SPEKTRUM

MR4000 - Jouet radiocommandé SPEKTRUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MR4000 SPEKTRUM au format PDF.

📄 40 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 🖨️ Imprimer
Notice SPEKTRUM MR4000 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SPEKTRUM

Modèle : MR4000

Catégorie : Jouet radiocommandé

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MR4000 - SPEKTRUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MR4000 de la marque SPEKTRUM.

MODE D'EMPLOI MR4000 SPEKTRUM

AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,

peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle. REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit. Signification de certains termes spécifiques 14 ans et plus. Ceci nest pas un jouet.

AVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin

de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner l’endommagement du produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité et de responsabilité peut entraîner des dégâts matériels, endommager le produit et provoquer des blessures. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et tous les avertisse- ments du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ainsi que toute blessure grave. ATTENTION AUx CONTREfAçONS Nous vous remercions d’avoir acheté un véritable produit Spektrum. Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sur d’avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum. REMARQUE: Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des modèles réduits radiocommandés de loisir. Horizon Hobby se dégage de toute responsabilité et garantie si le produit est utilisé d‘autre manière que celle citée précédemment.

GARANTIE ET ENREGISTREMENT

Veuillez visiter www.spektrumrc.com/registration pour enregistrer en ligne votre produit.FR COMPOSANT ÉTANCHE Votre nouveau composant Horizon Hobby a été conçu et fabriqué pour vous permettre d’utiliser ce produit dans plusieurs “Conditions Humides” incluant les ruisseaux, l’herbe humide, la neige et même la pluie. Bien qu’étanche, ce composant n’a pas été conçu pour être immergé dans l’eau durant de longues périodes et ne doit PAS être utilisé comme un sous-marin. De plus, la majorité des pièces métalliques incluant les vis et les écrous tout comme les contacts des câbles électriques sont exposés à l’oxydation si vous n’effectuez pas un entretien supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des conditions humides. Pour conserver à long terme les performances de votre composant et conserver la garantie, il devra être utilisé en suivant les instructions de la section “Condi- tions d’utilisation” de ce manuel. De plus les procédures décrites dans la section “Maintenance en conditions humides” devront être régulièrement effectuées si vous roulez en conditions humides. Si vous ne souhaitez pas effectuer la maintenance supplémentaire requise, vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions. ATTENTION : un défaut de soin durant l’utilisation et un non-respect des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du produit et/ou annuler la garantie. Précautions générales

  • Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides et vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour effectuer la maintenance du composant.
  • Ne jamais utiliser votre composant où il pourrait entrer en contact avec de l’eau salée (eau de mer ou flaque d’eau sur une route salée), ou de l’eau polluée ou contaminée. L’eau salée est très conductrice et fortement corrosive, nous vous recommandons la plus grande prudence. Conditions d’utilisation Votre composant fonctionnera parfaitement dans n’importe laquelle des conditions suivantes:
  • 2 heures de fonctionnement en continu dans de l’herbe ou de la végétation couverte de rosée.
  • 2 heures de fonctionnement en continu dans un brouillard épais (95% d’humidité, air saturé, condensation).
  • 1 heure de fonctionnement en continu sous une pluie légère (< 2.5mm par heure).
  • 15 minutes de fonctionnement en continu sous une forte pluie (> 7.6mm par heure).
  • 1 heure de fonctionnement en continu sous une faible chute de neige fondue (< 2.5mm par heure).
  • 1 heure de fonctionnement en continu sous une faible chute de neige (< 6.35mm par heure).
  • 45 minutes de fonctionnement en continu dans de l’eau douce (la hauteur d’eau doit être inférieure à la hauteur du châssis), ou un barbotage dans l’eau sans immerger les composants étanches.
  • 5 minutes de fonctionnement en continu dans de l’eau douce (l’eau ne doit pas dépasser une hauteur (environ 10 mm) au-dessus du châssis du véhi- cule), barbotage constant dans l’eau, ou immersion fréquente intermittente des composants étanches.
  • 1 heure de fonctionnement en continu dans du sable humide, de la boue ou de la neige (la matière du terrain doit toujours rester en dessous du châs- sis), projection constante sans immersion ou couverture des composants étanches.FR Caractéristiques Modulation: DSMR Dimensions (LxlxH): 33.8 x 22.1 x 12.2mm Voies: 4 Masse: 17 g Bande: 2.4GHz Tension d’alimentation: 3.5–9.6V Connexion et installation du récepteur

1. Assurez-vous que l’emplacement d’installation du récepteur sur le véhicule

est parfaitement propre et sec.

