HTL 2231D - Téléviseur XORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTL 2231D XORO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Taille de l'écran | 22 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | 3,5 kg |
| Dimensions (L x H x P) | 50,5 x 31,5 x 5,5 cm |
| Fonctionnalités supplémentaires | Port USB pour lecture multimédia, tuner DVB-T2/C/S2 |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTL 2231D XORO
Questions des utilisateurs sur HTL 2231D XORO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTL 2231D - XORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTL 2231D de la marque XORO.
MODE D'EMPLOI HTL 2231D XORO
Caracteristiques du téléviseur 10
MONTAGE DU PIED 11
DEMARRAGE RAPIDE 12
PANNEAU 13
Panneau arriere 13
Face droite 14
TELECOMMANDE 15
Preparation 15
Utilisation 15
Touches et fonctions 16
CONNECTIQUE 18
Alimentation 18
Antenne. 18
Péritel 18
HDMI 18
Vidoe composants 19
Port USB 19
VGA 20
Casque 20
Coaxial. 20
PREMIERE INSTALLATION 21
Les touche importantes 27
Télétexte 27
Enregistrement 28
Preparation de support USB pur L'enregistrement 28
Vérifier le Systeme de Fichier PVR 28
Formatage 29
Taille du Time Shift 29
Enregistrement d'une émission 30
Enregistrement mode veille 30
Programmation d'enregistrement par la Guide 30
Fonction Time Shift 31
Lecture d'une enregistrement 32
LECTURE MULTIMEDIA-USB 33
Photo 33
Musique 34
Film 35
CONFIGURATION LCD 37
Générale 37
Chaines 38
Image 42
Audio 44
Heure 45
Options 47
Verrouillage 48
DEPANNAGE 49
SPécifications 50

Ce symbole indique la présence d'un courant électrique dans cet apparéil, qui présente un risque de décharge électrique et d'accident.

Ce symbole indique que des instructions importantes occompagnent cet apparéil et qu'il est important de consulter le mode d'emploi et d'entretien.
Cet apparéil a été testé et il a été établi qu'il est conforme aux limites fixées pour les apparèils numériques de classe B, conformément aux normes du FCC, section 15. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences dommageables dans une installation résidentielle. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, en cas de mauvaise installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, peut cause des interférences dommageables à la réception des ondes radio et hertzioniennes, ce qui peut résultat en des arrêts intempustifs
Précaution :
Pendant la lecture, le disque tourne très rapidement. Veuillez à ne pas déplacer le lecteur lors de l'ouverture, afin de ne pas endommager le disque.
Files
Avec une utilisation inadéquate des piles, le liquide de la pile pourrait couler ou la pile pourrait exploser. Prenez les précaution suivantes pour éviter de tels accidents :
- insérez la pile correctement + et - ( c'est-à-dire en tenant compte des différents pôles )
- Si le lecteur ne doit pas etre utilisependant une longue periode enlevez la pile.
- Si la pile ne fonctionne plus, enlevez la soigneusement avec un chiffon, ainsi que le liquide s'il y en a, avant d'insérer de nouvelles piles.
Manuel d'utilisation
- Toutes les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité devraient etre lues avant l'utilisation de cet apparéil.
- Les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité devraient etre conservées pour une utilisation future.
- Tous les avertissements sur le produit et dans ce manuel devraient etre pris en compte.
- Toutes les instructions d'utilisation devraient etre suivies.
Fonctionnement
- Réception de chaînes TV avec tuner TV analogue et/ou numérique et avec télécode et EPG (EPG uniquement en DVB-T).
- Enregistrement de la TNT sur support de stockage externe USB.
- Fonction Time Shift.
- Lecture des enregistements depuis le support de stockage externe USB.
- Vous pouvez racorder des terminaux aux prises indiquées (HDMI, PC-VGA, YUV, SCART et Video).
- Toute autre utilisation n'est pas autorisée.
Alimentation
- Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées
- Si vous voulez débrancher la prise, toujours tirer directement sur la fiche et jamais sur le cable, qui pourrait être endommagé.
- Vérifier que le cable électrique n'est pas pié, coincide ou en contact avec une source de chaleur.
- Vérifier que le cable électrique n'est pas enroulé autour de l'appareil lorsque celui-ci est allumé.
- Ne jamais placer l'appareil en fonctionnement sur le cable électrique.
- Toujours utiliser des rallonges électriques conçues pour le niveau de consommation électrique de l'appareil.
- Mettre l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité.
- Utiliser l'appareil seulement si le voltage de votre habitation correspond à celui spécifique sur l'étiquette de l'appareil. Un mauvais voltage pourrait endommager sérieusement l'appareil.
- Ne jamais poser de vases ou autre contenant sur l'appareil; de l'eau pourrait s'infiltrer dedans.
- Ne jamais ouvrir l'appareil.
- Toujours débrancher toutes les prises de l'appareil si celui-ci n'est pas utiliser pendant une longue période.
- Faire attention à ce que personne ne puisse tomber à cause des câbles.
Antenne
Le tuner TV analogue et/ou numérique se raccorde à une antenné.
- Lorsque vous désirez brancher ou débrancher l'antenne, veuillez tout d'abord éteindre l'appareil et débrancher la prise de la fiche. En cas contraire, il pourrait se produit des réactions electromagnétiques et l'appareil raccordé pourrait être endommagé.
- Si vous appeareil est relié à une antennne externe, veuillez vérifier qu'elle ou le cable soit mis à terre.
- Si vous prévoyez de ne plus utiliser l'appareil pour une longue période de temps, veuillez obligatoirement retarder le cable d'antenne.
Fonctionnement et position
- Ne pas connecter d'accessoires qui ne soient pas fournis par le fabricant.
- Ne pas placer ce lecteur sur un support instable, car il pourrait tombé et blessé quelqu'un et/ ou être endommagé. Utiliser uniquement des supports recommendés par le fabricant. Si vous souhaitez utiliser ce lecteur avec un support mural, merci d'utiliser les supports recommendés par le fabricant et de suivre ses instructions de montage.
- Si vous placer le TV sur un chariot, veuillez le déplacer précautionneusement. Des arrêts subits, une force excessive ou des surfaces non planes peuvent entraîner la chute du lecteur.
- Le télévision doit être placé à une distance d'au moins 5 cm (2 pouces) du mûr.
- Le télévision doit être place à une distance d'au moins 10 cm des côtes et à au moins 20 cm du plafond/d'une étagère.
- Le lecteur peut afficher une image fixe sur un téléviseur ou un écran informatique pendant un temps illimité. Ceci peut endommager l'écran. Il est donc conseilé d'activer l'économiseur d'écran ou d'eteindre le lecteur s'il n'est pas utilisé.
- Ne pas utiliser en permanence le lecteur au format 4:3, ici pourrait endommager l'écran.
- Ne pas augmenter le volume lorsque le lecteur lit une partie calme, car si un passage très bruyant suit, ici pourrait endommager les haut-parleurs.
- Utiliser le bouton ON/OFF du lecteur pour l'eteindre si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
- Debrancher la prise électrique pendant les orages.
- Les fentes et ouvertures seront à la ventilation, assurent un bon fonctionnement et évite une surchauffe de l'appareil. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées.
- Ne jamais placer l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou autre surface similaire qui risquerait d'obstruer les ouvertures de l'appareil.
- Ce produit ne devrait pas etre place sur une etage ou dans une armoire, sauf si la ventilation necessaire est possible.
- Protégier l'appareil des intempérières.
- Ne jamais verser de liquide sur le produit.
- Ne pas exposer l'appareil ou la télécommande directement à la lumière du soleil.
- Si une antenné extérieure ou un système satellite est connecté à l'appareil, veillez à ce qu'il socrient reliés à la terre, afin d'assurer une protection contre la surcharge et les décharges d'électricité statique.
- Ne pas raccorder d'appareils supplémentaires n'estant pas recommandes par le fabricant.
- Ne raccorder à la prise USB que des mémoires flash USB (clés USB) en raison des directives européennes.
Défaut
- N'essayez pas de réparer cet apparéil vous-même, en l'ouvrant et en retardant le couvercle, vous vous exposez à un courant important. La maintenance de votre lecteur est strictement réservée aux techniciens de maintenance qualifiés.
- Dommages nécessitant une réparation - Débranchez l'appareil de la prise murale et reférez-vous au personnel de maintenance qualifié sous certaines conditions :
a. Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise électrique sont endommagés
b. Si du liquide ou un objet est tombé dans l'appareil
c. Si l'appareil a ete exposé à l'eau ou à la pluie
d. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement en suivant les conseils d'utilisation. Ajuster uniquement les commandes qui sont couvertes par les conseils d'utilisation. Tout ajustement improupe des autres commandes pourra entraîner des dommages et nécessitera un travail supplémentaire de la part d'un technicien qualifié pour réparer l'appareil.
e. Si l'appareil est tombé ou s'il a été endommagé de chaque façon que se soit et que l'appareil montre une modification de ses performances, ceci indique qu'une réparation ou un contrôle est nécessaire.
3. Si vous lecteur montre un changement important de ses performances, ici indique d'une réparation ou vérification est nécessaire.
4. Pièces de rechange Lorsque le remplacement de certaines pieces est nécessaire, assurez-vous que le technicien de maintenance a utilisé des pieces de rechange spécifiées par le constructeur ou des pieces qui ont les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Le remplacement par des pieces non reconnues pouvant en trainer des risques d'incendie, de décharge électrique et d'autres dommages.
5. Merci de dire la section « Dépannage», vous y trouvez nos coordonnées pour le Service Àpres-Vente.
6. Une forte libération de nicotine due à la fumée de tabac endommage l'électronique de l'appareil. Ceci constitue une mauvaise utilisation de l'appareil ne permettant pas de faire valorir la garantie en cas de réparation.
Pixel defectueux
Les erreurs de pixel définies à la page 59 (pixel clairs, fonçés, défauts linéaires et différences de luminosité) décrivent les défauts permitted au maximum en type et en nombre. Ils ne sont pas concernés par la garantie.
Compatibilité de la prise USB intégrée
- Ne raccarder à la prise USB que des mémoires flash USB (clés USB) en raison des directives européennes.
- Le système soutient les mémoires USB ou les cartes mémoire jusqu'à 8 GB. Il existe malheureusement une multitude de différentes clés USB ou de cartes et toutes ne peuvent pas été soutenues.
- En ce qui concerne les supports d'enregistrement, veuillez préter attention au fait que le système ne soutient que du FAT 32. Si un support a eté formé en NTFS, il ne sera pas reconnu.
Dolby
Construit sous le permis des laboratoires dolby. Le « dolby » et le symbole double-D sont des marques déposées des laboratoires dolby. Travaux non publiés confidentiels. 1992-1997 laboratoires dolby, inc. Tous droits réservés.
Recyclage de équipements electriques
Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie qu'en fin de vie, les équipements électriques et electroniques doivent être rapportés dans des zones de recyclage et ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères. Merci de déposer cet équipement dans notre centre de recyclage ou chez votre revendeur. En Europe, il existe des systèmes de recyclage différents pour les produits électriques et electroniques usages. Merci de nous aider à prendre soin de notre environnement.

