plaques électriques
-Programmateur de fin cuisson monocommande
-Programmateur de fin cuisson avec horologe digitale
-Programmateur électronique
Pour la DISPOSITION DES BRULEURS voir figure 1 à la fin de la notice.
Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 à la fin de la notice.
La puissance électrique est indiquée sur la plaquette signalétique placée à l'intérieur de la porte du chauffe-plates ou à l'arrière de l'appareil.
FR Installation
INSTALLATION
L'installation de l'appareil doit être effectuee par un professionnel qualifie conformement aux textes reglementaires et regles de l'art en vigueur.
Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaquette signalétique en couverture.
Cet apparéil n'est pas r'accordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
AERATION DES LOCAUX
Les locaux où sont installés les apparèils à gaz doivent être bien aérés pendant le fonctionnement afin de permettre une combustion du gaz et une ventilation correcte.
En particulier, l'afflux d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2m^3/h pour chaque kW de début nominal installé.
EMPLACEMENT
L'emballage et le revêtement en plastique (film de revêtement des parties chromées ou inox) enlevés, placer la cuisine dans un endroit sec et non exposé aux courants d'air; elle devra être éloignée des parois qui craignent la chaleur (bois, linoleum, papier, etc).
La cuisine ne peut être installée entre deux meubles dont les parois supportent une température de 100^ , à condition qu'elles ne soient pas plus haute que la table de cuisson.
RACCORDEMENT DU GAZ
Avant de raccorder la cuisineire, vérifier qu'elle a eté régée pour le type de gaz avec lequel elle sera alimentée. En cas contraire, faire les transformations indiquées dans le paragraphe "Adaptation aux différents types de gaz". Le raccordement de l'appareil se fait à droite. Si le tuyau doit passer derrière l'appareil, il doit passer en bas, loin des parois du four. Dans cette zone la température est de 50^ environ.
- Raccordement rigide (voir fig. 3-A):
Le raccordement peut être fait avec un tuyau métallique rigide (A). Pour cela, enlever l'about porte-caoutchouc (s'il est déjà monté) et visser le raccord rigide sur celui filtré de la rampe; le raccord qu'on doit utiliser pour le raccordement rigide se trouve avec les accessoires de la cusinière, s'il n'est pas monté sur la rampe. - Raccordement avec tube en caoutchouc sur I'about portecaoutchouc (voir fig. 3-B et C):
Le raccord s'effectue avec un tube en caoutchouc portant l'estampille de conformite à la norme NF GAZ. Le tube est a changer à la date indiquée et doit être fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés et doit être absolument controllable sur toute sa longueur.
Le raccordement gaz avec tube en caoutchouc est consenté, seulement pour le gaz liquide (B/P) même si l'appareil est installé entre deux meubles ( classe 2-1), à condition que toutes les prescriptions susdites soient respectées.
Pour le raccordement gaz naturel, le tube en caoutchouc est admis seulement dans le cas d'un apparéil isolé ( classe 1).
- Raccordement avec tuyau métallique flexible (A):
Le raccord est effectué avec un tuyau conforme à la norme nationale, visse sur le raccord avec l'interposition d'un joint d'étanchéité. - Àpres l'installation vérifier que les raccords sont bienétanches.
- Pour le raccordement avec gaz B/P, vérifier que la pression du gaz corresponde à l'indication de la plaquette signalétique.
IMPORTANT:
- Utiliser un tube portant l'estampille NF GAZ.
- Le tube en caoutchouc ne doit pas être replié et doit être éloigné des parois chaudes.
- Référence aux régles d'installation pour le raccordement en gaz de l'appareil:
France: ISO 228-1
Note: Si la cuisine doit être installée à proximé d'autres éléments chauffants qui risquent de provoquer un échauffement du raccordement, l'usage de l'ABOUT EST INTERDIT.
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Si la cuisine n'est pas prévue pour le type de gaz disponible, il faut l'adapter en procédant dans l'ordre suivant:
- Remplacer les injecteurs (voir tableau p. 34);
- régler l'air primaire;
- régler le ralenti.
Note: A cheque changement de gaz, cocher sur l'étiquette collée, le gaz du nouveau réglage.
