Terris LCD 2292 - Téléviseur

LCD 2292 - Téléviseur Terris - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LCD 2292 Terris au format PDF.

📄 67 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Terris LCD 2292 - page 4
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Taille de l'écran22 pouces
Type d'écranLCD
RésolutionNon précisé
Format d'image16:9
Technologie d'affichageRétroéclairage LED
Entrées vidéoComposite, HDMI
Entrées audioJack 3.5 mm, RCA
Haut-parleurs intégrésOui
Consommation électriqueNon précisé
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Fonction télécommandeOui
Compatibilité TVPAL/SECAM
Montage muralNon précisé
CouleurArgent
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - LCD 2292 Terris

Le téléviseur Terris LCD 2292 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que la télécommande a des piles chargées. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant 10 minutes puis rebranchez-le.
L'image est floue ou de mauvaise qualité. Comment résoudre ce problème ?
Vérifiez les connexions des câbles HDMI ou AV. Assurez-vous que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'image dans le menu des réglages.
Le son ne fonctionne pas sur le téléviseur. Que faire ?
Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur muet et qu'il est à un niveau audible. Vérifiez également les paramètres audio dans le menu. Si vous utilisez un système audio externe, vérifiez les connexions.
Comment régler les chaînes de télévision sur le Terris LCD 2292 ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Installation' puis 'Recherche de chaînes'. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer une recherche automatique des chaînes disponibles.
Le téléviseur ne détecte pas les appareils connectés (par exemple, lecteur DVD, console de jeux). Que faire ?
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés et que les appareils sont allumés. Changez de port HDMI ou essayez un autre câble. Assurez-vous également que la source d'entrée est correctement sélectionnée sur le téléviseur.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialisation' ou 'Restaurer les paramètres d'usine' et suivez les instructions. Attention, cela supprimera toutes vos personnalisations.
Le téléviseur affiche un message d'erreur. Que dois-je faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de débrancher le téléviseur puis de le rebrancher.
Puis-je monter le téléviseur sur un mur ?
Oui, le Terris LCD 2292 est compatible avec les supports muraux VESA. Assurez-vous d'utiliser un support approprié et de suivre les instructions d'installation fournies.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis à 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour rechercher et installer les mises à jour disponibles.
Le téléviseur est lent ou se fige. Que faire ?
Essayez de redémarrer le téléviseur. Si le problème persiste, débranchez-le pendant quelques minutes puis rebranchez-le. Vérifiez également si des mises à jour logicielles sont disponibles.

Questions des utilisateurs sur LCD 2292 Terris

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LCD 2292 - Terris et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LCD 2292 de la marque Terris.

MODE D'EMPLOI LCD 2292 Terris

  1. Consignes de sécurité 4
  2. Vue de l'appareil 6
  3. Preparation 8

3.1 Etlements livres 8
3.2 Insertion des piles 8
3.3 Installation de l'appareil 8
3.4 Raccordement du cable d'antenne 8
3.5 Raccordement au secteur 8
3.6 Premiere mise sous tension 9
3.7 Selection de la source 9

  1. Raccordement d'appareils externes 9
  2. Fonctions de base 10

5.1 Mise en marche et en arrêt du téléviseur 10
5.2 Selection des chaînes 10
5.3 Réglage du volume 10
5.4 Acces rapide 10
5.5 Structure du menu OSD 11

  1. Recherche et edition des émetteurs 12

6.1 Mémorisation automatique des chaînes 12
6.2 Recherche manuelle des chaines en reception analogue 12
6.3 Edition des reglages des chaînes 12

  1. Réglage de l'image et du son 13

7.1 Modifier les réglages d'image 13
7.2 Reduction du bruit 14
7.3 Modification du format de I'ecran 14
7.4 Reglage de I'image PC 14
7.5 Modification des réglages du son 14
7.6Autresreglages du son 15

  1. Heure et minuterie 15

8.1 Heure 15
8.2 Minuterie de mise en veille 15
8.3 Heure de mise en marche et d'arrêt 15

  1. Télexteste 16
  2. Fonctions speciales 17

10.1 Verrouiller 17
10.2 Reglages d'usine 17
10.3 Réglage de la langue 18
10.4 Fuseau horaire 18
10.5 Coupure automatique 18

11.Nettoyage 18
12. Mise au rebut 18
13. Déclaration de conformité 18
14. Résolution des problèmes 19
15. Caracteristiques techniques 20
16. Conditions de garantie 21
17. Carte de garantie 21

NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOTRE CONFIANCE!

Nous you felicitons pour l'achat de votre nouveau taveliseur LCD TEVION et nos sommes convaincus que you serez satisfait de cet appeareil moderne.

Afin de garantir un fonctionnement optimal constant et l'efficacité de votre apparéil et d'assurer votre sécurité personnelle, nous vous demandons de :

Lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et respecter en priorite les consignes de sécurité!

Toutes les tâches réalisées avec cet apparéil ou sur celui-ci peuvent être effectuées dans la mesure où elles sont décrites dans le present mode d'emploi.

Conserve ce mode d'emploi. Si vous transmettez cet apparéil, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi.

Nous youssouhaitonsbeaucoupdeplaisiravecvotre nouveau telsiviseurLCD.

1. CONSIGNES DE SECURITE

Utilisation conforme

L'appareil est conçu pour la réception et la lecture de programmes télévisés.

L'appareil est réservé à un usage domestique et ne peut être utilisé à des fins commerciales.

Consignes generales

  • Avant de brancher l'appareil, lisez attentivement les consignes de sécurité et le mode d'emploi. Vous pourrez ainsi utiliser toutes ses fonctions de manière sure et fiable.
    Le materiel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jourer avec les sachets plastiques. Ceux-ci constituent un risque d'asphyxie.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants) représentant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentalles, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisees par une personne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil.
  • Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Les enfants ne doivent pas introduire de corps étrangers dans les fentes de ventilation situées dans la paroi arrêté. Le non-respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique.

