QUIGG

KR5A - Robot ménager QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KR5A QUIGG au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice QUIGG KR5A - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QUIGG

Modèle : KR5A

Catégorie : Robot ménager

Type d'appareilRobot de cuisine
Capacité du bolNon précisé
PuissanceNon précisé
Nombre de vitessesNon précisé
Matériau du bolAcier inoxydable
Fonctions principalesMélanger, pétrir, fouetter
AlimentationÉlectrique
Garantie3 ans
CouleurNoir
Accessoires inclusNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
SécuritéConforme aux normes CE
Type de commandeManette rotative
OrigineNon précisée
UtilisationUsage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - KR5A QUIGG

Comment nettoyer mon robot ménager QUIGG KR5A ?
Débranchez l'appareil et retirez les accessoires. Lavez les pièces amovibles à l'eau savonneuse et essuyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide.
Pourquoi mon robot ménager QUIGG KR5A ne démarre-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également que le couvercle est bien fermé.
Mon robot ménager fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Vérifiez si des aliments sont coincés dans les lames ou les mécanismes. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la capacité du bol du QUIGG KR5A ?
Le bol du QUIGG KR5A a une capacité de 3,5 litres.
Puis-je utiliser le robot ménager QUIGG KR5A pour pétrir de la pâte ?
Oui, le QUIGG KR5A est conçu pour pétrir de la pâte. Assurez-vous de respecter les quantités maximales recommandées.
Comment réinitialiser mon robot ménager QUIGG KR5A ?
Pour réinitialiser, débranchez l'appareil pendant 10 secondes puis rebranchez-le.
Les accessoires du QUIGG KR5A sont-ils compatibles avec d'autres modèles ?
Les accessoires sont spécifiquement conçus pour le modèle QUIGG KR5A et ne sont pas garantis compatibles avec d'autres modèles.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon QUIGG KR5A ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service après-vente ou sur le site du fabricant.
Quel type de garantie est offert avec le QUIGG KR5A ?
Le QUIGG KR5A est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel pour les détails spécifiques.
Mon robot ménager QUIGG KR5A surchauffe, que faire ?
Arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de l'utiliser à nouveau. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KR5A - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KR5A de la marque QUIGG.

MODE D'EMPLOI KR5A QUIGG

Cher Client, environ 95% des réclamations sont malheureusement dues à une mauvaise manipulation; il y est à remédier sans problèmes tout simplement en vous mettant en contact via téléphone (+32 14 21 85 71) , mail ou fax avec notre centre de services installé expressément à cet eet. En conséquence, veuillez vous adresser à notre service en ligne avant d’expédier l’appareil ou avant de l’apporter chez le revendeur: Notre assistance en ligne vous évitera de vous déplacer. Nous accordons une garantie de 3 ans sur ce produit à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matériel, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées. La période de garantie de 3 ans ne recommencera pas en ce moment, mais continuera jusqu’à 3 ans après de votre achat. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur base du ticket de caisse. Les accessoires ont une garantie de 6 mois. La garantie ainsi que la responsabilité du fournisseur et du fabricant seront supprimées sans avis préalable en cas de :

  • branchement incorrect, par exemple une tension électrique trop élevée.
  • utilisation incorrecte, inadéquate ou anormale.
  • entretien insuffisant ou incorrect.
  • réparation ou modification de l’appareil réalisée par l’utilisateur lui-même ou une tierce personne non agréé.
  • utilisation des parties et des accessoires non recommandés ou non fournis par le fournisseur ou le fabricant. Le fournisseur et le fabricant ne peuvent pas être tenus pour responsable en cas de dommages et/ou des lésions si les instructions dans ce manuel ne sont pas respectées. ENVOYER VOTRE APPAREIL DEFECTUEUX : Si votre appareil est défaillant durant le délai de garantie de 3 ans, vous pouvez envoyer votre appareil ensemble avec votre ticket de caisse, la carte de réponse complètement et dûment rempli ou une note avec la description du défaut, vos coordonnées complètes dont votre nom, adresse et numéro de téléphone le tout GRATUITEMENT par la Poste à l’adresse sous-mentionnée. Vous trouverez la carte de réponse à l’arrière de ce manuel. PRIMO