CHANGEMENT DES INJECTEURS DE LA TABLE DE CUISSON (fig. 4)
- Enlever les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs en les soulevant;
- dévisser les vis fixant la table (s'il y en a); soulever le devant de la table et l'appuyer contre le couvercle en la fixant avec ruban adhési;
- enlever les tubes de réglage d'air et changer les injecteurs avec une cléf-tube de 7mm
Dans le cas de brûleur triple couronne (fig. 4b):
-effectuer les opérations décrites precedentement;
- dévisser les deux vis qui fixent la plaquette de protection (D) et remplaçer l'injecteur l'边际 conformément au tableau de la page 34; revisser à fond.
CHANGEMENT DE L'INJECTEUR DU BRULEUR DU FOUR (fig.5a)
- Desserrer la vis qui fixe la sole du four;
- enlever la sole du four (en la poussant vers l'arrière et en la soulevant);
- enlever le brûleur du four (il est fixé par une vis);
- changer l'injecteur avec une cef-tube de 7mm
CHANGEMENT DE L'INJECTEUR DU BRULEUR DU GRILLOIR (fig. 5b)
- Enlever le brûleur fixé par deux vis;
- changer l'injecteur avec une cef-tube de 7mm
- Ne pas trop serrer les injecteurs;
- contrôler l'étanchéité du gaz de tous les injecteurs.
REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS DE LA TABLE
Si la cusinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), le by-pass des robinets doit être visse complètement.
L'appareil, selon les modèles, peut avoir les robinets du type "A" ou bien du type "B" (voir fig. 7).
- Type A: le by-pass pour régler le ralenti se trouve à l'intérieur du cône et on y accède
par la tige avec un petit tournevis. - Type B: le by-pass est place à côté du robinet et on y accede directement.
Si la cusinière doit fonctionner avec le gaz naturel, effectuer les opérations suivantes pour les deux types de robinet:
- allumer le brûleur en plein débit;
- retirer la manette par simple traction, sans pousser sur le bandeau, qui pourrait s'endommager;
- dévisser le by-pass de trois tours au moins avec un tournevis (vers la gauche);
-tourner encore la tige du robinet vers la gauche jusqu'à l'arrêt
FR Installation
de sa course: la flamme sera au maximum;
- re visser très lentement le by-pass sans pousser le tournevis jusqu'à ce que la flamme sera réduite de 3/4 par rapport au plein débit. Contrcler que la flamme soit stable, même en présence de courants d'air moderées.
REGLAGE DU RALENTI DU BRULEUR DE FOUR
Si la cusinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), il suffit que le by-pass soit visse complètement.
Au contraire, si la cuisine doit fonctionner au gaz naturel, il faut proceder de la façon suivante:
- enlever la sole du four en la poussant vers l'arrière et en la soulevant;
- allumer le brûleur du four et tourner la manette jusqu'à la position de "maximum";
-fermerlaportedoufour; - acceder au by-pass du thermostat (voir fig. 8);
- dévisser au moins de trois tours le by-pass;
- attendre 5 ou 6 minutes et tourner la manette jusqu'à la position de "minimum";
- re visser très doucement le by-pass en contrôleant la flamme par le hublot de la porte (fermée) jusqu'à ce que la flamme ait une hauteur de 4 mm environ. Il ne faut pas trop baisser la flamme. La flamme doit être stable, même en fermant ou ouvrant la porte du four rapidement;
- éteindre le brûleur, remonter la sole du four.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Avant de procédé au branchement, contrôle que:
- la tension d'alimentation soit la même que celle de la plaquette signalétique;
- la prise de terre soit correcte.
Dans le cas où la prise n'est pas facilement accessible, l'installateur doit prévoir un interrupteur avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm.
Si l'appareil est équipé d'un cable sans fiche, la fiche à utiliser est de type "normalisé" en tenant compte que: - le cable vert-jaune doit être utilisé pour la mise à la terre;
- le cable bleu doit être utilisé pour le neutre;
- le cable marron doit être utilisé pour la phase;
- le cable ne doit pas entraer en contact avec des parties chaudes qui soient supérieures à 75^ ;
- en cas de changement du cable, il doit etre du type HO5RR-F ou H05V2V2-F de section correcte (voir schemes fig. 2);
- si l'appareil est fourni sans cable, utiliser un cable du type HO5RR-F ou H05V2V2-F de section correcte (voir schèmes fig. 2).