Environnement

  • Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes ou les projections d'eau: le non-respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique. Ne posez pas, par exemple, un vase rempli de liquide ou tout autre recipient similaire sur l'appareil.
    L'appareil n'est pas concu pour fonctionner dans des pieces ou l'humidite de I'air est elevée (par ex. une salle de bain). Respectez les températures de stockage et de fonctionnement indiquées dans les caractéristiques techniques.
  • Les corps étrangers et les liquides ne doivent pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
  • Si l'appareil est transporte d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l'intérieur de celui-ci. L'appareil doit rester eteint quelques heures.
  • Posez Your Televisuer Sur une surface stable et plane. Veillez à ce que le support puisse supporter le poids de l'appareil.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
  • Protégez l'appareil de la chaleur : il existe un risque d'incendie. Les fentes de ventilation ne doivent pas être recouvertes. Si vous posez l'appareil sur une étagère, laissez une distance d'au moins 20 cm au-dessus de l'appareil et d'au moins 10 cm sur tous les côts.
    Aucune flammne nue, par exemple une bougie allumee, ne doit etre posee sur I'appareil ou directement a cote de celui-ci.
  • Ne le posez pas à côté d'appareils susceptibles d'être perturbés par des sources magnétiques, comme par ex. des lecteurs de cassettes.
  • Posez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil.
  • Ne touchez pas l'écran inutillement, n'exercez aucune pression sur sa superficie et ne le touchez pas avec des objets pointus ou tranchants.

Raccordement au secteur

  • Branchez la fiche secteur uniquement à une prise de courant installée de façon réglementaire et facilement accessible (100-240 V~ 50/60 Hz). ÀpRES avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
    L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir étéint avec l'interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranche la fiche secteur.
  • Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cable.
  • Lors de la pose de l'appareil, le cable électrique ou tout autre cable ne doit pas etre coince ni sere.
  • Posez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne trèbuche sur celui-ci.
  • Débranche la fiche secteur de la prise de courant en cas d'orage.

4 Français

Raccordement de I'antenne

  • Il est nécessaire d'utiliser un cable d'antenna spécial à double blindage pour étabir le raccordement de l'antenne. Dans le cas contraire, la qualité de l'image peut être alterée ou défaillante.
  • En cas d'orage ou de non-utilisation sur une période prolongée, débranchez le cable d'antenne de l'appareil afin d'eviter des surtensions du secteur.

Pannes

  • En cas de déterminations du cordon d'alimentation ou de l'appareil, la fiche secteur doit être immédiatement débranchée de la prise de courant.
    N'utilisez pas l'appareil si le boitier ou le cordon d'alimentation presente des degats apparents. Les réparations du boitier et du cordon d'alimentation doivent être exclusivement effectuées par le service après-vente. Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplaçé par notre service après-vente afin d'éviter tout risque eventuel.
  • Attention! Si des liquides ou des corps étrangers pénétre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôle l'appareil avant de le remettre en service.

Casque

  • Ecouter de la musique ou le son du télévisuer à un volume trop élevé au moyen d'un casque ou d'écouteurs peut entraîner la perte de la capacité auditive. Prenez des mesures de précaution pour préserver votre santé et évitez l'écoute prolongée de musique à un volume élevé avec un casque et des écouteurs.

Nettoyage et entretien

  • Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez uniquement un chiffon sec et doux.

Piles

L'ingestion des piles peut etre mortelle. Ne gardez donc jamais les piles et la telecommande a portee des enfants en bas age.En cas d'ingestion d'une pile, consultez immediatement un medecin.
- Attention - Risque d'explosion! N'utilisez pas des piles de type différent, de marque différente, ou une pile neue avec une pile usagée ou des piles de capacité différente.
- Ne chargez jamais les piles fournies, ne les rechargez pas par d'autres moyens, ne les démontez pas, ne les jetez pas au feu et ne les mettez pas en court-circuit.
Retirez tous les piles usagées de la télécommande car elles risquent de couler et d'endommager l'appareil.
- Remplacez toujours les deux piles en même temps et mettez au rebut les anciennes piles conformément aux directives en viqueur.
- Nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.
- Enlevez les piles de la télécommande en cas de non-utilisation sur une période prolongée.
- N'expose les piles à aucune condition extrème, par ex. ne posez pas la télécommande sur les radiateurs. Sinon, l'acid des piles risque de s'écouler.
- En cas d'écoulement de l'acide, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide, rincez immédiatement et abondament les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

2. VUE DE L'APPAREIL

Éléments de commande

Terris LCD 2292 - Éléments de commande - 1

  1. Écran LCD
  2. Récepteur des signaux de la télécommande
  3. DEL éteinte lorsque le téléviseur est hors tension verte durant le fonctionnement du télévisuourge lorsque le téléviseur est en mode veille
  4. SOURCE Sélectionner la source des signaux
  5. MENU Ouvrir/fermer le menu OSD
  6. CH + / - Sélectionner le canal (chaine suivant/préciédente) ; dans le menu, une position vers le haut / vers le bas
  7. V +/- Régler le volume

Dans le menu : une position vers la droite/vers la gauche / confirmer la seLECTION

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. L R Entreé stéreo, par ex. pour le raccordement d'un caméscope
  3. AV Entrée video, par ex. pour le raccordement d'un caméoscope
  4. S-Video Entrée / raccordement pour un caméoscope, un PC ou un magnétoscope (video)
  5. Earphone Prise pour casque

Raccords sur la face arriere

Terris LCD 2292 - Raccords sur la face arriere - 1

  1. 100-240V 50/60Hz Entrée / cordon d'alimentation
  2. HDMI1 Entree / raccordement d'un enregistreur de DVD, d'un lecteur de DVD ou d'un boitier decodeur
  3. HDMI2 Entree / raccordement d'un enregistrure de DVD, d'un lecteur de DVD ou d'un boitier decodeur
    4.VGA INPUT Entree / raccordement d'un PC

  4. Y Pb Pr Entree / raccordement enregistrure de DVD, d'un lecteur de DVD ou d'un boitier decodeur (image)

  5. L/R Entree / raccordement enregistrure de DVD, d'un lecteur de DVD ou d'un boitier decodeur (son)
  6. SPDIF Sortie / transfert de signaux numériques audio
  7. VGA AUDIO INPUT Entrée / raccordement d'un PC (son)
  8. ANT Entree / raccordement d'un cable coaxial 75 avec signal d'antenne
  9. SCART Entree / raccordement d'un enregistrure de DVD, d'un lecteur de DVD ou d'un boitier decodeur