2. Retirez le film de protection d’un côte de la mousse double-face.

3. Appliquez la mousse double-face sous le récepteur.

4. Retirez le deuxième film de protection de la mousse double face.

5. Placez le récepteur dans le véhicule. Appuyez sur le récepteur pour assurer le

collage de la mousse double-face.

6. Le MR4000 a une longue antenne de 455mm pour permettre une portée

maximale sur l’eau. Placez l’antenne en hauteur à l’écart du récepteur. Plus l’antenne sera haute, meilleure la réception sera. REMARQUE: Ne pas couper ou modifier l’antenne. Manuel d’utilisation MR4000 Le récepteur Spektrum MR4000 4 voies DSMR est compatible avec tous les émetteurs surface Spektrum DSMR. Antenne Port Bind (affectation) et batterie Port de direction Port des gaz Port Aux 1 Port Aux 2 En outre, quand les procédures de maintenance (décrites ci-dessous) sont exécu- tées promptement après l’exposition, le composant restera à long terme protégé de la corrosion et autres dégâts pouvant être causés par l’eau. Maintenance en conditions humides

  • Rincez délicatement le composant à l’aide d’un arrosoir afin de retirer la boue et la poussière.
  • Retirez la batterie et séchez ses contacts.
  • Si vous possédez un compresseur d’air ou une bombe d’air compressé, utilisez-le (la) sur le composant pour faciliter le retrait de l’eau logée dans les renfoncements et les recoins. Chassez toute l’humidité qui se trouve dans la prise.
  • Laissez le composant sécher avant de le stocker. L’eau peut continuer à s’écouler durant quelques heures. REMARQUE : Ne jamais utiliser un nettoyeur haute-pression pour nettoyer le véhicule. REMARQUE: Ce composant est conçu pour être utilisé en milieu humide. Contrôlez que les autres composants de votre véhicule sont résistants à l’eau ou étanches avant d’effectuer une sortie en conditions humides.FR Failsafe (Les positions de sécurité intégrée) Les positions de sécurité intégrée (failsafe) sont également réglées lors de l’affectation. Dans l’hypothèse peu probable d’une perte de la liaison radio en cours d’utilisation, le récepteur ramène le servo des gaz à sa position préprogrammée de failsafe (freinage maximal normalement) et les sorties des autres voies sont désactivées. Si le récepteur est mis sous tension avant l’émetteur, il bascule en mode failsafe et place le servo des gaz dans la position de failsafe préréglée. Une fois que l’émetteur est sous tension, les commandes reprennent leur fonctionnement normal. ATTENTION: le Failsafe s’active uniquement en cas de perte du signal de l’émetteur. Le failsafe n’est PAS activé si la charge de la batterie du récepteur est faible ou en cas de perte de puissance du récepteur. Affectation du récepteur à l’émetteur Vous devez affecter le récepteur à votre émetteur avant utilisation. Durant l’affectation, le récepteur enregistre l’identifiant unique de votre émetteur. Après l’affectation le récepteur répondra uniquement aux ordres de votre émetteur. Installation du récepteur avec ESC Batterie Vers le moteur Contrôleur électronique de vitesse Servo de direction Récepteur Récepteur Servo de direction Servo de gaz Batterie Installation du récepteur avec pack batterieFR Binding

1. Insérez la prise d’affectation dans le port BIND du récepteur.

2. Connectez une batterie entièrement chargée à un port libre du récepteur. La

tension doit être de 6V minimum (9.6V max). La DEL orange du récepteur va se mettre à clignoter indiquant l’entrée en mode affectation. Si le véhicule est équipé d’un contrôleur électronique de vitesse :

  • Connectezlecontrôleuràlavoiedesgazdurécepteur.
  • Connectezunebatterieentièrementchargéeaucontrôleur,puismettezle contrôleur sous tension.

