TKG CMM 1 - Table de mixage KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG CMM 1 KALORIK au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KALORIK TKG CMM 1 - page 15
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : TKG CMM 1

Catégorie : Table de mixage

Caractéristiques Détails
Type de produit Table de mixage
Puissance 600 W
Capacité du bol 4,5 litres
Vitesse de mixage Variable, jusqu'à 6 vitesses
Accessoires inclus Fouet, crochet pétrisseur, batteur
Matériau du bol Acier inoxydable
Fonctionnalités supplémentaires Fonction pulse, protection contre les surcharges
Dimensions 35 x 22 x 30 cm
Poids 4,5 kg
Utilisation Idéale pour la pâtisserie, la préparation de pâtes et de mélanges divers
Maintenance Nettoyage du bol et des accessoires à la main ou au lave-vaisselle
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TKG CMM 1 KALORIK

Comment puis-je allumer ma table de mixage KALORIK TKG CMM 1 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si ma table de mixage ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la vitesse de mixage ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de contrôle pour ajuster la vitesse selon vos besoins.
Puis-je utiliser ma table de mixage pour des ingrédients chauds ?
Non, il est recommandé de ne pas utiliser la table de mixage pour des ingrédients chauds afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Comment nettoyer ma table de mixage KALORIK TKG CMM 1 ?
Débranchez l'appareil et nettoyez les pièces amovibles à l'eau chaude savonneuse. Ne plongez pas le moteur dans l'eau.
Que faire si le moteur de la table de mixage fait un bruit étrange ?
Arrêtez immédiatement l'appareil et vérifiez s'il y a des obstructions dans le bol ou les lames. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Est-ce que je peux utiliser des accessoires d'autres marques avec ma table de mixage ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des accessoires compatibles KALORIK pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil.
Quelle est la capacité maximale de mélange de la table de mixage ?
La capacité maximale de mélange est de 2 litres.
Comment stocker ma table de mixage KALORIK TKG CMM 1 ?
Rangez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et de la chaleur excessive.
Y a-t-il une garantie pour la table de mixage KALORIK TKG CMM 1 ?
Oui, la table de mixage est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG CMM 1 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG CMM 1 de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI TKG CMM 1 KALORIK

a. Cordon d'alimentation et fiche b. Attache du cordon d'alimentation c. Interrupteur marche/arrêt d. Grille de ventilation e. Embout de connexion

2. Pied mixer détachable

4. Couvercle du hachoir

5. Axe sur son support

8. Support du fouet ou de l’accessoire

pour faire mousser le lait

10. Accessoire pour faire mousser le lait

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. Important : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. Vérifiez de temps en temps si le cordon d’alimentation n’est pas endommagé. N'utilisez pas votre appareil si son cordon d’alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé de quelque façon que ce soit. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un service qualifié compétent

. Pour cela, vérifiez régulièrement son état. Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. Posez toujours l'appareil sur une surface plane, stable et sèche. La fiche du cordon d’alimentation doit obligatoirement être débranchée avant de nettoyer l'appareil, de changer les accessoires ou lorsqu’il n’est pas en utilisation. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension. Toute réparation doit être réalisée par un service qualifié compétent

Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur son cordon d’alimentation. Veillez à ce qu’il ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil et ne le pliez pas. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre au-dessus du bord de la surface de travail et assurez-vous qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre d’applications culinaires. Ce genre d’appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un appareil de type professionnel. Il est nécessaire d’effectuer des pauses à intervalles réguliers. Consultez la rubrique "Intervalles d’utilisation" du mode d’emploi. Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct avec la nourriture. Consultez la rubrique « nettoyage » du mode d’emploi Attention, les lames du pied mixer ou du hachoir sont très coupantes, alors prenez garde de ne pas vous couper lors de leur manipulation (nettoyage ou changement d’accessoires). Gardez vos mains et/ou tout ustensile hors du récipient pendant le fonctionnement de l’appareil afin d’éviter de graves blessures. Ne touchez jamais les accessoires lorsque l’appareil est en fonctionnement et ne cherchez surtout pas à les immobilisez. Débranchez la fiche. Assurez-vous que l’accessoire utilisé soit fermement et correctement verrouillé au bloc moteur avant de mettre l’appareil en fonctionnement. Pour nettoyer la lame, vous pouvez utiliser un grattoir. Veillez à ce que l'appareil soit débranché avant de nettoyer la lame. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Lors du mixage de liquide chaud, une attention toute particulière doit être apportée afin d’éviter toute projection de liquide chaud pouvant provoquer des brûlures. N'utilisez pas cet appareil pour manipuler des boissons bouillantes. L’appareil est conçu pour la préparation de petites quantités de nourriture dont la consommation ne doit pas être trop tardive. L’appareil n’est pas conçu pour la préparation de grandes quantités à la fois. Ne touchez pas les lames pendant que l'appareil est en fonctionnement et n'essayer en aucun cas de retenir la lame de quelque façon que ce soit. Lors de l'utilisation de l'appareil, il est conseillé d'allumer et éteindre l'appareil par courte pulsations. Cela vous permettra de hacher et mixer plus facilement et protègera également le moteur contre une utilisation trop prolongée. Le hachoir est prévu pour être utilisé exclusivement dans son état de livraison (bol en bon état, couvercle et lames) car il fournit toutes les garanties de sécurité requises. Ne cherchez surtout pas à substituer l’une de ces pièces par une autre et si vous devez en remplacer une, adressez-vous à votre service après-vente.

Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. INTERVALLES D'UTILISATION Cet appareil ne peut être utilisé pour un usage prolongé. Le tableau ci-dessous (voir page 16) vous indique le temps d'utilisation maximal à ne pas dépasser. Dans le cas contraire vous risqueriez d’endommager le moteur. Veuillez faire des pauses d'utilisation régulièrement. Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10 minutes.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Retirez l'emballage et vérifiez qu'il ne manque aucun accessoire et qu'aucune partie de l'appareil ne soit défectueuse. Lisez le mode d'emploi attentivement! Nettoyez le bol, le couvercle, la lame du hachoir, l'axe et la base à l'eau chaude savonneuse et séchez ensuite soigneusement. Nettoyez le bloc moteur et le couvercle du hachoir avec un chiffon humide. Rincez le pied mixer sous l'eau courante, et nettoyez ensuite le couteau avec un chiffon humide, et séchez soigneusement. Retirez le fouet en acier inoxydable du support et nettoyez-le dans de l'eau chaude savonneuse. Nettoyez ensuite le support avec un chiffon humide et séchez soigneusement les deux parties. Rincez l'accessoire pour faire mousser le lait à l'eau chaude et séchez-le soigneusement. UTILISATION DU MIXER PLONGEANT (Bloc moteur et pied mixer) Assurez-vous que l'appareil est bien débranché. Tenez le bloc moteur, attachez le pied mixer à l'embout de connexion du bloc moteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bloqué. Assurez-vous qu'il soit bien fixé. Mettez les ingrédients dans le bol ou dans un récipient adéquat (de préférence assez haut). Ne remplissez pas trop le récipient afin d'éviter les éclaboussures. Branchez l'appareil. Maintenez le bloc moteur fermement et appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt. Nous vous conseillons d'appuyer sur l'interrupteur par à-coups. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Quand vous mixez, assurez-vous que la lame soit totalement immergée avant de mettre l'appareil en marche, et ce pour éviter les éclaboussures. Ne retirez jamais l'appareil du liquide avant que la lame ne soit totalement à l'arrêt. UTILISATION DU HACHOIR (Bloc moteur, hachoir et bol) Mettez l'axe au fond du bol en vous assurant qu'il soit bien positionné. L'encoche située sur la base de l'axe doit correspondre à la nervure située du côté de la poignée à l'intérieur du bol. Placez la lame du hachoir sur l'axe. Ajoutez les ingrédients dans le bol. Certains ingrédients durs (par exemple des carottes, du fromage ou de la viande) doivent être coupés avant de les mettre dans le bol. NE REMPLISSEZ PAS TROP LE BOL. Tenez le bloc moteur, attachez le couvercle du hachoir à l'embout de connexion du bloc moteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bloqué. Assurez-vous qu'il soit bien fixé. Placez ensuite le couvercle du hachoir dans le bol et assurez-vous qu'il soit bien positionné sur l'axe de la lame. Tenez le bol d'une main et le bloc moteur de l'autre main. Appuyez sur l'interrupteur. Ne retirez JAMAIS le block moteur ou le couvercle du hachoir avant que la lame ne soit à l'arrêt. Utilisez le couvercle du hachoir, la lame et l'axe et son support uniquement avec le bol livré. UTILISATION DU FOUET (Bloc moteur, support du fouet et fouet détachable en acier inoxydable) Tenez le bloc moteur et attachez le support du fouet à l'embout de connexion du bloc moteur. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre et assurez-vous qu'il soit bien fixé. Insérez le fouet dans son support jusqu'à ce qu'il soit bien fixé. Appuyez sur l'interrupteur. Ne touchez pas le fouet quand celui-ci est en mouvement. UTILISATION DE L'ACCESSOIRE POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT (bloc moteur et accessoire pour faire mousser le lait) Tenez le bloc moteur et attachez l'accessoire pour faire mousser le lait à l'embout de connexion du bloc moteur. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre et assurez- vous qu'il soit bien fixé. Appuyez sur l'interrupteur. Assurez-vous que l'accessoire soit totalement immergé dans le liquide avant de mettre l'appareil en marche. Ne retirez PAS l'accessoire du liquide avant qu'il ne soit totalement à l'arrêt. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 CONSEILS D'UTILISATION MIXER PLONGEANT Préparation de Quantité maximale Temps d'utilisation maximal Récipient Sauce tomates 400g tomates en conserves, 100g d'olives 10 secondes Bol Soupe