6 Français

Télécommande

Terris LCD 2292 - Télécommande - 1

  1. Émetteur à infrarouges
  2. MUTE Permet de couper et de rétabir le son
  3. FAV hors d'exercice
  4. EPG hors d'exercice
  5. INFO Ouverture dans le mode DTV d'une fenetre contenant des informations sur le programme en cours, sur l'émetteur et sur la chaine
  6. ADJUST Réglages PC
  7. PAGE UP / DOWN Télexte: ouverture de la page suivante/ precedente
    8.0-9 Pour entrer, par ex., des numeros de programme, de chapitre, de page ou de titre
  8. AUDIO Ouverture et selection de la langue de l'émetteur (uniquement si disponible)
  9. RECALL Retour au programme précédent
  10. SOURCE Ouverture de la liste des sources d'entrée
  11. ▲▼ ▲ Modification de la position dans les menus / des paramétres de menu
  12. OK Confirmation des modifications apportées dans les menus
  13. EXIT Quitter le menu
  14. SOUND Modification des réglages du son
  15. CH + / - Pour sélectionner la chaine suivante / précédente
  16. INDEX Télexteste: ouverture de la page 100
  17. LIST Téletexte : définition de la page des favoris
  18. SUBTITLE Dans le mode DTV: changement de la langue de sous-titrage (uniquement si l'émetteur propose le sous-titrage)
    20.MIX Téletexte: incrustation du télétexte dans l'imag du téléviseur
  19. touches de couleur Téletexte : ouverture des pages indiquées
    Édition du menu des programmes : déplacer, supprimer
  20. SIZE Télexte: agrandir l'affichage
  21. SUBPAGE Télexteste: ouvrir les sous-pages
  22. HOLD Télexteste : pour figer la page t'éléxteste
  23. REVEAL Télexteste : pour afficher les informations masquées
  24. PIC Modification des réglages d'image
  25. VOL + / - Augmenter / réduire le volume
  26. CH.LIST Ouverture de la liste des canaux
  27. TV MENU Afficher/masquer le menu OSD (TV)
  28. TEXT Télexteste : activation / désactivation du t'éléxteste
  29. ASPECT Sélection du format de l'écran
  30. SLEEP Sélection de l'intervalle au terme duquel le téléviseur s'eteint automatiquement
  31. TV/RADIO hors d'exercice
  32. FREEZE Gel de I'ecran
  33. STANDBY Pour commuter l'appareil dans le mode veille et pour I'allumer

3. PREPARATION

3.1 ÉLÉMENTS LIVRÉS

Lors du déballage de l'appareil, assurez-vous que les éléments suivants ont été fournis :

  • Téléviseur avec support
    Cordon d'alimentation
  • Télecommande (2 piles type LR03 AAA 1,5 V inclusions)
    Mode d'emploi et garantie

3.2 INSERTION DES PILES

VouvassezbeoindeuxpilesdetypeLR03,AAA,1,5V.

  1. Enlevez le couvercle du logement des piles situé au-dessous de la télécommande.
  2. Insérez les piles fournies.

IMPORTANT! Respectez la polarité (+ et -).

  1. Replacez le couvercle du logement des piles.

3.3 INSTALLATION DE L'APPAREIL

  • Enlevez le film de protection de la télécommande.
  • Posez Your Televisuer Sur une surface stable et plane. Veillez à ce que le support puisse supporter le poids de l'appareil.
  • N'exposez pas l'appareil à une chaleur extrème ou à l'humidité.
    Veilz a garantir une ventilation suffisante autour de l'appareil. Si you l'installez dans un meuble de rangement, you nece respecter une distance d'au moins 20 cm au-dessus de I'appareil et une distance d'au moins 10 cm sur les cotes pour la ventilation.

3.4 RACCORDEMENT DU CABLE D'ANTENNE

IMPORTANT! Raccordez le cable d'antenne avant de brancher la fiche secteur dans la prise de courant.

Pour obtenir une qualite d'image optimale et parfaite, utilisez un cable d'antenne à double blindage de 75 Ω.

  1. Branchez un cable d'antenne 75 Ω à votre raccordement d'antenne.
  2. Branchez l'autre extrémité dans la prise d'antenne ANT. Celle-ci se situe sur la face arrêté du téléviseur.
  3. Sélectionnez l'entrée TV dans le menu Source (SOURCE).

REMARQUE : pour receivevoir une chaîne, il faut d'abord effectuer une recherche des chaînes (voir « Première mise sous tension » à la page 9).

Le téléviseur est concu pour un courant alternatif de 100-240 V ~ 50/60 Hz.
- Utilisez le cordon d'alimentation pour relier l'entrée AC-INPUT à une prise de courant.
ATTENTION: branchez d'abord tous les autres apparciels avant de brancher le téléviseur sur le secteur. Avec avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.

3.6 PREMIÈRE MISE SOUS TENSION

Une fenêtre s'affiche lors de la première mise sous tension. Cette fenêtre vous permet de selectionner la langue des menus et de lancer la recherche automatique des chaînes.

  1. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt situé derrière à droite de l'appareil pourmettre l'appareil sous tension. La fenêtre Guide d'installation s'affiche à l'écran.
  2. Appuyez sur OK pour confirmer l'utilisation du français dans les menus. (Pour sélectionner une autre langue, utilisez les touches / de la télécommande, puis appuyez sur OK.) Le point Réglage Auto est sélectionné.
  3. Appuyez sur OK. Sélectionnéz avec les touches / le pays duquel vous souhaitez capter des émetteurs.
  4. Appuyez 2 fois sur OK pour confirmer la recherche automatique des émetteurs. Cette procédure dure quelques minutes. La progression est affichée dans la fenêtre, à l'écran.
  5. Au terme de la recherche, le numero de chaine 1 s'affiche automatiquement.
  6. La fenêtre se referme au bout de quelques secondes ou vous pouvez la fermer en appuyant sur EXIT.

3.7 SÉLECTION DE LA SOURCE

Terris LCD 2292 - SÉLECTION DE LA SOURCE - 1

  1. L'appareil étant allumé, appuyez sur la touche SOURCE. Le menu contenant la liste des sources (appareils raccordés aux prises correspondantes) s'affiche.
  2. Sélectionnez la source souhaitation à l'aide des touches SOURCE ou / de la télécommande ou CH + / - de l'appareil.
  3. Confirmez le réglage avec OK ou VOL +/- de l'appareil. REMARQUE: si vous n'effectuez aucune modification, quitterze la liste à l'aide de la touche EXIT.

4. RACCORDEMENT D'APPAREILS EXTERNES

Le téléviseur est equipé d'une série de prises auxquelles de nombreux apparciels (par ex. un enregistrure de DVD, des PC, des caméscopes et des boîtiers décodeurs) peuvent être raccordés.

IMPORTANT! Veilze à ce que le télévisuer et les apparciels à raccorder soient éteints avant de les brancher.

Respectez les notices des apparèils que vous désirez raccorder.

Raccord péritel

Le raccord péritel situé à l'arrière de l'appareil permet une transmission optimale des signaux analogiques de l'image et du son. Vous pouvez y brancher des apparêls tels que des magnétoscopes, des récepteurs satellites ou des décodeurs de télévision payante.

  • Branchez l'appareil à la prise péritel SCART via un cable péritel entièrement câble.
  • Sélectionnez l'entrée SCART dans le menu Source (SOURCE).

