VL3288 - Chargeur de piles VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VL3288 VELLEMAN au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN VL3288 - page 6
Voir la notice : Français FR Polski PL
Caractéristiques techniques Chargeur de piles intelligent, compatible avec les piles NiMH et NiCd, capacité de charge de 1 à 4 piles AA/AAA, 9V, 18650.
Utilisation Idéal pour recharger des piles rechargeables de manière efficace et sécurisée, avec un affichage LED pour indiquer l'état de charge.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les contacts du chargeur avec un chiffon sec. En cas de dysfonctionnement, consulter le service après-vente ou un professionnel.
Sécurité Équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits. Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes.
Informations générales Poids léger, design compact, idéal pour un usage domestique ou en déplacement. Vérifier la compatibilité des piles avant utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - VL3288 VELLEMAN

Comment puis-je savoir si le VELLEMAN VL3288 est compatible avec mes piles ?
Le VELLEMAN VL3288 est compatible avec les piles NiMH et NiCd de différents formats, notamment AA, AAA, 9V, C et D. Vérifiez les spécifications de vos piles pour assurer la compatibilité.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le chargeur est correctement branché à une source d'alimentation fonctionnelle. Vérifiez également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Pourquoi mes piles ne se chargent-elles pas ?
Il peut y avoir plusieurs raisons : les piles peuvent être défectueuses, elles ne sont pas correctement insérées dans le chargeur, ou elles ne sont pas compatibles. Essayez d'utiliser d'autres piles pour tester le chargeur.
Combien de temps faut-il pour charger les piles avec le VELLEMAN VL3288 ?
Le temps de charge dépend du type et de la capacité des piles. En général, cela peut prendre entre 1 et 8 heures. Consultez le manuel d'utilisation pour des informations spécifiques.
Le chargeur VELLEMAN VL3288 peut-il surcharger mes piles ?
Non, le VELLEMAN VL3288 est équipé d'une fonction de protection qui empêche la surcharge des piles, garantissant ainsi leur sécurité pendant la charge.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le VELLEMAN VL3288 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site web du fabricant. Assurez-vous d'utiliser des pièces compatibles.
Comment puis-je nettoyer mon chargeur VELLEMAN VL3288 ?
Débranchez le chargeur et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de l'eau.
Que faire si le chargeur émet un bruit étrange pendant la charge ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, débranchez immédiatement le chargeur et inspectez-le. Si le problème persiste, contactez le service client pour assistance.
Puis-je charger des piles de marques différentes avec le VELLEMAN VL3288 ?
Oui, vous pouvez charger des piles de différentes marques tant qu'elles sont de type NiMH ou NiCd et compatibles avec le chargeur.
Le VELLEMAN VL3288 est-il sécurisé à utiliser ?
Oui, le VELLEMAN VL3288 est conçu avec des caractéristiques de sécurité intégrées, y compris la protection contre la surcharge et les courts-circuits.

Questions des utilisateurs sur VL3288 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VL3288 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VL3288 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI VL3288 VELLEMAN

Aux résidents de l'Union e uropéenne

Informations environnementales importantes concernant ce produit

VELLEMAN VL3288 - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que

l'élimination d'un appareil en fin de vie peut pollue r

l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou

électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets

municipaux non sujets au tri sélectif; une déchèterie

traîtera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de doute, contacter les autorités loca les pour élim ination.

Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'em ploi attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre revendeur.

2. Consignes de sécurité

VELLEMAN VL3288 - Consignes de sécurité - 1Garde r l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
VELLEMAN VL3288 - Consignes de sécurité - 2Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protége r de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau.

- N'utiliser que des accus Ni-Cd et/ou Ni-MH rechargeables. L'usage de batteries d'autres types ou de batteries non-rechargeables peut causer des lésions et endommager l'appareil.

3. Caractérist iques

• pour 1 - 4 batteries AA ou AAA et 1 - 2 x E-block de 9V
- avec test de d'état pour batteries AA et AAA
- convient aux accus NiMH/NiCD
- avec fonction de dé charge NiCd

4. Emplo i

Connector l'appareil au réseau électrique, même pour tester les batte ries.

Tester les batteries

- Mettre le sélecteur de fonction sur "test". Seule la batterie dans le premier compartiment de charge (à gauche) est testée. La LED de test (LED blanche en haut) s'allumera pour indiquer la puissance de la batterie (si la LED ne s'allume pas, cela indique qu'il n'y a pas de puissance; une lumière forte indique beaucoup de puissance). Entre-temps, les batteries dans les autres compartiments sont chargées.

Décharger les batteries

- Mettre le sélecteur de fonction sur "discharge" (pas disponible pour batteries de 9V). Les LEDs rouges des batteries ne s'allument pas si les batteries sont en cours de décharge.

Remarque : Après la décharge, l'appareil ne passera pas automatiquement au chargement des batteries. Vérifier que les batteries sont complètement déchargées avec la fonction 'test'.

Charger les batteries

- Mettre le sélecteur de fonction sur "charge".

Les LEDs rouges individuelles s'allument pour indiquer que les batteries sont en cours de charge.

Remarque : le chargement ne s'arrête pas automatiquement si les batteries sont complètement chargées.

5. Spécificat ions techniques

alimentation :230 Vca - 50Hz
tension de sortie :AA et AAA : 4 x 1.2 Vcc / 150 mA courant continu
E-block : 2 x 9 Vcc / 13 mA courant continu

N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouva nt résulter de l'utilisat ion de cet appareil.

Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu.

Les spécifications et le contenu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sa ns av is préalable.

© D RO ITS D'A U TEUR

SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l'accord préalabl écrit de l'ayant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introducción

Garantie de service et de qualité Velleman®

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l'électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE) :

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d'acquisition effective ;
  • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avèrent

disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un défaut dans un délai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un défaut après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
  • toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;
  • tout dommage qui résulte d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
  • out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
  • tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle) ;
  • tout dommage à l'appareil qui résulte d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
  • tout dommage engendré par un retour de l'appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
  • toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l'endroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être

dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut) ;

- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l'appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;

  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport ;
  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.

ES

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : VL3288

Catégorie : Chargeur de piles