IMPORTANT: Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à l'absence du respect des réglementations et des normes en vigueur et il recommende de contrôle que la mise à la terre de l'appareil soit faite de façon correcte (voir schèmes fig. 2 à la fin de la notice).
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ELECTRIQUE
La distance correcte entre l'électrode et le brûleur est indiquée dans les figures 5a,5b,6a,6b.
Si I'etincelle ne jaillit pas il ne faut pas insistier: on peut endommager le générateur. Causes possibles de mauvais fonctionnement:
- bougie humide, encrassée ou cassée;
distance electrode-bruleur inexacte; - fil conducteur de la bougie cassé ou sans gaine;
- étincelle qui fait masse (dans d'autres parties de la cuisineire);
- allumeur ou micro-interrupteur endommages;
- accumulation d'air dans les tuyaux (surtout après une longue période d'inactivité de la cuisine);
- mauvais mélange air-gaz (mauvaise carburation).
DISPOSITIF DE SECURITE
La distance exacte entre l'extrémité de l'élement sensible du
thermocouple et le brûleur est indiquée dans les figures 5a,5b,6a,6b..
Pour contrôle si le dispositif de sécurité fonctionne, proceede de la façon suivante:
- allumer le brûleur et le faire fonctionner pendant 3 minutes environ.
- éteindre le brûleur en ramenant la manette sur la position de fermeture (●);
- après 90 secondes pour les brûleurs de la table, 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir, amener l'index de la manette sur la position "ouvert";
- I aisser la manette en cette position etapprocher une allumette au bruleur:LE BRULEUR NE DOIT PAS S'ALLUMER.
Temps nécessaire pour exciter la magneto pendant l'allumage: 10 secondes environ.
Temps d'intervention automatique, après l'extinction de la flamme: pas plus de 90 secondes pour les brûleurs de la table; pas plus de 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir.
ATTENTION
- A v ant d'effectuer n'importe qu'elle intervention à l'intérieur de la cusinière, il est obligatoire de la débrancher et de fermer le robinet du gaz.
- Les essais d'étanchéité du circuit à gaz ne doivent pas être faits en utilisant des flammes. Si l'on n'a pas de dispositif de contrôle spécifique, on peut utiliser de la mousse ou de l'eau très savonneuse.
- En referment la table de cuisson il faut faire attention que les fils électriques des bougies (s'il y en a) ne soient pas pres des injecteurs pour éviter qu'ils passent sur les injecteurs.
FR Pour l'utilisateur
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
AERATION DES LOCAUX
L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humiidity dans le local où il est installé. Assurer une bonne aération de la cuisine: laisser les orifices d'aération naturelle ouverts, ou installer un dispositif d'aération mecanique (hotte de ventilation).
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil demande une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
ALLUMAGE DES BRULEURS DE LA TABLE DE CUISSON
- Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à vers le repère marqué sur le bandeau (flamme au "maximum");
- entretempsapprocher une allumette de la tete du bruleur;
- si on peut une réduction de flamme, tourner la manette dans le même sens et amener l'index sur le repère (flamme au "minimum").
BRULEURS DE LA TABLE EQUIPES DE DISPOSITIF DE SECURITE
- Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à vers le répère marqué sur le bandeau (flamme au maximum);
- approcher une allumette de la tête du brûleur et maintainir la manette appuyée à fond pour 10 secondes environ;
- lâcher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, repêter l'opération.
ALLUMAGE DU BRULEUR DE FOUR
- Ouvrir la portedou four;
- appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à la position "maximum";
-approcher une allumette du trou central de la sole du four et appuyer à fond sur la manette (voir fig.11); - vérifier l'allumage par les deux troughs lateraux de la sole en continuant à appuyer sur la manette;
- après 10 secondes environ, l'acher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, repêter l'opération.
ALLUMAGE DU BRULEUR DE GRILLOIR
- Placer la protection manette selon la figure 12;
- appuyer sur la manette du four et la tourner vers la croite jusqu'à l'arrêt;
-approcher une allumette du tuyau perforé du bruleur et appuyer à fond sur la manette (voir fig. 10); - vérifier l'allumage du brûleur en continuant à appuyer sur la manette;
- après 10 secondes environ, l'acher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, repeter l'opération.