RaccordsVIDEO

Les prises Cinch L et R et la prise AV ou S-VIDEO vous permettent de raccarder par ex. uneamera video.
Raccordez l'appareil avec un cable AV ou un cable Cinch et un cable S-Video aux prises AV, L et R ou S-VIDEO, L et R.

IMPORTANT! Lors du raccordement via un cable AV, veiliez à ce que les couleurs des prises concordent (par ex. Video=jaune, Audio L=blanc et Audio R=rouge).

  • Sélectionnez l'entrée AV ou SVIDEO dans le menu Source (SOURCE).

Raccord PC

  • Utilisez un cable VGA pour relier la prise Monitor du PC et la prise VGA INPUT du téléviseur.
  • Utilisez un cable audio pour relier la prise audio du PC et la prise VGA AUDIO INPUT du téléviseur.
  • Sélectionnez l'entrée PC dans le menu Source (SOURCE).

Entree des composants

Le raccordement de composants Y Pb Pr permet une transmission optimale des signaux d'image analogiques d'un apparéil externe, par ex. un récepteur AV ou un enregistrur de DVD.

  • Utilisez un cable de composants (3x Cinch) disponible dans le commerce pour relier la sortie composants de l'appareil externe aux entrées Y Pb Pr du téléviseur.
  • Avec un cable audio, branchez les prises audio de l'appareil externe aux prises L et R du téléviseur.
  • Sélectionnez l'entrée YPbPr dans le menu Source (SOURCE).

Raccordement HDMI

Les raccordements HDMI permettent une transmission optimale des signaux numériques de l'image et du son d'un apparéil externe.

  • À l'aide d'un cable HDMI disponible dans le commerce, reliez les prises HDMI de l'appareil externe à l'entrée HDMI de l'appareil.
  • Sélectionnéz l'entrée HDM1 ou HDM2 dans le menu Source (SOURCE).

Raccordement du casque

ATTENTION: Écouter de la musique à un volume trop élevé au moyen d'un casque ou d'écouteurs peut entraîner la perte de la capacité auditive. Prenez des mesures de précaution pour préserver vos surte et evitez l'écoute prolongée de musique à un volume élevé avec un casque et des écouteurs.

  1. Reduisez le volume avec la touche VOL -
  2. Branchez le connecteur jack dans la prise EARPHONE de l'appareil.

Plus aucun son ne passse par les haut-parleurs. Le son ne passse plus que par la sortie casque.

  1. Reglez le volume souhaite.

5. FONCTIONS DE BASE

Voupez effectuer facilement tous les reglages à l'aide de la télécommande et du menu OSD à l'écran. Vous pouze également exécuter les fonctions de base avec les touches de l'appareil. En général, l'utilisation via la télécommande est décrite dans le mode d'emploi.

  • Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt POWERitué sur le côté droit pourmettre l'appareil sous tension. Il s'allume dans le dernier mode de fonctionnement régle/dernière source seLECTIONnée.

Si I'appareil se fouve en mode veille (Standby - voyant lumineux rouge, en bas au centre), appuyez sur la touche STANDBY de la télécommande. Le voyant lumineux s'allume en vert et I'appareil se met en marche.

  • Appuyez à nouveau sur la touche STANDBY de la télécommande pour commuter de nouveau l'appareil en mode veille.

  • Pour éteindre le télévisur, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt situé sur le côté droit de l'appareil.

IMPORTANT! Éteignez complètement l'appareil si vous ne l'utilise pas puisque l'appareil consomme encore un peu de courant en mode veille.

L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir étéint avec l'interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur.

5.2 SÉLECTION DES CHÂINES

Utilisez les touches CH + / - ou les touches numériques 0-9 pour selectionner la chaine souhaitee.
- Appuyez sur la touche RECALL de la télécommande pour visionner la chaine précédente.
- En appuyant sur la touche CH.LIST pour afficher la vue de l'affection des chaînes. Sélectionnez une chaîne avec les touches fléchées, puis appuyez sur OK pour appeler le programme.

5.3 RÉGLAGE DU VOLUME

  • Utilisez les touches VOL +/- pour régler le volume.
  • Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son.

Pour rétablit le volume, rappuyez sur la touche MUTE ou sur les touches VOL +/-

5.4 ACCÉS RAPIDE

AUDIO Sélection de la langue (uniquement si cette fonction est prise en charge par l'émetteur)

SOURCE Sélection de la source (appareils externes)

SOUND Réglage du son

PIC Sélection du mode de couleur

SLEEP Reglage de I'heure de coupure

ASPECT Sélection du format de l'image

FREEZE Creation d'une image fixe

TEXT Ouverture du telétexte

INFO Affichage des informations des programmes

SUBTITLE Sélection du sous-titrage (uniquement si cette fonction est prise en charge par l'émetteur)

10 Français

5.5 STRUCTURE DU MENU OSD

Le menu OSD (On Screen Display, affichage à l'écran) vous permet de selectionner différentes fonctions et d'effectuer des réglages.

Terris LCD 2292 - STRUCTURE DU MENU OSD - 1

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour ouvrir le menu OSD. Les points du menu principal s'affichent dans la partie supérieure. Le menu CHAINES affiche.
  2. Sélectionnez d'abord le point souhaité du menu principal à l'aide des touches / . Les sous-menus s'affichent en dessous.
  3. Pour selectionner un sous-menu, appuyez sur la touche . La première ligne du sous-menue est selectionnée.
  4. Pour activer un sous-menu, appuyez sur OK ou sur
  5. La touche TV MENU vous permet de revenir au menu principal.

Sous-menus

  • Les touches / yous permectent de selectionner un point de sous-menu. A ce niveau, vous pouvez

  • soit effectuer les réglages directement à l'aide des touches /

  • soit ouvrir une autre fenêtre de réglage avec la touche OK et, ensuite, effectuer des réglages à l'aide des touches /

Revenir au menu principal

Pour selectionner un autre point du menu principal, vous doivent quitter le sous-menue actif.

  • Utilisez la touche TV MENU pour revenir en arrêté jusqu'à ce que le titre du menu principal (par ex. CANAL) soit sélectionné (en couleur).
    Appuyez sur la touche ▲ dans le sous-menu jusqu'à ce que le titre du menu principal (par ex. CANAL) soit sélectionné (en couleur).

Quitter les menus

  • Revenez progressivement en arriere dans les menus au moyen de la touche TV MENU ou quitterze le menu avec la touche EXIT. Vos reglages sont memorisés.

REMARQUE: si quelques secondes s'écoulient sans qu'aucun réglage ne soit effectué, le menu disparaît de l'écran.