Recyclage de papier et carton
Le symbole de recyclage sur le carton et le manuel d'utilisation montre qu'ils sont également recyclables. Merci de le déposer dans un point de collecte « papier », autre que les ordures menagères.

Recyclage de plastique
Le symbole de recyclage sur les parties plastiques montre qu'elles sont recyclables. Merci de les déposer dans un point de collecte « plastique», autre que les ordures menagères.

Point Vert
Le logo "Point Vert" indique que MAS Elektronik est en accord avec les règles de recyclage européen et cotise auprès des organismes compétents.

Contenu de l'emballage
Lorsque you ouvre l'emballage pour la première fois, vérifie qu'il contient bien tous les éléments suivants :
- Téleviseur HTL 2231D
- Télecommande
- Files pour la télécommande
Mode d'emploi - Carte de garantie internationale
S'il manque un des accessoires mentionnés ci-dessus, contactez votre revendeur.
Conservez l'emballage original au cas ou vous devriez returner l'appareil au revendeur.
Caracteristiques du téléviseur
- Affichage de qualité
Dalle resolution 1920× 1080 - Rétroéclairage LED pour une faible consommation
- Interfaces video : Péritel, Video, YUV avec progressive scan, VGA et HDMI
- Compatible HDMI jusqu'à une résolution de 1920 × 1080p
- Interfaces audio : entree audio et prise casque
- Tuner TNT avec EGP et Télétexte
- Fonction magnétoscope numérique—enregistre la TNT sur support de stockage externe USB
- Fonction Time-Shift
- Lecture multimedia: films (AVI, MPG, ect.), photos (JPEG, BMP, PNG) et musique (MP3, AAC, WMA) depuis le support de stockage externe USB
- Tuner analogue avec Téletexte
- Recherche des chaînes automatique ou manuelle
-
Arrêt automatique
-
Placer le téléviseur sur un chiffon doux ou une couverture face en bas.

- Placer le pied dans le socle suivant l'angle illustré ci-dessous.

- Tourner le pied dans le sens illustré ci-dessus (Note: il est normal d'entendre un clic lorsque le pied est en place).
- Visser l'écrou fourni dans le socle jusqu'à ce qu'il soit fixe.

Note:
Garder les vis dans un endroit sur. Ne pas les laisser a la vue d'un enfant.
- Monter le pied selon la description de la page precedente.
- Veuillez brancher l'antenne ou la source d'entrée à l'entrée correspondante (par exemple HDMI, Peritel, etc.) se trouvant à l'arrête de l'appareil.
- Veuillez brancher la petite prise ronde du cable de l'adaptateur electrique à l'entrée de courant se trouvant à l'arrière de l'appareil.
- Veuillez relier le cable électrique à l'adaptateur électrique et à la prise.
- Veuillez mettre l'appareil en marche en appuyant sur la touche POWER des éléments de commande, soit directement sur l'appareil soit sur la télécommande. La lampe LED commence alors a briller en vert.
- Veuillez appuyer sur la touche SOURCE de l'appareil ou de la télécommande, s'affiche alors un menu de selection des sources. Il existe les possibités suivantes: TNT (DTV), ATV, Péritel (SCART), Video, Component, VGA, HDMI et USB. Vous pouvez naviguer vers l'option désirée à l'aide des flèches HAUT ou BAS. Confirmez par la touche OK. Vous pouvez régler le volume ou selectionner une chaîne tant avec les éléments de commande se trouvant à l'avant de l'appareil qu'avac la télécommande.
A. Mode DVB-T:
Veuillez mettre l'appareil en marche et appuyez sur la touche SOURCE. Appuyez plusieurs fois sur la flèche HAUT/BAS jusqu'à ce que „DVB“ s'active en haut à droite et confirmez la sélection avec la touche OK. Le HTL 2231D se trouve alors en mode DVB-T. Lors de la première mise en marche, on vous guide vers la recherche des programmes. La recherche est décrite à la page 20.
B. Lecteur Multimedia:
Veuillez mettre l'appareil en marche et appuyez sur la touche SOURCE. Appuyez plusieurs fois sur la flèche HAUT/BAS jusqu'à ce que „Storage" s'active en haut à droite et confirmez la sélection avec la touche OK. Le HTL 2231D se trouve alors en mode USB.
C. Tuner TV analogue (par exemple réseau de cable):
Veuillez metre l'appareil en marche et appuyez sur la touche SOURCE. Appuyez plusieurs fois sur la flèche HAUT/BAS jusqu'à ce que „ATV“ s'active en
haut à droite et confirmez la sélection avec la touche OK. Le HTL 2231D se trouve alors en mode TV. Lors de la première mise en marche, on vous guide vers la recherche des programmes. La recherche est décrite à la page 20.
- Si vous désirez eteindre l'appareil pour une courte pereode de temps, veuillez appuyer sur la touche POWER. L'appareil se met ensuite en mode veille (stand by) et la lampe LED s'allume en rouge. Dans le cas ou vous prevoyez de ne plus utiliser l'appareil pour une longue pereode de temps, veuillez eteindre complètement l'appareil en retardant le cable d'électricité.


Panneau arrête
| Nr. | Nom | Description de la fonction |
| 1 | DC 12V IN | Pour brancher le cable d'alimentation |
| 2 | USB | Prise USB |
| 3 | HDMI Entrée | des signaux video et audio pour HDMI |
| 4 | PC IN VGA Pour | connecter la prise VGA d'un PC |
| 5 | PC IN AUDIO Enrée | rée des signaux audio VGA |
| 6 | SCART | Péritel |
| 7 | PHONE | Signal audio pour casque |
| 8 | SPDIF | Sortie audio numérique |

Côté gauche
| Nr. | Nom | Description de la fonction |
| 9 Y Pb | Pr | Entrée video composante Y Pb Pr / Y Cb Cr |
| 10 VL | R | Entrée video composite et entrée audio stéréo |
| 11 | RF | Pour brancher cable ou antennne |
Face droite

| Nr. | Nom | Fonction |
| 1 | POWER | Bouton marche/arrêt |
| 2 | VOL- / VOL+ Chargement de volume | |
| 3 | CH- / CH+ Changement de chaîne | |
| 4 | MENUSOURCE | Bøuton de menu LCD et de sélection de source |
Face
Lampe LED
La lampe LED indique le statut de l'appareil. ROUGE signifie mode veille et VERT mode marche.
IR
Récepteur infrarouge
Haut-parleurs
Haut-parleurs droit et gauche en bas de I'ecran
LCD Panel
Ecran LCD

IR = Capteur Infrarouge pour la télécommande
LED (Rouge = Veille / Vert = Marche)
Preparation
Pour pouvoir utiliser la télécommande, mettez les piles dans le compartment prévu à cet effet.
- Ouvrir le compartment à piles: Poussez et ouvre le petit couvercle.
- Placez-y les piles livrées. En mettant les piles, faites bien attention à leur polarité d'après les symboles + et - indiqués dans le compartment à piles.
- Refermer le couvercle

Remarques concernant les piles
Une mauvaise utilisation des piles peut conduire à ce que de l'acide sorte des piles. Ceci engendre une corrosion endommageant et peut provoquer un dysfonctionnement permanent de la télécommande. Merci de suivre les règles suivantes:
- Toujours veiller à ce que les piles soit correctement placées selon les pôles respectifs. Les placer seulement comme le montrent les symboles + et - du compartmenté à piles.
- Ne jamais utiliser deux types différents de piles et ne jamais mélanger de vieilles piles avec des neuves.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, veuillezPTRirer les piles. Vouéviterez ainsi d'eventuels dommages.
- Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou si elle n'agit plus sur les mêmes distances, échéanger les piles contre des nuves.
Utilisation de la télécommande
Placer la télécommande en direction du capteur à infrarouges du lecteur et appuyez sur la touche voulue.
Remarque:
Veillez à ce que le capteur à infrarouges ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil ou à une forte luminosité. Le lecteur pourrait à la longue ne plus réagir aux signaux de la télécommande.
- Distance maximale: 7 metres - Angle: pas plus de 30 degrés dans les deux directions
- Diriger la télécommande en direction du capteur à infrarouges du lecteur de DVD.
- Éviter d'endommager la télécommande en la faisant tomber.
- Ne jamais placer la télécommande dans un endroit très chaud ou humide. Ne versez pas de liquides sur la télécommande.
- Ne jamais ouvrir le boîtier de la télécommande.
Touches et fonctions