DISPOSITION DE SECURITE
Les brûleurs qui sont équipés de ce dispositif ont l'avantage d'être protégés en cas d'extinction accidentelle. En effet, dans ce cas, le dispositif bloque l'alimentation en gaz du brûleur, évitant de cette façon une accumulation dangereuse de gaz non brûlé:ès l'extinction, il ne doit pas s'écouler plus de 60 secondes pour les brûleurs du four et du grilloir ou 90 secondes pour les brûleurs de la table de cuisson.
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ELECTRIQUE
Se reporter aux instructions ci-dessus, sauf que l'allumette est remplacée par une étincelle qui jaillit en appuyant, même plusieurs fois, sur le bouton sur le bandeau, ou en appuyant la manette du brûleur, qu'on peut allumer.
Si l'allumage electrique est difficile pour quelques types de gaz, il est conseilé d'effectuer l'opération avec la manette sur position "minimum" (flamme au ralenti).
- P our les cuisinières équipées de dispositif d'allumage électrique des brûleurs du four et grilloir, il faut absolument allumer ces brûleurs avec la porte du four complètement ouverte;
- Pendant l'allumage des brûleurs de four et grilloir qui sont équipés d'un dispositif d'allumage électrique, ce dispositif ne doit pas être actionné pendant plus de 10 secondes. Si au bout de 10 secondes le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, laisser la porte ouverte et attendre au moins une minute avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur. Si le disfonctionnement se repête, il faut allumer le brûleur manuellement et consulter votre service après-vente.
ATTENTION
- Àprous une certaine période d'inactivité de la cuisineille il peut arriver que l'allumage des brûleurs ne soit pas instantané, c'est normal. Quelques secondes sont nécessaires pour que l'air accumulé dans les tubes soit expulsé;
- en tous cas, il faut éviter une fuite excessive du gaz non brûlé. Si l'allumage n'a pas lieu pendant un temps relativement court, il faut positionner de nouveau la manette sur le repère de fermeture (et répéter l'opération;
- lorsqu'on emploie le four et le grilloir pour la première fois, il peut y avoir dégagement de fumée et une odeur particulière. Cela est du au traitement des surfaces et aux résidus huileux sur les brûleurs.
UTILISATION DES FEUX DE LA TABLE DE CUISSON
Utiliser des recipients qui ont un diamètre approprié pour le type du brûleur. En effet les flammes ne doivent pas dépasser le fond des casseroles. On conseille:
- pour brûleur auxiliaire = récipient de 8 cm au moins, en utilisant la grille de réduction fournie avec l'appareil
- pour brûleur semi-rapide= récipient de 14 cm au moins
- pour brûleur rapide = récipient de 22 cm au moins
NOTE: Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et (
UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES
Les différences allures de chauffe s'obtiennent de la façon suivante:
- posit. 1 = intensité minimum pour toutes les plaques;
-
posit. 6 = intensite maximum pour plaques normales et plaques rapides (avec disque rouge);
-
posit. 0 = fermé
Les recipients utilisés doivent avoir un diamètre suffisamment grand pour couvir la surface des plaques et un fond plat (voir fig. 13).
ATTENTION:
- Il ne faut pas faire fonctionner les plaques sans casseroles au dessus, sauf la première fois, pour 10 minutes environ pour faire secher les résidus d'huile ou d'humidité;
- si la plaque doit rester inutilisée pour longtemps, enduire modérément la surface vernie;
- éviter les encrassements pour ne pas avoir à utiliser d'abrasif.
- Àpres l'allumage du bruleur, préchauffer le four pendant 10 minutes;
- placer les mets à cuire dans un plat et lemettre sur la grille chromée;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut possible et tourner la manette sur la graduation désirée;
- on peut contrôler la cuisson à travers le hublot de la porte et avec le four éclairé. Eviter d'ouvrir la porte, sauf pou assaisonner les mets.
IMPORTANT: Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à cuire, elle sert uniquement pour partager l'huile ou la graisse tombant des mets pendant la cuisson au grilloir.
