BD20 - Déshumidificateur BIONAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BD20 BIONAIRE au format PDF.
| Marque | Bionaire |
| Modèle | BD20 |
| Type de produit | Déshumidificateur |
| Utilisation | Intérieur, pièces jusqu'à environ 30 m² |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée, vidange manuelle ou continue possible |
| Alimentation | Prise secteur standard (230 V/50 Hz) |
| Puissance | Non spécifiée, estimation 150-250 W |
| Dimensions (approx.) | Hauteur : 50 cm, Largeur : 30 cm, Profondeur : 25 cm |
| Poids (approx.) | 10 kg |
| Mode de déshumidification | Automatique, silencieux, continu |
| Contrôle de l'humidité | 40% à 80% HR par incréments de 5% |
| Minuterie | 1 à 8 heures |
| Oscillation de l'air | 45° à 90°, manuelle ou automatique |
| Dégivrage automatique | Oui, lorsque température < 16°C |
| Vidange continue | Oui, via tuyau PVC fourni |
| Arrêt automatique | Réservoir plein, température extrême, défaut capteur |
| Filtre | Lavable à l'eau froide, nettoyage régulier recommandé |
| Entretien | Nettoyer le filtre et le réservoir, essuyer avec un chiffon doux |
| Garantie | 2 ans à compter de la date d'achat |
| Certifications | Conforme aux normes européennes |
FOIRE AUX QUESTIONS - BD20 BIONAIRE
Questions des utilisateurs sur BD20 BIONAIRE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BD20 - BIONAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BD20 de la marque BIONAIRE.
MODE D'EMPLOI BD20 BIONAIRE
1015, Rue du Marachal Juin
Z.I Vaux-Le-Penil
7000mien
Phone:+33164
Fax:+331641
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
0825858582
+32 38 70 86 86
Description de l'appareil (voir Figure 1)
- Panneau de contrôle
- Oscillateur d'air
- Poignée
- Becs de sécurité de l'entrée d'air
- Réservoir d'eau
- Bouchon de v
7.Volet de niveau d'eau - Tuyau de vidange
Panneau de contrôle (voir Figure 2)
A. Bouton M
B. Bouton Auto
C. Bouton Fonctionnement continu
D. Bouton Minuterie
E. Bouton Oscillation
F. Boutons Contrôle de l'humidité
Écran LCD (voir Figure 3)
a. Vitesse
b. Reservoir d'eau plein
c. Deshumidification continue
d. Minuterie
e. Oscillation
f. Dégivrage automatique
g. Deshumidification automatique silencieuse
h. Température ambiente
i. Deshumidification automatique
j. Niveau d'humidite ambiente
PRECAUTIONS DE SECURITE
Vous devez toutjours prenrend des precautions de sécurité de base quand vous utilise des apparèels électriques afin de réduire les risques d'incendie, de choc électricou ou d'accident corporel. En particulier, respectez les consignes suilvantes :
1. Liesz toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Pour évider les risques d'incendie de ou ché électriche, branchez directement l'appareil dans une prise de courant en veillant à insérer complètement la fiche.
3. Maintenez le cordon à l'écart des endroits ou le passage est important. Pour éviter les risques d'incendie, NE PLACEZ JAMAIS le cordon sous une moquette ou un tapis, ni à proximé d'un radiateur, d'une cuinienne ou d'un brûleur.
- NE PLACEZ PAS le déshumidificateur à proximé d'une source de chaleur, par exemple une ciunière, un radiateur ou un brûlée. No部分地区 pas le déshumidificateur contre un mur interieur à proximé d'une prise de courant. Pour garantir des résultats optimaux, le déshumidificateur doit se trouver à au moins 10cm/4 po du mur.