NOORDERLAAN 395 2099 ANTWERPEN X Vous pouvez envoyer votre appareil de n’importe quel bureau de poste en Belgique. Là, vous recevrez un code barre avec lequel votre paquet sera envoyé immédiatement et gratuitement. Vous obtenez ainsi tout de suite une preuve que votre paquet a été envoyé. Autres indications ou autres mentions comme ‘port payé par le destinataire’ ne sont pas nécessaires. Veillez à ce que l’appareil soit bien emballé. Utilisez l’emballage original ou n’importe quelle autre boîte. Si le délai de garantie de 3 ans est écoulé, tous les frais sont à la charge du client. Remarquez à ce propos que les frais de port, le salaire horaire et les pièces utilisées devront être payés.

POUR LE GRANDDUCHÉ DE LUXEMBOURG

Veuillez ne pas renvoyer votre appareil défectueux, mais contacter notre service après-vente au numéro suivant : 0032/14 21 85 71.KR5-A

Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous :

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
  • Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
  • L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient sous surveillance.
  • Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée d’enfants de moins de 8 ans.
  • Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance séparée.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans desKR5-A

applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes.

  • Eteignez toujours l’appareil, avant de monter ou d’enlever des accessoires.
  • N’utilisez l’appareil que pour l’usage domestique. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable de tout accident résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil ou du non-suivi des règles comme étant mentionnés dans ce manuel d’utilisation.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance, lors de son fonctionnement, et spécialement pas à proxi- mité d’enfants ou de personnes handicapées.
  • Contrôlez si la tension de l’appareil correspond à celle du réseau électrique chez vous à la maison.
  • L’appareil doit être branché à une prise de courant mise à la terre.
  • Quand vous utilisez une rallonge, il faut veiller à ce qu’elle soit mise à la terre. Assurez-vous que per- sonne ne peut trébucher sur la rallonge.
  • Débranchez toujours la che de la prise de courant après chaque usage et quand vous nettoyez l’appa- reil.
  • Si vous constatez que l’appareil ou les accessoiresKR5-A

présentent des endommagements, vous ne pouvez plus les utiliser. Contactez le service après-vente du fabricant.

  • Toute réparation, à part de l’entretien régulier de l’appareil, doit être eectuée par le fabricant ou son service après-vente.
  • N’immergez jamais l’appareil, le câble électrique ou la che dans de l’eau ou dans un autre liquide.
  • Eteignez l’appareil et débranchez la che de la prise de courant, avant de remplacer des accessoires ou de toucher des pièces en mouvement lors de l’utili- sation.
  • Ne touchez pas le fouet ballon, le batteur, le crochet à pâte et d’autres pièces en mouvement, lorsque l’appareil est en train de fonctionner.
  • N’utilisez qu’un accessoire à la fois.
  • N’utilisez pas l’appareil plus longtemps que 7 mi- nutes consécutivement. Après, laissez-le refroidir pendant 30 minutes, avant de l’utiliser de nouveau.
  • N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux four- nis avec l’appareil ou recommandés par le fabricant.KR5-A

1. réglage de la vitesse

2. bouton de déverrouillage pour tête

4. bouton de déverrouillage pour

6. couvercle bol mélangeur

7. bol mélangeur en acier inoxydable

8. tête multifonctionnelle

9. crochet à pâte (pâte)

10. batteur (sauce/purée)

11. fouet ballon (blanc d’oeuf/crème)

12. Hachoir à viande avec pièces

13. Coupeur de légumes avec pièces

Enlevez l’appareil et les accessoires de l’emballage. Nettoyez toutes les pièces dans de l’eau chaude savonneuse et séchez-les à fond. N’immergez jamais le bloc moteur dans de l’eau, pour éviter l’électrocution. Pétrir/battre/mélanger Selon la nature des ingrédients, le bol mélan- geur donne la possibilité de faire 1,5 kg de pâte.

