BD20 - Déshumidificateur BIONAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BD20 BIONAIRE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Déshumidificateur BIONAIRE BD20, capacité de déshumidification de 20 litres par jour, réservoir d'eau de 2 litres, puissance de 280 W, niveau sonore de 42 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 50 m², fonctionnement automatique avec réglage de l'humidité souhaitée, indicateur de réservoir plein. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du filtre à air, vidange du réservoir d'eau, vérification des tuyaux de drainage si utilisé en mode continu. |
| Sécurité | Protection contre le débordement, arrêt automatique lorsque le réservoir est plein, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger, garantie de 2 ans, consommation énergétique raisonnable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BD20 BIONAIRE
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BD20 - BIONAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BD20 de la marque BIONAIRE.
MODE D'EMPLOI BD20 BIONAIRE
REMARQUE : Avant de lire ces consignes, veuillez consulter les illustrations correspondantes. Description de l’appareil (voir Figure 1)
1. Panneau de contrôle
2. Oscillateur d’air
4. Becs de sécurité de l’entrée d’air
7. Volet de niveau d’eau
Panneau de contrôle (voir Figure 2) A. Bouton Marche/Arrêt B. Bouton Auto C. Bouton Fonctionnement continu D. Bouton Minuterie E. Bouton Oscillation F. Boutons Contrôle de l’humidité Écran LCD (voir Figure 3) a. Vitesse b. Réservoir d’eau plein c. Déshumidification continue d. Minuterie e. Oscillation f. Dégivrage automatique g. Déshumidification automatique silencieuse h. Température ambiante
i. Déshumidification automatique
j. Niveau d’humidité ambiante
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Vous devez toujours prendre des précautions de sécurité de base quand vous utilisez des appareils électriques afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou d’accident corporel. En particulier, respectez les consignes suivantes :
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser
2. Pour éviter les risques d’incendie ou de choc
électrique, branchez directement l’appareil dans une prise de courant en veillant à insérer complètement la fiche.
3. Maintenez le cordon à l’écart des endroits
où le passage est important. Pour éviter les risques d’incendie, NE PLACEZ JAMAIS le cordon sous une moquette ou un tapis, ni à proximité d’un radiateur, d’une cuisinière ou d’un brûleur.
4. NE PLACEZ PAS le déshumidificateur à
proximité d’une source de chaleur, par exemple une cuisinière, un radiateur ou un brûleur. Ne placez pas le déshumidificateur contre un mur intérieur à proximité d’une prise de courant. Pour garantir des résultats optimaux, le déshumidificateur doit se trouver à au moins 10 cm/4 po du mur.
5. N’INSÉREZ PAS ou ne laissez pas de corps
étranger pénétrer dans les ouvertures.
6. NE FAITES PAS marcher l’appareil si
le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, ou après un mauvais fonctionnement de l’appareil, ou après qu’il soit tombé ou ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil au fabricant agréé pour le faire examiner, faire ajuster son fonctionnement électrique ou mécanique, ou le faire réparer.
7. Utilisez l’appareil uniquement pour les
usages domestiques prévus décrits dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par Holmes Products (Europe) Ltd. peut provoquer des risques.
8. N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur.
9. Placez toujours le déshumidificateur sur une
surface plane et dure. Il est recommandé de placer un tapis ou une surface étanche sous le déshumidificateur. NE PLACEZ JAMAIS le déshumidificateur sur une surface susceptible d’être endommagée par une exposition à l’eau et à l’humidité (par exemple, un parquet).
10. Débranchez toujours le déshumidificateur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
11. VEILLEZ à ne jamais incliner ou déplacer
l’appareil, ni à essayer de vider le réservoir pendant son fonctionnement. Arrêtez-le et débranchez-le avant de le déplacer et de retirer l’eau du réservoir. ATTENTEZ 15 minutes après l’arrêt et le débranchement du déshumidificateur pour retirer le réservoir d’eau afin d’écarter tout risque de blessure grave.
12. Le bon fonctionnement de ce
déshumidificateur exige un entretien régulier. Reportez-vous aux procédures de nettoyage et d’entretien.
13. N’UTILISEZ JAMAIS de détergents,
d’essence, de nettoyant pour verre, d’encaustique pour meubles, de diluant pour peinture et d’autres solvants domestiques pour nettoyer quelque partie que ce soit du déshumidificateur.