5 N'INSERSEPAS POU ne laissez pas de corps étranger pénérez dans les ouvertes. - NE FAITES PAS marcher l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages, ou après un mauvais fonctionnement de l'apparil, ou après qu'il soit tombé ou ait été endommage de chaque manière que ce soit. Retoumez l'apparil ou fabricant agrée pour la faire examiner, faire ajuster son fonctionnement électrique ou mécanique, ou le faire réparer.
- Utilisez l'appareil uniquement pour les usages domestiques premis décrits dans ce manuel. Touta autre utilisation non recommandee par le fabricant peut entrainer un incendie, un chic électriche ou des blessures corporelles. L'utilisation d'accessories non recommandees ou vendus par Holmes Products (Europe) Ltd. peut provoquer des risques.
- N'UTILISEZ PAS cet appareil à l'estérieur.
- Placez Always le deshumidificateur sur une surface plane et dure. Il est recommendé de placer un tapis ou une surface étanche sous le deshumidificateur. NE PLACEZ JAMAIS le deshumidificateur sur une surface susceptible d'être endommagée par une exposition à l'eau et à l'humidité (par exemple, un parquet).
- Debranchetics toutjere deshumidificateur lorsqueyoune nefutilisepas.
- VEILLEZ à jamais incliner ou déplacer l'appareil, ni à essayer de vider le réservoir pendant son fonctionnement. Arrêtez-le et débranchez-le avant de le déplacer et de retirer l'eau du réservoir. ATTENTEZ 15 minutes après l'arrêt et le débranchement du déhumidificateur pour retirer le réservoir d'eau affirmé d'ecarter tout risque de blessure grave.
- Le bon fonctionnement de ce déshumidificateur exige un entretien régulier Reportez-vous aux procédures de nettoyage et d'entrettement.
-
N'UTILISZEJ JAMAISE de détergents, d'esence, de nettoyant pour verre, d'encausaitque pour meubles, de diluant pour peinture et d'autres solvants domestiques pour nettoyer chaque partie que ce soit du déshumidificateur.
-
N'ESSAYEZ PAS de réparer ou d'ajuster une fonction électrique ou mécanique de cet apparilé. Cet apparéil ne renferme aucune piece réparable par l'utilisateur. Les réparations doivent être confiées à du personnel qualifié.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, vous devez en confier le replACEMENT au fabricant, à un centre de service agréé ou à un technicien qualifié.
- Cet'article n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduitées, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervises ou instruies par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être superviseurs pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'apparoïe.
- ATTENTION: Pour écarter les risques liés à la réinitialisation accidentelle du coupe-circuit thermique, ce produit ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un produit de connexion externe (une minuterie, par exemple), ou connecté à un circuit régulièrement arrêté et mis en marche par les services publics.
VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES
N'oublique pas qu'il s'aglt d'un apparell électrique et que vous doivent survivier son fonctionnement.
FONCTIONNEMENT DU DESHUMIDIFECTEUR
Le déshumidificateur BionaireTM aspire I'air charged éhumidité par la grille d'entrie d'air située sur sa partie supérieure. Lorsque I'air humide traverse des bobines réfrégrées, l'humidité est extraite et envoyée dans le réserve.
Pour garantir des performances optimales, il est deconseilledutiliserceelappareilorsque la temperature ambiente est supérieure a 37^ ou inférieurea 5^
Cet appeareil est concou pour une utilisation en interieur, dans des pieces comme le salon ou les chambres. Ne l'utilise jamais a l'extérieur. Assurez-vous que les portes et les fenêtres sont fermées avant de l'utiliser.
CONSIGNES PREALABES À LA MISE EN MARCHE
- Sélectionnez l'emplacement du déhumidificateur, sur une surface plate, à 10 cm environ du mur.
- Placez l'appareil sur une surface plane et dure du plancher. Si la surface presente
des inégalités, l'apparéit risque de manquer de stabilité, voire de se reverser. Il peut également produit des vibrations et des bruits excessifs.
3. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant.
CONSIGNES D'UTILISATION
Déshumidification automatique
- Branchez l'appareil dans une prise de courant appropriale. Il émet 3 bips. S'il est ouvert. l'oscillator d'air revient on position fermée.