NOTE: Pour cuisinières sans thermostat:
- manette en position "maximum" = 280^
- manette en position "minimum" = 150^
- Toutes les autres températures entre 150^ et 280^ sont à rechercher entre les repères de minimum et maximum.
Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et ( )
UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ OU ELECTRIQUES
- Placer la protection manettes (voir fig. 12);
- Il est possible, uniquement pour les modèles dotés d'un «Four Électrique Statique et Multifonction», de griller avec la porte fermée, sans devoir utiliser la protection manette;
- allumer le brûleur et attendre quelques minutes afin que le brûleur se réchauffe;
- poser les mets à cuir sur la grille-support du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
- placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
- f ermer doucement la porte en l'adossant à la protection manettes;
- après quelques minutes returner les mets pour exposer l'autre cotoe aux rayons infrarouges emis par le bruleur.
NOTE: Lorsqu'on employe le grilloir pour la première fois il peut y avoir dégagement de fumée, il faut donc attendre que tous les résidus d'huile soient brûlés avant d'introduire les mets.
Le grilloir doit seulement être utilisé à son débit calorifique nominal.
ATTENTION: les parties accessibles peuvent etre chaudes pendant le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants.
Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun.
| Mets à griller Temps en minutes | |
| 1° Côté 2° Côté | |
| Vienne mince 6 4Vienne modérémentépaissé 8 5Poisson mince et sans écailles 10 8Poisson modérémentvolumineux 15 12Saucisse 12 10ToastsPetits oiseaux | 5 220 15 |
FOUR ELECTRIQUE STATIQUE
- La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire.
- la l'éche-frite sert uniquement pour recueillir le jus ou laGRAISSÉtombant des mets. Ne pas l'utiliser directement pour cuire.
La mise en marche du four ou du grilloir s'effectue au moyen d'une seule manette.
Partant de la position 0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes:
- repère : éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette).
- repère : allumage du grilloir (sur le plafond du four).
- repère : chauffage du grilloir avec fonctionnement du tournebroche.
- repère ≅ : cuisson conventionelle four "statique", les températures du four se réglient tournant la manette du thermostat.
La remise à 0 (eteint) s'effectue en tournant la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
NOTE - Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
FOUR ELECTRIQUE STATIQUE " 4 New"
Partant de la position 0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes:
- repère éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette).
- repère : cuisson lente avec résistance soléla température du four est réglée par l'intermédiaire de la manette du thermostat.
- repère : ciisson conventionelle four "statique", les températures du four se reglent tournant la manette du thermostat.
- repère : allumage du grilloir .
FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTION
Gracé aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur:
a) Propagation forcede la chaleur (ventilation).
b) Propagation spontanée de chaleur (convection ou four statique).
c) Rayons infra-rouges (grilloir).
Partant de la position 0 (eteint) et en tournant la manette du sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes:
- repère ou : allumage de la lampe du four et duvoyant rouge, mise en marche du ventilateur.
- repère ou : cuisson conventionelle four "statique", les températures du four se reglent tournant la manette du thermostat.
- repère ou : cuisson avec four "ventile", sur un ou deux niveaux, les températures du four se réglient tournant la manette du thermostat.
- repère ou : allumage du grilloir (sur le plafond du four), la manette du thermostat doit être en position d'aperture maximale.
- repère ou : cuisson à rayons infra-rouges avec grilloir "renforcé" pour grillades étendues, la manette du thermostat doit être en position de temperature maximale.
- repère é ou : cuisson rapide avec four "ventilé", les températures du four se réglient tournant la manette du thermostat.
- repère x ou : cuisson douce avec four "ventilé", les températures du four se réglient tournant la manette du thermostat.
Dans toutes les positions (excepté le 0) levoyant rouge et la lampe du four s'allument.
REMARQUE: Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervent.
Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
- La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire.
- Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à cuire, elle sert uniquement pour recueiller le jus ou laGRAISE tombant des mets pendant la cuisson avec le grilloir.
- Si la cuisson est effectuee avec un four ventilé, il est possible de charger en même temps les deux grilles. De toute façon si les mets se diffère entre eux par quantité ou nature, les temps de cuisson aussi seront différents.