Les touches de la télécommande:
ATV: Tuner analogue
DTV:TNT
Rec: Enregistrement
USB: Lecture multimédia (USB)
- Touche POWER (marche/arrêt)
- Touche MUTE (sourdine)
- Touches de changement de chaine (CH-/ CH+)
- Touches numériques (0 ... 9) / Touche liste des chaînes (CH.LIST)
- Touche rappel de la derniere chaîne (RECALL)
- Croix de navigation (Haut, Bas, Gauche, Droite)
- USB: Fichier précédent (1 < < )
- USB: Fichier suivant (>>|
- USB: Lecture (≥)
- USB: Pause (II)
- ATV + DTV: Touche sous-page Télatexte (SUBPAGE)
- ATV + DTV: Activer le Télatexte (TEXT)
- ATV + DTV: Réélation Télatexte (REVEAL)
- Touche chaînes favorites (FAV)
- Touche information (INFO)
- DTV: Touche sous-titre (SUB)
- Touche ROUGE pour le Télatexte et différentes fonctions dans le menu
- Touche VERT pour le Télétexte et différentes fonctions dans le menu
Suite page suivante.
Touches et fonctions

Les touches de la télécommande:
ATV: Tuner analogue
DVB-T: TNT
Rec: Enregistrement
USB: Lecture multimédia (USB)
- Touche SOURCE (SOURCE)
- Changement de Volume (VOL- / VOL+)
- Touche menu LCD (MENU)
- Touche format de l'image (ASPECT)
- DTV: Touche Guide Electronique des Programmes (EPG)
- Touche enregistrement (RECORD)
- Touche de confirmation (OK)
- ATV + DTV: Touche maintien des pages Télatexte (HOLD); USB: Avance rapide ()
- ATV + DTV: Touche zoom dans le Téletexte (SIZE); USB: Retour rapide (<<)
- USB: Touche répétition (REP)
- USB: Touche stop
- ATV + DTV: Réduction de la fenêtre Télétexte (CANCEL)
- ATV + DTV: Touche page indexe Télétexte (INDEX)
- Touche sortie (EXIT)
- DTV: Touche TV/Radio (TV/R)
- Touche minuterie mise en voille (SLEEP)
- ATV + DTV: Touche audio (NICAM)
- Touche BLEU pour le Téletexte et différentes fonctions dans le menu
- Touche JAUNE pour le Télétexte et différentes fonctions dans le menu
CONNECTIQUE
Alimentation
Connector le cable d'alimentation (petite prise) à l'entrée DC 12V IN du téléviseur. Connector le cable d'alimentation côte secteur à la prise murale. Vous aurez alors une diode rouge qui s'allumera sur l'avant du téléviseur. Le HTL 2231D est maintainant en veille. En appuyant sur la touche POWER de la télécommande ou du TV, la diode s'allumera en vert.

Antenne
Le HTL 2231D possède un Tuner analogique et numérique intégré. Pour receivevoir les signaux analogique, connecter l'antenne au connecteur RF de l'appareil puis à une antenné de toit VHF/UHF ou un système cable (CATV).
Pour receivevoir les signaux de la TNT connecter le HTL 2231D à une antenné de toit ou une antenné interieure.
Pour activer le tuner analogue, veuillezmettre la source sur "ATV".Et sur "DTV" pour activer le tuner TNT.

Note :
Pour obtenir la meilleure réception TNT, nous vous conseillons d'utiliser une antenné de toit. Si cela n'est pas possible, vous pouvez utiliser une antenné interieure.
Entree péritel
Les signaux audio et video d'un magnétoscope, par exemple, peuvent être transmis par Péritel. Connecter le cable Péritel à l'entrée Péritel du téléviseur et à la sortie Péritel du magnétoscope. Appuyer sur la touche SOURCE jusqu'à ce que „SCART“ apparaisse à l'écran. L'interface Péritel est alors activée.

HDMI
Vous pouze utiliser cette interface pour connecter une PS3 par exemple. Connecter le cable HDMI à l'interface HDMI du HTL 2231D et à la sortie HDMI du périphérique.
Vous pouvez aussi connecter votre téléviseur à votre ordinateur avec le cable HDMI. Vous pouvez alors utiliser la résolution Full HD (1920 x 1080).

Appuyer sur la touche SOURCE jusqu'à ce que „HDMI" apparaisse à l'écran et que l'entrée HDMI soit activée.
Entrée video composants et entrée audio stéreo
Vous pouvez raccorder un autre terminal (possédant une sortie video YUV) au moyen de l'entrée composants. Raccordez le terminal correspondant avec le cable video tripolaire à l'entrée „Y Pb Pr" du téléviseur. Veuillez préter

attention à l'emplacement des couleurs entre le terminal et le téléviseur de sorte que, par exemple, le faisceau des cables vert soit relié à la prise „Y“, le bleu à la prise „Pb“ et le rouge à la prise „Pr“ des deux côtés.
Pour également diffuser le son, vous doivent établier un raccord son. Pour cela, veillez relier le faisceau des cables marqué en blanc et rouge avec la sortie audio correspondante „L“ et „R“ au terminal et „L“ et „R“ au terminal avec l'entrée „L R“ du téléviseur.
Appuyez sur la touche SOURCE et seLECTIONnez dans le menu de selection „Component".
Entree video et audio
Vous pouvez raccorder au autre terminal (possédant une sortie video S-Video) au moyen de l'entrée Video. Raccordez le terminal correspondant avec le cable S-Video à l'entrée "AV" du téléviseur.

Pour également diffuser le son, vous devez étabir un raccord son. Pour cela, veillez relier le faisceau des cables marqué en blanc et rouge avec la sortie audio correspondante „L“ et „R“ au terminal et „L“ et „R“ au terminal avec l'entrée „L R“ du téléviseur.
Appuyer sur la touche SOURCE jusqu'à ce que „AV“ apparaisse à l'écran et que l'entrée HDMI soit activée.
Port USB
Ce port USB dispose de plusieurs fonctions:

- Lorsqu'un support externe est connecté, vous pouvez enregistrer une émission TNT.
- Lecture d'une émission TNT enregistrée
- Fonction Time Shift (contrôle du direct).
- Mise à jour de l'appareil
Note:
Dans le cadre légal lié à la conformité aux normes CE, il est demandé au consommateur de ne brancher sur le port USB que la clé USB.

CONNECTIQUE
VGA
Vous pouvez utiliser le HTL 2231D comme écran informatique en utilisant l'interface VGA. Connecter un cable VGA à l'entrée VGA du téléviseur et au PC.

Appuyer sur la touche SOURCE jusqu'à ce que „VGA“ apparaisse à l'écran et que l'entrée PC-VGA soit activée.
Notes:
- Avant de connecter le HTL 2231D à un PC, veuillez changer la résolution du PC: 640 x 480, 800 x 600 ou 1024 x 768.
- Étabir la connexion etmettre la source sur "VGA"
- Afin d'obtenir les valeurs résultats d'image, veuillez utiliser la résolution native de la dalle LCD avec la connexion HDMI:
HTL 2231D 1920 x 1080 Pixel
Casque
Vous pouvez brancher un casque au téléviseur. N'utilise qu'un casque muni d'un connecteur jack 3,5 mm; la prise casque se trouve sur le cote gauche du HTL 2231D.

Sortie audio numérique coaxiale
Vous pouvez connecter un amplificateur numérique au téléviseur. Veuillez connecter un cable RCA à la prise SPDIF du téléviseur et à votre amplificateur numérique. Notre amplificateur doit pouvoir decoder le son Dolby Digital.

Le guide d'installation se lance lorsqu vous utilisez le téléviseur pour la première fois. Il vous aide a rechercher toutes les chaînes, analogiques et numériques. Le processus de recherche contient tant les fréquences analogiques que les fréquences des chaînes DVB-T numériques free to air (FTA, chaînes en clair).
- Veuillez selectionner la langue de l'affichage sur écran. Vous pouvez cliquer sur les autres langues à l'aide des flèches et . Lorsque vous avez trouve la bonne langue, confirmez la selection avec la touche OK.
- Appuyez ensuite sur la flèche et naviguez vers l'option Auto Tuning. Lancez le processus de recherche automatique à l'aide de la touche .
- Une autre fenêtre popup apparait. Veuillez y selectionner le pays correspondant (celui ou le téléviseur se trouve—par exemple, la France) afin que le système puisse employer les bons paramètres pendant le processus de recherche et puisse partager les chaînes télévisées. Vous pouvez cliquer sur d'autres pays à l'aide de la flèche
- ÀpRES avoir sélectionné le pays, veuilles appuyer sur la touche afin de lancer le processus de recherche. La zone de lancement devrait se marquer en bleu et lancez le processus de recherche avec la touche OK.
- Une nouvelle fenêtre documentant la progression du processus de recherche s'ouvre. Le système dresse ensuite la liste du nombre des chaines analogiques, numériques et radio trouées.
- Toutes les chaînes TV et radio trouvées sont enregistrées lorsque le processus de recherche est terminé.
- Vous pouvez afficher le liste des chaînes TV en appuyant sur la touche CH.LIST.
Note:
Le processus de recherche complet prend quelques minutes.