- Appuyez sur le bouton Marché/Arrêt pourmettre l'appareil en marche. L'oscillator d'airest ouvert en position maximale et l'appareilactive la fonction de déshumidificationautomatique.
- Le bouton Auto permet de scélectionner le mode voulu : déshumidification automatique et déshumidification automatique silenceuse.
- Appuyez une fois sur le bouton Auto pour basculer entre le mode de déshumidification automatique et le mode de déshumidification automatique silencieuse.
- En mode de déshumidification automatique, l'appareil surveille l'humidité relative ambiente et ajusté son réglage en conséquence, en s'arrêtant et en se remettant en marche pour garantir le niveau de comfort youlu.
- En mode de déshumidification automatique silencieuse, l'appareil assure les mêmes fonctions qu'en mode de déshumidification automatique, mais à faible vitesse. L'icône Silencieux est mise en surbrillance sur l'écran LCD.
- Le niveau d'humidité par défaut est régile à 60 % d'humidité relative (RH). Appuyez sur les boutons haut et bas de contrôle de l'humidité pour ajuster le niveau d'humidité à sauter convenance. Veuliez you reporter aux consignes de contrôle de l'humidité ci-dessous pour dire des consignes d'utilisation supplémentaires.
- Pour arreré l'appareil, appuyez une nouvelle fois sur le boulon Marche/Arrét. L'oscillator d'air se ferme et l'apparéilcessive de fonctionner.
Pour regler l'appareil sur un fonctionnement continu, mettez-le en marche puis appuyez sur le bouton Fonctionnement continu. L'apparil fonctionnera a villesse elevated, a 60 % d'humidite relative (RH). Lorsque vous activez ce mode, l'icone Continu s'affiche sur l'ecran LCD.
REMARQUE: Si vous réglè les boutons de contrôle de l'humidité en mode de
fonnclienton continu, l'appareil repasse en mode de déshumidification automatique.
REMARQUÉ: Si la fonction de vidange continue n'est pas activée et que le réserve d'eau n'est pas vide manuelles, l'unité s'arrête automatiquement lorsque le réseau d'eau est plein.
Utilisation de la minuterie
Une fois que vous avez mis l'appareil en marche et sélectionné un mode de fonctionnement, appuyez sur le bouton Minuterie sans le relachier afin do désoir la durée voulue (do 1 à 8 heures). L'icone Minuterie s'affiche sur l'écran LCD ; elle indicate le nombre d'heures restantes avant l'arrêt de l'appareil.
Fonction d'oscillation
Appuyez sur le bouton Oscillation pour regler l'angle de l'oscillator de I'air (oscillation automatique entre 45 et 90 degrés). Appuyez une nouvelle fois afin de selectionner une position fixe pour l'oscillator d'air (angle compris entre 45 et 90 degrès).
Contrôle de l'humidité
Lorsque l'apparèt se met en marche, le niveau d'humidité ambiant est indiqué sur l'écran LCD. 1. Dans les modes automatique ou silencieux, appuyez sur le bouton Contrôle d'humidité pour désigner le niveau d'humidité voulu. Le contrôle permet d'ajuster le niveau de 40% à 80% , par increments de 5% .
- Si le capteur de niveau d'humidité de l'appareil détecté des niveaux d'humidité ambiants inférieurs au niveau sélectionné, le compresseur s'arrête et le ventilateur fonctionné à faible vitesse. L'appareil ne se remettra à fonctionner que si le niveau d'humidité ambient est supérieur au niveau d'humidité sélectionné.
Déglvrage automatique
Si la temperature ambiente sombe à ou au-dessous de 16^ , le capteur de température de l'appareil régle le compresseur pour effectuer la déhumidification pendant 25 minutes avant de s'arrête automaquement. Le ventilateur fonctionne pendant 7 minutes pour effecter le dégivragependant un cycle.