UTILISATION DU TOURNEBROCHE
- Placer la protection manette selon la figure 13;
- enfilier la broche bien au centre du morceau à rotir en la fixant par les deux fourchettes mobiles;
- enfilier la pointe de la broche dans le moyeu du renvoi placé dans le chassinis ;
- dévisser la poignée de la broche;
- placer le chassinis support de broche à mi-hauteur du four en
FR Pour l'utilisateur
introduisant en même temps l'arbre de renvoi dans le moyeu du moteur (voir fig. 16);
- placer la léchefrite dans la partie la plus BASSE du four en ayant soin d'y verser un peu d'eau;
- allumer le bruleur du grilloir;
- refermer délicatement la porte en l'appuyant contre la protection manettes;
- actionner le moteur en appuyant sur l'interrupteur spécial placé sur le bandeau;
- de temps en temps, huier/graisser la vienne. Quand elle est cuite, enlever le
chassin du moyeu du moteur et revisser la poignee sur la tige de la broche.
UTILISATION DE LA MINUTERIE
Programmer la durée de cuisson souhaïée en tournant la manette de la minutes dans le sens des aiguilles d'une montre. A la fin du tempsprogramme un signal sonore se met en marche.
Si, au cours de la cuisson, on remarque une température anormale, consulter un technicien pour un contrôle du thermostat.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN CUISSON AVEC HORLOGE DIGITALE (fig. 14)
Il permet de programmer la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite pas un contrôle à vue elle peut s'effectuer aussi en absence de l'usage.
Fonctionnement:
- Mettre à l'heure l'horloge digitale (s'il y a eu lieu une interruption-temporaire de courant, ou autre cause) poussant et tournant le petit bouton A dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre.
- Mettre les mets a cuire dans le four.
- Programmer la durée de cuisson sur le cadran D tournant vers droite la petite manette A sans la presser (temps maxi: 210 minutes).
- Amener la manette du thermostat sur la tempéature désirée et le selecteur sur le type de cuisson choisi.
- La cuisson terminée, la sonnerie retentira et il y aura l'interruption automatique de la cuisson. Arreter la sonnerie et amener le symbole au centre du cadran D à l'aide de la manette A (tourner sans presser).
- Mettre au zéro le thermostat et le selecteur.
N.B.: Si la cuisson est effectue sans programmateur, il est imperatif positionner le symbole sur le cadran D, sinon le four ne fonctionne pas manuellement.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN CUISSON MONOCOMMANDE (SANS HORLOGE) (fig.15)
Il permet de programmer la durée de cuisson.
Fonctionnement:
- P positionner la manette sur le temps de cuisson souhaitee (120 minutes maxi pour four electrique; 100 minutes maxi pour four à gaz).
- Choisir la température en utilisant la manette du thermostat et positionner la manette du réseauur sur le type de cuisson choisi.
- Quand la manette du programmateur se positionnera sur le repère 0 la cuisson sera terminée. L'interruption de la cuisson est automatique.
- Positionner de nouveau la manette du thermostat sur le repere
- P positionner aussi la manette du sélecteur sur le répère 0.
N.B.: L'utilisation du four sans programmation ne peut s'effectuer qu'en positionnant la manette duprogrammateur sur le repere (fonctionnement manuel).
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE (fig. 16)
Le programmeur électronique permet de programmer l'heure de début et la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite pas un contrôle à vue elle peut s'effectuer aussi en absence de l'usage.
A l'installation ou après une période d'absence d'alimentation électrique, l'affichage clignote; il faut donc syncroniser l'heure, au contraire toutes programmes ne seront pas correctes.
SYNCRONISATION DE L'HEURE
- Presser simultanément les 2 touches (DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON) et la touche "+" ou "- pour afficher l'heure. Cette opération efface les évventuels programmes précédemment introduits, et le symbole AUTO clignote.
NOTA: Lorsque le symbole AUTO clignote, il est impossible de faire fonctionner le four manuellement. TOUCHES "+ ET"
- Par les touches "+" ou "-" on augmente ou on diminue le temps à une vitesse variable suivant la durée de pression exercée sur la touche même.
- Presser la touche MANUEL:le symbole AUTO s'éteint (si clignotant ou allumé en permanence), le symbole CASSEROLE s'allume, et il est alors possible d'enclencher le four en tournant le bouton du thermostat four et le sélecteur selon les instructions de la notice.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC DUREE ET FIN CUISSON
- Prenons un exemple: il est 9h25; on peut allumer le four à 11h00 et terminer la cuisson à 12h00 (donc durée de cuisson: 1 heures).
- Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à obtaining l'affichage de 01.00 (éventuellesment ajuster le temps avec la touche "-"); les symboles AUTO et CASSEROLE s'allument en permanence.
- Presser la touche FIN DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à obtenir l'affichage de 12.00; le symbole CASSEROLE s'éteint, tandis que celui AUTO reste allumé.
- T ournier le bouton du thermostat four à la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson préseLECTIONné; le témoin rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume et le programmateur est ainsi prét au fonctionnement: à 11h00, le four s'allume automatiquement et le symbole CASSEROLE s'allume.
- Au terme de la cuisson (à 12h00), le symbole AUTO clignote, le symbole CASSEROLE s'eteint et une sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arreter la sonnerie, presser une touche quelconque.
- T ourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position étèint.
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC DUREE DE CUISSON
- Prenons un exemple: il est 11h35 et l'on peut que le four fonctionne pendant 25 minutes à partir de cet instant.
- Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à Obtenir l'affichage de 00.25 (éventuellesment ajuster le temps avec la touche "-"); les symboles AUTO et CASSEROLE s'allument.
- T ourner le bouton du thermostat four à la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson préseLECTIONné; le témoin rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume et le four commence à chauffer.
- Àprous 25 minutes, le four et le symbole CASSEROLE s'éteignent, le symbole AUTO clignote et la sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arrêté la sonnerie, il faut presser une touche quelconque.
- T ourner enfin les boutons du thermostat four et du selecteur dans la position eteint.
MINUTEUR
- Presser la touche MINUTEUR et selectionner les temps désiré à l'aide de la touche "+" ou "-".
FR Pour l'utilisateur
- Durant le fonctionnement du minuteur le symbole CLOCHE s'allume.
- A u terme du temps programme la sonnerie se déclenché et le symbole CLOCHE s'éteint. SONNERIE
- Le signal sonore se déclenché au terme d'une programmation et durée 7 minutes.
- P our l'arrête avant, presser une touche quelconque.
- En pressant la touche "-" sans avoir préalablement sélectionné une fonction, il est possible de changer la fréquence du signal sonore. On peut désir jusqu'à trois types différents de signal. Le signal sélectionné retentira tant que la touche "-" sera pressée.
DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE
- Le programme démarre environ 4 secondes après les affichages.
- Il est possible, à tout moment, de contrôler le programme présélectionné en pressant la touche correspondante.
ERREURS DE PROGRAMMATION
- Exemple: à 12h15 on programme 30 minutes de DUREE DE CUISSON et l'on programme le temps de FIN DE CUISSON à 12h30.
- P our corriger l'erreur de programmation, on peut soit varier la durée ou le temps de fin de cuisson, soit presser la touche MANUEL et repeter correctement la programmation.
- En présence d'une erreur de programmation, le four ne s'enclenche pas.
- Il est possible d'effacer un programme en pressant d'abord la touche de DUREE DE CUISSON, puis la touche "-jusqu'à obtenir l'affichage de 0.00.
IMPORTANT
A LA FIN DE TOUTE CUISSON PROGRAMMEE ON CONSEILLE DE POUSSER LA TOUCHES NON LE FOUR NE FONCTIONNE PAS MANUELLEMENT.
POUR CUISINIERES AVEC FOUR AUTO-NETTOYANT
Les deux parois laterales et la partie arrêté du four sont revêues d'email autonettoyant
qui détruit les graisses pendant la cuisson.
Toutefois, après 10 - 15 cuissons, faire fonctionner le four à vide, manette sur la position "maximum". Le temps nécessaire pour cette opération de nettoyage dépend du degré de salissures du four. Certains débordements ont tendance à durcir et peuvent rendre le revêtement inopérant. En effet, ils bouchent les pores de l'email spécial et l'oxydation des graisses n'a plus lieu. Il faut alors, une fois que le four est complètement refroidi, ramollir les crôtes avec de l'eau très chaude et une Brosse souple, sans employer de détergents, puis rallumer le four au maximum pendant quelques minutes.
(Important: ne pas utiliser de produits abrasifs ou dépanges métalliques).