Selection des sources
Voupez selectionner les differentes sources du téléviseur à l'aide de la touche SOURCE. Veuillez appuyer sur la touche SOURCE de la télécommande ou de la zone de commande se trouvant sur le cote de l'appareil. S'ouvre ensuite une fenêtre à l'écran affichtant les différentes sources. Il existe les options suivantes:
DTV Tuner TNT
ATV Tuner analogue
SCART Entre video/ audio Peritel
AV Entre video composite
Component Entre video composante
VGA Entre VGA
HDMI Entre video audio HDMI
Storage Port USB, lecteur multimédia

Vouss pourze selectionner les differentes sources a laide des touches / .Confirmez la selection avec la touche OK.
Si vous désirez utiliser la télévision numérique terrestre (DVB-T), vous doivent le téléviseur en mode DVB-T. Appuyez de plus sur la touche SOURCE et sélectionnez „DTV" à l'aide des touches / et confirmez la sélection avec la touche OK.
Les touches importantes et leurs fonctions
Listedeschaines
Veuillez appeler la liste des chaînes en appuyant sur la touche CH.LIST. Vous pouvez quitter la liste des chaînes en appuyant sur la touche EXIT.

Changement de chaine
Vous pouvez changer de chaîne TV au moyen des touches CH+/CH-
Sélection des chaînes
Vous pouvez acceder directement aux chines TV et changer de chaine au moyen des touches numériques 1 à 9. La touche 10 vous permit de passer à l'affichage à deux chiffres, vous pouvez ensuite entrer, par exemple, 20. C'est la 20ème chaine télévisée ( comme dans la liste des chaines) qui s'affichera ensuite.
Dernière chaine TV
Veuillez appuyer sur la touche RECALL de la telecommande pour returner à la chaine TV précédente (active).

Volume
Les touches VOL+ / VOL- vous permettent de modifier le volume du receiveur DVB-T.
TV/Radio
Appuyez sur la touche TV/RADIO pour alterner entre TV et radio.
Note:
L'Allemagne ne diffuse pas de chaînes radio numériques ou analogiques par DVB-T.
Listedesfavoris
Si vous avez au préalable défini des favors, vous pouvez acceder directement aux favoris en appuyant sur la touche FAV.

Sous-titrage
Si vous foulez afficher le sous-titrage d'une chaine TV, appuyez sur la touche SUB. Si le sous-titrage est proposé, une fenêtre de selection apparait et vous pouvez selectionner, au cas échéant, le sous-titrage correspondant à l'aide de la touche OK.

Note:
L'Allemagne ne diffuse pas de sous-titrage en DVB-T.

Les touches importantes et leurs fonctions
Teléxte
La touche TEXT vous permet d'activer le télétexte. Le système télécharge donc le télétexte.
- Vous pouvez selectionner des pages bien précises à l'aide des touches numériques.
- Quatre zones colorées (rouge/vert/jaune/bleu) s'affichent dans le bas de la fenêtre du télétexte. Elles permettent de naviguer rapidement vers les pages suivantes ou précédentes. Pour cela, veuillez appuyer sur la touche de couleur correspondante sur la télécommande.
- Vous pouze passer à la page precedente à l'aide de la touche rouge.
- Vous pouvez passer à la page suivante à l'aide de la touche verte.
- Vous pouvez passer aux pages définies par la chaine à l'aide de la touche jaune.
- Vous pouvez passer aux pages définies par la chaine à l'aide de la touche bleue.
- La touche TEXT cache la fenêtre télétexte ouverte. Appuyer une nouvelle fois et la fenêtre s'ouvre à nouveau.
- A l'aide de la touche CANCEL, vous pouvez activer la transparence de la fenetre Tetexte afin de voir en meme temps I'émission en cours. Appuyer une nouvelle fois sur la touche CANCEL pour fermer la fenetre Tetexte.
- La touche INDEX vous permet de returner, en règle générale, à la première page de télétexte (page 100).
- La touche SIZE vous permet demettre la page de tetexte en plein ecran double.Ré appuyer sur la touche SIZE permit d'agrandir la partie inférieure de la page.Appuyer une troisieme fois sur cette touche permittede revenir à l'affichage normal.
- Pour fermer la fenetre Teteixe, appuyer sur la touche TEXT ou EXIT.

Langue audio
Si vous désirez changer la langue audio ou passer à une piste son multiple numérique, veuilles appuyer sur la touche NICAM. Apparait alors une fenêtre Popup où vous pouvez selectionner la langue ou la piste son multiple. Pour cela, veuilles utiliser les touches / et confirmez la selection avec OK.
Note:
L'Allemagne ne propose le son multiple qu'vec certains programmes et certaines chaines TV.

Les touches importantes et leurs fonctions
Affichage de brèves informations
Veuillez appuyer sur la touche OK pendant que l'image passe en live, il apparait ensuite une fenêtre Popup indiquant le titre des chaines TV, la date, l'heure actuelle, la durée du programme en cours, la résolution du programme (par exemple 576i) et si le télétexte est disponible.
Sur la page de droite se trouve une indication a propos du programme suivant. Appuyer sur la touche permet d'afficher le titre du prochain programme, sa durée etc.

Affichage d'informations
Si vous appuyez sur la touche INFO pendant un programme, des informations détaillées s'affichent.

Der Gauchov von Mecklenburg 17:03
Thr, Oct 09 2008 16:35 17:05 Next
English Teletext 576i
En plus des informations comme le titre des chaînes TV, la date, l'heure actuelle, la durée du programme en cours, la résolution du programme (par exemple 576i) et la disponibilité du télétexte s'afficht les informations EPG du programme en cours. Vous pouvez feuilleter dans les informations EPG à l'aide des flèches ▲/▼. La touche ◆ vous permet de dire les informations EPG du programme suivant.
Guide électronique des programmes (EPG)
Vous pouze lancer le guide électronique des programmes (EPG) au moyen de la touche EPG. Une grande fenêtre popup apparait.
La fenêtre EPG est construite comme suit:
Haut Numéro de la chaîne (par exemple, DTV 1) et nom de la chaîne (3Sat)
Date, durée du programme en cours et titre du programme
Milieu Vued'ensemble des listed EPG
Bas Touches pour I'aide à la navigation

Le programme en cours et la châne TV sont mis en valeur par une seLECTION. Vous pouze y piloter les informations EPG de toutes les chânes TV dans la châne TV à l'aide des touches « ou «. Vous changez de châne avec les touches ▲ ou ▼. Les touches suivantes sont disponibles:
EXIT Permet de quitter l'affichage EPG
INFO Permet d'afficher en détaill les informations EPG
JAUNE Permet de passer du mode quotidien au mode hebdomadaire
En mode hebdomadaire, la date est surlignée en jaune. Les touches ou vous permettent de naviguer vers les jours suivants.
Note:
Le téléviseur soutient la presentation des programmes sur 7 jours.

Tuner TV analogue
CH. LIST
Listedeschaines
Vous pouvez appeler la liste des chaînes en appuyant sur la touche CH.LIST, et vous pouvez la quitter en appuyant sur la touche EXIT.

Changement de chaine
Les touches CH+/CH- vous permettent de changer de chaine TV.
Sélection des chaînes
Vous pouze acceder directement aux chaînes TV et changer de chaine au moyen des touches numériques 1 à 9. La touche 10 vous permit de passer à l'affichage à deux chiffres, vous pouvez ensuite entra, par exemple, 20. C'est la 20ème chaine télévisée ( comme dans la liste des chaînes) qui s'affichera ensuite.
Dernière chaine TV
Veuillez appuyer sur la touche RECALL de la télécommande pour returner à la chaine TV précédente (active).
RECALL

Volume
Les touches VOL+ / VOL- vous permettent de modifier le volume.
Télétexte
La touche TEXT vous permet d'activer le télétexte. Le système télécharge donc le télétexte.
- Vous pouvez selectionner des pages bien précises à l'aide des touches numériques.
- Quatre zones colorées (rouge/vert/jaune/bleu) s'affichent dans le bas de la fenêtre du télétexte. Elles permettent de naviguer rapidement vers les pages suivantes ou précédentes. Pour cela, veuillez appuyer sur la touche de couleur correspondante sur la télécommande.
- Vous pouvez passer à la page précédente à l'aide de la touche rouge.
- Vous pouvez passer à la page suivante à l'aide de la touche verte.
- Vous pouvez passer aux pages definiies par la chaine à l'aide de la touche jaune.
- Vous pouvez passer aux pages definies par la chaine à l'aide de la touche bleue.
- La touche TEXT cache la fenêtre télétexte ouverte. Appuyer une nouvelle fois et la fenêtre s'ouvre à nouveau.
- A l'aide de la touche CANCEL, vous pouze activer la transparence de la fenetre Tetexte afin de voir en meme temps I'émission en cours. Appuyer une nouvelle fois sur la touche CANCEL pour fermer la fenetre Tetexte.
- La touche INDEX vous permet de returner, en règle générale, à la première page de télétexte (page 100).
- La touche SIZE vous permet demettre la page de teteinte en plein ecran double. Re appuyer sur la touche SIZE permit d'agrandir la partie inférieure de la page. Appuyer une troisieme fois sur cette touche permittede revenir a l'affichage normal.
- Pour fermer la fenêtre Télétexte, appuyer sur la touche TEXT ou EXIT.