REMARQUE: Lorsque l'icone Dégivage est affichée sur l'écran LCD, le compresse s'arrête et le ventilateur fonctionné à vitesse élevée.
Protection contre les risques de débordement du réservol et arrêt automatique
Lorsque le réservoir d'eau est plain, l'appareil émet une alarme de 10 bilps (soit environ 5 secondes). L'icone Réservoir d'eau plain est affichée à l'écran et l'appareil s'arrête
automatique. Cela indicate qu'il est
temps de vider le réserve d'eau avant
reutiliser l'appareil. Une fois que le réserve
e'eau vide est remis en place dans I'appareil,
il faut compter jusqu'a 3 minutes pour que I
compresseur du deshumidificateur se remette a
fonctionner. Il s'agit d'une fonction de protection. Siyou sau Haitez de redemarrer I'appareil sans
attende, debranchez-le de la prise de courant
et rebrancheze-le.
Protection contre les fuites d'eau
Lorsque you retirez le réserve d'eau pour le vider, ce dispositif recueille l'eau condensee qui continue a couler. Une fois que le réserve d'eau est remis en place dans l'appareil, le dispositif de protection y deverse I'eau condensée.
Vidange continue
Pour accroître la facilité d'emploi, ce déshumidificateur est accomplégné d'un tuyau que vous pouvezmettre en place avant de l'utiliser en mode de vidange continue. Il suffit de图纸 le bouchon de vidango qui seTrouve sur la face ariere de l'appareil et de connecter le tuyau on PVC livré avec l'apparoil.Installez l'apparil à un emplacement adaptable : l'extrémite ouverte du tuyau peut vidanger l'eau sortante dans un recipient approprié ou à l'extérieur de cette domicile, à une distance équatie des fondations, afin d'assurer une vidange correcte. L'appareil va maintainant acheminer l'eau à partir du port de derivation dans le tuyau, et non plus vers le réserve d'eau.
REMARQUE: Veuillez à placer l'extremité ouverte du tuyau à plat sur le sol pour évité qu'il ne s'emme!
ATTENTION: Le tuyau de vidange doit se couver sous le bouchon de vidange pour assurer la vidange correcte de l'appareil.
REMARQUE: Pour éserver tout risque de fouit, vous devírez utiliser un marqueur afin d'indiquer le point de connexion entre le tuyau et le boîlier à l'arrière de l'apparèt. Veiléz à vérifier régulièrement que cet indicateur est toutes bien insérée dans le boîlier pour éserver tout risque de fouit. Les fuites qui interviennent dans l'apparèt tombent dans le réservoir d'eau. Dans ce cas, vous pouverez vider le réservoir d'eau en suivant les consignes indiquées dans la section « Vidage du réservoir d'eau » (voir plus haut).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Arrêtez l'appareil et debranchez-le de la prise de courant.
-
Retirez le réservoir d'eau avec le plus grand soin pour le vider. Vincez le réservoir à l'eau chaude.
-
Essayez l'appareil avec un chiffon propre et doux. Nutilise pas d'esence, de diluent pour peinture ou d'autres produits de nettoyage pour nettoyer un unité.
- Pour nettoyer le filtre, retirez-le avec le plus grand soin et nettoyer-le avec un aspirateur ou rincez-le à l'eau froide. Mettez le filtre à un endroit bien aéré et laissiez se cherant avant de le remmettre en place dans l'appellé.
REMARQUE: Veilze à ne pas exposé l'appellé au rayonnement direct du solde.
CONSIGNES DE STOCKAGE
Si vous n'alloz pas utiliser le déshumidificateur pendant une période prolongée, veillez à suivre ces consignes de rangolement :
- Arrêtez le déshumidificateur et débranchez-le de la prise de courant.
- Nettoyez le déshumidificateur et séchéz-le en suivant les consignes de nettoyage ci-dessus.