1. Tournez d’un quart de tour le bouton de déverrouillage (2) pour libérer la tête.

Poussez ensuite la tête vers le haut, jusqu’à entendre un clic.

2. Mettez le bol mélangeur (7) sur la base et xez-le dans le sens des aiguilles

d’une montre. Introduisez les ingrédients dans le bol mélangeur.

3. Choisissez l’accessoire souhaité: batteur, crochet pétrisseur, fouet ballon.

a. Attachez le crochet à la tête, en le glissant vers le haut autour de l’axe entraîneur. b. Tournez d’un quart de tour le crochet contre le sens des aiguilles d’une montre. c. Lâchez le crochet, pour qu’il s’encliquète en position de verrouillage.

4. Tournez de nouveau d’un quart de tour le bouton de déverrouillage, pour que

la tête descende. Poussez ensuite de nouveau la tête en position originale, jusqu’à entendre un clic.

5. Placez le couvercle sur le bol mélangeur avec l’ouverture à l’avant de l’appareil.

6. Lors de la préparation, il est possible d’ajouter des ingrédients par l’ouverture

7. Pour arrêter l’appareil, vous tournez le réglage de la vitesse sur la position OFF.

8. Déposez l’appareil sur une surface égale, propre et sèche. Branchez la che

dans la prise de courant et sélectionnez la vitesse souhaitée, en tournant le réglage de la vitesse.

1. Débranchez la che de la prise de courant.

2. Enlevez le couvercle du bol mélangeur.

3. Tournez d’un quart de tour le bouton de déverrouillage. Poussez ensuite la tête

vers le haut, jusqu’à entendre un clic.

4. Poussez le crochet de la position de verrouillage et tournez-le d’un quart de

tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Glissez ensuite le crochet deKR5-A

l’axe entraîneur et enlevez prudemment le crochet. Attention aux extrémités aigües!

5. Dévissez le bol mélangeur contre le sens des aiguilles d’une montre de la posi-

tion de verrouillage et enlevez le bol mélangeur.

6. Tournez de nouveau d’un quart de tour le bouton de déverrouillage, pour que

la tête descende. Poussez ensuite la tête de nouveau en position originale, jusqu’à entendre un clic.

1. Débranchez toujours la che de la prise de courant, avant de nettoyer l’appa-

2. N’immergez jamais le bloc moteur dans de l’eau ou ne le maintenez jamais sous

de l’eau courante. Nettoyez-le avec un chion doux et humide.

3. Démontez tous les accessoires selon le manuel d’utilisation dans la rubrique

4. Pour un nettoyage rapide: rincez les accessoires sous de l’eau courante.

5. Pour un nettoyage à fond: nettoyez, rincez et séchez les accessoires.

7. EN OPTION: MONTAGE DU COUPEUR DE LÉGUMES

Eteignez l’appareil et débranchez la che de la prise de courant, avant d’ajouter, enlever ou nettoyer des accessoires.

1. Ouvrez le couvercle, en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en le glis-

2. Le point de raccordement pour les accessoires devient visible.

3. Placez le coupeur de légumes sous un angle de 25° sur le point de raccorde-

ment et tournez-le d’un quart de tour contre le sens des aiguilles d’une montre. Dès qu’il est xé, vous entendrez un clic. Votre coupeur de légumes se trouve maintenant en position verticale parfaite.

4. Avec le presse-aliments vous pouvez pousser de manière sûre les légumes dans

le coupeur de légumes.

5. Poussez la râpe entièrement dans l’ouverture du coupeur de légumes.

6. Vous pouvez choisir entre un coupeur et deux sortes de râpes.

Pour enlever le coupeur de légumes, il faut appuyer sur le bouton de déverrouillage. Tournez le coupeur de légumes d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Nettoyez bien toutes les pièces et séchez-les à fond, avant de les utiliser de nouveau.