L'enregistrement ne fonctionne qu'en mode TNT. Vous pouvez enregistrer une émission TNT. Veuillez respecter les instructions suivantes:
- Brancher le support USB au port USB sur le côte gauche du téléviseur.
- Préparez le support USB avec le gestionnaire du téléviseur avant tout enregistrement.
- Ne pas eteindre l'appareil durant un enregistrement.
Préparation du support USB pour l'enregistrement
- Appuyer sur la touche MENU pour selectionner CHAIINE.
- Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner Système de fichier PVR et appuyer sur la touche ◆ ou OK pour entrer dans le sous-menu, voir ci-contre.
- Appuyer sur la touche MENU pour returner au menu précédent.
- Appuyer sur la touche EXIT pour sortir.

Selectionner le disque
Selectionner le disque sur lequel enregistrer. Appuyer sur les touches ▲▼ pour désir Selectionner le Disque et appuyer sur la touche ▷ ou OK pour afficher le sous-menu, voir ci-contre.
- L'option Disque est en surbrillance et appuyer sur les touches pour seLECTIONner le disque souhaite. Le choix disponible varie suivant le type de support USB connecté.
Appuyer sur la touche pourmettreOK en surbrillancepuis surOKpour confirmer.

Select Disk
Disk
C:
OK
Cancel
Vérifier le Systeme de fichier PVR
Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionnner Vérification du Systeme de fichier PVR et appuyer sur la touche ▷ ou OK pour démarrer la vérification.
Après vérification, l'option « Disque USB » indique « Pass » significant que le système de fichier du support USB connecté a été vérifié et est pré à l'utilisation.
Si le support USB ne dispose pas d'un système de fichier PVR, l'appareil affichera un message demandant le formatage du support.

Formatage
Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner Formater et appuyer sur la touche ◆ ou OK pour afficher le sous-menu qui n'apparait uniquement lorsque le support USB est connecté pour la première fois, voir ci-contre:
- L'option Taille du Systeme de fichier PVR est
en surbrillance, appuyer sur les touches pour désir la capacité à formater. La capacité disponible varie en fonction du type de support USB connecté.
Appuyer sur la touche pour metre OK en surbrillance et sur OK pour formater le disque selectionné.
Durant le formatage du disque, ne pas débrancher le support USB et attendre quelques minutes.
Notes:
Toutes données prsentes sur le support seront perdues lorsque le formatage est confirmé.
Il est fortement recommandé d'utiliser un support USB dédié à l'enregistrement. Différents types de données prsentes sur le support peuvent entrainer la corruption du Systeme de fichier PVR et nécessité un reformatage.
- Une fois le support USB formaté, l'appareil va creer un système de fichier unique. Il est donc déconseilé de connecter le support USB à un ordinateur pour y exporter les fichiers.
- Nous ne pouvons pas garantir la compatibilité (opération et/ou alimentation du bus) tous les supports externes USB et n'assumerons aucune responsabilité dans la perte des données qui peut survenir lors du branchement du support sur le téléviseur.
Si le disque contient une grande quantite de données, la lecture d'un fichier peut prendre un certain temps pour demarrer. Le téléviseur peut prendre plus de temps pour le formater.
- Certains supports USB peuvent ne pas être détectés.
Meme lorsque le format est pris en charge, certains fichiers peuvent ne pas etre lus.
- Vérifier que le support USB utilise un système de fichier FAT32.
Le support USB doit être estampillé « high speed USB2.0 » pour pouvoir fonctionner correctement en mode PVR.
Taille du Time Shift (contrôle du direct)
- ÀpRES le formatage, le menu ci-contre s'affichera.
- L'option Taille du Time Shift est en surbrillance, appuyer sur les touches pour désir la taille de la fonction time shift.
Appuyer sur la touche pourmettreOK en surbrillance et sur OK pour confirmer.

Vitesse, Espace restant
Une fois le support USB vérifie, l'option affichera la vitesse de transfert du support USB et l'espace restant.
Temps d'enregistrement maximum
Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner le temps d'enregistrement Max et appuyer sur les touches ▲▶ pour sélectionner un temps comme temps maximum.
Enregistrement d'une émission
Après le réglage de la configuration dans le menu du Systeme de fichier PVR, vous pouvez enregistrer une émission TNT sur le support externe USB. Sélectionner l'émission souhaïée puis appuyer sur la touche REC sur la télécommande pour démarrer l'enregistrement; le bandeau d'enregistrement s'affichera. En cours d'enregistrement, le bandeau disparaître au bout de 10

Recording
14:49
[00:00:02]
1 TF1
Mes deux maris. "Mes deux...
SD:32 Min HD:9 Min
seconds.
Appuyer à nouveau sur la touche REC, une icône REC clignotera sur le coin bas à droite de l'écran et disparaitra au bout de 10 secondes. Pour arrêté l'enregistrement, appuyer sur la touche STOP. L'enregistrement sera sauvégardi automatiquement dans le support externe USB. Appuyer sur la touche PLAY pour démarrer la lecture de cet enregistrement.
Enregistrement en mode veille
Le téléviseur peut déclencher un enregistrement pendant le mode Veille.
- Démarrer un enregistrement puis appuyer sur la touche mise en voille.
Durant l'enregistrement en mode veille, il n'y aura ni image ni son. L'indicateur d'alimentation clignote alternatively en vert et en rouge pendant que le téléviseur enregistre en mode veille.
Programmation d'enregistrement par le Guide
La programmation d'enregistrement est une fonction permettant d'enregistrer un programme futuror. Programme un enregistrement par avance et en temps youlu le téléviseur l'enregistre. A la fin de l'émission, l'enregistrement s'arrête automatiquement.
- Appuyer sur la touche EPG pour afficher le Guide Electronique des Programmes.
- Sélectionner l'émission souhaitation et appuyer sur la touche REC pour afficher le tableau de programmation.
- La modification des paramètres tels que date, heures de début, heures de fin de la programmation est possible à l'aide des touches .
- Les touches date et l'heure.
- Les touches l'option et OK pou
- ÀpRES le réglage, appuyer sur la touche OK pour confirmer et la liste des programmations s'affichera. La programmation sera enregistrée automatiquement à l'heure dite. Plusieurs programmes sont possibles et toutes les programmes sont enumeratedées dans la liste. Dans le tableau de programmation, la touche VERT permet d'entrée dans la liste des programmes.

Recorder
02 May 2009 15:20
| Program | 800 TF1 |
| Start Date | 2009/05/03 |
| Start Time | 15:20 |
| End Date | 2009/05/03 |
| End Time | 16:15 |
| Mode | Once |






-
Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner le titre désiré et sur la touche ROUGE pour supprimer la programmation.
-
Appuyer sur la touche EXIT pour quitter.
Fonction Time Shift (contrôle du direct)
Cette fonction permet de suspendre l'émission TNT en direct, de la reprendre dans les conditions du direct, de revenir en arriere pour visualiser une série passée et d'avancer plus rapidement pour rattrapier le direct. Elle fonctionne dés que le support externe USB est connecté au téléviseur.

Au cours d'une émission TNT, appuyer sur la touche PAUSE sur la télécommande pour suspendre l'émission en direct. Le bandeau Time Shift s'affichera à l'écran indiquant:
- Le temps écoulé depuis la suspension.
- Temps total réservé au Time Shift selon le réglage du temps de Time Shift effectué aparavant (voir page 29).
- Le bandeau disparaîtra au bout de 10 secondes.
Appuyer sur la touche PLAY (>||) pour reprendre l'émission à partir du moment où elle a été suspendue. Le bandeau apparaitra à nouveau pour indiquer la reprise ainsi que l'ecart du temps entre l'émission en direct et la série Time Shift.

- Le bandeau disparaitra au bout de 10 secondes.
La séquence Time shift s'arrête quand le temps de sauvégarde revient à 00:00:00.
Pendant la série Time Shift, les opérations suivantes sont admises.
Appuyer sur >> ou << à plusieurs reprises pour augmenter la vitesse de l'avance ou du return.
Appuyer sur >>| pour sauter en avant de 30 secondes.
Appuyer sur |<< pour sauter en arrête de 30 secondes.
Appuyer sur STOP pour arreter la série the Time Shift.
Enregistrement
Lecture d'un enregistrement
Il est possible de dire un enregistrement depuis la liste d'enregistrement.
- Appuyer sur la touche INDEX de la télécommande pour afficher la Liste des enregistements.
- Appuyer sur la touche INDEX à plusieurs reprises pour classer les enregistements selon le nom des émissions, des chaînes ou le temps.
- Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'enregistrement souhaite et sur la touche INFO ou ↓ pour afficher les informations sur l'enregistrement.
- Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'enregistrement souhaite et sur la touche OK pour en démarrer la lecture.
- Pendant la lecture, le bandeau de lecture apparaitra.
Appuyer sur la touche SOURCE pour selectionner l'entrée STORAGE.
Appuyer une nouvelle fois sur la touche SOURCE pour sortir.
Note:
Le menu principal est divisé en trois catégories: PHOTO, MUSIQUE, FILM. Sélectionner l'une des catégories à l'aide des touches gauche et droite. Le système automatique de classification affichera uniquement les fichiers compatibles. Par exemple, sous PHOTO, seuls les fichiers JPEG, BMP et PNG seront affichés.
Notes important:
- Ne pasmettre plus de 300dossiers dans le support de stockage.
- Ne pasmettreplusde5000photosdansundossier.
- Attention à ne pas utiliser un support de stockage d'une taille trop importante (si possible pas plus de 320 Go).
- N'utiliser qu'un cable USB 2.0 High Speed certifié.
- Dans le cadre légal lié à la conformité aux normes CE, il est demandé au consommateur de ne brancher sur le port USB que la clé USB.
PHOTO
Dans le menu USB, appuyer sur la touche « ou pour selectionner PHOTO puis sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu. Aller aux fichiers BMP, JPEG et autres dans le dossier puis appuyer sur la touche « ou « pour selectionner la photo souhaitation.
Appuyer sur la touche ou pour atteindre la page suivante ou pour revenir au dossier précédent.