6. RECHERCHE ET ÉDITION DES ÉMETTEURS

6.1 MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES CHÂINES

Terris LCD 2292 - MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES CHÂINES - 1

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
  2. À l'aide de la touche , Sélectionnez Réglage Auto.
  3. Appuyez sur OK. Sélectionnez avec les touches / le pays duquel vous souhaitez capter des émetteurs.
  4. Appuyez 2 fois sur OK pour confirmer la recherche automatique des émetteurs. Cette procédure dure quelques minutes. La progression est affichée dans la fenêtre, à l'écran.
  5. Au terme de la recherche, le numero de chaîne 1 s'affiche automatiquement.
  6. La fenêtre se refère automatiquement au bout de quelques secondes ou vous pouvez la fermer en appuyant sur EXIT.

6.2 RECHERCHE MANUELLE DES CHÂINES EN RÉCEPTION ANALOGIQUE

Pour rechercher un émetteur analogique particulier, un signal d'antenne analogique (par ex. l'antenne aérienne ou le cable) doit être branché à l'entrée d'antenne. Les émetteurs analogiques sont affichés dans le menu OSD par ATV (TV).

Terris LCD 2292 - RECHERCHE MANUELLE DES CHÂINES EN RÉCEPTION ANALOGIQUE - 1

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
  2. Avec la touche , Sélectionnez ATV Réglage Manuel et appuyez sur OK.
  3. Sous Enregist vers, selectionnez l'emplacement auquel vous souhaitez enregistrer la nouvelle chaine analogue avec les touches /
  4. Sélectionnez le point Recherche avec la touche ▲ / ▼
  5. Appuyez sur / pour démarre la recherche. Vous VOYZ la modification de la fréquence durant la procédure de recherche. Lorsqu'une chaine est trouvée, le son est à nouveau actif.
  6. Appuyez sur la touche rouge pour mémoriser la chaine.
  7. Pour rechercher une autre chaine, Sélectionnez tout d'abord un emplacement sous Enregist vers et relancez la recherche.

Yououpezeffectuerlesreglagessuivantsdanscemenu:

Système : n'est en général pas modifié.

N° de Chaine : indique l'emplacement actif en arrriere-plan. Les touches «/» et OK vous permettent de passer d'une chaine à l'autre.

Réglage fine : La fréquence peut être modifiée par petits incréments avec les touches « / «

Sauter: Si vous sélectionnez Oui, la chaine est passée (sautée) lors d'un changement avec la touche CH -/+

Fréquence: Indique la féquence en cours.

6.3 ÉDITION DES RÉGLAGES DES CHÂINES

Après avoir rechné les chaînes, celles-ci sont mémorisées dans l'ordre dans lequel elles ont été trouées. Vous pouvez ajouter des chaînes à la liste des favors (FAV) ou changer leur ordre en permutant les chaînes ou en les effaçant.

Déplacer des chaînes

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.

  2. Avec la touche , selectionnez Edition Des Chaines et appuyez sur OK.

Terris LCD 2292 - Déplacer des chaînes - 1

  1. Sélectionnez la chaine devant être déplacée avec la touche / .
  2. Appuyez sur la touche jaune. La chaine est selectionnée en jaune.
  3. Utilisez les touches / pour déplacer la chaine à l'emplacement souhaité.
  4. Pour déplacer d'autres chaînes, appuyez sur TV MENU et répétez le point 5.
  5. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

Ignore les chaînes

Les chaines selectionnées ne peuvent plus être seLECTIONNees qu'vec les touches numériques 0-9. Il n'est plus possible de les selectionner avec la touche CH + / -

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
  2. Avec la touche , selectionnez Edition Des Chaines et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez la chaîne devant être ignorée avec la touche ▲ / ▼.
  4. Appuyez sur la touche bleue. SKIP s'affiche derriere le nom de la chaine.
  5. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

Pour libre r à nouveau une chaine, Sélectionnez-la et appuyez sur la touche bleue.

Effacer des chaînes

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
  2. Avec la touche , selectionnez Edition Des Chaines et appuyez sur OK.
  3. Sélectionnez la chaîne devant être effacée avec la touche ▲ / ▼.
  4. Appuyez 2 fois sur la touche rouge.
  5. Si vous le souhaitez, selectionnez une autre chaine avec la touche / et supprimez-la en appuyant une fois sur la touche rouge.
  6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

7. RÉGLAGE DE L'IMAGE ET DU SON

7.1 MODIFIER LES RÉGLAGES D'IMAGE

Votte televiseur dispose de 3 reglages d'image prdefinis en usine (Standard, Modere et Dynamique). Utilizez la touche PIC pour selectionner l'un de ces reglages.

Si vous sélectionné Utilisateur, vos réglages personnalisés seront appelés.

Terris LCD 2292 - MODIFIER LES RÉGLAGES D'IMAGE - 1
Définir le mode image

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
    Vous vous trouvez dans le menu CHAIN.
  2. Appuyez 1 fais sur la touche .Le menu IMAGE s'ouvre.
  3. Sélectionnez avec la touche le point Mode Image et Sélectionnez avec les touches / le point Utilisateur.
  4. Les points suivants sont activés et peuvent être modifiés.

Contraste

Brilliance

Couleur

Finess

Teinte (uniquement activé avec des signais NTSC)

  1. Activez le point souhaite avec et reglez la valeur souhaitee avec les touches /
  2. Appuyez sur la touche TV MENU si vous souhaitez ouvrir le menu image complet pour proceder à d'autres modifications.
  3. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

Réglage de la température de la couleur

Votre telviseur dispose de 3 reglages de temperature d'imag prdefinis en usine (Chaud, MoReduyen et Froid).

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
    Yououvotruvez dansle menu CHAINE.
  2. Appuyez 1 fais sur la touche . Le menu Image s'ouvre.
  3. Sélectionnez avec la touche le point Température De Couleur et seLECTIONNZ avec les touches / le point Utilisateur.
  4. Les points suivants sont actifs et peuvent être modifiés : Rouge / Vert / Bleu
  5. Activez le point souhaite avec et reglez la valeur souhaitatione avec les touches /
  6. Appuyez sur la touche TV MENU si vous souhaitez ouvrir le menu image complet pour proceder à d'autres modifications.
  7. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

7.2 RÉDUCTION DU BRUIT

Cet Fonction reduit le bruit d'imag et amelire ds lors la qualite d'imag lorsque les signaux sont faibles.

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.

Vous youtrouvez dans le menu CHAINe.