14. N’ESSAYEZ PAS de réparer ou d’ajuster
une fonction électrique ou mécanique de cet appareil. Cet appareil ne renferme aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations doivent être confiées à du personnel qualifié.
15. Si le cordon d’alimentation est endommagé,
vous devez en confier le remplacement au fabricant, à un centre de service agréé ou à un technicien qualifié.
16. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
17. ATTENTION : Pour écarter les risques liés
à la réinitialisation accidentelle du coupe- circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l’intermédiaire d’un appareil de connexion externe (une minuterie, par exemple), ou connecté à un circuit régulièrement arrêté et mis en marche par les services publics.
VEUILLEZ CONSERVER CES
CONSIGNES N’oubliez pas qu’il s’agit d’un appareil électrique et que vous devez donc surveiller son fonctionnement. FONCTIONNEMENT DU DÉSHUMIDIFICATEUR Le déshumidificateur Bionaire™ aspire l’air chargé d’humidité par la grille d’entrée d’air située sur sa partie supérieure. Lorsque l’air humide traverse des bobines réfrigérées, l’humidité est extraite et envoyée dans le réservoir. Pour garantir des performances optimales, il est déconseillé d’utiliser cet appareil lorsque la température ambiante est supérieure à 37° C ou inférieure à 5° C. Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur, dans des pièces comme le salon ou les chambres. Ne l’utilisez jamais à l’extérieur. Assurez-vous que les portes et les fenêtres sont fermées avant de l’utiliser.
1. Sélectionnez l’emplacement du
déshumidificateur, sur une surface plate, à 10 cm environ du mur.
2. Placez l’appareil sur une surface plane et
dure du plancher. Si la surface présente des inégalités, l’appareil risque de manquer de stabilité, voire de se renverser. Il peut également produire des vibrations et des bruits excessifs.
3. Branchez le cordon d’alimentation à une
Déshumidification automatique
1. Branchez l’appareil dans une prise de
courant appropriée. Il émet 3 bips. S’il est ouvert, l’oscillateur d’air revient en position fermée.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
mettre l’appareil en marche. L’oscillateur d’air est ouvert en position maximale et l’appareil active la fonction de déshumidification automatique.
3. Le bouton Auto permet de sélectionner le
mode voulu : déshumidification automatique et déshumidification automatique silencieuse.
4. Appuyez une fois sur le bouton Auto pour
basculer entre le mode de déshumidification automatique et le mode de déshumidification automatique silencieuse.
5. En mode de déshumidification automatique,
l’appareil surveille l’humidité relative ambiante et ajuste son réglage en conséquence, en s’arrêtant et en se remettant en marche pour garantir le niveau de confort voulu.
6. En mode de déshumidification automatique
silencieuse, l’appareil assure les mêmes fonctions qu’en mode de déshumidification automatique, mais à faible vitesse. L’icône Silencieux est mise en surbrillance sur l’écran LCD.
7. Le niveau d’humidité par défaut est réglé
à 60 % d’humidité relative (RH). Appuyez sur les boutons haut et bas de contrôle de l’humidité pour ajuster le niveau d’humidité à votre convenance. Veuillez vous reporter aux consignes de contrôle de l’humidité ci-dessous pour lire des consignes d’utilisation supplémentaires.
8. Pour arrêter l’appareil, appuyez une nouvelle
fois sur le bouton Marche/Arrêt. L’oscillateur d’air se ferme et l’appareil cesse de fonctionner. Déshumidification continue Pour régler l’appareil sur un fonctionnement continu, mettez-le en marche puis appuyez sur le bouton Fonctionnement continu. L’appareil fonctionnera à vitesse élevée, à 60 % d’humidité relative (RH). Lorsque vous activez ce mode, l’icône Continu s’affiche sur l’écran LCD. REMARQUE : Si vous réglez les boutons de contrôle de l’humidité en mode de
fonctionnement continu, l’appareil repasse en mode de déshumidification automatique. REMARQUE : Si la fonction de vidange continue n’est pas activée et que le réservoir d’eau n’est pas vidé manuellement, l’unité s’arrête automatiquement lorsque le réservoir d’eau est plein. Utilisation de la minuterie Une fois que vous avez mis l’appareil en marche et sélectionné un mode de fonctionnement, appuyez sur le bouton Minuterie sans le relâcher afin de choisir la durée voulue (de 1 à 8 heures). L’icône Minuterie s’affiche sur l’écran LCD ; elle indique le nombre d’heures restantes avant l’arrêt de l’appareil. Fonction d’oscillation Appuyez sur le bouton Oscillation pour régler l’angle de l’oscillateur de l’air (oscillation automatique entre 45 et 90 degrés). Appuyez une nouvelle fois afin de sélectionner une position fixe pour l’oscillateur d’air (angle compris entre 45 et 90 degrés). Contrôle de l’humidité Lorsque l’appareil se met en marche, le niveau d’humidité ambiant est indiqué sur l’écran LCD.