8. EN OPTION: MONTAGE DU HACHOIR À VIANDE

Eteignez l’appareil et débranchez la che de la prise de courant, avant d’ajouter, enlever ou nettoyer des accessoires.

1. Ouvrez le couvercle, en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en le glis-

2. Le point de raccordement pour les accessoires devient visible.

3. Placez le hachoir à viande sous un angle de 25° sur le point de raccordement

et tournez-le d’un quart de tour contre le sens des aiguilles d’une montre. Dès qu’il est xé, vous entendrez un clic. Votre hachoir à viande se trouve mainte- nant en position verticale parfaite.

4. Pour hacher de la viande, vous placez successivement: la roue-vis et le décou-

poir. Veillez à ce que la lame soit placée avec son côté plat vers l’extérieur.

5. Après, il faut faire un choix entre les disques de hachage: n, moyen ou gros-

6. Alignez l’encoche sur le disque avec le ressaut saillant.

7. Serrez le tout avec l’anneau de vissage.

8. Placez éventuellement le plateau pour y mettre votre viande.

9. Avec le presse-aliments vous pouvez tasser de manière sûre la viande.

Pour faire des saucissons, il faut monter les pièces suivantes: Pour faire des boules de viande, il faut monter les pièces suivantes: Attention: D’abord vous devez préparer et assaisonner la viande hachée. Puis vous placez la pièce souhaitée sur l’appareil et vous remettez la viande hachée dans le hachoir. Pour enlever le hachoir à viande, il faut appuyer sur le bouton de déver- rouillage. Tournez le hachoir à viande d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Nettoyez bien toutes les pièces et séchez-les à fond, avant de les utiliser de nouveau.

Le set à pâtes est composé de trois accessoires, à savoir des rouleaux-découpeurs pour lasagnes, tagliatelles et spaghettis. Pour faire des spaghettis ou des tagliatelles, il faut aussi utiliser le rouleau-décou- peur pour lasagnes pour fabriquer des feuilles de pâte à l’avance.

  • éventuellement de l’eau Pour des pâtes complètes vous remplacez la farine normale par de la farine complète. Pour des pâtes rouges vous n’utilisez que 3 œufs et vous ajoutez 75 g de purée de tomates.
  • Versez les ingrédients dans le bol mélangeur.
  • Mélangez à l’aide du crochet à pâte à vitesse 1-2 pendant 2 à 3 minutes, en ajoutant de l’eau, si le mélange est trop sec.
  • Eteignez votre robot de cuisine et pétrissez la pâte à la main, jusqu’à obtenir une belle masse lisse.
  • Enveloppez la pâte et laissez reposer pendant 15 minutes.
  • Connectez le rouleau-découpeur au point de raccordement pour accessoires.
  • Utilisez d’abord le rouleau-découpeur pour lasagnes pour fabriquer des feuilles de pâte.
  • Introduisez ensuite ces feuilles de pâte dans le rouleau-découpeur pour spa- ghettis ou tagliatelles.
  • Remplissez une grande casserole aux trois quarts d’eau et d’une pincée de sel.
  • Ajoutez éventuellement de l’huile d’olive pour éviter que les pâtes collent ensemble.
  • Portez à ébullition l’eau et ajoutez les pâtes. Laissez cuire doucement pendant 2 à 4 minutes, selon votre préférence personnelle.KR5-A

NETTOYAGE Nettoyez le set à pâtes avec un chion humide et séchez-le à fond. Ne l’immergez pas dans de l’eau ou ne le lavez pas au lave-vaisselle.