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS D'ORDRE GENERAL
- Avant toute intervention, à l'intérieur du four ou sur des pieces sous tension, il faut débrancher la cuisine;
- ne pas utiliser le coffre chauffe-plats pour ymettre des liquides inflammables ou objets qui craignent la chaleur, tel que bois, papier, bombes à pression, allumettes, etc.;
- contrôle souvent le tube de raccordement en caoutchouc pour qu'il soit loin de parois chaudes, qu'il ne soit pas replié et qu'il soit toujours en bonnes conditions. Le tuyau doit être replacé au plus tard avant la date indiquée et fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés;
- si les robinets deviennent anormalement durs, contacter le S.A.V.;
-
les parties émailées ou chromées se nettoient avec de l'eau savonnée tiède ou des détensifs non abrasifs. Pour les brûleurs supérieurs et les chapeaux de brûleurs on peut employer une Brosse métallique en cas de salissures importantes. Essuyer soigneusement;
-
ne pas utiliser de détersifs abrasifs pour nettoyer les parties émailées ou chromées;
- lorsqu'on nettoie la table de cuisson, éviter toute inondation.
Faire attention pour que l'eau ou autre n'entrent pas dans les trous de logement des brûleurs, ce qui pourrait être dangereux; - les bouygies d'allumage électrique doivent tous-jours être propres et sèches; les nettoyer après chaque utilisation et en cas de débordement;
- ne pas heurter les parties émaillées ou les bougies d'allumage (si la cuisine est en est équipée);
- quand la cusinière est éteinte, le robinet central (ou mural) du gaz doit être fermé.
- ne soulever jamais la cuisine par la poignée de la porte de four.
- Un évientuel échauffement excessif des parois extérieures du four déclenchera le dispositif de sécurité qui interrompra l'alimentation électrique. Dés que la température baisse et arrive dans les limites acceptables, le courant est rétabli spontanément. Toutefois il faut rappeler qu'une intervention cyclique du dispositif est provoqué par une condition anomale de fonctionnement (ex. rupture du thermostat qui règle la température interieure du four). Demander l'intervention d'un technicien.
- A u premier allumage du four et du grill, une odeur caractéristique et de la fumée pourront se dégager de la bouche du four. Cela est d'au traitement de la surface. Laisser le four fonctionner à vide avant d'introduire des alimentés.
Notre Société ne sera pas responsable pour les dommages causés aux personnes ou aux choses qui sont provoqués par une installation incorrecte ou un mauvaise utilisation de l'appareil.
En cas d'anomalies et surtout s'il y a des fuites de gaz ou de courant, consulter immidiatement un technicien.
NL Inleiding Inhoud
GASBRANDERS (inspuiters en capacité) 60x60
| Gas | Brandertype | Inspuiter | beperktecapaciteit(kW) | nominalecapaciteit(kW) |
| G20 | hulpbrander | 76 | 0,45 | 1,00 |
| 20 | halfsnelle br. | 94 | 0,60 | 1,65 |
| mbar snelle br. | 128 | 0,95 | 2,90 | |
| G25 | ovenbrander | 130 | 1,00 | 3,00 |
| 25 | grillbrander | 99 | 1,85 | |
| mbar driekroon binn | 63 | |||
| driekroon buit. | 140 | 2,10 | 4,25 | |
| G30 | hulpbrander | 50 | 0,45 | 1,00 |
| 28-30 | halfsnelle br. | 65 | 0,60 | 1,65 |
| mbar snelle br. | 85 | 0,95 | 2,90 | |
| G31 | ovenbrander | 86 | 1,00 | 3,00 |
| 37 | grillbrander | 68 | 1,85 | |
| mbar driekroon binn | 37 | |||
| driekroon buit. | 97 | 2,10 | 4,25 | |
| G110 | hulpbrander | 145 | 0,45 | 1,00 |
| 8 | halfsnelle br. | 190 | 0,60 | 1,65 |
| mbar snelle br. | 274 | 0,95 | 2,90 | |
| ovenbrander | 300 | 1,00 | 3,00 | |
| grillbrander | 200 | 1,85 | ||
| driekroon binn. | 175 | |||
| driekroon buit. | 350 | 2,10 | 4,25 |