1. Dans les modes automatique ou silencieux,
appuyez sur le bouton Contrôle d’humidité pour sélectionner le niveau d’humidité voulu. Le contrôle permet d’ajuster le niveau de 40 % à 80 %, par incréments de 5 %.
2. Si le capteur de niveau d’humidité de
l’appareil détecte des niveaux d’humidité ambiants inférieurs au niveau sélectionné, le compresseur s’arrête et le ventilateur fonctionne à faible vitesse. L’appareil ne se remettra à fonctionner que si le niveau d’humidité ambiant est supérieur au niveau d’humidité sélectionné. Dégivrage automatique Si la température ambiante tombe à ou au-dessous de 16° C, le capteur de température de l’appareil règle le compresseur pour effectuer la déshumidification pendant 25 minutes avant de s’arrêter automatiquement. Le ventilateur fonctionne pendant 7 minutes pour effectuer le dégivrage pendant un cycle. REMARQUE : Lorsque l’icône Dégivrage est affichée sur l’écran LCD, le compresseur s’arrête et le ventilateur fonctionne à vitesse élevée. Protection contre les risques de débordement du réservoir et arrêt automatique Lorsque le réservoir d’eau est plein, l’appareil émet une alarme de 10 bips (soit environ 5 secondes). L’icône Réservoir d’eau plein est affichée à l’écran et l’appareil s’arrête automatiquement. Cela indique qu’il est temps de vider le réservoir d’eau avant de réutiliser l’appareil. Une fois que le réservoir d’eau vide est remis en place dans l’appareil, il faut compter jusqu’à 3 minutes pour que le compresseur du déshumidificateur se remette à fonctionner. Il s’agit d’une fonction de protection. Si vous souhaitez redémarrer l’appareil sans attendre, débranchez-le de la prise de courant et rebranchez-le. Protection contre les fuites d’eau Lorsque vous retirez le réservoir d’eau pour le vider, ce dispositif recueille l’eau condensée qui continue à couler. Une fois que le réservoir d’eau est remis en place dans l’appareil, le dispositif de protection y déverse l’eau condensée. Vidange continue Pour accroître la facilité d’emploi, ce déshumidificateur est accompagné d’un tuyau que vous pouvez mettre en place avant de l’utiliser en mode de vidange continue. Il suffit de retirer le bouchon de vidange qui se trouve sur la face arrière de l’appareil et de connecter le tuyau en PVC livré avec l’appareil. Installez l’appareil à un emplacement adapté : l’extrémité ouverte du tuyau peut vidanger l’eau sortante dans un récipient approprié ou à l’extérieur de votre domicile, à une distance adéquate des fondations, afin d’assurer une vidange correcte. L’appareil va maintenant acheminer l’eau à partir du port de dérivation dans le tuyau, et non plus vers le réservoir d’eau. REMARQUE : Veuillez à placer l’extrémité ouverte du tuyau à plat sur le sol pour éviter qu’il ne s’emmêle. ATTENTION : Le tuyau de vidange doit se trouver sous le bouchon de vidange pour assurer la vidange correcte de l’appareil. REMARQUE : Pour éviter tout risque de fuite, vous devriez utiliser un marqueur afin d’indiquer le point de connexion entre le tuyau et le boîtier à l’arrière de l’appareil. Veillez à vérifier régulièrement que cet indicateur est toujours bien inséré dans le boîtier pour éviter tout risque de fuite. Les fuites qui interviennent dans l’appareil tombent dans le réservoir d’eau. Dans ce cas, vous pouvez vider le réservoir d’eau en suivant les consignes indiquées dans la section « Vidage du réservoir d’eau » (voir plus haut).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Arrêtez l’appareil et débranchez-le de la
2. Retirez le réservoir d’eau avec le plus grand
soin pour le vider. Rincez le réservoir à l’eau chaude.