  1. Appuyez 1 fois sur la touche .Le menu IMAGE s'ouvre.
  2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que Réduction De Bruit soit sélectionné.
  3. Activez et désactive cette fonction avec les touches /
  4. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

7.3 MODIFICATION DU FORMAT DE L'ÉCRAN

Votte telsiveur dispose de 5 formats d'ecran : 16:9, 4:3, AUTO et ZOOM 1 + 2 . Utilisez la touche ASPECT pour selectionner ces reglages.

  1. Appuyez 1 fais sur la touche ASPECT et le réglage en cours s'affiche.
  2. Appuyez une nouvelle fois la touche pour modifier le réglage.

REMARQUE : Lorsque la fonction AUTO, le format correct est automatiquement selectionné. Vous pouze également procéder au réglage dans le menu IMAGE.

7.4 RÉGLAGE DE L'IMAGE PC

Si you ave chosi PC comme source, le point Ecran s'affiche egalement dans le menu IMAGE. Ici, you pouze regler la position et la synchronisation de l'ordinateur de bureau.

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
  2. Appuyez 1 fois sur la touche . Le menu IMAGE s'ouvre.

Terris LCD 2292 - RÉGLAGE DE L'IMAGE PC - 1

  1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que Ecran soit seLECTIONné et appuyez sur OK.
  2. Avec la touche seLECTIONnez le réglage d'image que vous souhaitez modifier : Horizontal Pos. (position horizontale de l'ordinateur de bureau) Vertical Pos. (position verticale de l'ordinateur de bureau) Taille Phase (synchronisation)

5.À l'aide des touches / ,reglez la valeur souhaitee.
6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

7.5 MODIFICATION DES RÉGLAGES DU SON

Votre televiseur dispose de 4 reglages du son predefinis en usine (Standard, Musique, Film et Sports). Utilisez la touche SOUND pour selectionner l'un de ces reglages.

Si vous sélectionné Utilisateur, vos réglages de son personnelés seront appelés.

Terris LCD 2292 - MODIFICATION DES RÉGLAGES DU SON - 1
Réglage du mode audio

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
    Vous vous trouvez dans le menu CHAIN.
  2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que SON soit seLECTIONné.
  3. Sélectionnez avec la touche le point Mode Son et Sélectionnez avec les touches / le point Utilisateur.
  4. Les points suivants sont actifs et peuvent être modifiés.

Aigus
Basses

Balance (peuvent égarlement être modifiés au niveau des prêrglages)

  1. Activez un point avec et reglez la valeur souhaitee avec les touches

Terris LCD 2292 - MODIFICATION DES RÉGLAGES DU SON - 2

  1. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

7.6 AUTRES RÉGLAGES DU SON

La fonction Volume Auto vous permet d'équilibrer les différents volumes, par ex. lorsque vous changez de chaîne.
- Son Surround signifie que le son est rendu de manière spatiale.
- Spidf définit si les signaux SPDIF doivent être rendus.
1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
Vous vous trouvez dans le menu CHAIN.
2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que SON soit seLECTIONné.
3. Sélectionnez avec la touche le point Volume Auto, Son Surround ou Spidf.
4. Activez et désactivez cette fonction avec les touches /
5. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu et enregistrer le réglage.

8. HEURE ET MINUTERIE

8.1 HEURE

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
    Vousouvutvezdansle menu CHAIN
  2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que TEMPS soit sélectionné.
  3. À l'aide de la touche , Sélectionnez le point de menu Horloge.
  4. Lancez la fonction avec OK.
  5. Les différentes valeurs comme la date, etc. sont saisies au moyen des touches /
  6. Lorsque toutes les valeurs ont ete regles, selectionnez Fermer avec la touche
  7. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer les valeurs.

8.2 MINUTERIE DE MISE EN VEILLE

Vou puez regler voire taveliseur de maniere a ce qu'il s'eteigne automatquement apres expiration d'un intervalle de temps prdefini. Si you eignez et allumez de nouveau le telviseur lors du reglage de la minuterie de mise en veille, elle-ci est effacee et doitetre redefinie.L'intervalle peutetre regle de 0 (=arrêt) à 240 minutes.

  • Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande jusqu'à ce que le temps souhaite s'affiche. L'affichage est masqué après quelques secondes, le téléviseur s'eteint en fonction du temps défini.

REMARQUE: Vous pouvez également procéder au réglage dans le menu TEMPS.

L'heure de mise en marche et d'arrêt vous permet de définir une heures à laquelle le téléviseur se met en marche ou se coupe.
Voussupvez définitrplusieurs intervalles.

REMARQUE: Ces fonctions activent ou désactiver la mise en veille du téléviseur. Un téléviseur qui aura ete mis hors tension par le biais de l'interrupteur marche/arrêt ne peut pas etre mis en marche via la minuterie.

Terris LCD 2292 - MINUTERIE DE MISE EN VEILLE - 1

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
    Vous vous trouvez dans le menu CHAIN.
  2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que TEMPS soit sélectionné.
  3. Avec la touche selectionnez le point

Réglage Horloge d'extinction ou Réglage Horloge d'allumage.

  1. Lancez la fonction avec OK.
  2. Les touches fléchées permettent de sélectionner et de modifier les fonctions affichées.

  3. Activer : déterminez si la fonction doit être activée une seule fois ou de manière régulière. Choisissez entre : (Arrêt, Une Fois, Tour Les Jours, Lun.-Ven., Lun.-Sam., Sam.-Dim., ou Dim.)

  4. Heure / Minute : définissez l'heure de mise en marche ou d'arrêt
  5. Volume : définissez le volume pour la mise en marche
  6. Mode: TV - en cas de raccordement de l'antenne aérienne ou du cable.

  7. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu ou sur TV MENU pour revenir au menu. Les réglages sont mémorisés.

9. TÉLÉTEXTE

Le têlexte est un service gratuite d'informations des chaînes. Il est transmis avec le signal télévisé et requiert en conséquence de bonnes conditions de réception. Le têlexte n'est pas proposé par toutes les chaînes.

En règule générale, les informations télétexte sont réparties en plages, thèmes et pages. Il existe des thèmes qui occupte plusieurs pages (2/3 = page deux sur trois) et des thèmes qui contiennent des informations masquées (réponses desénigmes, temps VPS, etc.).

Activation / désactivation du télétexte

  • La touche TEXT de la télécommande permet d'activer ou de désactiver les fonctions de télétexte.

Touches de couleur

Sur presque toutes les pages télétexte figurent des champs de texte en couleur (rouge, vert, jaune, bleu) au bas de l'écran. Les touches de couleur de la télécommande vous permettent de passer directement aux thèmes/pages qui sont affichés dans les champs de couleur.

Appel des pages avec les touches numériques

Le numero de page en cours à trois chiffres figure dans le coin supérieur gauche de l'écran.