Placer le curseur sur le fichier à litre puis, 2 secondes après, l'image sélectionnée s'affichera dans la petite fenêtre de droite; appuyer sur la touche OK confirmer la sélection ou sur la touche PLAY / PAUSE pour afficher la photo en mode plein écran.
Operation:
- Àpres l'affichage en mode plein écran, appuyer sur la touche PLAY ou PAUSE pour dire ou suspendre la lecture
Appuyer sur les touches |<< et>>| pour revenir à l'image précédente ou pour aller à la suivante
Appuyer sur la touche EXIT pour sortir du mode plein écran et appuyer sur la touche MENU pour sortir du menu.
Formats de l'image compatibles:
JPEG JPGouJPEGjusqu'ala resolution3000x3000
Bitmap BMP jusqu'à la résolution 3000 x 3000
PNG PNG jusqu'à la résolution 1000 x 1000
MUSIQUE
Dans le menu USB, appuyer sur la touche ou pour selectionner MUSIQUE puis sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu. Appuyer sur la touche ou pour selectionner le morceau souhaite.
Appuyer sur la touche ou pour aller à la page suivante ou pour revenir au dossier précédent.
Placer le curseur sur le fichier à litre puis, 2 secondes après, une icône s'affichera dans la petite fenêtre de droite et la lecture commencerà; à ce niveau, il n'y a pas de mode PAUSE.

Appuyer sur la touche PLAY ou PAUSE pour afficher la Playlist comme illustrée ci-contre.
Appuyer sur la touche ou pour selectionner le morceau souhaite puis sur la touche OK pour confirmer.
L'information ID Tags est affichée lorsque le fichier dispose de telle information.
Operation:
LECTURE (>) , PAUSE () , Fichier précédent (|<<| , Fichier suivant (>>|) , Avance rapide (>>) , Retour rapide (<<) , telles sont les fonctions disponibles durant la lecture. L'avance rapide et le retard rapide peuvent atteindre 16 fois la vitesse normale.
Appuyer sur la touche EXIT pour sortir de la Playlist.
Appuyer sur la touche MENU pour sortir du menu.
Formats de musique compatibles
MP3 MP3 avec un taux de transfert de 32 à 320 kbps
WMA WMA Version 9 avec un taux de transfert de 32 à 320 kbps
AAC AAC LC 2.0 avec un taux de transfert de 32 à 192 kbps
FILM
Dans le menu USB, appuyer sur la touche ou pour selectionner FILM puis sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu. Appuyer sur la touche ou pour selectionner la video souhaitee.
Appuyer sur la touche ou pour aller à la page suivante ou pour revenir au dossier précédent.
Placer le curseur sur le fichier à生存 puis, 2 secondes après, la lecture commencerà dans la petite fenêtre de croite.

Opération
Appuyer sur la touche OK pour selectionner la video a dire puis PLAY (≥) / PAUSE (II) pour activer la lecture en mode plein écran.
LECTURE () , PAUSE () , Fichier précédent (||) , Fichier suivant (| ), Avance rapide () , Retour rapide () telles sont les fonctions disponibles durant la lecture.
Appuyer sur la touche EXIT pour sortir du mode plein écran.
Appuyer sur la touche MENU pour sortir du menu.
Formats de fichier video compatibles
- Résolution affichable 720x576 (L x H).
- En cas de caractère non décodable, il sera affché sous forme de " _ ".
- Si le nombre d'images est supérieur à 30 par seconde, la video ne sera pas lue normalement.
- Dans le cas où les signaux video et audio ne sont pas insérés correctement, seuls les signaux video ou audio seront lus.
- Plusieurs codecs MPEG-4 sont compatibles. Ilis doivent etre encodés dans le standard MPEG-4 part 2 (MPEG-4 SP/ASP).
-
Les formats compatibles sont:
-
Codec MPEG-4 dans un container AVI ou MP4
- Codec MPEG-1 dans un container MPG ou DAT
-
Codec MPEG-2 dans un container MPG ou VOB
-
Aucun fisier video avec codec VC-1, H.264 n'est compatible
- Aucun container MKV, MOV, 3GP ou QT n'est compatible
- Les pistes Audio suivantes sont prise en charge:
MPEG-4: MP3, WMA
MPEG-1/2: MP2 / MPA
- Fréquence d'échantillonnage: 8 - 48 kHz (MP3) ou 32 - 48 kHz (WMA)
Taux de transfert: 8 à 320 kbps (MP3) ou 32—192 kbps (WMA)
Les fichiers avec le son AC3 ne sont pas pris en charge
Vouss pouvez noter ici les specifications de vos fichiers favoris compatibles pour vous y referrer ulterieurement
Photos:
Musique:
Films:
Configuration LCD
Appuyer sur la touche MENU vous permet d'acceder aux différents réglages LCD. L'image ci-contre montre la structure de base. Les réglages LCD sont divisés en catégories principales : „heure“, „chaine“, „verrouillage“, „options“, „son“ et „image“. Les catégories principales sont caractérisées par un symbole correspondant.


Heure
Heure, horsere de connexion, horsere de déconnexion, minuterie, fuseau horsaire et veille automatique

Son
Mode son, aigus, basses, balance, volume automatique, mode surround

Image
Mode image, contraste, luminosite, couleur, netteté, saturation, température de couleur, format d'image, réduction du bruit et écran (uniquement en VGA)

Chaine
Recherche automatique, recherche manuelle DTV, recherche manuelle ATV, traitement des chaines

Verrouillage
Verrouiller une chine, mot de passer, bloquer des chines, sécurité enfants

Options
Langue, langue audio, langue de sous-titrage, pays, paramétres usine
Vous pouvez faire passer les différentes catégories principales en premier plan à l'aide des / . Appuyer sur la touche permet d'acceder aux catégories. La catégorie principale correspondante est donc activée.
Voussoupiez piloter les sous options d'une catogorie a laide des fleches / et des touches
Appuyer plusieurs fois sur la touche vous permet de quitter la catégorie principale jusqu'à ce que la sélection d'une option s'efface.
Les touches EXIT et MENU vous permettent de quitter le réglages LCD.
Réglages des chaînes
Les paramétres des chaînes contiennent les options recherche automatique, recherche manuelle DTV, recherche manuelle ATV, traitement des chaînes.
Recherche automatique
Cette option vous permet d'executer la recherche de chaînes analogiques et numériques. Activez l'option à l'aide de la touche de sorte que l'option soit sélectionnée.
- Une autre fenêtre popup apparaît ensuite où vous pouvez selectionner le pays voulu. Vous pouvez cliquer sur d'autres pays avec la flèche
- Avec avoir sélectionné le pays, appuyez sur la flèche ◆ afin de lancer le processus de recherche. La zone de lancement devrait apparaitre en bleu, puis lancez le processus de recherche avec la touche OK.
- Une nouvelle fenêtre documentant la progression du processus de recherche apparait. Le système dresse ensuite la liste du nombre des chaînes analogiques, numériques et radio trouvées.
- Toutes les chaînes TV et radio trouées sont enregistrées lorsque le processus de recherche est terminé.


Le processus de recherche complet prend quelques minutes.
Recherche manuelle DTV
Vous pouvez lancer la recherche manuelle DTV à l'aide de la flèche ▷.
- Les touches / you permittent de modifier la chaine à partir de laquelle la recherche doit s'effectuer.
- ÀpRES avoir sélectionné la chaîne, lancez la recherche avec la touche OK.
Pour quitter la recherche manuelle, appuyez sur la touche EXIT ou MENU.

Réglages des chaînes
Recherche manuelle ATV
Vous pouvez lancer la recherche manuelle ATV avec la flèche ▷. Les sous-options suivantes sont disponibles:
- Enregistrement vers chaine (Storage TO)
- Système audio (B/G pour Europe de l'Ouest, I pour le Royaume Uni, D/K pour l'Europe de l'Est, L ou LL pour certaines parties de la France)
- Chaine en cours (Current CH)
- Recherche (SEARCH)
- Recherche précise (Fine-Tuning)
Saut (Skip) -
Fréquence (Frequency)
-
Les flèches ▲/▼ vous permettent de pilotier les sous-options.
- A l'aide des touches / , vous sélectionnez l'endroit où la chaîne TV doit être enregistrée.
- Avec les touches / , vous sélectionnez le système audio.
- Naviguez vers l'option Recherche et lancez le processus de recherche avec la touche

ATV Manual Tuning

Réglage précis (Fine Tune):
Les touches «/» vous permettent de régler la fréquence de manière précise si la chaine en cours ne présente qu'un faible signal.
Saut (Skip):
VospuvezactiverlesautdechaineaI'aide des touches
- YES - saut de la chaîne si vous changez les chaînes avec les touches P-.
- NO - prise en compte de la chaîne avec les touches P- lors du changement de chaîne.
Voues pouvez sauevager des modifications des reglages (par exemple, du systeme audio ou autre) à l'aide de la touche ROUGE.
Les touches EXIT et MENU vous permettent de quitter la recherche manuelle.
Réglages des chaînes
Le traitement des chaînes contient des options pour le tri et le saut de certaines chaînes TV et pour classer des chaînes TV dans la liste des favorsis.
Déplacement de chaînes TV (SWAP)
Cette option vous permet d'affector une nouvelle place à une chaine TV dans la liste des chaînes. Veuillez suivre la procédure suivante:
- Vous selectionnez la chaine TV en question avec les touches / .
- Appuyez sur la touche jaune de la télécommande; il apparait alors un symbole en flèche au niveau de la chaine TV sélectionnée.
- Sélectionnez la nouvelle place de la chaîne TV avec les touches ▲/▼.
- Veuillez appuyer sur la touche jaune pour faire exécuter le déplacement.
- La touche EXIT vous permet de quitter le traitement des chaînes.
itter le
Program Edit
TV 1.