- Assurez-vous que toutes les parties du déshumidificateur sont séchés avant de le ranger. Veilà bienVIDER l'eau du réservoir avant de ranger le déshumidificateur.
- Rangoz à la verticale dans un lieu frais et sec.
DEPANNAGE
Mauvals fonctionnement du compressor
Si se compl⊂re ne fonctionne pas correctement lorsque l'appareil est en marché, il s'arrête automatiquement. Attendez 3 minutes avant de remettre l'appareil en marché. Si vous souhaïte redémarrer l'appareil sans attendre 3 minutes, débranche-le de la prise de courant et rebranche-ze.
Protection contre les températures extrêmes
Slie capteur de l'appareil détecte que la temperature ambiente est inférieure a 0^ ou supérieure a 40^, le deshumidificateur s'arrête automatiquement. L'appareil emet trois bips longs, suivis de 2 courts. Pour remettre l'appareil en marche, vous nevez le debrancher de la prise de courant et le rebrancher.
Défaillances du capteur d'humidité et de température
En cas de defaillance du capteur, l'apparile ne fonctionne pas et les lettres « EO » s'affichant sur l'éran. Vous pouvez remettre l'apparéil en marche après le dépannage.
Marche/Arrêt du cycle de l'appareil Il s'agit du fonctionnement normal en mode de déhumidification automatique. L'humioidstat
de l'appareil s'ajuste pour assurer le niveau de comfortyoulo.Pourutiliserle deshumidificateur en mode continu,selectionneece mode (voir les consignes d'utilisation).
Air chaud venant de la grille de sortie
Ce phénomène est normal. Il est dà l'échéance de chaleur pendant le fonctionnement du compresseur.
GARANTIE
Veuiliez conserveurvoireticketdecaisse,ilsousera demandedorlosdoutareclamationsousguarantee.
Cet apparéil est garanti 2 ans à partir de la date d'achat, comme indiqued dans le present document.
Dans le cas peu probable d'une panne resultant d'un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l'appareil au magasin où vous l'avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucment affecte par cette garantie. Seul Holmes Products (Europe) Ltd. « Holmes » peut modifier des dispositions.
Holmes s'engage a réparer ou replacer gratuitement, pendant la période de garantie, toute piece de l'appareil qui se réveille défectueuse sous réserve que :
- v yours avertissiezrapidementle magasin ou Holmes du probleme
- et que l'appareil n'aït pas été alléré de chaque manière que ce soit ou endommagé, utilisé incorrectement ou abusivement, ou bien réparé ou alléré par une personne autre qu'une personne/agreee par Holmes Products Europe.
Cette garantie ne couvres pas les defaults liés à une utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation abusive, l'emploi d'une tension incorpore, les catastrophes naturelles, les événements hors le contrôle de Holmes, une réparation ou une ALTERation par une personne autre qu'une personne/agreee par Holmes ou le non-respect des instructions d'utilisation. De plus, cette garantie ne couvres pas non plus l'usage normale, y compris, mais sans limitation, les petites décorations et érafules.
Cette garantie s'applique uniquement à l'achaté d'origine et elle n'était aucun droit à toute personne acquérant l'appareil pour un usage commercial ou communal.
Siuveppareil est accompagné d'agarantie locale ou d'une carte de garantie, veilleus
en consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à toute revendeur local pour en savoir plus.
Cette marque indique que ce produit ne devrait pas été jete avec les ordures menagères, mais sépandrement. Cea s'a applique partout dans l'UE. Afin de prévenir tout dormage potentiel à la santé humaine ou à l'environnement par l'évacuation non contrôlée des déchets en raison de la présence de
substances dangereuses dans le produit, recycler l'apparéil de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des matériaux et des ressources. Pour回头er�件, pour un autre cause, neuf est indispensable.
les systèmes de retour et de collecte offerts à l'endetroit ou vous avons acheté le produit. Ils sont en mesure de reprendre votre produit afin de le recycler sans danger pour l'environnement.