3. En plaçant la commande des gaz en position désirée pour le failsafe (Freins

à fond), mettez l’émetteur en mode affectation. Maintenez la commande en position de failsafe jusqu’à la fin du processus d’affectation.

4. La DEL orange du récepteur s’éclaire fixement quand le processus

d’affectation est terminé. ATTENTION: La voie des gaz et la voie de direction sont activées quand le processus d’affectation est terminé. Tenez vos mains, cheveux et pendentifs à l’écart des pièces en rotation du véhicule.

5. Retirez la prise d’affectation du récepteur et rangez-la soigneusement. Si la

prise d’affectation reste dans le récepteur, il entrera de nouveau en mode affectation lors de la mise sous tension suivante. Il est nécessaire de procéder à une nouvelle affectation uniquement si l’on souhaite d’autres positions de sécurité, par exemple si la course des servos aété inversée après l’affectation initiale ou si le récepteur doit être affecté à une nouvelle mémoire de modèle. Guide de dépannage 2.4GHz Problème Cause possible Solution Le système ne se connecte pas L’émetteur et le récepteur sont trop proches l’un de l’autre Éloignez l’émetteur du récepteur d’une distance d’environ 2m Vous êtes à proximité d’objets métalliques Déplacez-vous dans une zone comportant moins d’objets métalliques Le récepteur est affecté à une autre mémoire de l’émetteur Assurez-vous que la mémoire sélectionnée cor- respond au modèle utilisé L’émetteur a été replacé en mode affectation et n’est plus affecté à l’émetteur Réaffectez votre émetteur et votre récepteurFR Problème Cause possible Solution Le récepteur passe en mode failsafe à une faible distance de l’émetteur Contrôlez l’état de l’antenne du récepteur Assurez-vous que l’antenne du récepteur est bien dans un tube au plus haut du véhicule Remplacez le récepteur ou contactez le service technique Horizon Hobby Le récepteur ne répond pas durant l’utilisation Batterie de réception faible. Si la tension de la batterie est faible, la tension peut momentanément descen- dre sous 3.5V causant la déconnexion temporaire du récepteur Rechargez la batterie de réception ou de propulsion du véhicule. Les récepteurs Spektrum nécessitent une tension minimale de 3.5V Câbles abîmés ou débranchés entre la batterie et le récepteur Contrôlez l’état des câbles et remplacez-les s’ils sont endommagés Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie. Limitations de la garantie (a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes. (b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue. (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.FR Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu’elles soient. La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confirmation écrite. Limitation des dégâts Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Questions, assistance et réparations Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible. Maintenance et réparation Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerieFR proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel. Garantie et réparations Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. Réparations payantes En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. Coordonnées de Garantie et réparations Pays d’achat Horizon Hobby Adresse Numéro de téléphone/ E-mail France Horizon Hobby SAS 11 Rue Georges Charpak 77127 Lieusaint +33 (0) 1 60 18 34 90 infofrance@horizonhobby. com Information IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.FR Déclaration de conformité de l’union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions dela RTTE Directive. Une copie de la déclaration de conformité Européenne est disponible à : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance. Elimination dans l’Union Européenne Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. Déclaration de conformité de l’Union européenne :IT Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto: AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone. ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determi- nano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone. AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone o il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone. AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documen- tazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto. Significato dei termini usati Almeno 14 anni. Non è un giocattolo. AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiariz- zare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone. Questo aeromodello è un prodotto sofisticato per appassionati di model- lismo. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare di smontare, utilizzare componenti incompatibili o modificare il prodotto in nessun caso senza pre- via approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzi- oni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone. ATTENZIONE PER I PRODOTTI CONTRAFFATTI: Raccomandiamo di acquistare sempre da rivenditori autorizzati Horizon per essere sicuri di avere un prodotto originale di alta qualità. Horizon rifiuta qualsiasi tipo di assistenza in garanzia di prodotti contraffatti o che dichiarano compatibilità con DSM o Spektrum. AVVISO: Questo prodotto è rivolto esclusivamente a veicoli ed aerei di tipo hobbistico senza pilota a bordo e controllati a distanza. Al di fuori di questo utilizzo, Horizon Hobby declina ogni responsabilità e non riconosce interventi in garanzia.