Classement en tant que favorsi
Cette option vous permet de classer certaines chaînes TV dans la liste des favors. Vous pouvez appeler plus tard cette liste à l'aide de la touche FAV.
Veuillez suivre la procEDURE suivante:
- Vous selectionnez la chaîne TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche FAV de la télécommande; un symbole en forme de coeur apparait alors au niveau de la chaine TV selectionnée. Le système classe donc la chaine TV dans la liste des favorsis.
- La touche EXIT permet de quitter l'organisateur des chaînes et les nouveaux réglages sont enregistrés. Un message apparait indiquant la mise à jour du système.
Note:
Si vous désirez supprimer une chaine TV de la liste des favorsis, veuilles piloter la chaine TV dans le traitement des chaines (marquée par un symbole en forme de coeur) et ré appuyez sur la touche FAV. Le système supprime le symbole en coeur et la chaine TV n'apparait plus dans la liste des favorsis.
Réglages des chaînes
Saut de chaine (Skip)
Cette option vous permet de sélectionner certaines chaînes TV pour le saut de sorte que vous ne pourrez plus les sélectionner directement avec les touches numériques. Veuillez suivre la procédure suivante:
- Vous selectionnez la chaine TV en question avec les touches / .
- Appuyez sur la touche BLEUE de la télécommande et il apparait un symbole bleu au niveau de la chaine TV selectionnée.
- La touche EXIT permet de d l'organisateur des chaînes, les nouveaux réglages s'enregistre.
Renommer une chaine (Rename) — Uniquement
valable pour les chaînes TV analogiques
Cette option vous permet de renomer des chaînes TV analogiques et donc de leur affecter un nouveau nom. Veuillez suivre la procédure suivante:

- Vous selectionnez la chaîne TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche VERTE de la télécommande et il apparaît un symbole vert au niveau de la chaîne TV sélectionnée.
- Les touches / permettent de modifier le caractère de chaque position.
- Vous pouvez passer d'une position à une autre à l'aide des touches /
- Vous sauegardez la modification du nom en appuyant sur la touche MENU.
- La touche EXIT permet de quitter l'organisateur des chaînes, les nouveaux régages s'enregistrent.
Supprimer une chaine TV (Supprimer)
Cette option vous permet de supprimer des chaînes TV de la liste des chaînes. Veuillez suivre la procédure suivante:
- Vous selectionnez la chaîne TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche ROUGE de la télécommande et il apparait un symbole rouge au niveau de la chaîne TV sélectionnee. Veuillez confirmer la suppression en ré appuyant sur la touche ROUGE.
- Appuyez aussi longtemps sur la touche EXIT de la télécommande jusqu'à ce qu'apparaisse l'image en live. Un message apparait indiquant la mise à jour du système.
Réglages de l'image
Les réglages de l'image contiennent les options mode d'image, contraste, luminosité, couleur, nettoyé, température d'image, format d'image et la réduction du bruit.
Mode d'image
Les touches / you permectent de regler le mode d'image et donc la representation de I'image a I'ecran. Les sous-options suivantes sont prdefiniies:
Dynamique
Standard
Moyen
Vous avez également la possibilité de définir vos propres réglages. Pour le faire, veuillez utiliser la sous option Utilisateur (user).

Voupouvezreglerlauminositea l'aide des touches / .Cette option ne s'active que si vous aze selectionné le reglage utiliseateur dans le mode d'image.
Contraste (Contrast)
Voussouspuezreglerlecontrastea l'aide des touches / .Cette option ne s'active que si vous aze selectionne le reglage utiliseateur dans le mode d'image.
Couleur (Colour)
Vous pouvez régler la couleur de l'image à l'aide des touches / . Cette option ne s'active que si vous avez sélectionné le réglage utiliser dans le mode d'image.
Netteté (Sharpness)
Vous pouvez regler la netteté de l'imagé à l'aide des touches / . Cette option ne s'active que si vous avez selectionné le réglage utiliser dans le mode d'image
Teinte (Tint)
Voussoupiezreglerla nuanceaI'aide des touches / .Cette option ne s'active que si vous aze selectionné le réglage utiliser dans le mode d'image
Température de couleur (Color Temperature)
Les touches / you permittent de regler la températe de couleur et donc la représentation de l'image à l'écran. Les sous-options suivantes sont prédéfinitions:
- froid
chaud - moyen
Voues avez egalament la possibilité de définir vos propres réglages. Pour cela, veuillez utiliser la sousoption Utilisateur (User). Vous aurez ensuite accès aux différentes couleurs Rouge (RED), Vert (Green) et Bleu (Blue).
Réglages de l'image
Format d'image (Aspect Ratio)
Les touches / you permectent de regler le format d'image et donc la representation de l'imag a l'écran. Les sous-options suivantes sont disponibles:
16:9 — L'image apparait toujours en plein écran, indépendamment du format d'image prévu.
- 4:3 — L'image apparait toujours en 4:3 avec des bandes noires à droite et à gauche, indépendamment du format d'image prévu.
- Auto — Ajuste toujours automatiquement l'image. S'il s'agit d'une image en 16:9, c'est un plein écran qui apparait. S'il s'agit d'une image en 4:3, c'est alors une image en 4:3 avec des bandes lattérales qui apparait.
- Zoom 1 — Vous pouvez utiliser cette option avec les images en 4:3. L'imagé s'aggrandit en plein écran tout en conservant le format d'image. Toutefois, avec ce niveau de zoom, du contenu de l'imagé disparait.
- Zoom 2—Vous pouvez utiliser cette option avec une image en écran large 16:9. L'image s'aggrandit en plein écran tout en conservant le format d'image. Toutefois, avec ce niveau de zoom, du contenu de l'image disparait.
Vouss pouvez acceder à cette option également à l'aide de la touche ASPECT, excepté dans le cas du lecteur DVD interne.
Réduction du bruit (Noise Reduction)
Les touches / permettent d'activer le système de réduction du bruit:
ON (allumé) réduit le bruit lorsqu'la réception est mauvaise
OFF (eteint) la réduction du bruit n'est pas active
En mode VGA, les réglages de l'image contiennent davantage d'options. Ils concernnent l'alignment vertical et horizontal et la taille de l'image. Cette sous-option supplémentaire se trouve dans le menu SCREEN.
Vous pouze faire apparaitre d'autres sous-options à l'écran à l'aide de la flèche
Configuration automatique (Auto Adjust)
Vous pouvez configurer automatiquement les réglages suivants avec la touche
Position horizontal et verticale
Vouspouvezregler la position de I'imagé àI'écran danslahauteur maisaussidansla largeuràI'aide des touches

Taille(Size)
Vous pouze regler la taille de I'image a I'ecran avec les touches /
Phase
Vouss pouvez regler la phase de l'horloge d'échantillonnage ADC en rapport avec le signal H Sync avec les touches / jusqu'à ce qu'apparaisse une image stable, claire et nette.
Vous sauvegardez la modification en appuyant sur la touche MENU. La touche EXIT vous permet de quitter les réglages d'image et le système enregistrre les nouveaux réglages.
Configuration LCD
Réglages audio
Les réglages du son contiennent des options pour le mode son, les aigus, la basse, la balance, le volume automatique et le surround.
Mode son
Les touches «/» vous permettent de régler le mode son et donc la sortie du son. Les sous-options suivantes sont prédéfinies:
musique
- film
sport
standard

Vous avez egalament la possibilité de définir vos propres réglages. Pour cela, veuillez utiliser la sousoption Utilisateur (User). Vous aurez ensuite accès aux réglages des aigus et de laasse.
Aigu (Treble) etasse
Vous peuvent changer le timbre avec les touches / . Cette option ne s'active que si vous avez selectionné le réglage utiliser dans le mode son.
Balance
Les touches / you permittent de regler la balance du son de gauche et de droite.
Volume automatique (Auto Volume)
Cette option permet d'amortir automatiquement le volume lorsque surviennent des passages contenant un son très aigu. C'est uneASF de mode sutural. Vous pouze modifier cette option avec les touches /
ON (allumé) Active l'option
OFF (eteint) Désactive l'option
Son surround
Cette option permet d'activer la sortie du son avec des effets surround. Vous pouvez modifier cette option avec les touches /▶.
ON (allumé) Active l'option
OFF (eteint) Désactive l'option
Configuration LCD
Réglages de l'heure
Les réglages de l'heure contiennent des options pour l'heure/la date, l'heure automatique de coupure, l'heure automatique de mise en marche, la minuterie, la veille automatique et le fuseau horaire.
Heure/Date (Clock)
Veuillez selectionner l'option avec la flèche et appuyez sur la touche OK pour régler l'heure et la date. Une nouvelle fenêtre apparait à l'écran.
Les touches / you permittent de modifier l'option en cours. Vous pouvez naviguer vers la sous-option suivante avec les touches / . Les sous-options suivantes sont disponibles:

Jour (Date)
Mois (Month)
Année (Year)
Heure (Hour)
- Minute (Minute)
Veuillez naviguer vers "CLOSE" à l'aide des flèches et confirmez la modification avec la touche OK.