10. QUESTIONS FRÉQUENTES

Problème Solution La pâte s’agglutine autour du crochet pétrisseur. Le problème est dû à la composition de la pâte. Il est recommandé d’y ajouter de l’eau. Quelle est la quantité maximale de farine que peut contenir le bol mé- langeur ? Le bol mélangeur peut contenir maximum 1,5 kg de farine. Quelle est la quantité maximale de pâte que peut contenir le bol mé- langeur ? En fonction de la nature des ingrédients, le bol mé- langeur peut servir à la préparation de 2 kg de pâte. Pendant combien de temps l’appareil peut-il fonctionner de manière ininterrompue ? Le robot de cuisine peut tourner de manière ininter- rompue pendant max. 7 minutes. Tout dépend bien évidemment de la lourdeur des ingrédients. Pour prolonger la durée de vie de l’appareil, il est recom- mandé d’en tenir compte. Pour préparer des biscuits, il est recommandé de fouetter la pâte pendant environ 25 minutes. Est-il possible de le faire sans interruption ? Oui, le batteur sert à la réalisation de pâtes souples. Dans ce cas, l’appareil peut tourner pendant 25 min- utes, sans interruption. Pour les pâtes plus lourdes, il est recommandé de ne pas faire tourner l’appareil pendant plus de 7 minutes. La préparation de pâte à pain nécessite un pétris- sage d’au moins 20 min- utes. Est-ce possible avec cet appareil ? L’appareil peut parfaitement tourner pendant 20 à 30 minutes pour pétrir de la pâte. Ce n’est que lorsqu’une trop grande quantité de pâte est utilisée (lorsque la valeur maximale mentionnée sur le bol mélangeur est dépassée) que vous ne pouvez faire tourner l’appareil pendant plus de 7 minutes au risque de le voir surchauer. Quelle est la vitesse de pétrissage idéale ? Le pétrissage de la pâte se fait idéalement à basse vitesse (1-4). Une fois la masse homogène, vous pou- vez augmenter la vitesse (5-6). Il n’est pas nécessaire de pétrir la pâte à la vitesse la plus élevée.KR5-A

Quelle est la vitesse idéale pour battre des blancs en neige ? Pour battre les blancs en neige, vous pouvez utiliser la vitesse la plus élevée (8). Il est alors recommandé de placer le couvercle anti-projections sur le bol mélangeur. Les accessoires fournis peuvent-ils être lavés au lave-vaisselle ? Le batteur, le crochet pétrisseur et le fouet ballon peuvent être lavés au lave-vaisselle. Le bol et le cou- vercle peuvent également passer au lave-vaisselle. Je n’arrive pas à battre un seul blanc en neige. Il est possible de battre un seul blanc en neige. Le fouet ballon est susamment bas. Commencez tout d’abord à basse vitesse avant de passer à une vitesse supérieure. Vous pouvez également déverrouiller le bol et le soulever légèrement lorsque la quantité de blanc à battre est peu importante. Quelle est la vitesse idéale du robot de cuisine ? Plus la masse est lourde, moins la vitesse sera élevée. Par ex. Vitesse 1 ou 2 pour les pâtes lourdes Vitesse 4 ou 5 pour la pâte à gaufres Position maximale pour les blancs d’œuf Nous vous recommandons d’augmenter progres- sivement la vitesse et de ne pas directement en- clencher la vitesse maximale.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traiter l’emballage écologiquement.KR5-A

Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, mais peuvent être facile- ment acquis par notre webshop.

Capuchon pour l’about KR5-1 5.00 € Crochet pétrisseur KR5-132 7.50 € Batteur KR5-133 7.50 € Fouet ballon KR5-134 7.50 € Ouverture de remplis- sage bol de mélange KR5-135 1.50 € Couvercle bol KR5-136 3.00 € Bol mélangeur acier inoxidable KR5-137 40.00 € Pasta set lasagne KR5-Las 49.40 € Pasta set spaghetti KR5-Spag 49.40 € Pasta set tagliatelle KR5-Tag 49.40 € Hachoir à viande KR5-Meat 49.40 € Coupe-légumes KR5-Veg 19.45 € Frais de transport 1 3.75 € 3.75 € TOTALKR5-A

Attention: Cette adresse n’est pas l’adresse service. Pour l’adresse service correcte, veuillez consulter le mode d’emploi.