3. Essayez l’appareil avec un chiffon propre et
doux. N’utilisez pas d’essence, de diluant pour peinture ou d’autres produits de nettoyage pour nettoyer l’unité.
4. Pour nettoyer le filtre, retirez-le avec le plus
grand soin et nettoyez-le avec un aspirateur ou rincez-le à l’eau froide. Mettez le filtre à un endroit bien aéré et laissez sécher avant de le remettre en place dans l’appareil. REMARQUE : Veillez à ne pas exposer l’appareil au rayonnement direct du soleil.
CONSIGNES DE STOCKAGE
Si vous n’allez pas utiliser le déshumidificateur pendant une période prolongée, veillez à suivre ces consignes de rangement :
1. Arrêtez le déshumidificateur et débranchez-
le de la prise de courant.
2. Nettoyez le déshumidificateur et séchez-
le en suivant les consignes de nettoyage ci-dessus.
3. Assurez-vous que toutes les parties du
déshumidificateur sont sèches avant de le ranger. Veillez à bien vider l’eau du réservoir avant de ranger le déshumidificateur.
4. Rangez à la verticale dans un lieu frais
et sec. DÉPANNAGE Mauvais fonctionnement du compresseur Si le compresseur ne fonctionne pas correctement lorsque l’appareil est en marche, il s’arrête automatiquement. Attendez 3 minutes avant de remettre l’appareil en marche. Si vous souhaitez redémarrer l’appareil sans attendre 3 minutes, débranchez-le de la prise de courant et rebranchez-le. Protection contre les températures extrêmes Si le capteur de l’appareil détecte que la température ambiante est inférieure à 0° C ou supérieure à 40° C, le déshumidificateur s’arrête automatiquement. L’appareil émet trois bips longs, suivis de 2 courts. Pour remettre l’appareil en marche, vous devez le débrancher de la prise de courant et le rebrancher. Défaillances du capteur d’humidité et de température En cas de défaillance du capteur, l’appareil ne fonctionne pas et les lettres « EO » s’affichent sur l’écran. Vous pouvez remettre l’appareil en marche après le dépannage. Marche/Arrêt du cycle de l’appareil Il s’agit du fonctionnement normal en mode de déshumidification automatique. L’humidostat de l’appareil s’ajuste pour assurer le niveau de confort voulu. Pour utiliser le déshumidificateur en mode continu, sélectionnez ce mode (voir les consignes d’utilisation). Air chaud venant de la grille de sortie Ce phénomène est normal. Il est dû à l’échange de chaleur pendant le fonctionnement du compresseur. GARANTIE Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie. Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document. Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin où vous l’avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie. Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie. Seul Holmes Products (Europe) Ltd. (« Holmes ») peut modifier ces dispositions. Holmes s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, pendant la période de garantie, toute pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que :
- vousavertissiezrapidementlemagasinou Holmes du problème
- etquel’appareiln’aitpasétéaltéré de quelque manière que ce soit ou endommagé, utilisé incorrectement ou abusivement, ou bien réparé ou altéré par une personne autre qu’une personne agréée par Holmes Products Europe. Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à une utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation abusive, l’emploi d’une tension incorrecte, les catastrophes naturelles, les événements hors du contrôle de Holmes, une réparation ou une altération par une personne autre qu’une personne agréée par Holmes ou le non-respect des instructions d’utilisation. De plus, cette garantie ne couvre pas non plus l’usure normale, y compris, mais sans limitation, les petites décolorations et éraflures. Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine et elle n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil pour un usage commercial ou communal. Si votre appareil est accompagné d’une garantie locale ou d’une carte de garantie, veuillezen consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à votre revendeur local pour en savoir plus. Cette marque indique que ce produit ne devrait pas être jeté avec les ordures ménagères, mais séparément. Cela s’applique partout dans l’UE. Afin de prévenir tout dommage potentiel à la santé humaine ou à l’environnement par l’évacuation non contrôlée des déchets en raison de la présence de substances dangereuses dans le produit, recycler l’appareil de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des matériaux et des ressources. Pour retourner votre produit usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte offerts à l’endroit où vous avez acheté le produit. Ils sont en mesure de reprendre votre produit afin de le recycler sans danger pour l’environnement. Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT
Notice Facile