Tapez toujours le numero de page à 3 chiffres à l'aide des touches numériques. La plupart du temps, il faut attendre quelques secondes avant que la page ne soit lue.

Ouvr les sous-pages

  1. Appelez les pages telétexte souhaïées (avec les sous-pages).
  2. Appuyez sur la touche SUBPAGE et entrez le numero de page de la sous-page via les touches numériques, par ex. 0001 pour la sous-page 1.
    (Autre possibilité : une ligne contenant les sous-pages s'affiche au bas de l'écran. Sélectionnez les sous-pages à l'aide des touches / ▶. La sous-page sélectionnée s'affiche.)

Fonction Hold

Appuyez sur la touche HOLD pour arreter ou reprendre l'appei automatique des sous-pages.

Affichage mixte

  • Appuyez sur la touche MIX pour afficher l'image télé en arrêtre-plan du télétexte. Appuyer une nouvelle fois sur cette touche pour n'afficher que le télétexte.

Taille de l'affichage

  • Appuyez sur la touche SIZE pour modifier l'affichage du télétexte à l'écran et passer d'une moitié de page à l'autre lorsque l'affichage est agrandi.

Informations masquées

Les pages de télétexte comprenant des yeux ou des enigmes peuvent contir des solutions masquées.
- Appuyez sur la touche REVEAL pour afficher la solution. Cette fonction n'est pas prise en charge par toutes les chaînes.

Appeler la page d'index

  • Appuyez sur la touche INDEX pour appeler la page d'index (en général la page 100).

Programmer les touches de couleur

You pouvez attribuer les touches de couleur à vos pages préférentes.

  1. Appuyez sur la touche LIST. Le numero de page d'affiche à la place des repères de couleur, d'abord les pages 100, 200, 300 et 400.
  2. Appuyez sur la touche de couleur que vous souhaitez reprogrammer et entrez immédiatement après le numéro de page via les touches numériques. La page est appelée et mémorisée sur la touche de couleur.
  3. Appuyez sur la touche LIST pour rappeler l'affection par défaut des touches de couleur.
  4. Pour appeler la page mémorisée, appuyez sur LIST puis sur la touche de couleur correspondante.

10. FONCTIONS SPECIALES

10.1 VERROUILLER

Vou puez definir differents verrouillages dans ce menu et modifier le mot de passer. Pour ouvr le menu, saisissez le mot de passage prdefini 6666.

Terris LCD 2292 - VERROUILLER - 1

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
    Vous vous trouvez dans le menu CHAIN.
  2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que Blocage Chaine soit activé.
  3. Lancez la fonction avec OK.
  4. Saisissez le mot de passer (6666 a ete predefini).
  5. Cette procedure doit etre repeteee a chaque ouverture du menu.

Verrouillage du système

Lorsque cette fonction est activée (Marche), il faut saisir un mot de passer avant de lancer une recherche de chaînes et pour éoperator des programmes.

Modification du mot de masse

  1. Sélectionnéz le point Réglage Mot De Passe et appuyez sur OK.
  2. Saisissez 2 fois le nouveau mot de passer. Il sera effectif au terme de la seconde saisie.
    3.Procedez aux reglages ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

Verrouillage d'une chaine

Vou puez verrouiller les differents chines. Ces chines ne pouront et regardees qu'apres saisie du mot de passage. Le verrouillage des chanes reste actif aussi longtemps que les chanes n'auront pas ete liberees ou que le taveliseur n'aura pas ete réinitialised via le point Parametres usine par d'defaut.

  1. Sélectionnéz le point Blocage Chaine et appuyez sur OK.
  2. Avec la touche ou , Sélectionnez le programme qui doit être verrouillé.
  3. Appuyez sur la touche verte pour verrouiller la chaine. Un cadenas s'affiche a l'arriere du nom de la chaine.
  4. Verrouillez d'autres chaines ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu. Les chaînes sont à prisent verrouillées.

Pour déverrouiller les chaînes, ouvre le menu Blocage Chaine, Sélectionnez la chaine devant être déverrouillée et appuyez sur la touche verte. Le cadenas disparait.

Contrôle parental

Le point de menu Controle Parental est sans fonction.

10.2 RÉGLAGES D'USINE

Lors de la réinitialisation (retour aux réglages d'usine), toutes les chaînes mémorisées et tous les réglages utilisateur sont supprimés. Le mot de passer est remis sur 6666.

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.
    Yououvotrouvez dansle menu CHAINE.
  2. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que OPTION soit selectionné.
  3. Avec la touche , Sélectionnez le point Paramétres usine par défaut et appuyez sur OK.
  4. Sélectionnez Oui avec la touche et appuyez sur OK.

La fenêtre de recherche automatique des chaînes s'affiche au terme de la réinitialisation (voir « Première mise sous tension » à la page 9.).

10.3 RÉGLAGE DE LA LANGUE

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.

Yououvotrouvez dansle menu CHAINE.

  1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que OPTION soit seLECTIONné.
  2. Sélectionnez le point avec la touche

  3. Langue: Sélectionnéz la langue du menu OSD avec les touches fléchéées
    Langues Audio : appuyez sur OK et selectionnez les langues audio avec les touches fléchées.

  4. Langues Sous-Titres: appuyez sur OK et selectionnez les langues des sous-titres avec les touches fléchées.

  5. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Les réglages sont mémorisés.

REMARQUE: Les fonctions Langues Audio, et Langues Sous-Titres ne seront disponibles que si la chaîne seLECTIONnée propose le sous-titrage ou le mode stéreo (avec une autre langue).

10.4 FUSEAU HORAIRE

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.

Vousouvutvezdansle menu CHAINE.

  1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que TEMPS soit seLECTIONné.
  2. Avec la touche , Sélectionné le point Fuseau Horaire.
  3. Appuyez sur la touche pour régler le fuseau horsaité.
  4. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Les réglages sont mémorisés.

10.5 COUPURE AUTOMATIQUE

Lorsque la coupure automatique est activée, le télévisur passse automatiquement en veille si aucun signal n'est reçu pendant 15 minutes.

  1. Appuyez sur la touche TV MENU pour afficher le menu principal OSD.

Vousouvotz dans le menu CHAINe.

  1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que TEMPS soit sélectionné.
  2. Sélectionnez avec la touche le point Mise En Veille Auto.
  3. Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver la fonction.
  4. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Les réglages sont mémorisés.

11. NETTOYAGE

Nettoyz tous les composants à l'aide d'un chiffon sec. Les solvants, l'alcool à brûler, les dilutions, etc. ne doivent pas'être employés car ils risquent de déteriorer la surface de l'appareil.