Close
Heure automatique de coupure (Off Time)
Cette option vous permet de faire eteindre automatiquement votre téléviseur à un moment bien précis. Vous pouze activer cette option avec la touche et une nouvelle fenetre apparait a I'ecran. Vous pouzey definir le mode ainsi que l'horaire correspondant.

- Répéter (Repeat)
Cette option contient les réglages possibles pour Une fois (Once), quotidiennement (every day), lundi-vendredi (Mon.-Fri), lundi-samedi (Mon.-Sat.), samedi-dimanche (Sat.-Sun.), dimanche (Sun) ou Eteint.
Heure (Hour)
Pour définir l'horaire en heures. - Minutes (Minute)
Pour définiir l'horaire en minutes.
Réglages de l'heure
Heure automatique de mise en marche (On Time)
Cette option vous permet de fairemettre automatiquementvoiretéléviseur en marche à un moment bien précis. Vous pouvez activer cette option avec la touche et une nouvelle fenetre apparait a l'écran. Vous pouvez y définir le mode ainsi que I'horaire correspondant.
Close
| Activate | Off |
| Hour | 0 |
| Minute | 00 |
| Volume | 30 |
| Mode | DTV |
- Répéter (Repeat)
Cette option contient les réglages possibles pour Une fois (Once), quotidiennement (every day), lundi-vendredi (Mon.-
Fri), lundi-samedi (Mon.-Sat.), samedi-dimanche (Sat.-Sun.), dimanche (Sun) ou Eteint.
Heure (Hour)
Pour définiir l'horaire en heures.
- Minutes (Minute)
Pour définiir l'horaire en minutes.
Volume (Volume)
Pour définir le niveau du volume.
Source (Mode)
Pour définitir la source par laquelle le téléviseur doit semettre en marche. Vous pouvez désiré entre DTV, ATV et radio.
Vous pourriez par exemple effectuer les reglages suivants: Lundi-vendredi, 8:05 heures, volume 40 et DTV.
A ce moment bien précis, votre téléviseur se mettrait toujours en marche automatiquement avec la chaine TV numérique activée à un niveau de volume de 40.
Minuterie (Sleeptimer)
Cette option vous permet de programmermer la minuterie en minutes prédéfinies indiquant quand le téléviseur doit s'eteindre automatiquement.
Note:
Vousspuvezegalement accedera cette option au moyen de la touche SLEEP de la telecommande.
Veille automatique (Auto StanBy)
Cette option permet de tousjours eteindre le taveliseur automatiquement apres quelsques minutes lorsqu'il ne reoit pas de signal actif des sources (DVD, HDMI, VGA etc.).
Cette option vous permet de définir le fuseau horsaire dans lequel le téléviseur se trouve. Si vous avez déjà sélectionné le pays lors du processus de recherche, le réglage correspondant est juste en règle générale.
Options
Le menu options contient les réglages de la langue, du pays et du chargement des réglages usine.
Langue (Language)
Pourdéfinirla langue del'affichage sur écran.
Vous pouvez définir ici la langue active en DVB-T avec les chaînes ou les programmes TV diffusés en plusieurs langues.

Langue de sous-titrage (Subtitle Language)
Vousspuvezdefinirici la langue active de sous-titrage en DVB-T, dans le cas ou il est diffusé.
Note:
En Allemagne, le sous-titrage n'est pas disponible en DVB-T.
Pays (Country)
Lorsque le téléviseur fonctionne en DVB-T, vous pouvez définir ici le pays dans lequel il se trouve. Ce réglage influe directement sur le fuseau hora des réglages de l'heure.
Charger les réglages usine (Restore Factory Default)
Cette option vous permet de remettre les réglages d'usine et de supprimer tous les réglages personnels que vous devrez, au cas échéant, reparamétrer.
Options
Le menu LOCK contient divers réglages pour limiter l'accès à des programmes TV ou pour définir le niveau de la sécurité enfants. Les sous-options suivantes sont disponibles: verrouiller une chaine, modifier le mot de passer, bloquer des chaînes et la sécurité enfants.
Vous pouvez modifier les options que si vous avez entre le mode de passer prédéfini. Àpres que l'on vous ait demandé le mot de passer, veuillez entre le mot de passer à 4 chiffres 0 0 0 0.

Verrouiller une chaine (Lock Channel)
Modifier le mot de passer (Set Password)
Cette option vous permet de modifier le mot de passer prédéfini et de confirmer le nouveau mot de passer.
Bloquer des chaines (Block Program)
Cette option vous permet de bloquer des chaînes TV. ÀpRES avoir activé cette option, la liste des chaînes apparait à l'écran. Veuillez sélectionner à l'aide des touches ▲/▼ la chaîne que vous désirez bloquer. Appuyez ensuite sur la touche VERTE, il apparait alors un symbole en forme de verrou au niveau de la chaîne TV sélectionnée. Vous sauvegardez le réglage en appuyant sur la touche MENU.
Il n'est plus possible d'appeler la chaine TV bloquée.
Sécurité enfants (Parental Guidance)
Cette option vous permet de définir le niveau de la sécurité enfants, si celle-ci est soutenue par la chaine TV concernée. Plus la valeur est grande, plus la protection de la sécurité enfants est élevée.
Note:
En Allemagne, il n'est pas possible de régler le niveau de la sécurité enfants en DVB-T ou ATV.

Veuillez consultier ce tableau pour détecter la cause probable d'un problème avant de contacter un réparateur.
| Problème Solution | |
| Le téléviseur ne s'allume pas | • Vérifiez que le cable principal est bien branché à la prise d'alimentation et à l'adaptateur. • Vérifiez que le cable de l'adaptateur est bien branché à l'appareil. • Il se peut que le circuit électronique se soit réinitialisé. Débranchez la prise, attendez 60 secondes, puis rebranchez la. |
| Pas d'image | • Vérifiez si l'antonne ou les autres entrées sont bien branchées. • Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne entrée, en utilisant la touche SOURCE. • Vérifiez les réglages de luminosité et de contraste dans le menu VIDEO ou PC (ordinateur). |
| Pas de son | • Vérifiez si le volume est mis au plus bas ou si la touche MUTE (silencieux) est activée. • Vérifiez que les cables audio soient bien branchés aux entrées correspondantes. |
| L'image n'a pas les bonnes couleurs | Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne entrée, en utilisant la touche SOURCE. |
| L'image est instable lorsqu'elle est gérée par un ordinateur | Vérifiez si les réglages dans le menu PC (ordinateur) correspondent aux réglages de sortie video du PC. |
| Quelques points colorés apparaissent à l'écran | • Les écrons LCD à haute résolution n'ont généralement qu'un faible taux de pixels défectueux. • Ceci est normal et dans les normes de nos contrôles de qualité. |
| Image déformée Le LCD a un mauvais mode de réglage de l'image. Appuyez sur la touche ASPECT pour changer le format de 16:9 en 4:3. | |
| Pas de réception TNT / distorsion importante / images se figent | • Mettre l'appareil en mode TNT • Pas de signal TNT dans votre région. • Réaligner l'antenne. Vérifier la direction de l'antenne d'émission. • Utiliser une antenne interieure active ou une antenne de toit. • Relancer la recherche automatique. |
| Pas de son | • Annuler la fonction « Silence » • Augmenter le volume • Vérifier la connexion à la TV ou à l'amplificateur. • Annuler le minuteur |
| Audio et sous-titres ne fonctionnent pas ou ne peuvent être changés | • Changer la piste audio (appuyer sur la touche AUDIO) • Changer la piste de sous-titres (appuyer sur la touche SUB) • Les autres pistes audio ne sont pas compatibles • Les sous-titres ne sont pas compatibles |
Specifications
| Modèle | HTL |
| Taille d'écran 21.5" (54.8 cm) | |
| Résolution 1920 x 1080 | |
| Format de l'image 16:9 | |
| Luminosité 250 cd / m2 | |
| Contraste 1000:1 | |
| Temps de réponse 3,5 ms | |
| Rétroéclairage LCD LED Edge | |
| Angle de vision (vertical / horizontal) 160° / 170° | |
| Système TV PAL BG / DK / l ou SECAM | BG / DK / L / L' |
| Système Audio NICAM / A2 | |
| Connectique | |
| HDMI Standard TMDS max. 1080p | |
| Y Pb Pr Y: 1 V p-p // Pb et Pr: 0,7 V p-p | |
| CVBS Y: 1,0 V p-p +/- 3 dB | |
| PERITEL RVB: 1,0 V p-p 75 Ohm | |
| Résolution VGA | 640 x 480 / 800 x 600 / 1024 x 768, 60 Hz |
| Entrée d'antenne | Prise d'antenne RF, 75 Ohm |
| Haut-parleurs 2 x 3 Watts maxi. | |
| Alimentation | AC 100 - 240 V, 50/60 HzDC 12 V, 5 A maxi. |
| Consommation | Maxi. 38 Watts / < 1 Watt en Veille |
| Dimensions | 530 x 383 x 200 mm pied inclus530 x 383 x 80 mm excluse pied |
| Poids | 3.6 kg pied inclus |
| Pixel défectueux | |
| Pixel brillant | ≤ 4 |
| Pixel noir | ≤ 4 |
| Pixel brilliant + noir | ≤ 4 |
| Pixels en ligne | No |
| Différence de luminosité (Mura) | No |

XORO by MAS Elektronik AG
Pollhornbogen 19
21107 Hamburg
Deutschland
Tel: +49(040) 77 11 09 17
Fax: +49(040) 76 73 35 15
xoro@mas.de
www.xoro.de