30 secondes Casserole Carottes 500ml, dont 40% (200ml) de carottes et 60% (300ml) d'eau. Une grande quantité peut être préparée dans un récipient en gardant toujours les proportions 40:60. 5 secondes Bol (le bol livré ou un récipient plus grand) HACHOIR Préparation de Quantité maximale Temps d'utilisation maximal Récipient Chocolat 100g 15 secondes Bol livré Fromage 100g 5 secondes Bol livré Oignons crus 150g, 1 oignon moyen 5 secondes Bol livré FOUET Préparation de Quantité maximale Temps d'utilisation maximal Récipient Blanc d'oeufs

Préparation de Quantité maximale Temps d'utilisation maximal Récipient Lait 250 ml 5 secondes Grand verre

N'immergez JAMAIS le bloc moteur dans l'eau ou dans tout autre liquide et ne le mettez jamais au lave-vaisselle. Ne dépassez jamais le temps d'utilisation maximum indiqué dans le tableau "CONSEILS D'UTILISATION" du mode d'emploi. Nettoyez les surfaces de l'appareil avec un chiffon sec ou légèrement humide. Vérifiez régulièrement l'état du cordon d'alimentation.

2. Pied mixer détachable

Nettoyez le bol dans de l'eau chaude savonneuse. Séchez ensuite soigneusement.

4. Couvercle du hachoir

Nettoyez le couvercle du hachoir avec un chiffon humide.

Nettoyez l'axe et son support dans de l'eau chaude savonneuse. Séchez ensuite soigneusement.

Nettoyez la lame du hachoir dans de l'eau chaude savonneuse. La lame du hachoir est très coupante. Soyez donc très prudent lors de la manipulation de la lame afin de ne pas vous blesser.

Nettoyez le couvercle dans de l'eau chaude savonneuse. Séchez ensuite soigneusement.

Nettoyez le support du fouet avec un chiffon humide.

9. Fouet détachable en acier inoxydable

Nettoyez le fouet détachable dans de l'eau chaude savonneuse. Séchez ensuite soigneusement.

10. Accessoire pour faire mousser le lait

Rincez l'accessoire pour faire mousser le lait sous l'eau courante. Nettoyez le support de l'accessoire avec un chiffon humide.

Nettoyez le support dans de l'eau chaude savonneuse. Séchez ensuite soigneusement. LORS DE LA PREPARATION D'ALIMENTS QUI CONTIENNENT DES COLORANTS (par exemple des carottes) IL SE PEUT QUE CERTAINES PARTIES DE L'APPAREIL CHANGENT DE COULEUR.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.