12. MISE AU REBUT

Si possible, conservez l'emballage jusqu'à l'expiration de la période de garantie. Ensuite, mettez-le au rebut en respectant l'environnement.

L'appareil doit être amné dans un centre de collecte agréé conformément à la législation en vigueur. Les matières en plastique et les pieces électroniques doivent être recyclées.

Renseignez-vous auprès du service de recyclage des déchets de votre commune.

Les piles usagées doivent être mises au rebut de manière appropriée. À cette fin, vous disposez de collecteurs déquats dans les commercies vendant des piles ainsi que dans les déchetteries communales.

Terris LCD 2292 - MISE AU REBUT - 1

13. DÉCLARATION DE CONFORMITE

Par la presente, nous déclarons que le produit satisfait aux exigences et aux dispositions de la directive CEM 2004/108/CE et de la directive basse tension 2006/95/CE. Vous trouvez la déclaration de conformité dans son intégrality sur Internet, à l'adresse www.gt-support.de.

14. RÉSOLUTION DES PROBLEMES

Si vous appeareil avait prsenter des problemes, veuillez d'abord consulter cetteiste de controI. Il s'agit peut-etre seulement d'un probleme mineur que vous pouvez resoudre vous-meme.

Important! Eneldom cas, you ne devez essayer de réparer vous-même l'appareil.

Problème Cause possiblèe/Solution
Aucune image, aucun sonL'appareil est-il branché sur le secteur ?
L'interrupteur Marche/Arrêt est-il actionné ?
Le cable d'antenne est-il en bon état et branché correctement ?
Y a-t-il une panne d'émetteur ?
Si des apparêils externes sont raccordés : tous les apparêils sont-ils allumés ?
Avez-vous choisi la source adéquate (SOURCE) ?
Mauvaise imageVérifiez le positionnement de l'antenne.
Vérifiez l'état et les branchements du cable d'antenne et du cable de connexion.
Défaillances causées par un autre apparéil électrique n'ayant pas été suffisamment déparasité.
En cas de raccordement simultané de deux apparêils externes, débranchez-en un.
Vérifiez les réglages dans le menu IMAGE.
Mauvaise image sur certaines chaînes ouonne image et mauvais sonContrôlez le réglage précis de la chaîne télévisée.
La télécommande ne fonctionne pasVérifiez les piles.
Positionnez la télécommande exactement sur le capteur situé en bas au centre de l' apparéil.
Son uniquement dans un canal Contrôlez le réglage de la balance dans le menu SON.
Image OK,aucun sonLe son est-il coupé ? Appuyez sur la touche MUTE. Le son a-t-il été baisse ? Appuyez sur la touche VOL+.
Le téléviseur s'éteintAucune chaîne n'a été reçue sur la chaîne activée ? La minuterie a-t-elle été activée ?
L' apparéil ne réagit pas aux pressions, le télétexte défileÉteignez et rallumez l' apparéil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt.

15. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Caracteristique électriques
Tension secteur : Entrée : 100 - 240 V ~50/60 Hz
Puisance absorbée maximale : 65 W
Puisance absorbée en mode veille : < 3W
Écran
Diagonale de l'écran : 22" / 56 cm
Format : 16:9 (lecture 4:3 pouvant être selectionnée) + Zoom 1+2
Résolution : 1366:768
Son
Puisance de sortie audio : 2 x 3 W
Réception
Emplacements de mémoires de programmes :100
Canaux de réception : VHF bande I canal2 - 4VHF bande III canal 5 - 12UHF canal 21 - 69
Réception des chaînes : PAL B/G, D/K, I/ SECAM B/G, D/K, L, LL
Entrées
Euro-AV : péritel
AV : 3x Cinch / 1x S-Viséo
PC : 1x VGA D-SUB / 1x PC jack audio stéroye
Composant : Y Pb Pr
SPDIF out (sortie audio numérique) : SPDIF out
HDMI : HDMI
Antenne : 75 Ohm
Télécommande
Piles :2x type LR03 AAA
Classe DEL :1
Généralités
Dimensions (LxHxP) :525 x 151 x 430 mm (avec pied)
Poids : env. 6,1 kg
Température de fonctionnement :10° C - 35° C
Réf. manuel :E41456/PE/ 2009

Sous réserve de modifications techniques

16. CONDITIONS DE GARANTIE

VEUILLEZ DÉCOUPER CETTE CARTE ET LA JOINDRE À L'APPAREIL

Le produit que vous avez acquis a eté fabriqué avec le plus grand soin et sa production a fait l'objet d'un contrôle permanent.

La garantie est de 3 ans et prend cours à la date de l'achat.

  1. Si l'appareil avait tomber en panne malgré le soin apporté à sa fabrication, veuillez dans ce cas contacter le service après-vente.

  2. Pour tout renseignement et toute commande de pieces détaches, veuillez contacter notre service après-vente.

  3. La garantie offerte répond aux exigences légales/nationales (la facture constitue la preuve d'achat). Les dommages consécutifs à l'usure naturelle ou à une'utilisation non conforme ne sont pas couverts par la présente garantie.

En cas de réclamation, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique. Le personnel de ce service vous renseignera volunteers sur la procédure à suivre. Ne renvoyez PAS votre produit sans y avoir été invite!

Veuillez conserve r te ticket de caisse comme preuve de vaote achat.

La presente garantie ne s'applique pas en cas de dommages consécutifs à un accident, uneutilisation non conforme et/ouun fait relevant de la force maière.

En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser à notre service d'assistance téléphonique :

Le droit à la garantie s'estint des qu'il ressort que des personnes non autorisées sont intervenues d'une manière ou d'une autre dans cet apparéil.

Si l'appareil doit être envoyé à notre service après-vente, veillez à ce qu'il soit dûment emballé. Notre responsabilité est exclue pour tout dommage survenu au cours du transport.

17. CARTE DE GARANTIE
VEUILLEZ DÉCOUPER CETTE CARTE ET LA JOINDRE À L'APPAREIL
Appareil : LCD TV 2292 BE
Description du problème :
Vendu par la filiale ALDI :
Acheteur :
Nom :
Rue :
Code postal/localité :
No. de téléphone précédé du préfixe :
Signature de l'acheteur :
Globaltronics Product Service c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49 2321 Meer Fax: 03 605 50 43 België Email: gt-support@teknihall.be
3 ans de garantie à compter de la date d'achat. En cas de recours à la garantie, vous doivent dans tous les cas joindre la carte de garantie et la preuve d'achat à l'appareil défectueux. Les cartes de garantie envoyées ultérieurement ne seront pas prises en considération.
E42045 22/09B

Inhoud

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Terris

Modèle : LCD 2292

Catégorie : Téléviseur